VIEWSONIC M2e - Projecteur

M2e - Projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M2e VIEWSONIC au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC M2e - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Résolution Full HD 1080p, Luminosité de 1000 ANSI lumens, Contraste 3 000:1, Technologie DLP
Connectivité HDMI, USB-C, Wi-Fi, Bluetooth
Utilisation Idéal pour les présentations professionnelles, le home cinéma et le streaming de contenu
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, lampe à remplacer après 15 000 heures d'utilisation
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour éviter les accès non autorisés
Informations générales Poids léger de 1,3 kg, dimensions compactes, compatible avec les appareils Android et iOS

FOIRE AUX QUESTIONS - M2e VIEWSONIC

Comment connecter mon VIEWSONIC M2e à un ordinateur ?
Vous pouvez connecter votre VIEWSONIC M2e à un ordinateur via un câble HDMI. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez l'entrée HDMI appropriée à l'aide de la télécommande.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de laisser le projecteur se refroidir puis réessayez.
Comment ajuster la mise au point de l'image ?
Utilisez la molette de mise au point située sur l'objectif du projecteur pour ajuster la netteté de l'image projetée.
Puis-je utiliser mon projecteur sans connexion Wi-Fi ?
Oui, le VIEWSONIC M2e peut être utilisé sans connexion Wi-Fi en le connectant directement à des appareils via HDMI ou USB-C.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine', puis suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Le son est faible, comment l'augmenter ?
Vérifiez le volume dans le menu des paramètres audio du projecteur. Vous pouvez également ajuster le volume sur l'appareil source connecté.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC M2e ?
Visitez le site Web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le projecteur via une clé USB.
Quelle est la durée de vie de la lampe du projecteur ?
La durée de vie de la lampe du VIEWSONIC M2e est d'environ 30 000 heures en mode éco. Cela peut varier en fonction de l'utilisation et des conditions environnementales.
Comment nettoyer l’objectif du projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Le projecteur affiche une image floue, que faire ?
Vérifiez la mise au point et l'alignement du projecteur. Assurez-vous également que la surface de projection est plane et propre.
Comment éteindre correctement le VIEWSONIC M2e ?
Utilisez la télécommande ou le bouton d'alimentation sur le projecteur pour l'éteindre. Attendez que le ventilateur s'arrête avant de débrancher l'appareil.

Questions des utilisateurs sur M2e VIEWSONIC

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment activer le miroir écrans sur le projecteur VIEWSONIC M2e ?
FAQ fréquente - à l'instant
Réponse Notice-Facile

Le VIEWSONIC M2e supporte le miroir écrans sans fil via Wi-Fi 5 GHz. Voici les étapes pour l'activer :

Préalable

Assurez-vous que votre appareil (smartphone, tablette ou ordinateur) est connecté au même réseau Wi-Fi que le projecteur.

Sur iOS ou Mac

  • Ouvrez le Centre de contrôle de votre appareil
  • Appuyez sur Miroir de l'écran (ou "Screen Mirroring")
  • Sélectionnez "ViewSonic PJ-XXXX" dans la liste

Sur Android

Méthode 1 : via l'application Google Home

  • Téléchargez et installez l'application Google Home
  • Attendez 30 secondes et tirez pour rafraîchir
  • Sélectionnez "ViewSonic PJ-XXXX" quand il apparaît

Méthode 2 : Casting direct (selon votre appareil)

  • Accédez à la fonction de casting de votre appareil
  • Sélectionnez "ViewSonic PJ-XXXX" dans la liste
  • Vous pouvez aussi scanner le code QR disponible dans la section FAQ de votre projecteur

Sur le projecteur

Vous pouvez aussi activer la Mise en miroir de l'écran directement depuis le projecteur : Accueil > Mise en miroir de l'écran.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M2e - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M2e de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI M2e VIEWSONIC

Merci d'avoir choses ViewSonic®

En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement.

Une fois de plus, merci d'avoir besoin ViewSonic®!

> Précautions relatives à la sécurité

Veuillez tire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur.

  • Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Lisez tous les averissements et suivez toutes les instructions.
  • Laissez un espace d'au moins 20'' (50 cm) autour du projecteur pour garantir une ventilation appropriée.
  • Placez le projecteur dans une zone bien ventilée. Ne placez rien sur le projecteur qui empêche la dissipation thermique.
  • Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.
  • N'utilisez pas le projecteur s'il est incliné à un angle de plus de 10^ à gauche ou à droite ou à un angle de plus de 15^ vers l'avant ou l'arrière.
  • Ne regardez pas directement l'objet du projecteur pendant le fonctionnement. L'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des léasons oculaires.
  • Ne bloquez pas l'objet de projection avec des objets lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement car cela pourrait cause l'échauffement et la déformation des objets, voire causer un incendie.
  • N'essayez pas de démonter le projecteur. Les haute tensions dangereuses prsentes à l'intérieur peuvent cause la mort si vous entrez en contact avec les pieces sous tension.
  • Lors du déplacement du projecteur veillez à ne pas faire tomber ni cogner le projecteur.
  • Ne placeziauxonobjectlourd surleprojecteuroulescablesderaccordement.
  • Ne faites pas tener le projecteur sur une extrémité à la verticale. Procede de la sorte peut causeer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.
  • Evitez d'exposer le projecteur à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues. N'installez pas l'appareil puis d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur, un poèle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) pouvant augmenter la température du projecteur à des niveaux dangereux.

  • Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximite. Les liquides reversés dans le projecteur peuvent entrainer une panne. Si le projecteur est mouillé, débranchez-le de l'alimentation électrique et contactez votre centre de service local pour faire réparer le projecteur.

  • De l'air chaud et une odeur particulière peuvent s'échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s'agit du fonctionnement normal et non d'un défaut.
  • N'essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont destinées à votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
  • Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
  • Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pince, en particulier au niveau de la finder et à l'endroit où il sort du projecteur.
  • Dans certains pays, la tension n'est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA, mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de ± 10 V. Dans les zones où la tension peut fluctuer ou être coupée, il est conseilé de raccorder votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
  • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont presents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
  • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Débranche le cordon d'alimentation de la prise CA si le projecteur n'est pas utilisé pendant une longue période.
  • Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.

VIEWSONIC M2e - > Précautions relatives à la sécurité - 1

AVERTISSEMENT : Des radiations optiques potentiellement dangereuses sont émises par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015

>Table des matieres

Précautions relatives à la sécurité 3

Introduction. 8

Contenu de la boîte 8

Présentation du produit 9

Projecteur 9
Ports de connexion 10
Télécommande 11

Configuration initiale. 13

Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur 13
Dimensions de projection 14
Montage du projecteur 15

Branchements 16

Branchement sur l'alimentation 16

Alimentation CC (Prise electrique) 16
Batterie externe USB-C. 17

Raccordement à des périphériques externes 18

Branchement HDMI 18
Branchement USB 19
Miroir d'écran sans fil 20

Connexion audio 21

Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) 21
Bluetooth Out (Sortie Bluetooth) 23

Connexion à des réseaux 24

Connexion Wi-Fi 24
SSID personnelé 26

Utilisation du projecteur 27

Mise en marche du projecteur 27
Premiere activation 27
Auto Focus (Mise au point automatique). 27
Projection Orientation (Orientation du projecteur) 28
Preferred Language (Langue préféree) 28
Network Settings (Paramètres de réseau) 29
Source Input (Entree source) 29

Selection d'une source d'entrée 30

Réglage de l'image projetée 31

Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection 31

Arrêt du projecteur 32

Source d'entrée selectionnée - Arborescence de l'affichage à l'écran (OSD) .... 33

utilisation du projecteur 45

Home Screen (Ecran Accueil). 45
Écran d'accueil - Arborescence du menu à l'écran (OSD) 46
Utilisation des menus 50
File Management (Gestion de fichiers) 50
Apps Center (Centre d'applications) 55
AppStore 56
Bluetooth 58
Setting (Parametre) 59
Screen Mirroring (Mise en miroir de I'ecran) 77

Annexe. 80

Specifications. 80

Dimensions du projecteur 81

Chronogramme. 81

Synchronisation video HDMI 81

PC HDMI 82

Synchronisation USB C 84

Dépannage. 85

Voyants LED. 86

Entretien 87

Précautions générales 87

Nettoyage de I'objectif 87

Nettoyage du boitier 87

Rangement du projecteur 87

Informations relatives à la règlementation et aux services 88

Informations de conformité 88

Déclaration de conformité FCC 88

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations 89

Mention d'Avertissement IC 89

Mention du code du pays 89

Avis sur I'exposition aux radiations IC 90

Conformité à la CE pour les pays européens 90

Déclaration de conformité RoHS2 91

Restrictions indiennes sur les substances dangereuses 92

Mise au rebut en fin de vie du produit 92

Informations de copyright. 93

VIEWSONIC M2e - Informations relatives à la règlementation et aux services 88 - 1
Guide de démarrage rapide

VIEWSONIC M2e - Informations relatives à la règlementation et aux services 88 - 2
Cable USB Type-C Batteries
Telekommande

VIEWSONIC M2e - Informations relatives à la règlementation et aux services 88 - 3
Sacoche de transportouple

REMARQUE: Le cordon d'alimentation et les cables video inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.

Présentation du produit

Projecteur

VIEWSONIC M2e - Projecteur - 1

VIEWSONIC M2e - Projecteur - 2

Élément Description
[1] Objectif Objectif du projecteur
[2] Capteur IR Capteur IR
[3] Caméra à mise au point automatique Règle automatiquement la mise au pointRègle automatiquement la mise au point
[4] Capteur à mise au point automatique Règle automatiquement la mise au pointRègle automatiquement la mise au point
[5] Haut-parleurs armon/kardon Haut-parleurs harmon/kardonHaut-parleurs armon/kardon Haut-parleurs harmon/kardon
[6] Pied de réglage Pied de réglage progressifPied de réglage Pied de réglage progressif

Ports de connexion

VIEWSONIC M2e - Ports de connexion - 1

Port Description
[1] Bouton Marche Marche/Arrêt
[2] Voyant LED Voyant DEL
[3] Sortie Audio (prise 3,5 mm) Prise de sortie audio jack 3,5 mm
[4] HDMI1 Port HDMI2
[5] USB-C3 Port USB-C
[6] Capteur IR Capteur IR
[7] MICRO SD Prise Micro SD (SDXC jusqu'à 256 Go - FAT32/NTFS)
[8] USB A (Sortie 5 V/2 A) Port USB 2.0 Type A (Lecteur USB - FAT32/NTFS)
[9] Entrée CC Prise d'alimentation

1 Prend en charge HDCP 1.4/HDMI 1.4
2 Les utilisateurs d'iPhone/iPad devront acheter un adaptateur supplémentaire. Pour éviter des problèmes de compatibilité, veuillez utiliser les accessoires homologues Apple.
3 Veuillez utiliser le cable USB-C fourni et assurez-vous que votre apparéil USB-C prend en charge la transmission video ainsi que la charge.

Telekommande

Bouton Description
[1] AlimentationPermet demettre le projecteur sous ou hors tension
[2] SourceAffiche la barre de sélection de la source d'entrée.
[3] Mise au pointMet au point automatiquement l'image.Pour régler manuelle, appuyez et maintenez le bouton Focus (Mise au point) de la télécommande enfoncé pendant trois (3) secondes.
[4] BluetoothLance la recherche Bluetooth.
[5] OKConfirme la sélection.
[6] Haut/Bas/Gauche/DroitePermet de naviguer et de sélectionner les éléments souhaités dans le menu et de faire des réglages.
[7] ParamétrageAffiche le menu Setting (Configuration).
[8] RetourRetourne à l'écran précédent.
[9] AccueilAccède à l'écran Home (Accueil).
[10] VolumeAugmenter/Diminuer le niveau du volume.
[11] Avant/ArrièreDéplacement du contenu en avant/en arrière.
[12] MuetMuet/Rétablir le son.
[13] Lecture/PauseLecture/Pause du contenu.

VIEWSONIC M2e - Telekommande - 1

Télécommande - Portée efficace

Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous:

  1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30^ perpendicular to au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur.
  2. La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.)

REMARQUE: Consultez l'illustration pour connaître l'emplacement du/des capteur(s) de la télécommande infrarouge (IR).

VIEWSONIC M2e - Télécommande - Portée efficace - 1

Télécommande - Remplacement des piles

  1. Enlevez le couvercle des piles de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser.
  2. Enlevez les piles prsentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA.

REMARQUE: Respectez les polarités des piles telles qu'indiquées.

  1. Remettez le couvercle des piles en l'alignant avec la base et en le poussant pour le remetre en place.

REMARQUE:

  • Evitez de laisser la télécommande et les piles dans un environnement excessivement chaud ou humide.
  • Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommendé par le fabricant des piles.
  • Si les piles sont vides ou si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles pour éviter d'endommager la télécommande.
  • Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant et aux reglementations environnementales locales pour votre région.

> Configuration initiale

Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre projeteur.

Choix de l'emplacement - Orientation du projecteur

Vos préférences personnelles et la disposition de la piece décidont de l'emplacement d'installation. Tenez compte des points suivants:

  • Taille et position de votre écran.
  • Emplacement d'une prise électrique adaptee.
  • Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements

Le projecteur est donc pour être installé dans l'un des emplacements suivants :

Emplacement
Sol avant Le projecteur est placé前几天 du sol devant l'écran.
Plafond avant Le projecteur est suspendu à l'envers au plafond devant l'écran.
Sol arrêté1 Le projecteur est placé前几天 du sol derrière l'écran.
Plafond arrêté1 Le projecteur est suspendu à l'envers au plafond derrière l'écran.

1 Un écran de rétroprojection spécial est requis.

Dimensions de projection

  • Image 16:9 sur un écran 16:9

VIEWSONIC M2e - Dimensions de projection - 1

VIEWSONIC M2e - Dimensions de projection - 2

REMARQUE: (e) = Écran / (f) = Centre de l'objet

Image 16:9 sur un écran 16:9

(a) Taille de l'écran(b) Distance de projection(c) Hauteur de l'imageLargeur de l'image
po.cmpo.m.po.cmpo.mm
3076,231,64 0,80 14,71 3736 26,1564
40 1016 42,18 107 19,6149,81 34,86886
50 12752,73 1,34 24,51 6226 43,58107
60 1524 63,28 161 29,4274,72 52,291328
701778 73,82 188 34,32 87,17 61,011550
80 2032 84,37 214 39,2299,62 69,731771
90 2286 94,91 241 44,1212,07 78,441992
100 2544 105,46 268 49,03124,53 87,162214

REMARQUE: Une tolération de 3% s'applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Il est recommandé de tester physiquement la taille et la distance de projection avant d'installer le projecteur de manière permanente.

Montage du projecteur

REMARQUE: Si vous achetez un support d'un fournisseur tiers, veuillez utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis peut dépendre de l'épaisseur de la plaque de montage.

  1. Pour l'installation la plus sure possible, veuilles utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®.

  2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectant les specifications suivantes :

  3. Type de vis : M4 x 8

  4. Longueur maximale de la vis : 8 mm

  5. Pour acceder aux points de montage au plafond, retirez les trois (3) patins de pieds de la partie inférieure du projecteur.

VIEWSONIC M2e - Montage du projecteur - 1

AVERTISSEMENT :

  • Eviter d'installer le projeteur pres d'une source chaude.
  • Maintenez un écart d'au moins 10 cm (3,9 po.) entre le plafond et la partie inférieure du projeteur.

> Branchements

Cette section vous guide sur la façon de raccarder le projecteur avec d'autres équipements.

Branchement sur l'alimentation

Alimentation CC (Prise électrique)

  1. Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur.
  2. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur la prise ENTREE CC située à l'arrière du projecteur.
  3. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. Une fois connecté, le projecteur se met en marche automatiquement.

VIEWSONIC M2e - Alimentation CC (Prise électrique) - 1

REMARQUE : Lors de l'installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d'alimentation à une prise électrique facilement accessible à proximé de l'appareil. En cas de panne pendant l'utilisation du projecteur, utilisez le dispositif de déconnexion pour couper l'alimentation électrique ou débranchez la fiche d'alimentation.

Batterie externe USB-C

  1. Branchez une extrémité d'un cable USB Type C au port USB-C du projecteur.
  2. Raccordez l'autre extrémité du cable USB Type-C à la batterie externe.

VIEWSONIC M2e - Batterie externe USB-C - 1

REMARQUE: La batterie externe doit avoir une puissance minimale de 45 W (15 V/3 A) et prendre en charge le protocole Power Delivery (PD) en sortie.

Raccordement à des périphériques externes

Branchement HDMI

Raccordez une extrémité d'un cable HDMI au port HDMI de votre apparéil video. Puis raccordez l'autre extrémité du cable au port HDMI (il prend en charge HDCP 1.4/HDMI 1.4) de votre projecteur.

REMARQUE: Les utilisateurs d'iPhone/iPad devront utiliser un adaptorateur supplémentaire.

VIEWSONIC M2e - Branchement HDMI - 1

Branchement USB

VIEWSONIC M2e - Branchement USB - 1

Raccordement USB-C

Raccordez une extrémité d'un cable USB Type-C au port USB-C de votre apparéil. Puis raccordez l'autre extrémité du cable au port USB-C de votre projeteur.

REMARQUE:

Assurez-vous que votre apparéil USB Type-C prend en charge la transmission video.
- Le M2e peut également utiliser une batterie externe connectée par USB-C pourmettre en marche le système. Cependant,le niveau de luminosité sera limité à 60% de la Pleine luminosité.

Connexion USB Type-A

Raccordez une extrémité d'un cable USB Type-A au port USB-A de votre apparéil (le cas échéant). Puis raccordez l'autre extrémité du cable au port USB A de votre projeteur.

Vous pouvez également raccarder un clavier, une souris, des dongles, des dispositifs de stockage, etc. au port USB-A du projecteur. Pour en savoir plus sur la gestion des dispositifs de stockage, par exemple les clés USB, le contenu, consultez la page 50.

Miroir d'écran sans fil

La mise en miroir de l'écran fournit une connexion Wi-Fi 5 GHz permettant aux utilisateurs de mettre en miroir l'écran sur leur apparéil personnel.

REMARQUE: Assurez-vous que votre apparéil est connecté au même réseau que le projecteur.

ViewSonic

VIEWSONIC M2e - ViewSonic - 1

  1. Accedez au menu dérouulant de contrôle.
  2. Sélectionnez l'icone « Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran) »
  3. Choisissez « ViewSonic PJ-XXXX »

Sur Android :

  1. Télechargez et installez l'application « Google Home » et ouvre-la.
  2. Tirez pouractualiser l'application etattendez 30 secondes.
  3. « ViewSonic PJ-XXXX » est à présent visible, Sélectionnez-le.

REMARQUE: Certains apparèils Android prenant en charge le diffusion directe « Casting ». Si c'est le cas de votre apparéil, accédez à la fonction Casting etCHOISSEZ « ViewSonic PJ-XXX » dans la liste des apparèils disponibles. Vous pouvez également numériser le code QR FAQ et suivre les étapes pour diffuser directement votre apparéil Android.

Connexion audio

Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth)

Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l'utilisateur de connecter son appareil sans fil pour la lecture audio.

Pour connecter et appairer votre apparéil :

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.

  2. Utilisez les boutons directionnels Gauche et Droite de la télécommande pour selectionner Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) ou Bluetooth Pairing (Appairage Bluetooth). Puis appuyez sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC M2e - Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) - 1

  1. Lorsque la boîte de dialogue ci-dessous apparait, Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur OK sur la télécommande pour acceder au mode Bluetooth.

VIEWSONIC M2e - Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) - 2

  1. Un effet sonore est audible en accédant au mode appairage.
  2. Une fois la connexion effectuée avec succès, un autre effet sonore est audible.

REMARQUE :

  • Une fois apparaïé, si le projecteur et votre apparéil sont sous tension, ils se connectent automatiquement via Bluetooth.
  • Le nom du projecteur est « M2e »
  • Seuls les boutons Alimentation et Retour permettent de quitter le mode Bluetooth.

Bluetooth Out (Sortie Bluetooth)

Connectez le projecteur à un casque ou des haut-parleurs externes prénant en charge Bluetooth.

VIEWSONIC M2e - Bluetooth Out (Sortie Bluetooth) - 1

Pour connecter et appairer votre appareil :

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.
  2. Utilisez les boutons directionnels Gauche et Droite de la télécommande pour selectionner l'option Bluetooth Out (Sortie Bluetooth).

VIEWSONIC M2e - Bluetooth Out (Sortie Bluetooth) - 2

  1. Le projecteur recherche les apparciels Bluetooth à proximé. Sélectionnez votre apparéil dans la liste et appuyez sur OK sur la télécommande.

Connexion à des réseaux

Connexion Wi-Fi

Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Network Settings (Paramètres réseau) > Wi-Fi
  2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour selectionner Enable (Activer).

VIEWSONIC M2e - Connexion Wi-Fi - 1

  1. Les reseaux Wi-Fi disponibles sont alors affichés. Sélectionnez l'un des réseaux Wi-Fi disponibles.

VIEWSONIC M2e - Connexion Wi-Fi - 2

  1. Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous doivent sibirir le mot de passer lorsque vous y étés invite.

VIEWSONIC M2e - Connexion Wi-Fi - 3

SSID personnelisé

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Network Settings (Paramètres réseau) > Wi-Fi
  2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour selectionner Enable (Activer).
  3. Dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, Sélectionnez Others (Autres) et appuyez sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC M2e - SSID personnelisé - 1

  1. Saisissez le SSID et selectionnez le niveau de sécurité.

VIEWSONIC M2e - SSID personnelisé - 2

  1. Saisissez le mot de passer lorsque vous y âtes invite.

REMARQUE: Il est recommandé de laisser le système configurer les paramètres réseau automatiquement enChoosing Automatic (Automatique) pour Configure IP (Configurer IP).

>Utilisation du projecteur

Mise en marche du projecteur

  1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation du projecteur est correctement branché à une prise électrique.
  2. ÀpRES avoir branché l'adaptateur secteur CC, le projecteur se met en marche automatiquement.

REMARQUE: La LED Statut est vertependant le démarrage.

VIEWSONIC M2e - Mise en marche du projecteur - 1

VIEWSONIC M2e - Mise en marche du projecteur - 2

Première activation

Si le projecteur est activé pour la première fois, vous devez selectionner l'orientation de projection, votre langue préfééré, les paramètres reseau et l'entrée source. Suivez les instructions à l'écran en utilisant les boutons OK et Haut/Bas/Gauche/Droite sur la télécommande. L' apparition de l'écran Fin indique que le projecteur est prét à être utilisé.

Auto Focus (Mise au point automatique)

Le réglage de la mise au point automatique s'exécuté lors de la première activation.

VIEWSONIC M2e - Auto Focus (Mise au point automatique) - 1

Projection Orientation (Orientation du projecteur)

Sélectionnez l'orientation de projection préféree et appuyez sur OK pour confirmer la selection. Pour plus d'informations, consultez la page 13.

VIEWSONIC M2e - Projection Orientation (Orientation du projecteur) - 1

Preferred Language (Langue préféérée)

Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.

VIEWSONIC M2e - Preferred Language (Langue préféérée) - 1

Network Settings (Paramètres de réseau)

Sélectionnez l'une des options disponibles. Pour plus d'informations, consultez la page 24.

VIEWSONIC M2e - Network Settings (Paramètres de réseau) - 1

Source Input (Entrée source)

Accédez rapidement au menu Source Input (Entrée source) en appuyant sur le bouton Bas de la télécommande une fois dans Home Screen (Écran d'accueil). Vous pouvez également appuyer sur le bouton Source de la télécommande. Pour plus d'informations, consultez la page 30.

VIEWSONIC M2e - Source Input (Entrée source) - 1

Sélection d'une source d'entrée

Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs apparéils en même temps. Il ne peut toute fois afficher qu'un plein écran à la fois.

VIEWSONIC M2e - Sélection d'une source d'entrée - 1

Le projecteur recherche automatiquement des sources d'entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source de la télécommande pour selectionner l'entrée souhaitee ou appuyez sur le bouton Bas une fois dans Home Screen (Ecran d'accueil) jusqu'a ce que la liste des sources d'affiche.

REMARQUE: Assurez-vous que les sources connectées sont également allumées.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection

Le projecteur est équisé d'un (1) pied de réglage. Régler le pied modifie la hauteur du projecteur et l'angle de projection verticale. Réglez soigneusement le pied pour ajuster finement la position de l'image projetée.

VIEWSONIC M2e - Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection - 1

VIEWSONIC M2e - Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection - 2

VIEWSONIC M2e - Réglage de la hauteur du projecteur et de l'angle de projection - 3

REMARQUE: Si le projecteur n'est pas place sur une surface plane ou si l'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculars, l'image projetée peut devenir trapézoidale. Cependant, la fonction « Trapeze automatique » corrige automatiquement le problème.

Arrêt du projecteur

  1. Appuyez sur le bouton Alimentation du projecteur ou de la télécommande et le message suivant apparait :

VIEWSONIC M2e - Arrêt du projecteur - 1

  1. Appuyez sur les boutons Haut/Bas sur la télécommande pour selectionner Turn Off (Éteindre) et appuyez sur OK sur la télécommande.
  2. La LED Status (Statut) devient rouge fixe une fois eteint.

REMARQUE: En appuyant sur Alimentation sur la télécommande, vous pouvez désir parmi trois options : Turn Off (Éteindre), Restart (Redémarrer) et Turn light source Off (Désactiver la source lumineuse).

Source d'entrée Sélectionnée - Arborescence de l'affichage à l'écran (OSD)
Une fois votre source d'entrée Sélectionnée, vous pouvez régler les menus Image Setting (Paramètres d'image) et Advanced (Avancée).

Menu principal Sous-menu Option de menu
Image Setting (Paramètre d'image)Color Mode (Mode couleurs)Brightest (Intensité élevé)
TV
Movie (Film)
Gaming (Jeux)
User 1 (Utilisateur 1)
User 2 (Utilisateur 2)
Brightness (Luminosité)(-/+ , 0~100)
Contrast (Contraste)(-/+ , 0~100)
Color Temp (Température de couleur)6500K
7500K
9300K
User (Utilisateur) Red Gain (Gain rouge)(-/+ , 0~199)
(-/+ , 0~199)
Blue Gain (Gain bleu)(-/+ , 0~199)
Red Offset (Décalage rouge)(-/+ , 0~199)
Green Offset (Décalage vert)(-/+ , 0~199)
Blue Offset (Décalage bleu)(-/+ , 0~199)
Tint (Teinte) (-/+ , 0~100)
Saturation (-/+ , 0~100)
Sharpness (Netteté) (-/+ , 0~60)
Gamma 1.8
2.0
2.2
2.35
2.5
sRVB
Cubic (Cubique)
Menu principal Sous-menu Option de menu
Image Setting (Paramètre d'image)Color Management (Gestion des couleurs)Primary Color (Couleur primaire)Red (Rouge)
Green (Vert)
Blue (Bleu)
Cyan
Magenta
Yellow (Jaune)
Hue (Teinte) (-/+, 0~100)
Saturation (-/+, 0~30)
Gain (-/+, 0~60)
Reset Current Color Settings (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels)Reset (Réinitialiser)
Cancel (Annuler)
Advanced (Avancée)Aspect Ratio (Rapport D'Aspect)Auto
4:3
16:9
16:10
Zoom OK 0,8x~1,0x
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Full (Plein)
Eco (Mode eco)
HDMI Setting (Paramètre HDMI)Range (Portée) Auto
Full (Plein)
Limited (Limité)
Advanced (Avancée)3D Settings (Réglages 3D)3D Sync (Sync 3D) Autoto
Disable (Déactiver)
Frame Sequential (Trame séquentière)
Frame Packing (Encapsulation de trame)
Top-Bottom (Haut-Bas)
Side-by-Side (Côte à côte)
3D Sync Invert (Inverser sync 3D)Disable (Déactiver)
Invert (Inverser)
harman/kardon AudioMode (Mode Audio)Movie (Film)
Music (Musique)
User (Utilisateur)
100Hz
500Hz
1 500Hz
5 000Hz
10 000Hz
Audio Volume (Volume audio)(0~50)
Mute (Muet) DisableDéactiver)
Enable (Activer)
Information (Informations)Source
Resolution (Résolution)
3D Format (Format 3D)

Une fois vous source d'entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Image Setting (Paramètres d'image).

Pour acceder au menu Image Setting (Parametes d'image) :

  1. Appuyez sur Paramètre sur la télécommande.

VIEWSONIC M2e - Menu Image Setting (Paramètres d'image) - 1

  1. Utilisez les boutons Haut/Bas pour selectionner un menu.

VIEWSONIC M2e - Menu Image Setting (Paramètres d'image) - 2

VIEWSONIC M2e - Menu Image Setting (Paramètres d'image) - 3

  1. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour acceder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres.

VIEWSONIC M2e - Menu Image Setting (Paramètres d'image) - 4

  1. Appuyez sur le bouton Retour pour acceder au menu precedent ou quitter.
Option de menu Description
Color Mode (Mode couleurs)Le projecteur dispose de plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de désirer le mode adapté à votre environnement d'exploitation et au signal d'entrée. Brightest (Intensité élevée) Optimise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adaptations aux environments où une luminosité très élevée est requise, tels que les pieces bien éclairées. TV Optimisé pour regarder des sports dans des environnements bien écailrés. Gaming (Jeux) Conçu pour jourer à des jours vidéo. Movie (Film) Adapté aux films colorés, aux séquences vidéo provenant de caméras numériques ou aux DV via l'entrée PC. Optimisé pour les environnements à faible luminosité. User 1/User 2 (Utilisateur 1/Utilisateur 2) Rappelle les paramètres personnalisés de l'utilisateur. REMARQUE: Prend uniquement en charge l'entrée de signal HDMI/USB-C.
Brightness (Luminosite)Plus la valeur est élevé, plus l'image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus souvent.
Contrast (Contraste)Utilisez-le pour définir le niveau de crête de blanc après avoir réglié le paramètre Brightness (Luminosite) afin de l'adapter à votre entrée sélectionnée et à l'environnement de visualisation.
Color Temp (Température de couleur)Sélectionnez le réglage de température de couleur. • 6 500K : Conserve une coloration blanche normale. • 7 500K : Une température de couleur plus élevé, plus froide que 6 500K. • 9 300K : La température de couleur la plus élevé fait apparaitre l'image plus bleutée. • User Color (Couleur de l'utilisateur) : Régle les valeurs de rouge, vert et bleu comme souhaité.
Tint (Teinte) Plus lavaleur est élevé, plus l'image devient verdâtre. Plus la valeur est faible, plus l' image devient rougeâtre.
Saturation Désignea quantité de cette couleur dans une image video. Des valeurs inférieures produit des couleurs moins saturaées ; en fait, une valeur de « 0 » supprime complètement cette couleur de l' image. Si la saturation est trop élevé, cette couleur sera trop vivie et irréaliste.
Sharpness (Netteté)Une valeur élevé permet d'obtenir une image plus nette ; une valeur BASSE adoucit l' image.
Gamma Désigne larelation entre la luminosité de la source d'entrée et de l' image.

Option de menu Description

Color Management (Gestion des couleurs)

Seules les installations permanentes avec des niveaux de luminosité contrôlés telles que :salles de réunions, salles de conférences ou salles de home-cinéma permettent demettre en œuvre Color Management (Gestion des couleurs).

VIEWSONIC M2e - Option de menu Description - 1

Color Management (Gestion des couleurs) fournit un ajustement fin des couleurs, permettant une reproduction des couleurs plus précise, si nécessaire.

Si vous avez achetié un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la presentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une image du disque à l'écran et acceder au menu Color Management (Gestion des couleurs) pour faire des réglages.

Reset Current Color Settings (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels)

Repasse les paramètres de couleur actuels à leurs valeurs par défaut.

Une fois vous source d'entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Advanced (Avancée).

Pour acceder au menu Advanced (Avancée):

  1. Appuyez sur Paramètre sur la télécommande.

VIEWSONIC M2e - Menu Advanced Setting (Paramètres avancé) - 1

  1. Appuyez sur le bouton Droit pour acceder au menu Advanced (Avancée).

VIEWSONIC M2e - Menu Advanced Setting (Paramètres avancé) - 2

  1. Utilisez les boutons Haut/Bas pour selectionner un menu.

VIEWSONIC M2e - Menu Advanced Setting (Paramètres avancé) - 3

  1. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour acceder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres.

  2. Appuyez sur le bouton Retour pour acceder au menu precedent ou quitter.

Option de menu Description
Aspect Ratio (Rapport d'Aspect)Le paramètre Aspect Ratio (Rapport d'aspect) correspond au rapport entre la largeur et la hauteur de l'image. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d'affichage numérique, comme ce projecteur, d'agrandir l'image et de la mesure à l'échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent de celui du signal d'entrée. REMARQUE : Prend uniquement en charge l'entrée de signal HDMI/USB-C.
Auto
Met une image à l'échelle proportionnellement pour qu'elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontal. Cette option est ajustée aux images en entrée qui ne sont pas au format 4:3 ou 16:9 si vous souhaitez tirer le meilleur parti de l'écran sans modifier le rapport d'aspect de l'image.
4:3
Met une image à l'échelle pour qu'elle soit affichée au centre de l'écran avec un rapport d'aspect 4:3. Cette option est ajustée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d'ordinateur, des téléviseurs à définition standard et des films DVD au format 4:3, car il les affiche sans altération de leur aspect.
16:9
Met une image à l'échelle pour qu'elle soit affichée au centre de l'écran avec un rapport d'aspect 16:9. Cette option est ajustée aux images déjà au format 16:9, telles que les images des téléviseurs haute définition.
16:10
Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 16:10. Cette option est ajustée aux images déjà au format 16:10.
Zoom Activer la fonction zoom.
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Sélectionnez la consommation électrique appropriée de la LED.
HDMI Settings(Paramètres HDMI)Range (Portée)Sélectionnez une plage de couleurs adaptée en fonction de la configuration de la plage de couleurs de l'appareil de sortie connecté.Full (Plein) : Rège la plage de couleurs entre 0 et 255.Limited (Limité) : Rège la plage de couleurs entre 15 et 235.Auto : Rège le projecteur pour détecter automatiquement la plage du signal d'entrée.
3D Settings(Réglages 3D)Vous permet de regarder des films, des vidés et des événements sportifs 3D d'une manière plus réaliste en restituant la profondeur des images lorsque vous portez des lunettes 3D.3D Sync (Sync 3D)Réglez etCHOISSEZ parmi : Auto, Disable (Désactiver), Frame Sequential (Trame séquentielle), Frame Packing (Encapsulation de trame), Top-Bottom (Haut-Bas), Side-by-Side (Côte à côte).3D Sync Invert (Inverser sync 3D)Autorise la correction si la profondeur de l'image 3D est inversé.
harman/kardon Ajuste les paramètres audio.
Information(Informations)Affiche la source et la résolution d'entrée.

>Utilisation du projecteur

Cette section presente Home Screen (Écran d'accueil) et ses menus.

Home Screen (Écran Accueil)

Home Screen (Écran d'accueil) s'affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans Home Screen (Écran d'accueil), utilisez simplement les boutons directionnels de la télécommande. Vous pouvez revenir à Home Screen (Écran d'accueil) principal à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil de la télécommande,quelle que soit la page dans laquelle vous vous trouvez.

VIEWSONIC M2e - Home Screen (Écran Accueil) - 1

Menu Description
File Management (Gestion des fischers)Fournit une interface utiliser pour:gérer les fichiers et les dossiers.
Apps Center (Centre d'applications)Permet d'accéder et de visualiser toutes les applications que vous avez installées.
Bluetooth Sélectionnez le mode Bluetooth approprié.
Setting (Paramètre)Permet de:gérer différentes catégorie, telles que : Network settings (Paramètres réseau), Basic and Advanced settings (Paramètres de base et Avancés), Date & Time (Date et heures), Firmware update (Mise à jour du firmware) et System Information (Informations système).
Mise en miroir de l'écranMettez l'écran de votre apparéil personnel en miroir via le projecteur.
Ajouter une applicationSélectionnez vos applications favorites et ajoutez-les à Home Screen (Écran d'accueil).

Écran d'accueil - Arborescence du menu à l'écran (OSD)

Menu principal Sous-menu Option de menu
File Management (Gestion des fichiers)
Apps Center (Centre d'applications)
Bluetooth
Setting (Paramètre)Network Settings (Paramètres de réseau)Wi-Fi Enable/Disable(Activer/Désactiver)
SSID
Configure IP (Configurer IP)
IP Address (Adresse IP)
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)
Default Gateway (Passerelle par défaut)
DNS Server (Serveur DNS)
Basic settings (Paramètres de base)Language (Langue) English
French
German
Italian
Spanish
Russian
繁體中文
簡體中文
日本語
韓語
Swedish
Dutch
Turkish
Czech
Portuguese
Thai
Polish
Finnish
Arabic
Indonesian
Hindi
Vietnam
Greek
Setting(Paramètre)Basic settings(Paramètres de base)Projector Projection (Projection du projecteur)Front Table(Sol avant)
Front Ceiling(Plafond avant)
Rear Table(Sol arrière)
Rear Ceiling(Plafond arrière)
Keystone (Trapèze) AAuto Keystone(Trapèze auto)Disable(Désactiver)
Enable (Activer)
V Keystone(Trapèze V.)(-/+, -40~40)
H Keystone(Trapèze H)(-/+, -40~40)
4 CornerAdjustment(Réglage des 4 coins)Disable(Désactiver)
Enable (Activer)
Zoom 0,8x~1,0x
Focus(Mise au point)Manual Focus(Mise au pointmanuelle)
Auto Focus(Mise au pointautomatique)Disable(Désactiver)
Enable (Activer)
Date & Time(Date et heures)Automatic Date & Time(Date et heuresautomatique)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Date
Time (Heure)
Time Zone(Fuseau hora)
Time Format(Format de l'heure)12 Hours(12 heures)
24 Hours(24 heures)
Firmware Update(Mise à jour dufirmware)Software UpdateOnline(Mise à jour dulogiciel en ligne)
Software Update byUSB(Mise à jour dulogiciel par USB)
OTA Reminder(Rappel OTA)Enable (Activer)
Disable (Désactiver)
Software Version(Version du logiciel)
Setting (Paramètre)Advanced Settings (Réglages avances)Power On Source (Source de mise sous tension)Disable (Désactiver)
HDMI
USB-C
Power On/Off Ring Tone (Bip de mise sous/hors tension)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Auto Power On (Mise en marche auto)CECDisable(Désactiver)
Enable (Activer)
Smart Energy (Énergie intelligente)Auto Power Off (Arrêt Auto)Disable (Désactiver)
10 minutes (10 minutes)
20 minutes (20 minutes)
30 minutes (30 minutes)
Sleep Timer (Minuteur de veille)Disable (Désactiver)
30 minutes (30 minutes)
1 hour (1 heures)
2 hours (2 heures)
3 hours (3 heures)
4 hours (4 heures)
8 hours (8 heures)
12 hours (12 heures)
Power Saving (Économie d'énergie)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
harman/kardon AudioMode (Mode Audio)Movie (Film)
Music (Musique)
User (Utilisateur)
100Hz
500Hz
1 500Hz
5 000Hz
10 000Hz
Audio Volume (Volume audio)(0~50)
Mute (Muet) Disable(Désactiver)
Enable (Activer)
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Full (Plein)
Eco (Mode eco)
Setting(Paramètre)Advanced Settings(Réglages avancés)High Altitude Mode (Mode haute altitude)Disable (Désactiver)
Enable (Activer)
Reset Settings(Réinitialiser réglages)Reset (Réinitialiser)
Cancel (Annuler)
Reset to Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d'usine par défaut)Reset (Réinitialiser)
Cancel (Annuler)
Information(Informations)Light Source Hours(Heures de source de lumière)
System Version (Version du système)
Memory Information (Informations mémoire)
Wi-Fi Mac Address(Adresse MAC Wi-Fi)
Serial Number (Numéro de série)
Screen Mirroring(Mise en miroir de l'écran)
Add App(Ajouter une application)
Add App(Ajouter une application)
Add App(Ajouter une application)
Add App(Ajouter une application)

Utilisation des menus

File Management (Gestion de fichiers)

Gérez facilement les fichiers et les dossiers.

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > File Management (Gestion de fichiers).

VIEWSONIC M2e - File Management (Gestion de fichiers) - 1

  1. Sélectionnez un apparéil dans la liste des sources : USB, Stockage local, MicroSD, etc. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner le fichier souhaité. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.

VIEWSONIC M2e - File Management (Gestion de fichiers) - 2

  1. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour acceder à un niveau précédent.

REMARQUE: Appuyez sur le bouton Accueil de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran d'accueil) à tout moment.

Comment éditer un fichier

  1. Depuis File Management (Gestion de fichiers), appuyez et maintenez le bouton OK,enforcé pendant trois (3) secondes.
  2. Une case à cocher apparait devant chaque fichier. Utilisez les boutons de direction et appuyez sur OK pour selectionner un ou plusieurs fichiers.

VIEWSONIC M2e - Comment éditer un fichier - 1

  1. En appuyant sur le bouton Droite, les actions Copy (Copier), Paste (Coller), Cut (Couper), Delete (Supprimer), Select All (Tout selectionner) et Return (Retour) peuvent être utilisées.

VIEWSONIC M2e - Comment éditer un fichier - 2

  1. Sélectionnez l'action de votrechoix et appuyez sur OK pour l'exécuter.
  2. Si vous executez Copy (Copier) ou Cut (Couper), Sélectionnez votre dossier de destination pour terminer le processus.

Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle

Les boutons de la barre de contrôle apparaissent à l'écran si un fichier video, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert.

Image Video Musique
KRetour Retour ReteReteK
ΔLire Retour LireLireΔ
Suvant Lire PausePauseII
+Zoom avant Paise UNi ntΔ
Zoom arrièreΔAvance rapideXMode aléatoire
Rotation (gauche)ΔSuvant Tout répétér
Rotation (droite)Régier une piste
Liste de lecture
iInformations

Conseils pour l'utilisation de l'USB

En cas d'utilisation de l'USB pour la lecture et/ou le stockage, veuillez noter ce qui suit :

  1. Certains disposits de stockage USB peuvent ne pas etre compatibles.
  2. Si vous utilisez une rallonge USB, le périphérique USB peut ne pas reconnaître l'USB.
  3. Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formats avec le système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS.
  4. Les fichiers volumieux nécessitant plus de temps pour etre charges.
  5. Les données sur les dispositifs de stockage USB peuvent être endommagées ou perdues. Sauvegardez les fichiers importants.

Formats de fichiers pris en charge

Formats Office pris en charge :

Fonction de visualisation de documentsÉlément Voyants
doc/docx Peut ouvrir et dire des documents au format doc/docx
xls/xlsx Peut ouvrir et dire des documents au format xls/xlsx
ppt/pptx Peut ouvrir et dire des documents au format ppt/pptx
Pdf Peut ouvrir et dire des documents au format pdf
Prise en charge de la langue de l'interfacePrise en charge de 44 langues pour l'interfaceAnglais, Chinois simplifié, Chinois (TW), Chinois (HK), Espagnol (LA), Français (UE), Portugais (UE), Portugais (BR), Allemand, Russé, Italien, Suédois, Espagnol (UE), Coréen, Arabe, Farsi, Serbe, Bosnien, Macédonien, Bulgare, Ukrainien, Grec, Norvégien, Danois, Tchéque, Hongrois, Slovaque, Polonais, Roumain, Finnois, Estonien, Letton, Lituanien, Anglais britannique, Slovène, Croatia, Turc, Vietnamien, Indonésien, Néerlandais, Malais, Thailandais, Hindi, Hébreu, Birman, Catalan.

Formats multimédia pris en charge :

Extension Type Codec
.xvidVidéo Xvid, H.264
.aviAudio MP3
.mp4Vidéo H.264/MPEG 4
.m4v
.mov
.mkv Vidéo H.264
.tsVidéoH.264, MPEG2
.trpAudio MP3
.tp
.mts
.m2ts
.vobVidéoMPEG1, MPEG2
AudioDVD-LPCM
.mpgVidéoMPEG1

REMARQUE: Le format audio AAC n'est pas pris en charge.

Formats de périphériques externes connectés pris en charge :

AppareilTaille prise en charge (Taillie max.)Format NTFS Format FAT32 exFAT
Lecture Écritre Lecture Écritre Lecture Écritre
Clé USB 256Go V S/O V V S/O S/O
Disque dur USB 2TB V S/O V V S/O S/O
Micro SD 256Go V S/O V V S/O S/O

REMARQUE :

  • L'util de=formatage Windows 10 intégré prend uniquement en charge le format FAT32 jusqu'à 32 Go.
  • La mise à niveau du firmware ne prend en charge que le format FAT32.

Apps Center (Centre d'applications)

Affichez, lancez et désinstallé des applications.

  1. Pour afficher vos applications, Sélectionnez : Home (Accueil) > Apps Center (Centre d'applications).

VIEWSONIC M2e - Apps Center (Centre d'applications) - 1

  1. Utilisez les boutons de direction pour selectionner l'application souhaitation. Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour lancer l'application.

VIEWSONIC M2e - Apps Center (Centre d'applications) - 2

REMARQUE: Appuyez sur le bouton Accueil de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran d'accueil) à tout moment.

App Store

Le projecteur dispose de l'app store App Store précharge, qui permet aux utilisateurs de télécharger et d'insteller différentes applications.

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Apps Center (Centre d'applications) > App Store.

VIEWSONIC M2e - App Store - 1

  1. Utilisez les boutons de direction pour naviguer dans les options du menu. Lorsque vous trouvez votre application préfééré, appuyez sur le bouton OK pour l'insteller.

REMARQUE :

  • Les utilisateurs peuvent installer des applications tierses par fjichier .apk dans File Management (Gestion de fjichiers). Cependant, certaines applications tierses peuvent partager des problèmes de compatibilité.
  • Les applications non préchargees par ViewSonic peuvent ne pas etre compatibles ni fonctionner correctement.
  • Certaines applications peuvent nécessiter un clavier ou une souris.
  • Certains applications peuvent être spécifiques à une région.

Pour désinstaller des applications

  1. Ouvrez l'Apps Center (Centre d'applications) en selectionnant: Home (Accueil) > Apps Center (Centre d'applications).
  2. Utilisez les boutons directionnels pour selectionner l'application souhaitation.
  3. Appuyez et maintenez le bouton OK de la télécommande enforcé pendant trois (3) secondes. La boîte de dialogue ci-dessous apparait :

VIEWSONIC M2e - Pour désinstaller des applications - 1

  1. Sélectionnez OK pour désinstaller l'application.

REMARQUE: Appuyez sur le bouton Accueil de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran d'accueil) à tout moment.

Bluetooth

Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l'utilisateur de connecter son appareil sans fil pour la lecture audio. Pour plus d'informations, consultez la page 21.

VIEWSONIC M2e - Bluetooth - 1

Setting (Parametre)

Dans Setting (Paramètre), vous pouvez régler les paramètres Network (Réseau), Basic (De base) et Advanced (Avances), Date & Time (Date et heures), Firmware Update (Mise à jour du firmware) et visualiser Information (Informations).

VIEWSONIC M2e - Setting (Parametre) - 1

Network Settings (Paramètres de réseau)

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Network Settings (Paramètres de réseau).

VIEWSONIC M2e - Network Settings (Paramètres de réseau) - 1

  1. Visualisez et ajustez vos paramétres Wi-Fi et réseau.

VIEWSONIC M2e - Network Settings (Paramètres de réseau) - 2

  1. Pour configurer une connexion sans fil, consultez « Connexion à des reseaux » à la page 24.

Basic settings (Paramétres de base)

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Basic Settings (Paramétres de base).

VIEWSONIC M2e - Basic settings (Paramétres de base) - 1

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour selectionner l'option souhaitation et appuyez sur OK ou utilisez les boutons Gauche et Droite pour faire des réglages ou des sélections.

VIEWSONIC M2e - Basic settings (Paramétres de base) - 2

VIEWSONIC M2e - Basic settings (Paramétres de base) - 3

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Retour.
Menu Description
Language (Langue) Sélectionnez la langue de votrechoix
Projector Position (Position du projecteur)Sélectionnez la position de projection préférée.
Keystone (Trapèze)Ajustez la distorsion trapézoidale de l'image à l'écran. Auto Keystone (Trapèze auto) Fournit une image rectangulaire à l'écran en ajustant automatiquement le nombre du trapèze en cas de présence d'une image trapézoidale à l'écran causée par l'inclinaison du projecteur. • Enable (Activer): Règle automatiquement le nombre du trapèze. • Disable (Désactiver): Permet de régler manuellement le nombre du trapèze. Horizontal Keystone (Trapèze Hor.) Le trapèze peut être régle horizontally manuellement. Vertical Keystone (Trapèze Vert.) Le trapèze peut être régle verticalément manuellement. 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) Réglez chaque coin individuellement pour une flexibilité de projection maximale.
Zoom Activer la fonctionzoom.
ViewSonic 5:06 PM Projector Projection Front Table Keystone Auto Keystone < Disable> 4 Corner Adjustment < Enable >
Zoom 0.8 1 Focus Manual Focus Auto Focus < Enable >
Focus (Mise au point) Permet de régler la mise au point de l'image à l'écran. Manual Focus (Mise au point manuelle) Permet de régler la mise au point avec les boutons Gauche et Droite de la télécommande.
Focus (Mise au point)Auto Focus (Mise au point automatique) Choisissez parmi les options suivantes: • Enable (Activer): Règle automatiquement la mise au point instantanément sans la télécommande. • Disable (Désactiver): Permet de régler manuellement la mise au point. REMARQUE: • Si Auto Focus (Mise au point automatique) est Enabled (Activé), le projecteur met au point automatiquement l'image à l'écran lors de l'activation ou lors de l'ajustement de la position ou de l'angle. • La mise au point automatique est la plus précise lorsque la taille de l'écran projeté est comprise entre 50 et 75". Pour les autres tailles d'écran, il est recommendé d'associer la mise au point automatique avec la mise au point manuelle. • Si Mise au point auto échoue deux fois de suite, le réglage Mise au point manuelle s'affichera automatiquement.

Date & Time (Date et heures)

Permet de régler la date, l'heure, le fuseau hora et le format de l'heure.

REMARQUE: L'heure est affichée dans le coin supérieur droit après connexion à Internet.

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Date & Time (Date et heures).

VIEWSONIC M2e - Date &amp; Time (Date et heures) - 1

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour selectionner l'option souhaitee et appuyez sur OK ou utilisez les boutons Gauche et Droite pour faire des reglages ou des selections.

VIEWSONIC M2e - Date &amp; Time (Date et heures) - 2

Menu Description
Automatic Date & Time (Date et heures automatique)Les utilisateurs peuvent synchroniser automatiquement la date et l'heure après s'était connectés à Internet. Enable (Activer) Active la synchronisation. Disable (Désactiver) Désactive la synchronisation.
Time Zone (Fuseau horaire)Sélectionnez l'emplacement de votrechoix.
Time Format (F格式 de l'heure)Sélectionnez un autre format d'affichage de l'heure. 12 Hours (12 heures) Horloge au format 12 heures. 24 Hours (24 heures) Horloge au format 24 heures.

Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware)

Les utilisateurs peuventmettre à jour le firmware en ligne ou par USB et vérifier le numero de la version.

REMARQUE: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation, l'USB et ne vous déconnectez pas d'Internet pendant le processus de mise à niveau.

  1. Avant d'acceder au menu Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware), assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet.
  2. Pour acceder au menu, sélectionnez : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware).

VIEWSONIC M2e - Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware) - 1

Firmware Update Online (Mise à jour du firmware en ligne)

  1. Allez dans : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware) > Software Update Online (Mise à jour du logiciel en ligne).

VIEWSONIC M2e - Firmware Update Online (Mise à jour du firmware en ligne) - 1

  1. Sélectionnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.
  2. Le système vérifie le site Web de ViewSonic (OTA) et affiche le message de dialogue ci-dessous en cas de présence d'un nouveau firmware.

VIEWSONIC M2e - Firmware Update Online (Mise à jour du firmware en ligne) - 2

  1. En selectionnant Yes (Oui), une barre d'avancement apparait lorsque le processus de mise à jour commence.

VIEWSONIC M2e - Firmware Update Online (Mise à jour du firmware en ligne) - 3

  1. ÀpRES avoir atteint 100% , le projecteur redémarrera et l'écran deviendra noir pendant quelques minutes. L'ensemble du processus prend environ 10 minutes.
  2. Avec avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques minutes.

Mise à jour du firmware par USB

  1. Téléchargez la première version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le fichier sur un périphérique USB.
  2. Branchez le périphérique USB au projecteur, puis accédez à : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware) > Software Update by USB (Mise à jour du logiciel par USB).
  3. Sélectionnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC M2e - Mise à jour du firmware par USB - 1

  1. Le système détecte la version du firmware et affiche le message de dialogue cédessus.
  2. En selectionnant Yes (Oui), une barre d'avancement apparait lorsque le processus de mise à jour commence.
  3. ÀpRES avoir atteint 100% , le projecteur redémarre. L'ensemble du processus prend environ 10 minutes.
  4. Avec avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques minutes.

Advanced Settings (Paramètres avances)

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Advanced Settings (Paramétres avances).

VIEWSONIC M2e - Advanced Settings (Paramètres avances) - 1

  1. Utilisez les boutons Haut et Bas pour selectionner l'option souhaitation et appuyez sur OK ou utilisez les boutons Gauche et Droite pour faire des réglages ou des sélections.

VIEWSONIC M2e - Advanced Settings (Paramètres avances) - 2

VIEWSONIC M2e - Advanced Settings (Paramètres avances) - 3

  1. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Retour.
Menu Description
Power On Source (Source de mise sous tension)Permet à l'utilisateur d'acceder à la source souhaitée directement après avoir allumé le projecteur.
Power On/Off Ring Tone (Bip de mise sous/hors tension)Active ou désactive la sonnerie de mise sous/hors tension.
Auto Power On (Mise en marche auto)CEC Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour un fonctionnement synchronisé de la mise sous/hors tension via la connexion HDMI. Autrement dit, si un apparéil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est mis hors tension, l' apparéil connecté est également mis hors tension automatiquement. Lorsque l' apparéil connecté est mis sous tension, le projecteur est automatiquement mis sous tension. REMARQUE: Assurez-vous que la fonction CEC est activée sur le projecteur et l' apparéil connecté.
Smart Energy (Énergie intelligente)Auto Power Off (Arrêt Auto) Le projecteur peut s'éteindre automatiquement après une durée définie si aucune source d'entrée n'est déetectée. Sleep Timer (Minuteur de veille) S'éteint automatiquement après une durée définie. Power Saving (Économie d'énergie) Réduit la consommation électrique si aucune source d'entrée n'est déetectée après cinq (5) minutes. REMARQUE: La consommation électrique de la LED passse à 30% si aucun signal n'est déetecté pendant cinq (5) minutes.
harmon/kardonAudio Mode (Mode Audio) • Movie (Film): Mode audio par défaut. • Music (Musique): Idéal pour la lecture de musique. • User (Utilisateur): Permet à l'utilisateur de personneliser l'égaliseur audio. REMARQUE: En mode User (Utilisateur), 100 Hz, 500 Hz, 1500 Hz, 5000 Hz et 10 000 Hz peuvent être sélectionnés. ViewSonic 9:29 AM Power Saving Double Advanced dB User 50 OH OH High Altitude Mode OH Règle le volume de 0 à 50. Mute (Muet) Coupe ou active le volume.
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)Sélectionnez la consommation électrique appropriée de la LED. Full (Plein) 100% Eco (Mode eco) 70% REMARQUE: En cas d'utilisation d'une batterie externne connectée par USB-C pour charger le M2e, le niveau de la source lumineuse ne proposera que les options Full (Plein) (60%).
High Altitude Mode (Mode haute altitude)Il est recommendé d'utiliser le mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1 500 et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et la température comprise entre 5°C et 25°C.
ViewSonic Audio Volume 0 50 Mate < Disable >Light Source Level Adva High Altitude Mode We recommend to use High Altitude Mode whenever your environment is higher than 1500m. Do you want to turn High Altitude Mode On? Yes Cancel Reset To Factory Default < Disable >
REMARQUE: Si vous utilise ce projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il peut présenter des symptômes d'arrêt automatique afin d'éviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez éliminer ces symptômes en séclectionnant le mode Haute altitude. Cependant, il n'est pas garantie que le projecteur puisse fonctionner dans toutes les conditions difficiles ou extrêmes.
Reset Settings (Réinitialiser régles)Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut. REMARQUE: Language (Langue), High Altitude Mode (Mode haute altitude), Projector Position (Position du projecteur), Network Settings (Paramètres réseau), All installed Apps in the Apps Center (Toutes les applications installées dans le Centre d'applications), Add App (Ajouter une application), Bluetooth, Zoom, H/V Keystone (Trapèze H/V), 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins) et Light Source Hours (Heures de la source lumineuse) restent inchangés.
Reset to Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d'usine par défaut)Effectue une réinitialisation aux valeurs d'usine. REMARQUE: Les heures de la source lumineuse restent inchangées.

Information (Informations)

  1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Information (Informations).

VIEWSONIC M2e - Information (Informations) - 1

  1. Affiche le statut et les informations système.

VIEWSONIC M2e - Information (Informations) - 2

REMARQUE: Appuyez sur le bouton Accueil de la télécommande pour revenir à Home Screen (Écran d'accueil) à tout moment.

Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran)

Mettez l'écran de votre apparéil personnel en miroir. Pour configurer la mise en miroir d'écran sans fil, consultez « Miroir d'écran sans fil » à la page 20.

REMARQUE: Assurez-vous que votre apparéil est connecté au même réseau que le projecteur.

VIEWSONIC M2e - Screen Mirroring (Mise en miroir de l'écran) - 1

Ajouter des applications

Ajoutez vos applications favorites à Home Screen (Écran d'accueil).

  1. Depuis Home Screen (Écran d'accueil), Sélectionnez Add App (Ajouter une application) puis appuyez sur OK sur la télécommande.

VIEWSONIC M2e - Ajouter des applications - 1

  1. Utilisez les boutons directionnels pour selectionner l'application souhaitee et appuyez sur OK.

VIEWSONIC M2e - Ajouter des applications - 2

3.Àpresent,voireapplicationfavoritapparaitsurHomeScreen(Ecrand'accueil).

VIEWSONIC M2e - Ajouter des applications - 3

Supprimer des applications depuis Home Screen (Écran d'accueil)

  1. Depuis Home Screen (Écran d'accueil), Sélectionnez l'application que vous souhaitez supprimer, appuyez et maintenez OK enfoncé pendant trois (3) secondes.
  2. Le message « Do you want to Delete this application from My Favorites? (Souhaitez-vous supprimer cette application de Mes favors ?) » apparait.

VIEWSONIC M2e - Supprimer des applications depuis Home Screen (Écran d'accueil) - 1

  1. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur OK pour supprimer l'application.

Specifications

ÉlémentsCatégoriesSpécifications
ProjecteurType 0,23" 1080p-Full HD, LED
Taille d'affichage 30~100"
Distance de projection 0,65-2,68 m (80"±3%@2,14 m)
Objectif F=1,7, f=6,35 mm
Zoom optique Fixe
Type de lampe LED RVBB
Durée de vie de la source lumineuse (Normale)jusqu'à 30 000 heures
Couleurs affichées 1,07 milliardiard de couleurs
Trapèze Vertical: -/+ 40; Horizonta: -/+ 40
Signal d'entréeHDMI fh: 30K~97 KHz, fv:24~85 Hz,
RésolutionNatif 1920 x 1080
Assistance VGA (640 x 480) à Full HD (1920 x 1080)
Stockage localTotal 16 GB
Disponible 10 GB
EntréeHDMI 1 (HDMI 1.4, HDCP 1.4)
Carte SDMicro SD (Prend en charge jusqu'à 256 Go, SDXC)
USB Type-C1 (5 V/2 A)
USB Type-A1 lecteur USB 2.0
Entrée Wi-Fi1 (5G et 2.4G)
SortieSortie audio (3,5 mm)1
Sortie Bluetooth 1 (Sortie BT4.2/Audio)
Haut-parleurCube 3 W x 2
USB Type A (Alimentation)1 (USB 2.0, 5 V/2 A, partage avec lecteur)
Adaptateur d'alimentation1Tension d'entrée Entrée CC100-240 V, 50/60 Hz (commutation automatique)
Conditions de fonctionnementTempérature32°F à 104°F (0°C à 40°C)
Humidité0% jusqu'à 90% (sans condensation)
DimensionsCaractéristiques physiques (L x H x P)184 x 184 x 54 mm (7,2" x 7,2" x 2,1")
PoidsCaractéristiques physiques1,0 kg (2,20 lbs)
Consommation électriqueActiver54 W (Typique)
Déactiver< 0,5 W (Veille)

1 Veuillez utiliser l'adaptateur électrique de ViewSonic® ou d'une source autorisée uniquement.

Dimensions du projecteur

184 mm (H) x 184 mm (L) x 54 mm (E)

VIEWSONIC M2e - Dimensions du projecteur - 1

VIEWSONIC M2e - Dimensions du projecteur - 2

Chronogramme

Synchronisation video HDMI

SynchronisationRésolutionFréquence horizontal (kHz)Fréquence vertical (Hz)Fréquence de l'horloge de points (MHz)
480i720(1440) x 48015,73 59,94 27
480p720 x 480 31,47 59,94 27
576i720(1440) x 57615,63 50 27
576p720 x 576 31,25 50 27
720/50p1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p1280 x 720 4560 74,25
1080/50i1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/24P1920 x 1080 2724 74,25
1080/50P1920 x 1080 56,25 50 148,5
1080/60P1920 x 1080 67,5 60 148,5

PC HDMI

RésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Fréquence horizontal (kHz)Fréquence de l'horloge de points (MHz)
640 x 48059,94 31,46925,175
72,809 37,86131,5
75 37,5 31,5
85,008 43,26936
720 x 40070,087 31,46928,3221
800 x 60060,317 37,87940
72,188 48,07750
75 46,875 49,5
85,061 53,67456,25
119,854 77,425 83
1024 x 57660 35,82 46,966
1024 x 60064,995 41,4677 51,419
1024 x 76860,004 48,36365
70,069 56,47675
75,029 60,02378,75
84,997 68,66794,5
119,989 97,441115,5
1152 x 86475 67,5 108
1280 x 72060 45 74,25
1280 x 76859,87 47,77679,5
1280 x 80059,81 49,70283,5
74,934 62,795106,5
84,88 71,554122,5
1280 x 96060 60 108
85,002 85,938148,5
1280 x 102460,02 63,981108
75,025 79,976135
85,024 91,146157,5
1360 x 76860,015 47,71285,5
1400 x 105059,978 65,317121,75
1440 x 90059,887 55,935106,5
1600 x 120060 75 162
1680 x 105059,954 65,29146,25
1920 x 1080 (VESA)60 67,5 148,5
640 x 480 @ 67Hz66,667 35 30,24
832 x 624 @ 75Hz74,546 49,72257,28
1024 x 768 @ 75Hz75,02 60,241 80
1152 x 870 @ 75Hz75,06 68,68 100

Synchronisation USB C

RésolutionTaux de rafraîchissement (Hz)Fréquence horizontal (kHz)Fréquence de l'horloge de points (MHz)
480i59,94 15,7327
480p59,94 31,4727
576i50 15,63 27
576p50 31,25 27
720/50p50 37,5 74,25
720/60p60 45 74,25
1080/50i50 28,13 74,25
1080/60i60 33,75 74,25
1080/24p24 27 74,25
1080/50p50 56,25 148,5
1080/60p60 67,5 148,5

Dépannage

Cette section déscrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontres lors de l'utilisation du projecteur.

Problème ou question Solutions possibles
Le projecteur ne s'allume pas• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique.• Si le processus de refroidissement n'est pas terminé, veuillez attendre jusqu'à ce qu'il soit terminé puis essayez de rallumer le projecteur.• Si ce qui précède ne fonctionne pas, essayez une autre prise électrique ou un autre apparilé électrique avec la même prise électrique.
Il n'y a aucune image• Assurez-vous que le cable de la source videoe est raccordé correctement et que la source videoe est allumée.• Si la source d'entrée n'est pas sélectionnée automatiquement, sélectionnez la source correcte avec la touche Source sur le projecteur ou la télécommande.
L'image est floue • Ajuster• Assurez-vous que le projecteur et l'écran sont alignés correctement. Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur ainsi que l'angle et la direction de projection.
La télécommande ne fonctionne pas• Assurez-vous qu'il n'y aaucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu'ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l'un de l'autre.• Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplaçer si nécessaire.

Voyants LED

Voyant Statut et description
Alimentation
Rouge Mode veille (5 s) (< 0,5 W)
Vert Marche

Entretien

Précautions générales

Assurez-vous que le projecteur est et que le cable d'alimentation est debranché de la prise electrique.
- Ne retirez jamais de pieces du projecteur. Contactez ViewSonic ou un revendeur si une piece du projecteur doit être remplaquee.
- Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
- Manipuez délicatement le projecteur, car un projecteur de couleur plus souvent, s'il est éraflé, peut partager des marques plus visibles qu'un projecteur de couleur plus claire.

Nettoyage de l'objectif

  • Utilisez une bombe d'air comprime pour oter la poussière.
  • Si l'objectif n'est toujours pas propre, utilisez du papier nettoyant pour objectif ou humidifiez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez delicatement la surface.

AVERTISSEMENT: Ne frotte jamais l'objet avec des matériaux abrasifs.

Nettoyage du boitier

Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheurs pour enlever la saleté ou la poussière.
- Si le boîtier n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcohol, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.

AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais de dire, d'alcool, de benzène, de dissolvant ni:aucun autre détergent chimique.

Rangement du projecteur

Si vous prévoyez de ranger le projecteurpendant une durée prolongée :

Assurez-vous que la température et l'humidité de l'espace de rangement sont dans la plage recommandaee.
- Rétractez complètement le pied de réglage.
- Retirez les piles de la télécommande.
- Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.

Clause de non-responsabilité

  • ViewSonic® ne recommende pas l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool pour le nettoyage de l'objectif ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l'objet et/ou le boîtier du projecteur.
  • ViewSonic® n'est pas tenu responsable des dommages résultats de l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool.

> Informations relatives à la règlementation et aux services

Informations de conformité

Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.

Déclaration de conformité FCC

Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas cause d'interférence nuisible et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causeur un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation de la FCC.

Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne seroduiront pas dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l' apparéil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician radio/télévision experimenté pour obtenir de l'aide.

La ou les antennes utilisées par cet émetteur ne doivent pas être placées au même endroit ou fonctionner en conjunction avec une autre ANTENNE OU UN另一种 émetteur.

L'appareil a eté testé et est conforme aux normes et procédures de mesure spécifiées dans le FCC CFR Titre 47 Partie 15 Sous-partie C.

Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employerer l'appareil en question.

Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations

Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôle. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifique pour respecter le seuil d'exposition aux radiofréquences (RF).

Cet émetteur ne doit pas être situé pres de, ni utilise avec une autre antennée ou un autre émetteur. Cet équipement doit être installé et utilisé enMAINENANT une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.

Le manuel de l'utilisateur ou le mode d'emploi du radiateur intentionnel ou non intentionnel doit averrir l'utilisateur que des changements ou des modifications non expressement approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Mention d'Avertissement IC

Ce dispositif est conforme aux normes réglementaires CNR de Industrie Canada en matière d'exemption de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet apparéil doit tolérer toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement incorrect.

Leprésent apparéil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux apparéils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l' apparéil ne doit pas produit de brouillage, et (2) l'utilisateur de l' apparéil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

Mention du code du pays

Seulement les canaux 1-11 sont disponibles sur les produits vendus aux États-Unis/ Canada. Il ne sera pas possible de sélectionner d'autres canaux.

Pour les produits disponibles aux États-Unis/Canada du marché, seul le canal 1 à 11 peuvent être exploités. Sélection d'autres canaux n'est pas possible.

Avis sur l'exposition aux radiations IC

Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintainant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Le dispositif pour la bande 5150-5825 MHz est uniquement destiné à un usage interieur afin de réduire le potentiel d'interférence nuisible aux systèmes mobiles par satellite à canal commun.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôle. Cet équipement doit être installé et utilize avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5825 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Conformité à la CE pour les pays européens

Cet apparéil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE. et directive Equipements radioélectriques 2014/53/UE.

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :

Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements ELECTriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retard et de collecte conformément à la loi locale.

VIEWSONIC M2e - Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : - 1

Déclaration de conformité RoHS2

Ce produit a ete conu et fabrique conformement a la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements electriques et electroniques (directive RoHS2) et est reputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d'Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous :

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Biphényles polybromés (PBB) 0,1% < 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE) 0,1% < 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhexyle) (DEHP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de benzyle et de butyle (BBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1% < 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP) 0,1% < 0,1%

Certain composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemplés de l'annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous : Voici des exemplés de composants exemplés :

  • Le mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes fluorescentes à electrode externe (CCFL et EEFL) à des fins particulières ne dépassant pas (par lampe):

» Longueur courte (500 mm): maximum 3,5 mg par lampe.
» Longueur moyenne (entre 500 mm et 1500 mm): maximum 5 mg par lampe.
» Longueur longue (> 1500 mm): maximum 13 mg par lampe.

  • Le plomb dans le verre des tubes cathodiques.
  • Le plomb dans le verre des tubes fluorescentes ne dépassant pas 0,2% en poids.
  • Le plomb en tant qu'élement d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids.
    Lalliage de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb.
  • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques dielectriques des condensateurs, par ex. les/dispositifs piézoélectroniques, ou dans un compose à matrice de verre ou de céramique.

  • Batterie :

» Les températures extrêmes hautes ou basses auxquelles une batterie peut être soumise pendant son utilisation, son stockage ou son transport ; et la faible pression atmosphérique à haute altitude.
» Remplacement d'une batterie par un type incorrect qui peut faire mal fonctionner une mesure de sauvegarde (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium) ;
» L'élimination de la batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou le découvert de la batterie peuvent entraîner une explosion ;
» Une batterie soumise à un environnement à température extrémement elevée peut explodeer ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inflammable;
» Une batterie soumise à une pression d'air extrémement basse peut exploser ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

Restrictions indiennes sur les substances dangereuses

Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphenyles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle.

Mise au rebut en fin de vie du produit

ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visitor le site Internet ViewSonic® pour plus d'informations.

USA et Canada :

http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Europe :

Copyright © ViewSonic® Corporation, 2021. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation.

VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.

ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence americaine de protection de l'environnement (EPA).

En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.

Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans leprésent document, ni des dommages directs ou indirects résultat de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se reserve le droit de modifier les specifications du produit sans préavis. Les indications containues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiee, reproduce ou transmise de chaque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission ecrite préalable de ViewSonic Corporation.

M2e_UG_FRN_1d_20210421

Assistance client

Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.

REMARQUE: Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australia www.viewsonic.com.au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)www.viewsonic.com.cn香港 (繁體中文)www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English) www. viewsonic.com/hk-en/ India www. viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)www.viewsonic.com/jp/ Koreawww-viewsonic.com/kr/
Malaysiawww.viewsonic.com/my/Middle Eastwww.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepalwww.viewsonic.com/np/www.viewsonic.com/np/
New Zealandwww.viewsonic.com.nz/Pakistanwww.viewsonic.com/pk/
Philippineswww.viewsonic.com/ph/Singaporewww.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)www.viewsonic.com/tw/註冊名稱www.viewsonic.com/th/
Viète Namwww.viewsonic.com/vn/South Africa & Mauritiuswww.viewsonic.com/za/
Amériques
United Stateswww.viewsonic.com/usCanadawww.viewsonic.com/us
Latin Americawww.viewsonic.com/la
Europe
Europewww.viewsonic.com/eu/Francewww.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/Kazakhstanwww.viewsonic.com/kz/
Russiewww.viewsonic.com/ru/Españawww.viewsonic.com/es/
Türkijewww.viewsonic.com/tr/YüksäHawww.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/

Garantie limitee

Projecteur ViewSonic®

Ce que la garantie couvre :

ViewSonic® garantit que ses produits sont exempls de defaults matériels et de fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit presente un defaulted matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pieces peuventporter des pieces ou des composants recyclés ou remis à neuf.

Garantie générale limite de trois (3) ans :

Soumise à la garantie plus limitée d'un (1) an décrite ci-dessous, Amérique du Nord et du Sud : Garantie de trois (3) ans pour toutes les pieces sauf la lampe, trois (3) ans pour la main d'oeuvre et un (1) an pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client.

Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l'agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie.

Garantie limitée d'un (1) an pour utilisation intensive :

Dans des conditions d'utilisation intensive, où l'utilisation d'un projecteur est supérieure à quatorze (14) heures d'utilisation quotidienne en moyenne, Amérique du Nord et du Sud : Garantie d'un (1) an pour toutes les pieces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'oeuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client ; Europe : Garantie d'un (1) an pour toutes les pieces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'oeuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d'origine à compter de la date du premier achat par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l'agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie. Garantie de la lampe soumise à des conditions générales, vérification et approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes accessoires achétées séparément sont garanties pendant 90 jours.

Ce que la garantie protège :

Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquereur.

Ce que la garantie ne couvre pas :

  1. Tout produit sur lequel le nombre de série a eté endommagé, modifie ou supprimé.

  2. Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements resultant de :

» Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit.

Utilisation en dehors des specifications du produit.
» Utilisation du produit autre que l'utilisation normale prévue ou en dehors des conditions normales.
» Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.
» Tout dommage du produit d'au transport.
» Retrait ou installation du produit.
« Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes electriques.
» Utilisation de fournitures ou de pieces ne respectant pas les specifications de Viewsonic.
» Usure normale.
» Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.

  1. Frais de service de dépose, d'installation et de configuration.

Comment en bénéficier :

  1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numero de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir: (a) le reçu de vente date original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le nombre de série du produit.
  3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
  4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.

Limitation des garanties implicites :

Il n'este aucune garantie, explicite ou implicite, s'etendant au-delà de la description contenue dans le present document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.

Exclusion de dommages :

La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :

  1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages resultant d'une gène, perte d'utilisation du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
  2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
  3. Tout plaine contre le client émanant de toute autre partie.

Effet de la loi d'Etat :

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouze également avoir d'autres droits, variant selon les autorités locales. Certains gouvernements locaux n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Ventes hors des États-Unis et du Canada :

Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.

La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l'assistance / la garantie »

VIEWSONIC M2e - Ventes hors des États-Unis et du Canada : - 1

ViewSonic

See the difference

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : M2e

Catégorie : Projecteur