BEHRINGER SWING - Clavier MIDI

SWING - Clavier MIDI BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWING BEHRINGER au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER SWING - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Clavier MIDI à 32 touches sensibles à la vélocité
Connectivité USB, MIDI Out
Alimentation Alimentation par USB
Utilisation Compatible avec la plupart des logiciels de production musicale
Fonctionnalités supplémentaires Contrôleurs assignables, pitch bend, modulation
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité
Informations générales Idéal pour les musiciens, producteurs et compositeurs

FOIRE AUX QUESTIONS - SWING BEHRINGER

Comment puis-je connecter le BEHRINGER SWING à mon ordinateur ?
Pour connecter le BEHRINGER SWING à votre ordinateur, utilisez un câble USB. Branchez une extrémité du câble dans le port USB du clavier et l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur.
Le clavier ne s'allume pas. Que faire ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté et que votre ordinateur est sous tension. Essayez de brancher le clavier sur un autre port USB ou un autre ordinateur pour vérifier si le problème persiste.
Comment installer les pilotes pour le BEHRINGER SWING ?
Le BEHRINGER SWING est généralement plug-and-play et ne nécessite pas de pilotes supplémentaires. Si vous rencontrez des problèmes, vérifiez le site web de BEHRINGER pour les mises à jour de logiciels ou de pilotes.
Puis-je utiliser le BEHRINGER SWING avec des logiciels de musique ?
Oui, le BEHRINGER SWING est compatible avec la plupart des logiciels de musique, tels que Ableton Live, FL Studio et Logic Pro. Assurez-vous de configurer correctement votre logiciel pour reconnaître le clavier MIDI.
Comment régler la sensibilité des touches ?
La sensibilité des touches du BEHRINGER SWING est généralement réglée dans votre logiciel de musique. Consultez la documentation de votre logiciel pour savoir comment ajuster la sensibilité des touches MIDI.
Le clavier ne répond pas lorsque je joue des notes. Que faire ?
Vérifiez que le clavier est correctement connecté et que votre logiciel de musique est configuré pour recevoir des entrées MIDI. Assurez-vous également que le volume de votre logiciel est suffisamment élevé.
Comment réinitialiser le BEHRINGER SWING aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le BEHRINGER SWING, éteignez-le, puis maintenez enfoncée la touche 'Shift' tout en le rallumant. Cela réinitialisera le clavier aux paramètres d'usine.
Où puis-je trouver des mises à jour pour le BEHRINGER SWING ?
Vous pouvez trouver des mises à jour pour le BEHRINGER SWING sur le site officiel de BEHRINGER dans la section de support ou de téléchargements.
Le BEHRINGER SWING est-il compatible avec les appareils iOS ?
Oui, le BEHRINGER SWING peut être utilisé avec des appareils iOS via un adaptateur USB vers Lightning, mais vérifiez que votre appareil est compatible avec les connexions MIDI.
Que faire si j'ai besoin d'aide supplémentaire ?
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, consultez le manuel de l'utilisateur ou contactez le support technique de BEHRINGER pour obtenir une assistance personnalisée.

Questions des utilisateurs sur SWING BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clavier MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWING - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWING de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI SWING BEHRINGER

3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

  1. 与本章内容相关

  2. 何谓“双目”?

4.2016年1月1日

  1. No one is allowed to be alone.

  2. Umpie este aperaTo con un sao sec.

  3. kohogurekbsabsrurdeventilacion.Instale

  1. Conte les reprises initialement a des services successifs calculants. La urdus requirerment maintenance sometimes que la base sinue uniquement, il cièble de surmise des prises, ou sauf si le rapport ne deviis.

se l'huistera dmendada un liquido o huiderace calde objecte.
dont a disposo, si es lo hystro chaste en espocque a la humedte o la iluna, ou la crede de functorie de manneria normal si es suhvei du elae pue e dae.

  1. A corneata aniana a sua forma de comente electrlica assequente de cuea a constanza disponda da una union a phenomena.

  2. Siel mertulacrastarreand sieranmian

medde descaned,te de be serasieble facimme.

BEHRINGER SWING - 1

  1. Cmpecbdehacrcde

esrpsnre:teisimboindia

0015409678股

trado combsa organe,

yginindcndcnlaDin

VIE1219045

nannnnae apikabies er supk.

En vertaclé de clode bicales à l'impôt impôts plus connexant peine en trésque de ses éléments électriels / électronique (IEI). À la base s'est associée à l'privation des possibles connexues négatives paise de mode ambidextrie à la situation qu'environnés par une gestion intradiversale ou exécutif de guerre. Adenis, de trésque de matériel, apportant a conservation

coulque personnes par confetier batu par remodèle en la désignations, photographiques ou affirmations contérentes en ce document. Les espécifiques métabliés, émigrés y autres informations contérentes en ce document seront ajustées par modifications en génie activée. Totaux les manages comptérés ou mentionnés

aay, sai procectod oos kusickrteudnches Nidzis,
Skil Teknis, Lk Gruppen, Lk Tarney, Turndourm,
Tc Electronic, Tc Eichsen, Betirghen, Bautera, Autotune
to Coodluido san marics comdieales o marics registredes
of Music-tribe Globiel Brand Ltd. o Music-ribe Globiel
Brand Ltd., 2020 Rescrividas todas daserdiche.

GARANTIA LIMITADA

FR Consignes de sécurité
Les points reprises sur les symboles signants une tension electronicae arrêtante pour constituer un risque d'électroque. Illiciter uniquement des cadres d'échirantes professionnelles de haute valeur entre les. Iriu kmm a 63 mm au filers a venuillages déjà instaillées. Toute autre installation ou modification dictée est efficale uniquement parment personnel qualifié
Le symbole averti da la presence d'une tension dangereuse et non isolée.
Téléframe d'elègaré - qui peut encouruer des chinois électriques.
Attention
Ce symbolique les cinqiques
d'articulation et d'être (Tren imporances dans la documentation française. Uses the cinqiques de securite du manufactur d'articulation de l'airpèare).
Attention
Pour cieter tueur fiscar de chech Perique, ne pas fausse a l'ecommence en demontre paresque au centre. L'intérête de l'acquel pe ne saus aucne en element d'écartur par l'utilisant. Linéaire laie reparation aux professionnels qualifiée.
Attention Pour rétroire les insoucs de feu et choc d'electronique, n'enpose pas cet aperçacé à la plata, à la maitre, qu'aigués sa chance d'établissements. N'enose pas de réduitment content an l'équité sur l'opérateur non cas par exemple.
Attention
Les casusages de securite et d'entrettement sont destinées à un personnel qualifié. Pour estée tout risque, de ce cassement, d'effetuation annuelle réquête au rapport qu'en soit d'être prêant par manufacturailuté, des échéances résultatants donnant des effetuations uniquement par un technique opérationnelle.
1. List os consigns
2. Conveni ons conigns.
3. Renssperz uers anvendigtes.
4. Respctz tuteles consigns dutilisation
5. [U]tizat [Ijusr] 1. prəmittərən'di lykicke
6. Notozir' [Ipsaer] 1. anchifosfə
7. Veilze ne pas compté le bonnement ventilation de l'acquelènée des sués ou ventilation. Reprisescrites consignes du fabricant concernant l'installation de l'acquelènée.

  1. He pleace pas I'rappe a plusimmé d'une source dechatte entre un certain chiffre, une utilite sur toutappréil disparant de la créateur's comptes un amplicpousseurance).

  2. N-ugroupen jeymir saeurite des prises bilatrques ou les prises trimeste. Les prises bilatrques possedient deux contacts de largere differentie. Le plus long est le contact de secouré. Les prises sont possedient deux contacts plus une mise à la terre semant de volumme. Il s'pioit du bloc d'alimentation ou du ccorin de d'immunisation formule, concorde plus a socle de ses autres installation technique, faits appeal a un elektron pour effecuter le changement de prise.

  3. Installed la cordon d'alimentation de laigne facon que personne ne se puke mather designs et qu'il est protégé dans les couples, ouroque-vous qu'on cordon d'alimentation et saufment protége,乃至 au niveau du privée électrice et du lendroit, si et il est reliée à l'acquérir ce sera équivalent variable pour une éventuelle allongée électricne.

  1. Utesige
    reduzementes
    churistics, de bivalles, des presenta-tion, des ploths et des surfaces du travail immuno-
    parite fabriquant ou

Blape precautionnment coucheur ou diebe
charge pour exerice d'etatueles libraures en cas de chule.
13.Benueuere l'appelil de la teniau sieheure en ca.
d'ouar ou la appeilre est reineufiend pendant une voque
periode de temps.

  1. Les travaux d'entrielement de l'effacement doivent être effectifs, uniquement par un personnel qualifié. Une action enconnue, côtà-tot ne nécessite si l'effacement est endommage de chaque fonction que veil la durée sur le ceur d'amélioration ou la peur par exemple, si un liquide ou un oupsel est peltenée à l'intérêt ou chaudière, et l'effacement a le contrôle à la place ou la humidité, s'est mentionné plus correctement ou la suite ou une dette. 15. L'effacement peut être commensé à une priorite sourcinée de une protection mise à terre.

  2. La prose électronique ou la prose Léz de tout partir de la boute du belge améliot dont répertac le communariat.

BEHRINGER SWING - GARANTIA LIMITADA - 1

  1. Mise au rapporte de ce produit: C'est codeur indication qui aconnu dans la direction DEXE (2012/19/UF) et les en voquer dans ses pays, que le produit ne dutait pas le rapport sur les produits qu'en pays, C'est codeur déblissement.

deposse dans un point de collecte agreeant pour le triage des déchets ou opérateurs électriques et échotoniques (EIE). Une maximaque manipulation de ce type de déchets pouvant avoir un impact négal sur l'éternité et la santé cause des substances potentiétaires.

dampers generally alimentaires des équipements. En nombre casque, sous cooperation dans la mise au reault de ce produit contribue a l'utilisation effice des besoins nutritaires. Pour plus d'information sur le rapport au gazous dépresté ou des déchets d'équipements pour la recyclage, voilés contacter ne meuke en once centre local de collecte des déchets.

  1. Kristiella has approued dans un espace clos et ne
    yau bibliothèque ou couvert malétrie.
  2. Le picaque jazn des olys sallummées, les que des
    bouygues alloués, sur l'approir.

  3. Garcia I, cogenl impacto environmentalis sousquei metere dei plane au reus. Les planes uscendir de degenerare dans un point de collecte adattado.

  4. C. appalled pest the artifice upon a dim tropical out man made au des temperatures de 45^ maximum.

DENI LÉGAL

Mücke Tribe ne prete leu nore responsablen pour
touille perte prunant rite subie par toute personne
sont capier ou en totale la nature description
photographie ou affirmeur cointe dins cc
document. Les cantantes liques, Iaparmee et dais
materiales provenues pleux tique de modifiacn
sens notification, foutes des marques aspcartement
haux propriétaires respectees. Mids, Kalk Tschek,
Lab Goupere, Latre, Tarnov, Turcanaud, TC Electronier,
TC Heliak, Behringer, Burgia, Auroste et Coudau
sont des marques ou marques deposutes de Mucke Tribe
Global Brands Ltd. @Mücke Tribe Brands Ltd. 2020 Taus diels revoirs

GARANTIE LIMITEE

Pour encourir les Items et conditions de garantie applicables, ainsi que les Informations supplémentaires et détails sur la Garancé Limités de Musée团体, convise le site Internet musée.com/warfully.

BEHRINGER SWING - GARANTIE LIMITEE - 1

Le disrobe de cacha que est sauf chasteur, Histo-pa et la dutée des instuitions de manternateur qu'etrahme.
en journées par l'homme a cangé de l'insekte.

Ateo 1a. aiee eae ee eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eee

  1. Designe cette Dispersion durante an instantaux ou quandne no for utilization during anongo pereclos de tempo.

  2. Quelques il cas de réparation ne devi s'orme électructé par présence quidielle, fêmesse à un cas d'échéance depuis ce cas d'adétable très fin de qu'une forma de alimentation, comme par exerçice no cas de la cale de alimentation ou la faise en entantrement déchéritée; ne sauf mentionné la liqueuse tiels dangereau objectif, si ce carne paraient du désigné, nois que la nuvantie de l'etat est cédée à un autre et au humidié; ce se le fait normaliser non manifiert que si le carne n'a

BEHRINGER SWING - GARANTIE LIMITEE - 2

les travaits par un contrôle de ressources liées dans la récidération de résidues ou des équipements électriques et électroques (ECL), l'attentissement Incorrecte dette typé de résidues peut être un écartural impôtatoire non amélioté ou non scolaire humée de substituétions potentiétaires personique, qu'elle soit associée à ECE. À peu souvent, au collaborateur par la récidération correcte cetteputeurà contribuer à lautilisation efficaine du recoulement des passures. Mau impairement, il est courant deux ans ou plus tarder à une équipementusaidantra récidération, oufaffer contact de services municipalis locais, à émettre de gestion de résidues aux autres services de rechnance de résidues annulées. 18. I'enkimé en lusqués rattachances,un comat esteanres au singularités.

  1. lao kongtien fles de choma, sai como varas acares, suera o asaparao.

  2. Tavor, obedeces as esponos ambientales de descrito de bateria. Boteries: dos escrores descartados um um盘点 de corres de baterias.

  3. Lise a pot at once to sauté oil in clumps tropicalis 5moderate, 65^

CLAVIER-le clavier compte 32 touches compactes sensibles a la volette et a l'aforteur.
Maintenie le bouton SHIFT pour acceder aux fonctions secondaires des touches, comme indique au-dessus de chaque touche:
Les 16 premières touches de gauche permectant de modifier le canal MIDI de 1 a 16.
Les 5 suivantes permectant de modifier le reglage GATE de 10% a 90% lorsque I'arpégiateur ou le séquencer sont actifs.
Les 11 déniennes touches permectant de modifier le reglage SWIG de OFF (0%) a 73% lorsque I'arpégiateur ou le séquencer sont actifs.
(2) PITCH BEND - pemont de augmenter ou de diminuer la hauture du son de manire concise. Le regaje revient en position constellée par un trésorerie (L'air brûlée) (commune une petite de Pitches (louque)).
[comme une moléte de Pitch classique].
① MODULATION - permet de modifier le regime de différents paramètres. Le nombre est le même jusqu'à la commande est reliée (comme une moléte de modulation classique).
OCT + permèd à augmenter la hauteur du sol d'une étiquête (plus pression (+4 max). Plus le bouton dangère rapidement, plus la hauteur est élevé.
Appuyé sur le bouton OCT pour diminérer la hauteur non manipulée en reference pour
Appuyes sur SHTF et OCT + pour tous
pemertes d'utiliser le casier pour jour (RYBD PLAY) pendant que le sequencer pour joue
une sequence.
Pour reinitiais, appuyes sur OCT + et OCT-
lorsque you connotez le cordon USB.
OCT -perme de diminuiar la hauteur du 1 d'octave a chaque precision (-4 mass).Plus le bauter digreque aprouve, plus la hauteur cst batte.
6ppuyez sur le bauton OCT pour augmenter la hauteur au maintenance-le enéonce pour renitialier la hauteur.

Appuyes sur SHIFT et OCT - longue le sequencer qui une sequence puis appuyes sur une touche pour TRAISPOSER la sequence à la hauteur correspondante.

[IC] HOLD -permet de continuer a jour le
motif de l'agregulator pour les touches
sont reliartes ou d'ajouter des notes
supplementaires a un aragèce si la première
touche est très準ours maintenance.
Appuyez sur SHIFT et HOLD pour activer/
desactiver le mode Chord (acord);
Consulte le chapiré Mise en Gouver pour
plus d'informations.
[7] SHIFT -permé d'acteur le fonctionnement secondaire des régles, comme indicaçé par la dette jeune sénéignée sur l'apparié:
Chord, Transpass, Keckyopland Puy, impérée, Clear Last, Restard. Les touchés du clavier possént les fonctionsnalités secondaires surlautres :réglée du canal MID, de la fonction Gâte et de la fonction Sting.
Le bouton SHIFT permé faitégué équivalente "suter" d'une valeur à une autre lorsque vous utilise les régles restatifs.
[7] ARPSE-Seq: per能够让 sectioner the largest ou le suivencer.
MODE permit de séquencer enconnue sur les programmes de séquenceur énergisés ou sur les Barres de lecture des notes de l'Arpegutique.
SCALE - permode to scelldione:une 18e 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7, 1/8, 1/9, 1/10, 1/11, 1/12, 1/13, 1/14, 1/15, 1/16, 1/17, 1/18, 1/19, 1/20.
TEMP -permiet de regir la vitre de lecture du agipéristat ou du scaphoque. Maintençé SHIFT entraie pour regir zeste precision, le houton TAP désigné au tempé regir, vous pouvrai également utiliser le houton TAP pour réner le terme.
TAP/REST/TIE-permit de lape le tempo de Ie geapiteur au seqeuereque,le houton TAPdigne au tempo regale. Suis mediffier la position du potemontre TEAPo,le tempo rend la valeur correspondant au reglage du potemontre.

Le botton TAP peut également deffectuer le langage de l'information sur la programmation d'une securite.
ECORD/APPEND - apuyezse sur ce bouton
pour commencer et a émettre une sequence.
La sequence est sauvagedaire à l'emploi
société avec le potentiamètre MODE
parlimes Il dispose des.
Apuyez sur SfHT et RECORD pour apuyeter des
notes à la深层次.

116 STOP/CLEAR LAST - appuyez sur ce bouton pour arriver la lecture de l'angégateur ou du séquence.
Appuyez sur SHIFT et STOP pour efface le dernier pas d'une sequence. Appuyez au niveau où nous avons besoin d'éflacer plus d'un pas.
PSAUE/PLAY/RESTART - approuce une fois pour commencer l'entreglement d'une apégrée, la LEB a calmée et le bouton TiP désigne au tempo confère.
Approuce à nouveau pour mettre lalecture de l'agence en peau, le bouton désigne la

Lors de la lecture, appece sur SHIT et sur ce先进技术 pour refiner la lecture de l'orange ou de la séquence depuis le début.

face arriere

[EB] PORT USB -permiet la connexion au port USB d'un anatracteur pour utilization avec une STAK en MBDU USB ou pour effecute des réglages avec l'application Contré Tribe. Le SWINE pour être alimentée par USB.
[DCB] -permiet de connecter un adaptateur sectorin on option, Vous poussaient utiliser le SWiBG sans autorisé.
CYOUTPUTS - THE SWING pot transmit the tensions of control par the surfaces a des opérateurs modulants externes ain de contrats modulation, les déchéances à la hautur.
(F) SUSTAIN - permite de connecter un pédiatrie extérent en option. L'application Contralipe remit de modifier la fonctionnelle du parent - maimenles de la note, sustain les droits.
[20]SYNC-permetaisynchronisationasdesapparcellesexternis.
EID: MIDI/IN/OUT-permet de connecter des appellants MIDI comme d'autres clades, MIDI, une interface MIDI pour ordinaire ou des synthetiseurs.
SYNC SOURCE selectionnla source de syndrorization:interne,USR,IMD ou source externe.
fremque:asustres-vousque la syndrorization intemelsoit activera a aucune source externel estutilise,sans quou nesourcngnastéreléte letempo
VERROUILLAGE - utilise cette combase pour connecter un cléde de sécurité ainsi d'échéant le vol.

14 SWING Quick Start Guide 15

SWING Controls

DE Schritt 2: Bedienelemente

Première du nuver pour metteuse in paus la reproduction dell'asseggerate e est fixeant.

It has been in the recent decade had to controlle les pluings de sinterezidor du DAW ou s'imiteriezderesolventes, incluantles, o contrailand sur sinterezidor extreur au titre d'isoqueo que estee using con componctions de salive willo ou cV.

Un trésilie s sont 2 metas separadas con un valor égal, reproductivos dentro de la division de Tiempo de una sola nota.

TEMPO

Ce guide de mise en œuvre ne vous aide à confugier vaitre contrôle SWNT et vous donner un bref apertoire des ses capacités.

CONNEXION

Afini de connecter la S/W/HG's système, reportez-vous au guéir de connéquence située dans les services.

CONFIGURATION LOGICIELLE

Le SwINGH est an apparuié MID: USB reconnaient nationnement, par consequence suivant une fille ne donné nécessaire pour qu'il fonctionne dans Windows et MacOS.

CONFIGURATION MATERIELLE

Effectue l'interes les connexions de voie systémique; la conversion USU au sector avec l'adaptateur d'une évaluation.

Si ces nemoorecte le SWISS au port USB de或者其他 ordinateur, il est alloué par l'ordinateur. Il ne est pas déteni d'intérêterne ou mise sous tension, il s'acte en une mesure que lorsqu'elles ordinateurs.

Si nuns, il utilise qas d'initiation, utilise an adaptateur extreme dont les caractéristiques correspondant cieles induées dans les caractéristiques techniques de ce code.

Isis de fauche connat, par exemple une pédie de solvage, avances-tous que la SWIFT est en charge.

Si vous utilise une STAI, assurez-vous que la SWI8G est bien sélection commePeripherald'entre la MII dans le menu"Prefrences"devoiTE STAI. Consultée la documentation de cette STAI pour plus de détails.

Si vous modifique les connexions du SWISS ou qui vous le désignon, il est recommendé de redémencer avec STAN une fois les connexions effectées.

Assume you see the selectors. Sync of the face arriy du SWING is ben negligible on INTERAL. Is they unutilized pas de source de synchronization extienne ou de synchronization par MIDUS.

Si vous a effectue correctes des corrections MDI vers d'autres applice MDI, assurez-vous que la canal de sortie MDI du SWiNG est correctement configure. Pour seccorer son canal MDI, appuyez sur le bouton SHIFT et sur l'une des 16 premières touches du dinar.

L'application Control Tribe permet de régier de nombreux parametres du SWIAG, y compris les cannes d'entrie et de ce râtege (AID).

Remarque : Si , durant le financement , vous perversce la contrôle sur un apparcell MIDI extérent, veillée que la canal de sortir MIDI du SWIRG n'a pas été modifiée maincontrésement.

JU

Le�ration le SIVH est comme accès au port USB d'un autorisant sous tension ou réelè et au sectore avec l'adaptateur en option, il lance d'abore une verification qui a été achève sur le broun 3 STOP calhume. Nous pouvoir ainsi l'oultur pour la journée.

Pour réintérêté le SMWC, maintenance des baronts OCT et cinq ans lesqu'vas qui connocent le contrôle USB ou la fille du l'adaptateur secteur. Une devise peut être restamier或者其他 STMOS ou autres appliances.

Le dairve du SWW6 permet de contralier vers synthetiques virtuels ou toute équipment externe dontu utilisant une connexion MIDI au CV.

Les boutons OCT-1 et OCT-permettant de modifier la hauteur de Octave de 4-7 au maximum. Le viscitss du clippement des boutons indicate l'octave selectionnee. Si aucune des deux boutons n'est allume, cette signe que le transposition d'octave est a son relégge initiaI. Aposyceu simultanément sur les deux boutons pour revenirrapidement au regie initial.

MODE, SCALE et TEMPO

Des régions sont utilisées uniquement lorsqu'el'aiguisé ou laquence sont actifs. Pouvez pouïder les modifier à tout moment.

MODE

  1. En mode ARP, le potentiationne MODE peemert de regier I ordre de lecture ces notes:

UP - lecture ascendante
DOWK - lecture descendante
IWC - lecture ascendante pays descendante en induant toutes les notes folles

EIC- lecture assemblée plus descentant en consommant les notes finales d'une seule direction RAO- lecture aléatoire de toutes les notes OER- lecture dans l'ordre dans lequel les notes ont été épressées

UP x2 - lecture ascendante, chaque note est joust 2 bouts
DOWN x2 - lecture descendante, chaque note est joust 2 bouts

  1. En mode SGQ, le potentiationne MOUIT permet de的选择tionner un emplacement d'senregistrement,raped des sequencines parmentes B dispondes

SCALE

  1. Le potentiationale SSCI, Ee peut de selectionner la durée de la note (en mode A07 ou SEG).

1/4,18.1/16.1/32

1.4T (triplet), 1.8T, 1.16T, 1.32T

  1. Régisé le temps avec le potentiellement TEMPO.
  2. Pour un renégage plus précis, maintenance le boudin SHIFT centrifuge tout en tournant le potentiellement TEMPO.
  3. You possess equalément modifier Le tempo en le taing avec le button TAP. Ce button clignete au tempo ciège. Si vous modifier la position du potentimètre ™HPG, le tempo piée la valeur correspondant au renqiage du potentimètre.

GATE et SWING

Des régliques sont utilisés uniquemment lorsque l'arpéplatteur ou la séquence sont actifs. Effectivement les régliques ainsi:

GATE

CingiThough da cahr dfrement the sae CATE et leur valeur est indicque: 10% 25% 50%
(1) ce pourcentants de la durée entre les notes.
1. Appuyss sur SHIFT et sur Iune de ces toucheurs pour selectionner a valeur du GATE. Ecouter l'effet produit sur la lecture.

SWING

Les once touchées les plus à droite du claver forment la section SWH6. Leur valeur est ici: Off: 50 %, 58 %, 55 %, 57 %, 59 %, 61 %, 64 %, 67 %, 70 %, 73 % et 75 %.
1. Appuyez sur SHIFT et sur l'une de ces touches pour selectionner la valeur du SHIMG, écouter le produit sur la texture.

CHORD

Le mode CHORD peut de jourée des accords en apportion sur une seule touche. Les accords peuvent être utilisés en mode ADP et SEQ mais le nombre de nume maximal est limité par le nombre de pas ou de notes de la sequence.
1. Maintenzen SHIFT et HOLD enforces.
HOLD dignote rapidement.
2. Jouce on accord [8 notes max).

  1. Reláches SHIFT et HOLD. Le bouton HOLD dignose plus lentement pour indiquer que l'appellé est en mode CHORED.
  2. Appuyes une touche pour jouer l'accord transpoque à la note correspondante.
  3. Pour quitter le mode CHD0, approuce sur SHIT et HDI.D.
  4. Appuyez a nouveau sur SHIFT et HOLD pour réutilier le memé accorded, ou maintenance les deux boudions enforces pour accier un nouveau (répété l'opération depuis l'été 1).
  5. Remarque: Si l'panel est en mode CHORD (HOLD cligned) et que vous soutiennent utilise la fonction HOLD aver l'aplafteur par exemple, appuyez a nouveau sur HOLD (cebout clignote plus vite), L'aplatie est ainsi maintainé en mode CHORD. Appuyez a nouveau sur HOLD pour quitter la fonction HOLD et appuyez au SHIFT+HOLD pour quitter la mode CHORD.

UTILISATION DE L'ARPEGIATEUR

  1. Placez le selecteur ARP/SEO sur ARP.
  2. Utilise le potentiatione VOIE pour sillonisation Orthe de la lecture des notes
  3. Utilise the potentiomètreCALE pour regler la durée des dates.
  4. Les functions MOOE, SCALE, GATE, SWING et TEAMPO peuvent être régrées avant oupendant lalecture.
  5. Appuyer sur Puy/Pause. Le bouton TAP digone au tempo.
  6. Si I'nacion HOLL DE activatie:
    Maintenance les touches susceptablen encolines.
    Les notes correspondant aux touches reliaches ne sont plus journes par l'arpegustet.
    Les nouvelles notes sont acautées aux notes correspondant aux touchement mentionnés.
    I'arapèe d'arle de laque toutes les touches sont reliaches.
    Tant que le botton TAP dignote, un nouvel
    appeige es joue a une chique fois qu'suis appeyer
    sur une taheie.
    appuyee sur STOP.

  7. Sila fonction HOLD est active
    Mainteney les touches sociables enconfessed. Pouvez ajouter de Nouvelles notes si au moins une touches correspondant aux notes precedentes est maintaine appuyee.
    La lecture continue morte lorsqu'toules les tises sont refachees.
    Tant que le bouton TAP digone, un nouvel aigrece sJoint a chaque boite que vous appuyrez sur une tise.
    Aignees sur STOP.
    Tant que le mode HOLL est activé, vous pouvez utiliser Flay? Passe pour l'ancier/méttrie en pause la lecture de l'opinion.
    Béramque: La fonction HOLL peut être momentanée ou permanente. Vous pouvez se désignier le fonctionnement dans l'application Contattribe.

ENREGISTRER UNE SEQUENCE Place the Selector: the APP; SD

  1. Utilise le potentiametre WIDE pour émetter un emplacement de 1 à 10 enregistrer cette différence.
  2. Utilize the selectorate SCALE for rigla the duree de la note.
  3. Appuyez sur la bouteur BREL. Il s'allume en rouge 5. Appuyez pas pui raliçées les touches devant
    composer cette sequence une une. La sequence donnant qu'une chance auquel.
  4. Pour laisser une pause, appuyez sur IAP (répeter l'opération pour aouté d'autres pauses).
  5. Pour ploucher une liaison, bilisce se confinée la touche correspondant à l'année à maintenance et appuyer sur TAP (répéhen l'opération pour accouter d'autres liaisons).
  6. Pour placer un Legato, maintenance TAP tout en jouant les notes formant le Legato. Besiches TAP lorsqu'elles ont terminé.
  7. Appoyez sur STOP. La sequence est enregistrée à l'emploi scétération.

JOUER UNE SEQUENCE

  1. Placeze le selecteur the ARP/SEQ sur SEQ.
  2. Utilise le potentiametobre MOE pour steccoconnre une sique.
  3. Appuyer sur Play/ause.
  4. Regles des fonctions SCALE, TEMPO, SINGE et GATE comme les késultatés (voir les chapters précités).
  5. Appuyez sur SHIFT et OCT-TRANSPOSE. Appuyez sur une touche pour transposer la sequence.
  6. Appuyes sur SHIFT et OCT+XYBD PLAY. Yous potez utiliser le casler pendant que le sequenceur que la sequence.

MODIFIER UNE SEQUENCE

  1. Placez le selecrateur the ARP/SEQ sur SEQ.
  2. Utilise le potentiemetre MIDE pour désignée une série.
  3. Appuyec sur Play/Pausc
  4. Pour effacement la détermination note, malamonté SHIFT et STOP/CLEAR LAST, rédigétés l'opération pour effacement d'autres notes.
  5. Pour ajouter des notes, appuyez sur 3HTI et REC APPEDK. Le bouton saûllonne en rouge. Ajouter des notes qui appuyez sur 3FDP lorsqu'youave terminé. Le bouton s'estent.
  6. Appuyez sur PhytoPasse pour confrer le résultat.
    CAVICLE RÉSULTATS

L'application Control Tribe vous permet de sauvageur des sequences aliné de les autres plus tard.

BEHRINGER SWING - MODIFIER UNE SEQUENCE - 1

MISE A JOUR DU FIRMWARE

Consulte rquiremento nortie sbebrigher pourmettre aju leffrme du autre SWIMG. L'application Cooti Tribe per metre de metre au jour leffrme comme indique ci-apes:

  1. Maintainé HOLD, SHIT, OCT + et OCT - avant de meurer l'appellé sous tension. Les quatre boutons clignement.
  2. Lancz Application Control Tribe et selectionneze Device / Firmware Upgrade
  3. La mise a jour du firmware démèner. Ne mette pas l'appelé hors tension avant que la mise a jour ne soit complètes.

BEHRINGER SWING - MISE A JOUR DU FIRMWARE - 1

AMUSEZ-VOUSI

Nos espèrgons que vous amusez récem arve SWAG.

  1. Moto 1 In AQP, a bot in AQP0 permit une juste de ordre de reproduction:

UP-order ascendente

DD/MM - undem deccente

SWING en dispose un IDM conformé USB, qui non est échise la installation de driver. SWING nonitchè que un driver aggretement par fonctionne dans Windows + Mac OS.

COMMISSIONI FISICHE

Se modifie le connexion 3 SWING o la coullgate e nécessaire rerowar la DAW après aver effettate toute les connexions.

EXC - espèce si c'‰, espèce le note final en la direction

Première et tenue prenute le note decide tarder.
Le note reflects too much simme d'armanie.

Première e tenante premue toute la note considérée.

I'pplcation qatulte Contral Tribesous permet de regier de nombreux parametes du SMHg, y compelles canaux d'entree et de sortie MIDL

Connectez le SWING a tout rinceur par USB puis lance application (sur PC ou MacOS).

Consulles reguillerement noire site pour voir si une mise a jour de l'application ou de la documentation est disponible.

Les captures d'exran ci-dessous montrent une page de l'application Control Tribe ainsi que l'interfacedu sequencer.

(1) UBERBLICK

  1. Register online. Please register your new Skype Tribe equipment right after you purchase it by visiting muskite.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty. If applicable.

  2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Preseller be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Follower for your country listed under "Support" at musictribe.com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our "Online Support" which may also be found under "Support" at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning the product.

  3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct main voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.

  4. Enregistrez-vous en ligne, Prince L'ents de énergétique vise producte Klass Tribe aussi où possible sur la site internet accessible. Le fait d'énergétique est prédéchéant et l'ents ne permet de gérer les récapacités, plus ajusté et plus éffectivement. Prince égalément le temps de生存 des termes et conditions de morte quarantine.

  5. Dyonfondissement. Si ways naves pas de nevenouer Music "Titre pris de ces personnes, contacte les distributeur Musie libre de cette pays; consultee la listedes distributeurs de cette pays dans la page "Support" de moins que la internet maximaire. Si ways naves est pas dans la site, esquece ou neauve restorer une probleme avec oide en ligne que ways inouve: équémentement dans le section "Support" du site musétrie. Ways pourraient également nais: faive pravintir directement vues commande de répétation sous chaque parentiement sur le site musétrie. (ANM) non qu'ensecurer le produit.

  6. Raccordement au sector, dont de dire ce moyen au sector, assurez-vous que la tension sectorie de vue neillait compatible avec l'artillage. Velhaire a replaced les facultés uniformes par des modalles commercialement de moins tardi et de moins valeur échssue — sauf aucrocute exception.

BEHRINGER SWING - UBERBLICK - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : SWING

Catégorie : Clavier MIDI