CWCEL 210 - Cave à vin CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CWCEL 210 CANDY au format PDF.

📄 131 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice CANDY CWCEL 210 - page 28
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : CWCEL 210

Catégorie : Cave à vin

Caractéristiques Détails
Type de produit Cave à vin
Capacité 210 bouteilles
Température de fonctionnement 5 à 20 °C
Nombre de zones de température 2 zones
Type de refroidissement Refroidissement par compression
Niveau sonore 40 dB
Dimensions (L x P x H) 59,5 x 57,5 x 185 cm
Poids 75 kg
Éclairage intérieur LED
Type de porte Porte vitrée
Système de verrouillage Oui
Consommation énergétique A+
Garantie 2 ans
Entretien Nettoyage régulier de l'intérieur et des joints
Sécurité Protection contre les UV
Informations supplémentaires Idéal pour une utilisation domestique ou professionnelle

FOIRE AUX QUESTIONS - CWCEL 210 CANDY

Comment régler la température de ma cave à vin CANDY CWCEL 210 ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle. Vous pouvez choisir la température souhaitée entre 5°C et 20°C.
Que faire si ma cave à vin ne refroidit pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée et que les ventilations ne sont pas obstruées.
Comment nettoyer ma cave à vin CANDY CWCEL 210 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs.
Est-ce que je peux installer ma cave à vin dans un endroit humide ?
Il est recommandé d'installer la cave à vin dans un endroit sec et bien ventilé, à l'abri de l'humidité excessive pour éviter des problèmes de fonctionnement.
Pourquoi ma cave à vin fait-elle du bruit ?
Un léger bruit est normal en raison du fonctionnement du compresseur. Cependant, si le bruit est anormalement fort, vérifiez que l'appareil est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les parties mobiles.
Comment savoir si ma cave à vin est à la bonne température ?
Utilisez un thermomètre à vin pour vérifier la température à l'intérieur de la cave. Il est important de maintenir une température constante pour la conservation optimale du vin.
La cave à vin CANDY CWCEL 210 est-elle économe en énergie ?
Oui, la CANDY CWCEL 210 est conçue pour être économe en énergie, avec une classe énergétique efficace. Vérifiez l'étiquette énergétique pour plus de détails.
Que faire si l'écran de ma cave à vin ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Combien de bouteilles ma cave à vin CANDY CWCEL 210 peut-elle contenir ?
La CANDY CWCEL 210 peut contenir jusqu'à 210 bouteilles de vin, selon leur taille et leur format.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CWCEL 210 - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CWCEL 210 de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI CWCEL 210 CANDY

  • Remove dust present on the rear of the appliance.28 Merci d'avoir acheté ce produit. Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin d'optimiser sa performance. Conserver l'ensemble de la documentation pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation ménagère ou des applications similaires comme : - coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - dans les exploitations agricoles, pour la clientèle des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel - dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B) - pour les services de restauration et des applications similaires non destinées à une vente au détail. Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d'aliments, toute autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommandé de prendre note des conditions de garantie. Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonctionnement sans problème de votre appareil, il est très important de lire attentivement ces instructions. Tout non- respect de ces instructions peut annuler votre droit à des services gratuits pendant la période de garantie.

SÉCURITÉ Ce guide contient de nombreuses informations importantes sur la sécurité. Nous vous suggérons de conserver ces instructions dans un endroit sûr pour une référence ultérieure aisée et une bonne utilisation de l’appareil. Ce réfrigérateur contient un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un gaz isolant (cyclopentane), qui présentent une compatibilité élevée avec l'environnement mais des propriétés inflammables. Attention : risque d'incendie En cas de dommages du circuit de réfrigérant :

  • Éviter des flammes ouvertes et des sources d'inflammation. Bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. AVERTISSEMENT !
  • Il convient de prêter une attention particulière lors du nettoyage/du transport de l’appareil pour éviter de toucher les fils métalliques du29 condenseur à l’arrière de l’appareil, en raison du risque de blessures aux doigts et aux mains et du risque de détérioration de l’appareil.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être empilé avec un autre appareil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenir debout sur le dessus de votre appareil étant donné qu’il n’est pas conçu à cet effet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil.
  • Assurez-vous que le câble secteur ne se retrouve pas coincé sous l’appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d’endommager le câble secteur.
  • Au moment de positionner votre appareil, veillez à ne pas endommager votre plancher, vos tuyaux, les revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l’appareil en le tirant par le couvercle ou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou falsifier les commandes. Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions.
  • Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou poussiéreux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
  • Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de30 matériaux inflammables.
  • En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le couvercle. Si la panne dure moins de 20 heures, les aliments surgelés ne devraient pas être affectés. Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérifier les aliments et de les manger immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.
  • Si vous trouvez que le couvercle du congélateur coffre est difficile à ouvrir juste après l’avoir ouvert, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et permettre au couvercle de s’ouvrir normalement après quelques minutes.
  • Ne pas brancher l’appareil à l'alimentation électrique avant d’avoir retiré tous les protecteurs d'emballage et de transport.
  • Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l’allumer pour permettre à l'huile du compresseur de décanter s’il a été transporté horizontalement.
  • Ce congélateur doit uniquement être utilisé aux fins prévues (c.-à-d. la conservation et la congélation de denrées comestibles).
  • Ne pas conserver des médicaments ou des substances de recherche dans le rafraîchisseur de vin. Lorsque la matière à31 conserver requiert un contrôle strict des températures de conservation, il est possible qu'elle se détériore ou qu'une réaction incontrôlée se produise, laquelle peut entraîner des risques.
  • Avant de procéder à tout fonctionnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
  • A la livraison, vérifiez que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pièces et les accessoires sont en parfait état.
  • Si une fuite est détectée dans le système de réfrigération, ne pas toucher la sortie murale et ne pas utiliser de flammes ouvertes. Ouvrir la fenêtre et aérer la pièce. Ensuite appeler un service après- ventes pour demander une réparation.
  • Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs.
  • Ne pas tirer ou plier de manière excessive le cordon d'alimentation ou ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne pas endommager la fiche et/ou le cordon d'alimentation ; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant, un agent après-vente ou toute autre personne32 qualifiée pour éviter tout danger.
  • Ne pas placer ou conserver des substances inflammables ou hautement volatiles tels que l'éther, le pétrole, le GPL, le gaz propane, les bombes d'aérosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces substances peuvent provoquer une explosion.
  • Ne pas utiliser ou conserver des sprays inflammables, tels que de la peinture en aérosol, auprès du rafraîchisseur de vin. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
  • Ne pas placer d'objets et/ou de récipients contenant de l'eau sur le dessus de l'appareil.
  • Nous ne recommandons pas l'utilisation de rallonges et d’adaptateurs multiples.
  • Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le circuit/les tuyaux de refroidissement de l’appareil pendant le transport et l’utilisation. En cas de dommage, ne pas exposer l’appareil au feu, à une source d'inflammation potentielle et aérer immédiatement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
  • Le système de réfrigération positionné derrière et à l'intérieur du rafraîchisseur de vin contient du réfrigérant. Par conséquent, éviter d'endommager les tuyaux.33
  • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
  • Ne pas endommager circuit réfrigérant.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
  • Ne touchez pas aux pièces de réfrigération internes, en particulier si vos mains sont humides, car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
  • Maintenir les ouvertures de ventilation situées dans le bâti de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstruction.
  • Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchettes pour retire la couche de glace.
  • Ne jamais utiliser de sèche-cheveux, de chauffages électriques ou d'autres appareils électriques similaires pour le dégivrage.
  • Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour retirer le givre ou la glace34 apparus. Ceux-ci pourraient causer des dégâts sur le circuit réfrigérant, toute projection en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autre équipement pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Éviter impérativement l'utilisation de flamme nue ou d’un équipement électrique, comme des radiateurs, des nettoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à pétrole ou similaires pour accélérer la phase de dégivrage.
  • Ne jamais utiliser de l’eau pour laver le compresseur, l’essuyer avec un chiffon sec après le nettoyage pour éviter la rouille.
  • Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout résidu de poussière présente en excès sur la fiche peut être la cause d'un incendie.
  • Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
  • La garantie s'annule si le produit est installé ou utilisé dans des espaces domestiques non-résidentiels ou commerciaux ;
  • Le produit doit être correctement installé, positionné et utilisé conformément aux instructions contenues dans le Manuel d’instructions de l’utilisateur fourni.
  • La garantie s'applique uniquement aux produits neufs et n’est35 pas transférable si le produit est revendu.
  • Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs.
  • La garantie ne diminue en rien vos droits statutaires ou juridiques.
  • Ne pas effectuer de réparation sur ce rafraîchisseur de vin. Toutes les interventions doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié. SÉCURITÉ DES ENFANTS !
  • Si vous mettez au rebut un produit usagé doté d’une serrure ou d’un verrou fixé sur la porte, assurez-vous qu’il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent piégés.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été informés quant à l'utilisation de l'appareil de manière sûre, et s'ils comprennent les risques impliqués.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.36

Installation de votre cave à vin

  • Installez votre appareil sur un sol pouvant supporter l’appareil quand celui-ci est plein. Réglez les pieds avant de mise à niveau de l’appareil.
  • Laissez au minimum une dizaine de centimètres d’espace au dos et sur les côtés de l’appareil, pour l’aération de son compresseur.
  • Installez votre appareil loin du rayonnement solaire direct et de toute source de chaleur (cuisinière, chauffage, radiateur, etc.). Le rayonnement solaire direct peut endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur sont susceptibles d’augmenter la consommation d’énergie électrique.
  • Un environnement très froid peut également empêcher l’appareil de fonctionner correctement.
  • Évitez d’installer votre appareil dans un endroit humide. Trop d’humidité dans l’air entraîne la formation rapide de givre sur l’évaporateur.
  • Branchez l’appareil sur une prise d’alimentation murale réservée à l’appareil, avec mise à la terre. Vous ne devez en aucun cas couper ou éliminer la troisième broche (de terre) de la fiche du câble d'alimentation.
  • Adressez-vous à un électricien qualifié ou à un centre d’assistance agréé pour toute question sur l’alimentation et/ou la prise de terre. Attention : Un usage erroné de la fiche de mise à la terre peut provoquer un risque d'électrocution. Si le câble d'alimentation est endommagé, faîtes-le remplacer par un centre d'assistance agréé. Inversion de la porte de votre cave à vin La porte de cette cave à vin n’a AUCUNE possibilité de s’ouvrir soit du côté droit soit du côté gauche. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Ne stockez pas d’aliments dans votre cave à vin, car la température intérieure n’est pas

2. INTERRUPTEUR DE L’AMPOULE

La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus. Remarque: l'image ci-dessus est juste pour référence. La configuration réelle du produit peut changer INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Avant d’utiliser votre cave à vin

  • Retirer l’emballage extérieur et intérieur, y compris la mousse de protection des panneaux de porte.
  • Avant de brancher l’appareil à une prise de courant, laissez-le en position verticale pendant environ 2 heures. Ceci réduira le risque d’un dysfonctionnement du système de refroidissement suite à la manipulation pendant le transport.
  • Nettoyez les surfaces intérieures à l’eau tiède avec une éponge douce.37 assez froide pour leur conservation. En été et dans les zones particulièrement humides, le phénomène naturel de la condensation peut entraîner la formation d’humidité sur la porte en verre. Passez un chiffon pour l’éliminer.

FONCTIONNEMENT DE VOTRE

APPAREIL Il est vivement conseillé d’installer votre cave à vin dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 22 et 25 degrés Celsius. Une température ambiante supérieure ou inférieure à ces températures peut déterminer une température intérieure fluctuante. Si l’éclairage intérieur reste allumé, la température intérieure de la cave à vin sera supérieure. Températures recommandées de refroidissement du vin Températures Vins rouges 15,5 à 18,5° C Vins blancs/secs 10 à 15° C Vins pétillants 7,2 à 9,5° C Vins rosés 9,5 à 10,5° C Les températures ci-dessus peuvent varier selon que la lampe interne est allumée ou non et selon que les bouteilles sont installées en haut, au milieu ou en bas.

ÉLECTRONIQUE CANDY SANS

WI-FI Cette note explique la fonctionnalité de l’écran électronique pour les caves à vin. L’image ci- dessous montre la version Candy de l’interface utilisateur. L’interface utilisateur est composée de : - 4 boutons (On/Off, Programmes, Température °C et un interrupteur latéral mécanique). - 1 écran LCD numérique blanc - 4 leds blanches Fonctionnalités - On/Off : le produit peut être allumé ou éteint en appuyant sur la touche « On/Off ». À chaque fois que le produit sera allumé, l’éclairage interne s’allumera. Après 15 secondes, si la touche « éclairage » est programmée sur éteint, l’éclairage s’éteindra, si elle est programmée sur allumé, l’éclairage restera allumé. À chaque allumage, le dernier programme et la dernière température sélectionnés seront rétablis. Au premier démarrage, la cave à vins sera programmée sur « Vin rouge », avec la température prédéfinie de 16 °C. - Programme : pour sélectionner le programme de la cave à vins, appuyer sur la touche programme jusqu’à atteindre le programme souhaité. Les programmes à sélectionner sont, dans l’ordre : « Vin rouge », « Vin blanc », « Champagne », « Mélange ». La led correspondant au programme s’allumera à chaque changement de programme et l’écran affichera la température prédéfinie (si le programme a été sélectionné pour la première fois) ou la température configurée par l’utilisateur (voir tableau 1). Le programme sera appliqué 5 secondes après le relâchement du bouton. - Température °C : pour configurer la température, il suffit d’appuyer sur la touche « TEMP C° » après avoir sélectionné le programme. La température changera en suivant la séquence (ex. 7-8-9-10-11-12-13-14- 15-16-17-18-7-8-…). Le changement de température sera appliqué 5 secondes après le relâchement du bouton. - Touche éclairage : en appuyant sur la touche éclairage, l’éclairage peut être allumé ou éteint. - -E1: problème de sonde de température Le tableau de l’intervalle des températures et des températures prédéfinies pour chaque programme est indiqué ci-dessous :38

ÉTAGÈRES Les étagères sont des clayettes à vin chromées ou en bois. Pour installer différents formats de bouteille, on peut déplacer les étagères plus haut ou plus bas en les sortant de leurs glissières. Ces étagères sont conçues pour ranger un maximum de bouteilles. CLAYETTE À VIN Une clayette à vin supplémentaire est présente en bas de l’appareil où vous pouvez ranger jusqu’à 6 bouteilles de vin. Cette clayette est amovible pour les opérations de nettoyage. Il y a de 4 à 6° C de différence de refroidissement du vin entre les étagères du haut et celles du bas. Par conséquent, si vous avez réglé l’appareil uniquement pour refroidir du vin rouge et que vous voulez stocker un mélange de bouteilles de vin blanc et rouge, vous devez ranger les bouteilles de vin blanc sur les étagères du bas et les bouteilles de vin rouge sur les étagères du haut.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyage de votre cave à vin

  • Débranchez l’appareil et videz-le de ses bouteilles.
  • Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau tiède et de bicarbonate de soude. Cette solution contient 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude et un litre d’eau.
  • Nettoyez les étagères et les bacs avec une solution de produit de nettoyage non agressif.
  • Utilisez un produit de nettoyage non agressif et de l’eau tiède pour nettoyer l’extérieur de la cave à vin.
  • Il peut s’avérer nécessaire d’essorer le fond du compartiment de stockage des bouteilles, car le refroidisseur de vin est conçu pour retenir l’humidité et que de la condensation peut s’être accumulée à cet endroit. Entretien de votre cave à vin Panne de courant La plupart des pannes de courant ne durent que quelques heures et ne devraient donc pas avoir d’impact sur la température de votre cave à vin si vous prenez soin de ne pas ouvrir la porte trop souvent. Si la panne de courant doit durer plus longtemps, vous devrez prendre les mesures nécessaires pour protéger le contenu de l’appareil. Période des vacances Pendant de longues absences, retirez toutes les bouteilles de votre cave à vin, débranchez- la, nettoyez-la et laissez la porte légèrement ouverte pour éviter la formation de condensation, de moisissures et de mauvaises odeurs. Manutention de votre cave à vin
  • Retirez toutes les bouteilles.
  • Scotcher tous les éléments non fixés à l’intérieur de votre cave à vin.
  • Tournez les vis de nivellement jusqu’à la base pour éviter tout dommage.
  • Scotcher la porte en position fermée.
  • Assurez-vous que la cave à vin reste en position verticale pendant toute la durée de son transport. DÉPANNAGE Vous pouvez tenter de résoudre par vous- même beaucoup des problèmes les plus communs des caves à vin, ce qui vous évitera les frais dus à l’appel d’un service d’assistance. Consultez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème avant d’appeler le service d’assistance. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE La cave à vin ne fonctionne pas. Elle n’est pas branchée. Le disjoncteur s’est déclenché ou le fusible a fondu. La cave à vin n’est pas assez froide. Vérifiez l’exactitude des paramètres de réglage de la température. L’environnement extérieur demande un réglage de la température supérieur. La porte est ouverte trop souvent. PROGRAMME TEMP

La porte n’est pas complètement fermée. Le joint de la porte n’est pas entièrement étanche. La cave à vin n’a pas l’espacement nécessaire à son installation. Le compresseur fonctionne et s’arrête fréquemment. La température de la pièce est plus chaude que la normale. Une grande quantité de bouteilles vient d’être ajoutée à la cave à vin. La porte est ouverte trop souvent. La porte n’est pas complètement fermée. Le dispositif de contrôle de la température n’est pas correctement réglé. Le joint de la porte n’est pas entièrement étanche. La cave à vin n’a pas l’espacement nécessaire à son installation. La lumière ne fonctionne pas. Le disjoncteur du circuit électrique ou le fusible s’est déclenché. La cave à vin est débranchée. L’ampoule a grillé. L’interrupteur est sur la position OFF. Vibrations. Vérifiez que la cave à vin est à niveau. La cave à vin semble faire trop de bruit. Le bruit de claquement semble venir du débit du réfrigérant, ce qui est normal. À la fin de chaque cycle, vous pouvez entendre des sons de gargouillement causés par le flux du réfrigérant de votre cave à vin. La contraction et l’expansion des parois internes peuvent provoquer des bruits de pétarade et de crépitement. La cave à vin n’est pas à niveau. La porte ne se fermera pas complètement. La cave à vin n’est pas à niveau. Les portes ont été inversées et n’ont pas été correctement installées. Le joint est sale. Les étagères ne sont pas dans la bonne position. Spécifications techniques : Pour des spécifications détaillées, veuillez consulter la plaque signalétique au dos de la cave à vin. Les spécifications peuvent subir des modifications sans préavis dans le but d’améliorer les produits.40

Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés). Il est important que les DEEE soient soumis à des traitements spécifiques afin de retirer et d'éliminer tous les polluants de manière appropriée et de valoriser et recycler tous les matériaux. Chaque personne individuelle peut jouer un rôle important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre certaines lois fondamentales : les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par les municipalités ou des entreprises agréées. Dans de nombreux pays, en cas de DEEE de grande taille, la collecte à domicile peut être à disposition. Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au vendeur qui doit le collecter gratuitement sous forme d'échange, dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes fonctions que l'équipement fourni.

Conformité En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons qu’il est conforme à toutes les exigences européennes en matière de sécurité, de santé et d’environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit.

Pour des économies d'énergie optimales, nous suggérons ce qui suit :

  • Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une pièce bien ventilée.
  • Éviter de déposer des aliments chauds dans le réfrigérateur pour éviter une augmentation de la température intérieure et provoquer ainsi un fonctionnement continu du compresseur.
  • Ne pas entasser d'aliments de manière excessive afin d'assurer une bonne circulation de l'air.
  • Dégivrer l'appareil en cas de givre pour faciliter le transfert du froid.
  • En cas de coupure de courant, il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur fermée.
  • Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible.
  • Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.

STOCKAGE ALIMENTAIRE Positionnez des aliments différents dans des compartiments différents selon le tableau ci-dessous Compartiments du réfrigérateur Type d’aliments Porte ou balconnets du compartiment réfrigérateur

  • Aliments contenant des agents de conservation naturels, tels que confitures, jus, boissons, condiments.
  • Ne pas entreposer d’aliments périssables. Bac à légumes (tiroir à salade)
  • Les fruits, les herbes et les légumes doivent être placés séparément dans le bac à légumes.

Ne pas conserver les bananes, oignons, pommes de terre et l’ail au réfrigérateur. Clayette du réfrigérateur - milieu

  • Produits laitiers, œufs Clayette du réfrigérateur - supérieure
  • Les aliments qui n’ont pas besoin de cuisson, comme les aliments prêts à consommer, les charcuteries et les restes. Tiroir(s)/grille du congélateur
  • Aliments destinés à être conservés longtemps.
  • Tiroir inférieur pour la viande crue, la volaille, le poisson.
  • Tiroir central pour les légumes surgelés, les frites.

Grille supérieure pour les crèmes glacées, fruits congelés, produits de boulangerie congelés.

  • Il est suggéré de régler la température à 4°C dans le compartiment réfrigérateur et, si possible, à -18°C dans le compartiment congélateur.
  • Pour la plupart des catégories d’aliments, le temps de stockage le plus long dans le compartiment réfrigérateur est atteint avec des températures plus froides. Étant donné que certains produits particuliers (comme les fruits et légumes frais) peuvent être endommagés par des températures plus froides, il est suggéré de les conserver dans les bacs à légumes, s’il y en a. Dans le cas contraire, maintenir un réglage moyen du thermostat.
  • Pour les aliments congelés, se reporter à la durée de conservation inscrite sur l’emballage des aliments. Cette durée de conservation est atteinte lorsque le réglage respecte les températures de référence du compartiment (une étoile -6°C, deux étoiles -12°C, trois étoiles -18°C).POSITIONNEMENT Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Tempérée élargie (SN): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C»
  • Tempérée (N): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C»
  • Subtropicale (ST): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C»
  • Tropicale (T): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C»

Les thermostats, les capteurs de température, les cartes de circuit imprimé et les sources lumineuses sont disponibles pour une période minimale de sept ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle; Les poignées de porte, gonds de porte, plateaux et bacs, sont disponibles pour une période minimale de sept ans, et les joints de porte sont disponibles pour une période minimale de 10 ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle;

GARANTIE La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, pas de garantie légale requise pour la Tunisie. ASSISTANCE TECHNIQUE Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site Internet: https://corporate.haier- europe.com/en/ . Dans la section «websites», choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site Web spécifique où vous pouvez trouver le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique