PM 7411 SVXX EU - Cuisinière CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PM 7411 SVXX EU CANDY au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Électrique |
| Capacité du four | 65 litres |
| Fonctionnalités du four | Chaleur tournante, Grill |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Système de sécurité | Arrêt automatique, sécurité gaz |
| Matériau de la surface | Émail |
| Entretien | Facile à nettoyer grâce à l'émail |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Poids | 40 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - PM 7411 SVXX EU CANDY
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PM 7411 SVXX EU - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PM 7411 SVXX EU de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI PM 7411 SVXX EU CANDY
0,9 1,6 2,25 3,2 3,2
brûleur / plaque électriqueType / référencesécurité gazpetit brûleur AUS ø 50 mmbrûleur Double Couronne QC ø 135 mmbrûleur ultra rapide UR ø 110 mmbrûleur semi rapide SR ø 75 mmbrûleur rapide R ø 100 mmgrille 174x160 mmgrille 229x379plaque électrique ø80 PEplaque électrique ø145 PEplaque électrique 160x265 mm PEGaz installé Type/Puissance:G20 20mbar* (METHANE)G30 28-30mbar (GPL)Installation classVoltage / Frequence V/HzPuissance électrique installéeAllunmage électroniquebrûleur / plaque électrique
Tab. 1 Cet appareil a été conçu pour une utilisation de type non professionnel. FR FR
L’utilisation d’un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur et de l’humidité dans la pièce dans laquelle il est installé. S’assurer d’une bonne aération dans la pièce en main- tenant ouvert les accès de ventilation ou bien en installant une hotte d’aspiration avec un conduit d’évacuation (fig. 2). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessité une aération supplé- mentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre ou d’une aération plus efficace en augmen- tant la puissance d’aspiration mécanique si elle existe dans le cas où l’appareil est dé- pourvu d’un thermocouple (dispositif de sécurité); la prise de ventilation (fig. 2) devra être de 200 cm
minimum. Dans le cas où il serait impossible d’installer une hotte, il faut utiliser un électro-ventila- teur appliqué à la paroi extérieure ou à la fenêtre de la pièce. Ce ventilateur doit avoir une puissance suffisante pour garantir le renouvellement de l’air, soit 3 à 5 fois le volume de la pièce par heure. L’installateur doit se tenir aux normes en vigueur. Si la table de cuisson 60 cm est installée au-dessus d’un four non équipé d’un système de refroidissement, nous vous recommandons de créer des ouvertures dans le meuble d’encastrement afin de permettre une bonne circulation d’air. La taille de ces ouvertures doit être d’au moins 300 cm
et placées comme indiquée en fig. 4. Sous les tables 75 cm, vous ne devez installer que des fours dits “ventilés”. RACCORDEMENT (PARTIE ÉLECTRIQUE) Contrôler les données reportées sur la plaquette de l’appareil, située sur la partie infé- rieure a l’extérieure du caisson, puis vérifier la tension nominale du réseau et de la puissance qui doit être appropriée à son fonctionnement. Avant d’effectuer le raccordement, vérifier l’efficience de l’installation de mise à la terre. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire suivant la loi. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes ou aux choses, provoqués par la non-observation de cette norme. Sur les modèles dépourvus de fiche, monter, sur le câble, une fiche standardisée à même de supporter la charge indiquée sur la plaquette. Le conducteur de terre du câble est coloré en jaune et en vert. Dans tous les cas, la prise de courant doit être accessible. Pour réaliser une connexion fixe au réseau, interposer entre l’appareil et le réseau un dispositif omnipolaire de coupure, en respectant une distance des contacts d’au moins 3 mm.
INSTALLATION L’installation est à la charge de l’acheteur. Le constructeur est exempté de ce service. Toute intervention demandée au constructeur à la suite d’une erreur d’installation n’est pas comprise dans la garantie. Les tables de cuisson et d’encastrement sont prévus pour l’installation en tops réalisés avec n’importe quel matériau, à condition qu’il puisse résister à une température de 100°C et qu’il ait une épaisseur variant de 25 à 45 mm. Les dimensions du four pour encastrement doivent respecter les dimensions indiquées Fig. 1. Si le plan de cuisson est installé entre les parois d’un meuble, la distance entre celles- ci et les bords de l’appareil sera d’au moins de 15 cm; il en est de même pour la distan- ce qui le séparera de la paroi postérieure 5,5 cm. (fig. 2). La distance entre la table de cuisson et tout autre élément ou appareil électroménager (par exemple une hotte aspirante) ne doit pas être inférieure à 70 cm (fig.2). Si sous la table de cuisson est présent un vide (accessible): il est nécessaire d’insérer une cloison isolante de séparation entre le dessous de caisson et au dessus du vide (fig. 3). Important - Appliquer le joint comme indiqué sur le dessin ci-dessous. La fixation au meuble s’obtient au moyen de pattes de fixation qui sont livrés comme accessoires. Dans la partie inférieure de la caissette se trouvent déjà des orifices dans lesquels les pattes de fixation seront vissés.
Fig. 1Fig. 2Fig. 3 vide accessible Plan 60 Plan 7518 ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ Pour adapter la table de cuisson à un type de gaz autre que celui pour lequel elle a été prépare, suivre dans l’ordre les opérations suivantes: — enlever la grille et le brûleur
introduire une clé à tête hexagonale en tube (7 mm) dans le support du brûleur (Fig. 6) — dévisser l’injecteur et le remplacer par celui qui est adapté au type de gaz disponi- ble voir le tableau des consommations du gaz. A) Visser les pièces en suivant la séquence illustrée A) Tuyau rampe B) Joint C) Raccord orientable
2) Serrer à fond les
raccords au moyen des clés à tête hexa- gonale; pendant le serrage ne pas oublier d’orienter le raccord dans la direction dési- rée.
3) Raccorder le rac -
cord C au réseau d’ali- mentation du gaz au moyen du tuyau rigide en cuivre ou flexible en acier. Sur certains modèles, il est fourni dans le sachet un raccord conique pour l'installa- tion du produit dans des pays où ce type de raccord est obligatoire (Grande- Bretagne, Hollande, Allemagne,...). Dans les dessins suivants, il est indiqué comment reconnaître les divers types de raccord. Dans tous les cas, la partie cylindrique du raccord doit être raccordée à la table de cuisson. Afin d’éviter tout dommage sur votre table de cuisson, merci de procéder à son installa- tion conformément au schéma suivant:
Si le cordon de raccordement électrique est endommagé, il doit être remplacé par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque éventuel. Le fil de terre (de couleurs “vert et jaune”) doit mesurer au moins 10 mm de plus que les fils “neutre” et “plus”. La section du câble utilisé doit être en adéquation avec la puissance électrique ab- sorbée de la table de cuisson. Vérifiez les détails concernant la puissance sur la plaquette signalétique, et assurez-vous que le cordon de raccordement est de type H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F. Déclaration de conformité. Cet appareil, dans sa partie destinée a être en contact avec des substances alimentaires est conforme aux prescriptions de la direction CEE 89/109. Appareils conformes aux directives européennes 89/336/CEE, 90/396/CEE, 73/23/CEE et modifications successives. PHASE L TERRE NEUTRE N RESEAU D’ALIMENTATION ELECTRIQUE MARRONJAUNE/VERT BLEU CABLED’ALIMENTATION Les instructions concernent le personnel préposé à l’installation de l’appareil, confor- mément aux normes en vigueur. Toutes les interventions doivent être effectuées sur l’équipement débranché électriquement. Sur le plan de travail, des plaquettes indiquent le type de gaz pour lequel l’appareil a été préparé. Toutefois, on peut utiliser d’autres types de gaz; il suffit simplement d’effectuer les adaptations suivantes: (voir indications dans les paragraphes suivants). Le raccordement de l’appareil du tuyau à la bouteille de gaz doit être effectué sui vant les prescriptions des normes en vigueur; avant tout il faudra vérifier si l’appareil est ré- glé pour le type de gaz choisi pour l’alimentation. En cas contraire, effectuer les opéra- tions indiquées au paragraphe «Adaptation aux differents types de gaz». Si l’appareil est alimenté par du gaz liquide provenant de bouteille, utiliser des régu lateurs de pres- sion conformément aux normes en vigueur. Important: pour un fonctionnement avec le maximum de sécurité, pour une utilisa- tion appropriée de l’énergie et une plus longue durée de vie de l’appareil, vérifier la pression d’alimentation par rapport aux valeurs indiquées sur le tableau page 20. Utiliser exclusivement des tuyaux et des joints d’étanchéité conformes à la norme EN 549. Au moment du raccordement de la table de cuisson à l’arrivée de gaz, si vous utilisez un tuyau flexible, vérifiez que le tuyau ne mesure pas plus de 2 mètres. Important: lorsque l’installation est achevée, contrôler l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse; ne jamais utiliser de flamme. S’assurer de plus que le tuyau flexible ne puisse être en contact avec une partie mobile d’un meuble (ex. 1 tiroir) et qu’il ne soit pas situé à proximité d’un maté- riau susceptible de la détériorer. RACCORDEMENT (ALIMENTATION GAZ)
Fig. 6 INJECTEUR CONIQUECYLINDRIQUE Fig. 520 Après avoir effectué le réglage du gaz, substituer sur la plaque de votre appareil l’ancienne étiquette par la nouvelle correspondant au gaz installé.
Cet appareil ne doit servir qu’à l’usage prévu, c’est-à-dire pour la cuisson et l’utilisation ménagère. Tout autre usage est abusif donc dangereux. Le constructeur n’est pas responsable des dommages provoqués par un mauvais usage, par une utilisation abusive, erronée ou déraisonnable.
UTILISATION DES BRÛLEURS
Pour allumer les brûleurs du plan de cuisson, approcher une flamme sur le brûleur puis appuyer et tourner le bouton correspondant vers la gauche jusqu’à la position maximum. Si les brûleurs ne sont pas utilisés pendant plusieurs jours, attendre quelques secon- des avant d’allumer le gaz pour permettre de purger l’air des tuyaux. Pour les modèles équipés d’allumage électronique, procéder comme suit: — appuyer et tourner la manette dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ju- squ’à la petite étoile
— actionner l’allumage en appuyant sur la touche correspondante. Pour les tables de cuisson équipés d’un allumage automatique, il suffit d’appuyer et de tourner la manette jusqu’à la petite étoile
Le système d’allumage produira des étincelles tant la manette sera enfoncée. Si la flamme ne s’obtient pas dans les 5 secondes, ramener la manette à la position 0 et répéter l’opération. Pour les modèles équipés d’un système à sécurité (qui interrompt l’arrivée du gaz en cas d’extinction accidentelle de la flamme), l’allumage des brûleurs s’effectue comme décrit ci-dessus, en faisant attention à maintenir appuyé à fond la manette pendant environ 5-6 secondes après l’allumage de la flamme. Ces quelques secondes permettent au dispositif de sécurité de s’amorcer et la flamme restera permanente. ATTENTION: Vérifiez que les brûleurs et chapeaux de brûleurs sont installés cor-rectement. Leur bon positionnement assure une combustion parfaite. Pour une meilleure utilisation des brûleurs il est recommandé d’utiliser des cassero- les à fond plat dont le diamètre du fond est approprié à la plaque choisie (voir figure page 13-14). Dans le cas de poêles ou de casseroles de petits diametres (cafetière, théière, etc...) régler la puissance du brûleur en s’assurant que la flamme chauffe le fond de la casse- role sans “déborder”. Il ne faut pas utiliser de casseroles à fond concave ou convexe. Remarque: Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme du brûleur, fer- mer la manette de commande et renouveler l’allumage seulement aprés 1 minute. Avant de fermer le couvercle, pour protéger le cristal trempé contre les chocs thermi- ques, attendre que les plaques électriques ou les brûleurs soient refroidis. Si après quelque temps, les manettes deviennent difficile à tourner, il sera nécessaire de les lubrifier. Une telle opération doit être effectuée par un Professionnel. Certains modèles sont équipés d’une petite plaque spéciale “grillade”. Cet accessoirene doit être utilisé que sur le petit brûleur.
Allumer les brûleurs en plaçant le robinet sur la position minimum et enlever le bou- ton (il suffit de l’extraire car il est monté par pression). Au moyen d’un petit tournevis, agir sur la vis de réglage du robinet (Fig. 7) dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre pour augmenter le débit de gaz, dans le sens des aiguilles d’une montre pour le diminuer, jusqu’à obtenir une flamme de 3 ou 4 mm. Dans le cas d’une utilisation de gaz butane/propane (gaz en bouteille)- la vis de réglage dela flamme (ralenti) doit être vissée (dans le sens des aiguilles d’une montre) complètement. Vis de réglage minimum du robinet (en fonction des modèles)
Fig. 7 Type de Plaque Type de Brûleur Ø récipient (cm)A;B;C;D;E;H;I. Brûleur Avant Droit 12÷18A;B;C;D;E;H;I. Brûleur Avant Gauche 10÷18A;B;D;EH.I. Brûleur Arrière Droit 18÷24A;B;C;D; Brûleur Arrière Gauche 24÷26E;H;I. Brûleur Arrière Gauche 18÷24E Brûleur Central 24÷28H Plaque Vitro Centrale CXle récipient ne doit pas dépasser de la plaque vitrocéramique Tableau des consommations de gaz 1 W 0,860 Kcal/h Brûleur type PetitRapideSemi rapideUltra-rapideBr. Doub. Couronne G20 G25 ø inject.1/100 mm G30 G31 ø inject1/100 mmGZ 350ø inject1/100 mmG20 20mbar G30 28-30mbarG31 37mbar GZ350 13mbar
0,9 1,6 2,25 3,2 3,2
Fig. 10OUÍ NON NON NON NON La lumière indique que la plaque électrique est sous tension, et est en fonctionnement pour atteindre le niveau de chauffe souhaité. Sur la partie vitrocéramique, un témoin lu- mineux de chaleur résiduel s’allume et reste allumé tant que la zone n’est pas refroidie. L’allumage de la plaque est indiquée par le voyant. La plaque électrique additionnelle (Ø 80 mm) lorsqu’elle est présente, est mise en mar- che et/ou hors circuit, en pressant sur le bouton 0/I. Cette plaque électrique a une puis- sance de chauffe fixe pré-établie. Sur les plaques électriques il est recommandé d’utiliser exclusivement des récipients dont le fond est parfaitement plat et dont le diamètre est proche de celui de la plaque choisie, ou inférieur au diamètre de cette plaque (fig. 10). Bien sécher le fond des réci- pients, ne pas laisser déborder le contenu lors de l’ébullition et ne jamais laisser les plaques allumées sans casserole ou à casserole vide.
ETEINTTRÈS FAIBLEFAIBLEMODÉRÉMOYEN
FORT TRÈS FORTMijotage lentMijotageCuisson à feu douxCuissonCuisson à feu vifSaisie, ébullition
Pour un meilleur fonctionnement en économisant l’énergie, régler la position des manet- tes des plaques électriques suivant les conseils indiqués au tableau suivant:
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d’effectuer toute opération, débrancher la fiche de la prise ou couper le courant à partir de l’interrupteur général de l’installation électrique. Avant d’effectuer le nettoya- ge, il est necessaire a ttendre le complet refroidissement de l’appareil, choisi laver les parties émaillées, peintes ou chromées avec de l’eau tiède et savonneuse ou avec un détergent liquide non corrosif.
N° inscrit pourle réglage de laplaque électriquerapideN° inscrit pourle réglage de la zone vitrocéramiqueNiveau dePuissancetype de préparation (Table vitrocéramique ou similaire): “ATTENTION - si une fissure apparaît sur la surfa- ce en verre de la table, couper l’alimentation de la table afin d’éviter tout court circuit ou électrocution”.
Les tables de cuisson équipées d’une petite plaque électrique additionnelle (Ø 80 mm) sont aussi équipées d’un cadre en fonte à utiliser uniquement avec la plaque électri- que. Le cadre en fonte ne doit pas être utilisé avec un brûleur gaz. Attention: n’utilisez la plaque électrique qu’après avoir lu le paragraphe relatif au choix des récipients à utiliser sur les “plaques électriques” spécifiquement.
Fig 8 - Positionnement standard - Quand vous ne l’utilisez pas, le gril doit être placé comme indiqué sur la fig.8. Fig 9 - Positionnement du gril lors de l’utilisation
- Pour une utilisation optimale, il faut positionner le gril directement au dessus des supports casseroles, comme indiqué sur la Fig. 9.
- Le gril a été spécialement conçu pour être en contact direct avec les aliments, ne pas utiliser de casseroles ou autre ustensile sur cet élément..
- ATTENTION! Le gril peut atteindre des températures élevées durant son utilisa- tion. Il est donc recommandé de ne le manipuler qu’avec la poignée, comme indiqué sur la Fig. 9. Fig. 9Fig. 82423 Grilles et brûleurs chromés Les grilles et brûleurs chromés ont tendance à noircir à l’usage. C’est un phénomène normal et inévitable, mais il ne met absolument pas en danger les fonctionnalités de la table de cuisson. Cependant, les pièces de rechanges sont disponibles, sur demande, auprès de votre revendeur ou de notre service après-vente. COUVERCLE Le couvercle est disponible sur demande comme accessoire optionel. Il n’est pas possible de fermer le couvercle quand le gril à steack est positionné sur le brûleur. ATTENTION - Avant de fermer le couvercle et afin de protéger des chocs thermiques, il faut abso lument attendre que les plaques électriques et les brûleurs soient refroidis. ATTENTION - si un débordement intervient sur le couvercle assurez vous que le li- quide renversé soit retiré du couvercle avant toute ouverture de celui-ci, afin d’éviter tout contact du liquide avec une partie électrique. Le constructeur ne répond pas d’éventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d’impression ou de transcription contenues dans cet opuscule. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l’intérèt de l’utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement et de sécurité des appareils. FR FR ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d’appeler le Service d’Assistance Technique Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons de: — vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant; — vérifier que l’arrivée de gaz soit régulière. Si la cause du disfonctionnement n’est pas trouvée: — éteindre l’appareil ne pas y toucher et appeler le Service d’Assistance Technique. L’appareil est accompagné par un certificat de garantie qui permet de jouir gratuite- ment du Service d’Assistance Technique. Pour les parties en acier utiliser de l’alcool ou les solutions se trouvant en commerce. Pour les panneaux et les profilés en aluminium, utiliser du coton ou un linge imbibé d’huile de vaseline ou d’arachides. Nettoyer et passer un chiffon imbibé d’alcool. Pendant le nettoyage ne jamais utiliser d’abrasifs, de produits corrosifs, d’eau de Javel ou d’acides. Eviter de laisser sur les parties émaillées, peintes ou en acier inox, des substances acides ou alcalines jus de citron, acétone, vinaigre, etc.). Nettoyer les brûleurs à l’eau savonneuse: pour leur redonner leur brillant d’origine, il suffit de les nettoyer avec un produit spécial pour les alliages d’aluminium. Après le nettoyage sécher parfaitement les brûleurs et les remettre dans leur siège. Il faut absolument contrôler que le remontage soit parfait car une mauvaise po- sition des pièces peut causer de graves anomalies dans la combustion. (pour toutes les tables): “ATTENTION - ne pas utiliser de nettoyeur vapeur sur la sur- face de la table. Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive eu- ropéenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électri- ques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’envi- ronnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mi- se au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité com- me un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environ- nementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.- / si4 a gas 4 a gas 3 a gas 4 a gas 5 a gas 4 a gas 4 a gas1 electr.1 electr.1 electr.- / si - / si - / si - / si - / si - / sisisi si si si si siPL 03/PL 04PL 03/PL 04PL 03/PL 04PL 03/PL 04PL 73/PL 74PL 73/PL 74PL 73/PL 7411111111111111111 8,75 kW8,75 kW6,25 kW 8,75 kW11,25 kW7,75 kW7,75 kW636 g/h 636 g/h 454 g/h 636 g/h 818 g/h 636 g/h 636 g/h220-240/50 220-240/50 220-240/50 220-240/50 220-240/50 220-240/50 220-240/50ENCIMERAFuegosReferencia de tipo TypeDispositivo de seguridad gasQuemador auxiliar AUS ø 50mmQuemador doble corona QC ø 135 mmQuemador ultra rapido UR ø 110 mmQuemador semirapido SR ø 75 mmQuemador rapido R ø 100 mmBistequera 174x160 mmBistequera 229x379Plancha electrica ø80 PEPlancha electrica ø145 PEPlancha electrica 160x265 mm PEPotencia Gas instalada:G20 20mbar* (METANO)G30 28-30mbar (GPL)Clase de instalaciónTension/Frequencia V/HzPotencia electrica instalada:Encendido electrónicoDimension del producto l x p (mm)
0,9 1,6 2,25 3,2 3,2
0,9 1,6 2,25 3,2 3,2
0,9 1,6 2,25 3,2 3,2
Notice Facile