DCT59073 - Téléphone SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCT59073 SWITEL au format PDF.
| Type de produit | Téléphone sans fil |
| Modèle | SWITEL DCT59073 |
| Fréquence | DECT |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Son | Son clair avec réglage du volume |
| Fonctionnalités | Répondeur intégré, identification de l'appelant, répertoire |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures en conversation, jusqu'à 100 heures en veille |
| Alimentation | Batterie rechargeable NiMH |
| Dimensions | Dimensions de l'appareil : 15 x 5 x 2 cm |
| Poids | Environ 150 g |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Utiliser uniquement le chargeur fourni, ne pas exposer à l'eau |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCT59073 SWITEL
Questions des utilisateurs sur DCT59073 SWITEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCT59073 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCT59073 de la marque SWITEL.
MODE D'EMPLOI DCT59073 SWITEL

lez lire et observer les informations suivantes et conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin!
!
Consignes de sécurité
- Risque d'explosion!
→ N'utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
N'utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de types semblables !
→ Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les uniquement comme décrit sur leur emballage.
N'utilisez jamais de piles et batteries ensemble. N'utilisez jamais de piles et batteries de capacité ou d'état de charge différents. N'utilisez pas de piles ou batteries endommagées. - Risque d'étouffement lié à des éléments de petite taille, des films d'emballage et de protection !
Tenez les enfants à l'écart du produit et de son emballage! Risque pour la santé de l'être humain et l'environnement lié aux piles et batteries!
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Ils peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants. - En cas de panne de courant, vous ne pouvez pas téléphoner avec le téléphone. Tenez à votre disposition, pour parer à de telles situations, un téléphone filaire fonctionnant sans alimentation externe en courant
- N'utilisez pas ce téléphone à proximité d'appareils médicaux. Leur influence ne peut pas être entièrement exclue.
A
- Menaces de troubles de l'audition! → Évitez une écoute trop longue à fort volume sonore ATTENTION !
- Menaces de dommages matériels. → Évitez des influences provenant de l'environnement telles que fumée, poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé et qualifié.
i Adressez-vous également à lui pour la déconnexion de ces services.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Ce téléphone convient pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions. Tenez compte des règlements et dispositions locaux. Tout modification ou transformation arbitraire est interdite. N'ouvrez en aucun cas l'appareil et n'essayez pas de le réparer vous-même.
CONTENU DU COFFRET DCT 59071: 1 Base, 1 bloc d'alimentation, 1 Combiné, 1 Câble de raccodement téléphonique, 2 Piles rechargeables, 1 Mode d'emploi DCT 59072: plus 1 bloc d'alimentation, 1 Combiné, 1 Berceau de charge
FLÉMENTS DE COMMANDE
1 Écouteur
2 École du combinié
3 Haut: Afficher les appels (CID), Augmenter le volume (+)
Bas: Répertoire, Diminution le volume (-)
Naviguer dans le menu (hout / bon)
4 OK, appuyez sur pour confirmer l'opération, Ouvrir le menu
5 Décrocher / passer un ap
7 Activer / désactiver le verrouillage du clavier (2 sec.
8 Microphone activer / désactiver, BACK annuler une entrée de men
Appuyez sur la touche pour reculer le chiffre ou de caractère Appuyez et maintenez enfoncé pour hasculer entre le nom du
appuy de maintenance efforts pour dessurer de combiné et de la date / heure en mode veille
9 Mode veille, Appuyer pour allumer / éteindre le téléphone (2 sec.)
10 Bouton de recomposition automatique, appuyez pour entrer la liste de recomposition et composez le numéro récent.
11 Sonnerie marche / arrêt (2 sec.)
12 Appuyez sur pour effectuer un appel ou appel conférence intercom 13 Microphons
15 Prise alimentation bloc secteur
16 Prise téléphone
17 Activer/désactiver le répondeu
18 Appels enregistres, avancer 19 Appels enregistrés, reculer ou réscouter la message en cours
20 Effacer l'appel enregistré. Supprimer tous les messages (2 sec.)
21 Lecture/pause des appels enregistrés
22 Réduire le volume sonore 23 Augmentation le volume son
23 Augmenter le volumie sonore
MISE EN SERVICE
Raccorder la ligne téléphonique
→ Raccorder le cable téléphonique à la prise téléphone.
Raccorder le cable telephonique à la prise telephonique.
Raccorder le bloc secteur
→ Raccorder le câble du bloc secteur à la base
→ Introduisez le bloc secteur dans une prise de courant réglementaire
Insérez les piles comme représenté
sur la figure
ATTENTION!
- Les piles rechargeables ou le téléphone peuvent être endommagés. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Éteig nez votre téléphone avant de retirer le cache du compartiment à piles. Rallumez-le lorsque vous avez remis le cache.

Charger les piles rechargeables
- Lorsque vous chargez les piles pour la première fois, chargezles pendant au moins 12 heures et chargez-les et déchargezles complètement pendant quelques cycle. Elles dureront ainsi plus
complement pendant quasque system. Line darent limit plus longtemps.
→ Posez le combiné sur la base.
ICÔNES À L'ÉCRAN DU COMBINÉ
Constant: La liaison avec la base est bonne.
Clignotant: La liaison avec la base s'interrompt.
Constant: Affichage de la capacité des piles
Clignotant: Chargez les piles rechargeables
Constant: Vous téléphonez
Constant: Voue téléphone2 Clignotant: Le téléphone sonne
Constant: Annels à la liste des appelants
Constant: Appels à la liste des appelants Clignotant: Les nouveaux appels dans la liste des appelant
La sommène a été desactive.
La fonction haut-pauteur est activee.
Constant: Répondeur est enclenché
Clignotant (lent): Il ya de nouveaux messages
Clignotant (rapide): Répondeur le plein
Constant: Il ya plus d'options de menu ou des informations
REPRÉSENTATIONS ET NOTATIONS
Appuyer sur la touche représentée
2 sec. Appuyer 2 secondes sur la touche représentée
Marquer prochain point de menu avec le bouton ▲ ▼

Saisir des chiffres ou des lettres
[Exemple] Les textes affichés entre les parenthèses carrées
donnent des instructions pour sélectionner quelque
chose ou effectuer une saisie
Affichage d'une icône (exemple)
REGLAGES Texte affiché (exemple)
STRUCTURE ET FONCTIONS MENU
REPERTOIRE
▶ NOUV. ENTREE ▶ LISTE ▶ MODIFIER ▶ SUPPRIMER ▶ SUPPRI-
MER TOUT ► MEM. DIRECTE
Exemple: Sauver Mémoire directe
(II ya 2 mémoires à accès direct (Touche 1 et 2) dans le répertoire. Un
appui long sur les touches en mode veille composera automatiquement le
numéro de téléphone enregistré
MENU REPERTOIRE OK MEM DIRECTE
OK → [Sélectionner la touche 1 ou 2] OK [Aucun numéro]
MENU → CHANGER NUM OK [Entrez nom] OK [Entrez
numérol OK
Traitement ultérieur dans le menu Repertoire analogue exemple ci-dessus.
PERSONNALIS
Exemple: Raccrochez auto
(Cette fonction vous permet de mettre fin à un appel automatiquement,
simplement en plaçant l'combiné sur le poste de base. Par défaut, la
fonction raccrochage automatique fonction est activée.)
MENU PERSONNALIS OK RACCROC AUTO
OK [sélectionner on / off] OK
Traitement ultérieur dans le menu Personnalis analogue exemple ci-dessus
HORE & REVEIL
▶ DATE / HEURE ▶ CHOI FORMAT ▶ REVEIL ▶ MELOD REVEIL
Exemple: Réglez Date / Heure
→ MENU → HORE & REVEIL OK → DATE & HEURE
OK / [Entrer la date] OK / [Entrez le temps] OK
Traitement ultérieur dans le menu Hore & Reveil analogue exemple ci-
Traitement antenieur dans le médi Héro & Revell dialogue exemple d'dessus.
REGL. AVANCES
OK [Acquitter] OK (Tous vos réglages personnels, le journal et la
recomposition entrées de la liste seront supprimés)
Exemple: Souscription
(Jusqu'à 4 combinés peuvent être enregistrés sur une base.)
→ Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (16) pendant 5 sec. puis

MENU REGL. AVANCES OK SOUSCRIPTION
[Extra PIN 0000] OK
Exemple: Courtage / Transfert / Conférence
(Seulement possible avec deux ou plusieurs combinés inscrits)
Lors d'une connexion interne, vous disposez des options suivantes:
→ Appuyez 📋 Il a communication interne sera terminée et vous pouvez
disputer avec l'annelant externe.
disputer avec rappelant externe.
Appuyez IN1 [La communication interne est mis en attente et vous
pouvez parler avec l'appelant externe. Appuyez INT pour basculer
entre interne et externe]
→ Appuyez INT 2 sec. La conférence à 3 est établi
- Appuyez ⚙ Il orsqu'il est connecté à l'ahonné interne - l'anne
→ Appayez 📄 [Euroqu'il est contracte à l'abon externe sera transférée vers l'autre combiné ]
Traitement ultérieur dans le menu Reglage avances analogue exemple
ci-dessus.
REPONDEUR
▶ ECOUTER ▶ SUPPRIM TOUT ▶ REP. ON/OFF ▶ ENR ANNONCE
▶ MODE REPOND ▶ REGLAGES
Exemple: Enregistrer un annonce REPONDEUR
→ (MENU) = ☐ PERONDEUR OK = ☐ END ANNOISE
→ MENS → REPONDEUR OK → ENR. ANNOUNCE
OK → REP. ENREG OK → ENR. ANNONCE OK
[Parlez votre message] OK
Exemple: Éloigné
→ MENU 🎨 REPONDFUR OK 🎨 REGLAGES
OK AGSEE A DIST OK [Sélectionner en ( off ] OK
- Composez le numéro de téléphone de votre connexion.
Si le répondeur est éteint, les journaux après 10 sonneries. S'il est
sélectionné, il répond avec le délai prédéfini. Lors de l'annonce ap
puyez sur la touche (#) et entrer le code PIN dans les 8 secondes. Après avoir entré le code PIN correctement, les fonctions suivantes
Bouton Description
1 Passer au message précédent
- Écouter le message
3 Passer au message suivant
- Sunprime le message en cours
7 Activer le répondeur
-
Arrêtez la lecture du message
-
Désactiver le répondeur
Traitement ultérieur dans le menu Repondeur analogue exemple ci-dessus.
Données techniques (Sous réserve de modifications techniques)
| Caractéristique | Valeur |
| DCT 5907x Gamme: Extérieur max. 300 m, intérieur max. 50 m | |
| H x L x P (Téléphone) | 48 x 163 x 22 mm |
| Poids (Téléphone) | 112,20 g (avec piles) |
| Piles | 2 x 300mAh NiMH 1.2V |
| Plage de températures | -20 °C to 60 °C |
| Temps de conversation | 9 heures |
| Temps de veille | 100 heures |
| Temps de charge | 16 heures |
| Max. Puissance de sortie (NTP) | 246Bm |
| Bande de fréquence | 1880-1900MHz |
Bloc secteur
En utilisant le modèle d'adaptateur d'alimentation à haut rendement énergétique pour l'unité de base S003GV0600050 (input AC 100-240V \~50-60Hz, output DC 6V/500mA) ou S003GV0600015 (input AC 100-240V \~50-60Hz, output 6V/150mA) pour le socle de charge.
Ligne d'assistance directe
Notre hot line est à votre disposition au 01.70.71.26.87 (Numéro sans surtaxe, coût d'un appel local, le tarif peut différer selon votre opérateur). FAQ sur switel.com téléchargement
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s'applique pas si la cause d'une erreur de fonctionnement du téléphone portable repose sur l'opérateur de réseau de téléphonie mobile. La garantie ne s'applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date
d'achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront élimnés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiets. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrecte, d'une usage naturelle, d'une mauvaise mise en place ou de une mauvaise de la garantie. En effet le arrêté que nous se neient pas un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectuées ou de échanger l'appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes des dommages et intérêts sont exclues tant que nous se neient plus à une distance de la garantie. En effet le longue grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement un magasin où vous l'avez acheté en présentant votre bon d'achat. Vous ne pouvez faire valoir droits du la garantie répondant à ces dispositions qu'exclusivement auprès de votre revendeur. Deux ans après la vente pour la collection de nos produits, il n'est possible de faire valor le droits à la garantie.
Mettre l'appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme de traitement des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux
appareils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils
usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et
électroniques usagés dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre
signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans
les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d'éliminer vos
piles et piles rechargeables auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprés de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des conteneurs adéquats. Leur élimination est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables dans les ordures ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
CE Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/EG e 2014/53/EU sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'appareil par la marqe CE. Vous avez la possibilité de télécharger gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.switel.com.
Inserire le batterie ricaricabili
Caricare le batterie ricaricabili
Lampeggiante: Caricare le batterie
Notice Facile