Pelgrim GVW100L - Lave-vaisselle

GVW100L - Lave-vaisselle Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GVW100L Pelgrim au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Pelgrim GVW100L - page 33
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de lave-vaisselle Intégré
Capacité 12 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 46 dB
Programmes de lavage 6 programmes
Fonction demi-charge Oui
Températures de lavage 45°C, 55°C, 65°C, 70°C
Consommation d'eau par cycle 12 litres
Dimensions (HxLxP) 81.5 x 59.8 x 55 cm
Poids 40 kg
Système de sécurité Protection contre les fuites
Installation À encastrer
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GVW100L Pelgrim

Pourquoi mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée et que le programme de lavage est sélectionné.
Comment puis-je résoudre un problème de drainage dans mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ?
Vérifiez si le filtre de drainage est obstrué et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le tuyau de drainage n'est pas plié ou obstrué.
Mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L laisse des résidus de savon sur la vaisselle. Que faire ?
Vérifiez que vous utilisez le bon type de détergent et que vous n'en mettez pas trop. Assurez-vous également que le bras d'aspersion n'est pas bloqué.
Comment régler le niveau de dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ?
Consultez le manuel d'utilisation pour accéder aux réglages du niveau de dureté de l'eau. Ajustez-le en fonction de la dureté de votre eau locale.
Que faire si mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L émet un bruit étrange ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans le bras d'aspersion ou le filtre. Il peut également être utile de s'assurer que le lave-vaisselle est bien de niveau.
Comment nettoyer mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ?
Utilisez un nettoyant pour lave-vaisselle et exécutez un cycle à vide à haute température. N'oubliez pas de nettoyer régulièrement le filtre et les bras d'aspersion.
Mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ne chauffe pas l'eau. Que faire ?
Vérifiez si l'élément chauffant est en bon état et si le thermostat fonctionne correctement. Il peut être nécessaire de faire appel à un technicien.
Que signifie le code d'erreur sur mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification des codes d'erreur. Chaque code correspond à un problème spécifique qui peut nécessiter une attention particulière.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon lave-vaisselle Pelgrim GVW100L ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre, d'utiliser le bon détergent et d'effectuer des cycles d'entretien. Évitez de surcharger l'appareil.

Questions des utilisateurs sur GVW100L Pelgrim

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GVW100L - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GVW100L de la marque Pelgrim.

MODE D'EMPLOI GVW100L Pelgrim

Gebruekte pictogrammen - Pictogrammes utilisés

Pelgrim GVW100L - 1

Faites appel à un installeragree pour l'installation de votre apparéil (voir « Consignes d'installation »).

Ne raccordez pas l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit terminée.

Cet apparéil a été créé pour un usage domestique ou similaire, notamment :

cuisines réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
fermes;

par les clients dans des hotels, motel et autres environnementés de type résidentiel ;
environments de type,chambre d'hôtes.

Pour la norme EN60335-1 :

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition d'être supervisés ou d'avoir reçu les instructions nécessaires pour un usage de l' apparéil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet apparéil. Les enfants ne peuvent enaucun cas nettoyer ou entretenir cet apparéil sans être supervisés.

Pour la norme IEC60335-1 :

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins d'être supervisées ou d'avoir reçu les instructions nécessaires pour l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les matériaux d'emballage peuvent partager un danger pour les enfants!
  • Cet apparéil est destiné à un usage interieur domestique uniquement.
  • Pour vous protégger contre le risque de décharge électrique, abstenez-vous d'immerger l'appareil, le cordon ou la fiche dans de l'eau ou tout autre liquide.
  • Débranche l'appareil avant toute opération de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
    Utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution d'eau et de savon doux, puis essuyez à nouveau à l'aide d'un chiffon sec.

Instructions de mise à la terre

  • Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique et ainsi réduit le risque de décharge électrique. Cet apparéil est élevé d'une fiche de terre.
  • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui est installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

CONSIGNES DE SECURITE

  • Tout branchement inapproprié de la fiche de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de décharge électrique.
  • Vérifiez avec un électricien qualifié ou un représentant du service après-vente si vous avez unquelconque doute quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.
  • Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil si celle-ci n'est pas compatible avec la prise.
  • Faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
  • N'utilisez pas la porte ou le panier du lave-vaiselle de manière abusive, et abstenez-vous de vous asseoir ou de monter sur la porte ou le panier.
  • Ne faites pas fonctionner votre lave-vaisselle si tous les panneaux de l'enceinte ne sont pas correctement installés.
  • Ouvrez la porte avec précaution si le lave-vaisselle est en marche, en raison du risque de projection d'eau.
  • Ne déposez pas d'objets lourds ou ne montez pas sur la porte lorsqu'elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer.

Lorsque you chargez le lave-vaisselle :

Placez les objets coupants de façon à ce qu'ils ne puissant pas endommager le joint de la porte.
Attention! Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être place dans le panier avec la pointe orientée vers le bas ou places en position horizontal.

  • Certains produits de lavage pour lave-vaisse sont très alcalins et peuvent s'avérer extrémement dangereux en cas d'ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et tenez les enfants éloignés du lave-vaisse lorsque la porte est ouverte.
  • Vérifiez que le distributeur de détermgent en poudre est vide à la fin du cycle de lavage.
  • Ne lavez pas d'articles en plastique au lave-vaisselle à moins qu'ils portent la mention « Lavable au lave-vaisselle » ou mention équivalente.
  • Si un article ne porte aucune mention, vérifie les recommandations du fabricant.
  • Utilisez uniquement des produits de lavage et des liquides de rincege commandés pour un usage dans un lave-vaisselle automatique.
  • N'utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de liquide à vaisselle dans votre lave-vaisse.
  • Ne laissez pas la porte ouverte afin d'eviter le risque de trébuchement.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son technicien d'entretien ou un personnel qualifié pour éviter tout danger.
  • Pendant l'installation, abstenez-vous de plier ou d'écraser le cable d'alimentation de manière excessive ou dangereuse.
  • N'interférez pas avec les commandes.
  • L'appareil doit être raccordé à la vanne d'arrivée d'eau au moyen d'un kit de raccordement neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens kits.
  • Pour économique l'énergie, l'appareil passe automatiquement en mode Veille après un certain temps sans activités.

SOMMAIRE

Votre Iave-vaisse

Introduction 4

Utilisation de votre lave-vaisse

Description 5

Demarrage rapide 5

Panneau de commande 6

Adoucisseur d'eau 8

Ajout de sel regénérant 9

Preparation et chargement des plats 10

Fonction du liquide de rincege et du produit de lavage pour lavevaisselle

Remplissage du réservoir de liquide de rinceage 15

Remplissage du distributeur de produit de lavage 16

Programmation du lave-vaiselle

Tableau des cycles de lavage 17

Demarrage d'un cycle de lavage 18

Changement de programme en cours de cycle 18

Vouaveszoublied'ajouterde lavaisselle?19

Entretien

Système de filtration 20

Nettoyage des bras d'aspersion 21

Prendre soin du lave-vaisse 22

Nettoyage de la porte 23

Erreurs

Que doit je faire si... 24

Tableau des erreurs 24

Fiche de données techniques 27

Votre lave-vaisselle et I'environnement

Mise au rebut 28

VOTRE LAVE-VAISSELLE

Introduction

Vouaves decidedacheter un lave-vaisselle Pelgrim.

La souplesse et la simplicité optimales de l'utilisation sont les principes qui ont guidé son développement.

Ce manuel indique comment utiliser votre lave-vaisselle de façon optimale. En plus des informations relatives au fonctionnement de l'appareil, vous y trouvez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter l'utilisation. Il contient également des conseils d'entretien.

Les consignes de sécurité à observer durant l'installation sont incluses dans le guide d'installation s'adressant principalement à l'installateur.

Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'appareil et rangez-le en lieu sur afin que tout utilisateur ultérieur puisse également bénéficier des informations qu'il contient.

Description

Les caractéristiques et l'apparance des paniers de chargement et du panier à couverts peuvent varier selon votre méthode.

  1. Reservoir de sel
  2. Distributeur de produit de lavage
  3. Réservoir de liquide de rincage
  4. Bras d'aspersion inférieur
  5. Système de filtration
  6. Panier a couverts
  7. Portecouverts
  8. Bras d'aspersion supérieur
  9. Support pour tasses
  10. Panier supérieur
  11. Panier inférieur

Pelgrim GVW100L - Description - 1

Pelgrim GVW100L - Description - 2

Demarrage rapide

Veuillez tire le contenu correspondant dans ce manuel pour de plus amples détails sur le mode de fonctionnement.

Pelgrim GVW100L - Demarrage rapide - 1

  1. Regler l'adoucisseur d'eau/remplir le réservoir de sel.
  2. Enlever les gros résidus d'aliments sur les couverts/la vaisselle.
  3. Charger les paniers.
  4. Remplir le distributeur de produit de lavage et le réserve de liquide de rincege.
  5. Sélectionner et lancer un cycle de lavage.

Panneau de commande

Pelgrim GVW100L - Panneau de commande - 1

Touches de commandes
1 Marche/ArrêtAppuyez sur cette touche pour allumer votre lave-vaisselle, l'écran s'allume.
2 Démarrage différéAppuyez sur cette touche pour programmer un départ différé (jusqu'à 24 heures). Une seule pression sur cette touche permet de différer le démarrage d'une heures.
3 OptionAppuyez sur cette touche pour sélectionner une fonction - l'indicateur correspondant s'allume.
4 Ouverture automatiqueLa portedu lave-vaisselle s'ouvre automatiquement à la fin du programme pour une meilleure efficacité de séchage. Appuyez sur cette touche pour activer ou annuler cette fonction. Levoyant correspondant s'allume.
5 ProgrammeAppuyez sur cette touche pour sélectionner le programme de lavage approprié - le voyant du programme sélectionné s'allume.
Voyants
6 Indicateur d'avertissementLiquide de rinceage Lorsque ce voyage s'allume, cela signifie que le niveau du liquide de rinceage est bas et qu'il faut replir le réservoir.
Sel régencerant Lorsque ce voyage s'allume, cela signifie que le niveau du sel régencerant est bas et qu'il faut replir le réservoir.
Robinet d'eau Lorsque ce voyage s'allume, cela signifie que l'arrivée d'eau est fermée.
7 Indicateur de programme9Tout-en-unPour les charges normalement sales, utiliser un produit de lavage multifonction.
AUTOAutoDétéction de lavage automatique, vaiselle légèrement,normalement ou très sale, avec ou sans résidus d'aliments secs.
IntensifVaiselle très sale, y compris les cocottes et casseroles. Avec desrésidus d'aliments secs.
UniversalPour les charges normalement sales telles que::cocottes,assiettes, verres et casseroles légèrement sales.
ECOECOCe programme standard convient au lavage de vaisellenormalement sale. C'est le programme le plus efficace en matièrede consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type devaisselle.
VerrePour la vaiselle et les verres légèrement sales.
90'90 minPour les charges normalement sales nécessitant un lavage rapide.
RapideUn cycle rapide pour la vaiselle légèrement sale ne nécessitantpas de séchage.
TrempagePour rincer la vaiselle que vous prévoyez de laver plus tard dansla journée.
8 Indicateurd'optionsExtra séchagePour sécher la vaiselle avec encore plus d'efficacité. Cette optionest uniquement disponible avec les programmes Tout-en-un,Intensif, Universal, ECO, Verre, 90 min.
ExpressRéduit la durée du programme. Cette option est uniquement disponible avec les programmes Tout-en-un, Intensif, Universal,ECO, Verre, 90 min.
1/2Demi-chargeSi vous avez peu de vaiselle à laver, vous pouvez opter pourle programme demi-charge. Ce programme consomme moinsd'eau et moins d'énergie. Cette option est uniquement disponibleavec les programmes Tout-en-un, Intensif, Universal, ECO, Verre,90 min.
Affichage
925Pour afficher le temps restant, le démarrage différé, les codesde panne, etc.

Adoucisseur d'eau

La durée de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si de l'eau dure est utilisée dans le lavevaisselle, des dépôts se formeront sur les plats et les ustensiles.
- L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir à sel spécialement concu pour éliminer le calcaire et les mineraux prênts dans l'eau.

Réglage de la consommation de sel

Le lave-vaisselle est concu pour permettre d'ajuster la quantite de sel consommée en fonction de la durée de I'eau utilisée. Ceci dans le but d'optimiser et de personnaliser le niveau de consommation de sel. Veuillez suivre les etapes suivantes pour ajuster la consommation de sel.

  1. Allumez l'appareil ;
  2. Appuyez sur la touche Programme pendant plus de 5 secondes pour acceder au mode de réglage de l'adoucisseur d'eau dans les 60 secondes après la mise en marche de l'appareil ;
  3. Appuyez sur la touche Programme pour sélectionner le réglage correspondant à la durée de l'eau de votre commune. À chaque pression de la touche, les réglages se succident comme suit : H1->H2->H3->H4->H5->H6 ;
  4. Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour confirmer le réglage et terminer le mode de réglage.

Tableau de la durée de l'eau

Ajustez la consommation de sel conformément au tableau ci-dessous :

Dureté de l'eau
°Clarke °dH mmol/I Réglage àI'écranConsommation de sel (grammes/cycle)
0 - 6 0 - 5 0- 0,94 H1 0
7 - 14 6 - 111,0 - 2,0 H2 9
15 - 21 12 - 172,1 - 3,0 H312
22 - 28 18 - 223,1 - 4,0 H420
29 - 42 23 - 344,1 - 6,0 H530
43 - 69 35 - 556,1 - 9,8 H660

Le réglage usine : H3

Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution d'eau pour connaître la durée de votre eau d'alimentation.

UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Ajout de sel régencerant

Pelgrim GVW100L - Ajout de sel régencerant - 1

  1. Dégagez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du réservoir.
  2. Placez I'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le réservoir.
  3. Remplissez le réservoir de sel jusqu'au niveau maximal. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'écoule du réservoir de sel.
  4. Lorsque le réserve est plein, revissez le bouchon (serrez-le fermement).
  5. Levoyant d'advertisement du sel s'estint une fois que le réserve est rempli.
  6. Lancez un programme de lavage sitôt après le replischage du réservoir de sel (de préférence un programme court), sans quoi l'eau salée risque d'endommager le système de filtré, la pompe et d'autres pieces importantes de l'appareil. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.

Pelgrim GVW100L - Ajout de sel régencerant - 2

Remarque! Réapprovisionné uniquement le réservoir de sel lorsqu'elle voirant d'avertissement du sel s'allume sur le panneau de commande. Il se peut que le voirant reste allumé même si le réservoir est plein, tout dépend de la vitesse de dissolution du sel dans l'eau. Si du sel a débordé, lancez le programme Trempage ou Rapide pour l'éliminer.

Préparation et chargement des plats

  • Envisagez l'achat d'ustensiles lavables au lave-vaissette.
  • Pour la vaisse fragile, Sélectionnez le programme avec la température la plus BASSE possible.
  • Afin d'éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaiselle sitôt après la fin du programme.

Les couverts et plats suivants ne convennent pas au lavage au lave-vaiselle :

Couverts avec un manche en bois, en corne de Chine ou en nacre

Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur

Couverts anciens comportant des éléments collés ne résistant pas à la chaleur
Couverts ou plats contrecollés
Vaiselle en etain ou en cuivre
Verres en cristal
Ustensiles en acier susceptibles de rouiller
Plateaux en bois
Éléments en fibres synthétiques

Les couverts et plats suivants convennent de maniere limite au lavage au lave-vaisselle :

Certains types de verres peuvent ternir après de nombreux cycles de lavage
Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage
Les modeles émailés peuvent ternir s'ils sont lavés fréquemment en machine

Recommendations pour le chargement du lave-vaisselle

Enlevez les gros résidus alimentaires. Faites tremper les casseroles contenant des résidus carbonisés. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous l'eau du robinet. Vous obtiendrez les membres résultats de votre lave-vaisselle en respectant les consignes de chargement ci-après. Les caractéristiques et l'apparce des paniers de chargement et du panier à couverts peuvent varier selon votre modèle.

  • Disposez la vaisse dans le lave-vaisse de la maniere suivante :

Retournez les tasses, verres, cocottes/casseroles, etc.

Les objets concaves ou avec des cavités doivent être disposés en oblique pour permettre à l'eau de s'écouler.
Tous les ustensiles sont charges de maniere sure et ne risquent pas de basculer.
Tous les ustensiles sont placés de façon à ce que les bras d'aspersion puisent tourner librement durant le lavage.
Chargez les éléments creux, tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. avec l'ouverture orientée vers le bas afin que l'eau ne puisse pas stagner dans le recipient ou dans un fond creux.

Les plats et les couverts ne doivent pas etre placés les uns dans les autres ou se recouvrir.
Pour éviter les dommages, les verres ne doivent pas se toucher.
Le panier supérieur est conqu pour la vaisse plus delicate et plus legere comme les verres, les tasses a cafe et a the.
Les couteaux à lame longue positionnés à la verticale représentent un danger potentiel!
Les couverts longs et/ou tranchants, comme les couteaux à découvert, doivent être placés horizontally dans le panier supérieur.
Veillez à ne pas surcharger votre lave-vaisselle. Ceci est important pour obtenir de bons résultats de lavage avec une consommation d'énergie à un niveau raisonnable.

Pelgrim GVW100L - Recommendations pour le chargement du lave-vaisselle - 1

Remarque: Évitez de laver dans le lave-vaisselle des pièces de très petite tailles susceptibles de tomber du panier.

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est donc pour ranger les pieces plus délicaces et plus légères, telles que les verres, les tasses et soucoupes à café et à thé, ainsi que les petites assiettes, les petits bols et les casseroles peu profondes (à condition qu'elles ne soient pas trop sales). Disposez les pieces de façon à ce que le jet d'eau ne puisse pas les déplacer.

Pelgrim GVW100L - Chargement du panier supérieur - 1

Chargement du panier inférieur

Nous vous recommendons de placer les pieces encombrantes, telles que cocottes, casseroles, couvercles, plats de service et bols, ainsi que les pieces les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur. Placez de préférence les plats de service et les couvercles sur le côté des paniers afin d'eviter d'entraver la rotation du bras d'aspersion supérieur. Le diamètre maximal conseillé pour les assiettes placées devant le distributeur de produit de lavage est de 19 cm afin de ne pas bloquer son ouverture.

Pelgrim GVW100L - Chargement du panier inférieur - 1

Chargement du panier à couverts/porte-couverts

Placez les couverts séparément les uns des autres et dans la position appropriée ; veillez à ce que les ustensiles ne s'emboitent pas les uns dans les autres, car cela affecterait les performances de lavage.

Pelgrim GVW100L - Chargement du panier à couverts/porte-couverts - 1

Attention! Assurez-vous qu'aucun objet ne sort par le bas du panier.

UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Recommendations pour le déchéancement du lave-vaisse

Pour éviter que l'eau ne s'égoutte du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommendons de vider en premier le panier inférieur, puis le panier supérieur.

Pelgrim GVW100L - Recommendations pour le déchéancement du lave-vaisse - 1

Attention! Les pièces seront très chaudes! Afin d'éviter tout dommage, attendez une quinzaine de minutes avant de sorting les verres et les couverts du lave-vaisselle à la fin du programme.

Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele)

La hauteur du panier supérieur peut etre reglee aisement pour facilititer la mise en place de pieces de plus grandes dimensions dans le panier supérieur ou inférieur. Pour regler la hauteur du panier supérieur, procedez de la maniere suivante:

Pelgrim GVW100L - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 1

Pelgrim GVW100L - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 2

  1. Tirez sur le panier supérieur pour le sortir de l'appareil.

  2. Sortez le panier supérieur de l'appareil.

Pelgrim GVW100L - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 3

Pelgrim GVW100L - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 4

  1. Reinsérez le panier supérieur sur le rail avec les roues supérieures ou inférieures.
  2. Faites glisser le panier supérieur sur le rail à l'intérieur de l'appareil.

Réglage de la hauteur du panier supérieur type 2 (en fonction du modele)

Pelgrim GVW100L - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 5

Pelgrim GVW100L - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 6

  1. Pour relever le panier à la position supérieure, soulevez le panier jusqu'à ce que les deux côtés soient à la même hauteur. Le panier se placera fermement en position.
  2. Pour baiser le panier, appuyez sur la poignée, puis relâchez.

Replier les portes-tasses

Relevez le portetasses pour creer de I'espace afin de ranger des pioces de plus grandes dimensions dans le panier du lave-vaisselle. Le portetasses ainsi dispose peut servir d'appui pour les grands verres. Vous pouze également le retirer lorsque vous n'en ave pas besoin.

Pelgrim GVW100L - Replier les portes-tasses - 1

Rabattre les supports du panier

Il est possible d'abaisser les supports de panier afin de creer davantage d'espace pour les pieces gratuites.

Pelgrim GVW100L - Rabattre les supports du panier - 1

Fonction du liquide de rincege et du produit de lavage pour lave-vaisse

Le liquide de rinceage est ajouté au dernier rinceage pour empêcher l'eau de former des gouttelettes pouvant laisser des taches et des trainées sur votre vaisselle. En permettant à l'eau de s'écouler, le liquide de rinceage facilité également le séchage. Notre lave-vaisselle est concu pour un usage avec un liquide de rinceage.

Pelgrim GVW100L - Fonction du liquide de rincege et du produit de lavage pour lave-vaisse - 1

Attention! Utilisez uniquement un liquide de rincege recommandé pour lave-vaissette.

Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rincege d'autres substances (p. ex. un agent nettoyant pour lave-vaisselle ou un détergent liquide).

Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil.

Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage?

  • À moins que levoyant d'advertisement pour le liquide de rincege ne s'allume, vous pouvez toujours estimer la quantite disponible dans le distributeur d'après la couleur de l'indicateur de niveau optique situé a cote du bouchon.
  • Lorsque le distributeur de liquide de rinceage est plein, l'indicateur est totallyment noir. Plus la taille du point noir diminue, plus la quantite de liquide de rinceage baisse. Ne laissez jamais le niveau de liquide de rinceage baisser en dessous de 1/4.
  • Au fur et à mesure que le liquide de rincege diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau change, comme illustré ci-dessous.

Plein 3/4 pln 1/2 plein 1/4 pln Vide

Pelgrim GVW100L - Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage? - 1

Pelgrim GVW100L - Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage? - 2

Fonction du produit de lavage pour lave-vaissette

Les ingréductifs chimiques qui entrent dans la composition du produit de lavage sont indispensablees pour éliminer et réduire toutes les salissures, et les écapter du lave-vaisse. La plupart des produits de lavage de qualité disponibles dans le commerce assume cette fonction.

Pelgrim GVW100L - Fonction du produit de lavage pour lave-vaissette - 1

Attention! Utilisez le produit de lavage de manière appropriée

  • Utilisez uniquement un produit de lavage spécifique conçu pour lave-vaissette.
  • Rangez votre produit de lavage pour lave-vaisselle dans un endroit frais et sec.
  • Ne mettez pas de produit de lavage en poudre dans le distributeur si vous ne prévoyez pas de démarrer le cycle de lavage immédiatement.
  • Le produit de lavage pour lave-vaisse est corrosif! Rangez le produit de lavage pour lave-vaisse hors de la portée des enfants.

Remplissage du réservoir de liquide de rincege

Pelgrim GVW100L - Remplissage du réservoir de liquide de rincege - 1

Pelgrim GVW100L - Remplissage du réservoir de liquide de rincege - 2

  1. Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon dans le sens de la flèche « ouvrir » (vers la gauche), puis retirez-le.
  2. Versez le liquide de rinceage avec précaution dans le distributeur, en veillant à ne pas le faire déborder.

Pelgrim GVW100L - Remplissage du réservoir de liquide de rincege - 3

Remarque: Éliminez le débordement évientuel de liquide de rincege à l'aide d'un chiffon absorbant pour éviter la formation excessive de mousse lors du prochain lavage.

Pelgrim GVW100L - Remplissage du réservoir de liquide de rincege - 4

  1. Pour remetre le bouchon en place, assurez-vous qu'il est aligné avec la flèche « ouvrir » et tournez-le dans le sens de la flèche indiquant « fermer » (vers la droite).

Réglage du réservoir de liquide de rincege

Pelgrim GVW100L - Réglage du réservoir de liquide de rincege - 1

Le réservoir du liquide de rinceage dispose de 6 réglages. Le réglage recommandé et le réglage usine est « 4 ». Si le séchage de la vaisse n'est pas satisfaisant ou en cas de taches, réglez le bouton sur le chiffre supérieur jusqu'à ce que le résultat soit optimal. Réduisez le dosage s'il y a des taches blanches collantes sur la vaisse ou une pellicule bleuâtre sur les verres ou les lames de couteaux.

Remplissage du distributeur de produit de lavage

Pelgrim GVW100L - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 1

Pelgrim GVW100L - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 2

  1. Appuyez sur le loquet situé sur le distributeur de produit de lavage pour ouvrir le couvercle.
  2. Ajoutez le produit de lavage dans le grand compartment (A) prévu pour le cycle de lavage principal.

Si la vaisse est particulièrement sale, ajoutez également du produit de lavage dans le petit compartment (B) prévu pour le cycle de prélavage.

Pelgrim GVW100L - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 3

  1. Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.

Pelgrim GVW100L - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 4

Remarque: veuillez notes que le réglage peut varier en fonction de la salissure de l'eau. Veuillez respecter les recommendations du fabricant figurant sur l'emballage du produit de lavage.

Tableau des cycles de lavage

Le tableau fournit des informations sur les différents programmes.

ProgrammeÉtapes du cycle de lavageProduit de lavage prélavage/lavage principal(3)Durée du cycle (min)Énergie (kWh)Eau (l)Liquide de rençage
Tout-en-unLavage (50 °C)RinçageRinçage (65 °CSéchage20g(1 pièce)215 1,00110,1Oui
AUTO AutoPrélavage (45 °C)Lavage auto (45 °C - 55 °C)RinçageRinçage (60 °CSéchage5/20g(1 ou 2 pièces)80-150 0,790~1,5109,8~13,1Oui
IntensifPrélavage (50 °C)Lavage (65 °C)RinçageRinçageRinçage (60 °CSéchage5/20g(1 ou 2 pièces)205 1,01016,3Oui
UniverselPrélavage (45 °C)Lavage (55 °C)RinçageRinçage (55°C)Séchage5/20g(1 ou 2 pièces)175 0,92013,1Oui
ECO ECO(1)Lavage (50 °C)RinçageRinçage (50 °CSéchage20g(1 pièce)198 0,658(2)0,674(3)9,0Oui
VerrePrélavageLavage (50 °C)RinçageRinçage (50 °CSéchage5/20g(1 ou 2 pièces)120 0,91013,3Oui
90'90 MinLavage (60 °C)RinçageRinçage (50 °CSéchage18g(1 pièce)90 1,120 10,7Oui
RapideLavage (45 °C)Rinçage (45 °CSéchage12g(1 pièce)30 0,810 9,9Non
TrempagePrélavage 15 0,020 3,6Non

(1) Ce programme est le cycle d'essay.
Informations pour le test de comparabilité en conformité avec la norme EN 50242/EN 60436.
(2) Conformément à la norme EN 50242
(3) Conformément à la norme EN 60436

Demarrage d'un cycle de lavage

  1. Tirez les paniers inférieur et supérieur hors de l'appareil, disposez la vaisselle sur les paniers et faites glisser les paniers de nouveau en position à l'intérieur de l'appareil. Il est recommendé de charger tout d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
  2. Ajoutez le produit de lavage.
  3. Insérez la fiche dans la prise de courant. Les informations d'alimentation électrique se trouvent sur la « plaque signalétique » située sur le côte de la porte interieure du lavevaisselle, là où le numéro de série est également mentionné. Assurez-vous que l'alimentation en eau est à la pression maximale.
  4. Ouvrez la porte et appuyez sur la touche Marche/arrêt pour allumer l'appareil.
  5. Sélectionnez un programme, levoyant correspondant s'allume. Fermez ensuite la porte, le lave-vaisselle commence son cycle.

Changement de programme en cours de cycle

Un cycle de lavage en cours ne peut être modifié qu'en tout début de cycle. Autrement, il est fort possible que le produit de lavage ait déjà été libéré et que l'appareil ait déjà evacué l'eau de lavage. Dans ce cas, vous devrez reprogrammer le lave-vaisselle et replir de nouveau le distributeur de produit de lavage. Pour reprogrammer le lave-vaisselle, suivez les instructions ci-dessous:

  1. Ouvrez légèrement la porte pour que le lave-vaisselle s'arrête. Une fois que le bras d'aspersion est immobilisé, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
  2. Appuyez sur la touche Programme pendant plus de trois secondes pour que l'appareilonne passée en mode Veille.
  3. Vous pouvez alors changer le programme en procédant au réglage du cycle souhaïte.
  4. Fermez ensuite la porte, le lave-vaisselle commence son cycle.

Pelgrim GVW100L - Changement de programme en cours de cycle - 1

PROGRAMMATION DU LAVE-VAISSELLE

Vous avez oublie d'ajouter de la vaisse?

Vous pouvez ajouter de la vaiselle à tout moment avant l'ouverture du réservoir de produit de lavage. Dans ce cas, suivez les instructions ci-dessous :

  1. Ouvrez légèrement la porte pour que le lave-vaisselle s'arrête.
  2. Une fois que les bras d'aspersion sont immobilisés, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
  3. Ajoutez la vaisselle oublée.
  4. Refermez la porte.
  5. Le lave-vaisselle se remet en marche.

Pelgrim GVW100L - Vous avez oublie d'ajouter de la vaisse? - 1

Pelgrim GVW100L - Vous avez oublie d'ajouter de la vaisse? - 2

Attention! Il est dangereux d'ouvrir la porte en milieu de cycle parce que la vapeur chaude risque de vous brûler.

Système de filtration

Le système de filtration à la base de la cuve de lavage retient les résidus grossiers du cycle de lavage. Les résidus grossiers accumulés peuvent obstruer les filtres. Vérifiez l'etat des filtres régulierement et nettoyez-les au besoin sous l'eau courante. Pour nettoyer les filtres de la cuve de lavage, procédez de la manière suivante :

Pelgrim GVW100L - Système de filtration - 1

Remarque : les images sont uniquement fournies pour reference. Les modèles de système de filtration et de bras d'aspersion peuvent varier.

Pelgrim GVW100L - Système de filtration - 2

Pelgrim GVW100L - Système de filtration - 3

  1. Tenez le filtrde dégrossissant et faites-le tourner dans le sens antihoraire pour déverrouiller le filtrte. Soulevez le filtrte et sortez-le du lave-vaisselle.

  2. Sortez ensuite le filtré fin de la base du groupe de filtration. Pour détacher le filtré dégrossissant du filtré principal, il suffit de comprimer delicatement les languettes en haut du filtré et de tirer le filtré.

Pelgrim GVW100L - Système de filtration - 4

Pelgrim GVW100L - Système de filtration - 5

  1. Pour nettoyer les gros résidus alimentaires, rincez le filtrre sous l'eau courante.

Utilisez une Brosse douce pour un nettoyage plus méticuleux.

  1. Pour remetre les filtres en place, procedez dans l'ordre inverse. Placez de nouveau le filtré dégrossissant en position et faites-le tourner dans le sens horaire vers la flèche de fermeture.

Pelgrim GVW100L - Système de filtration - 6

Attention! Ne serrez pas les filtres excessivement. Repositionnez les filtres dans l'ordre, sinon des débris grossiers pourraient pénétrer dans le système et provoquer

ENTRETIEN

un blocage. N'utilisez JAMAIS votre lave-vaisselle sans les filtres. Une remise en place incorrecte du filtré peut réduire la performance de l'appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles.

Nettoyage des bras d'aspersion

Il est indispensable de nettoyer les bras d'aspersion régulierement, car l'eau dure contient des particules qui obstruent les buses et les coussinets des bras. Pour nettoyer les bras d'aspersion, précédez de la manière suivante :

Pelgrim GVW100L - Nettoyage des bras d'aspersion - 1

  1. Pour enlever le bras d'aspersion supérieur, tenez l'écrou et faites tourner le bras dans le sens horsaire.

  2. Pour enlever le bras d'aspersion inférieur, tirez le bras vers le haut.

Pelgrim GVW100L - Nettoyage des bras d'aspersion - 2

  1. Nettoyez les bras dans de l'eau chaude savonneuse et utilisez unerosse douce pour nettoyer les buses. Rincez-les soigneusement avant de les remetre en place.

Prendre soin du lave-vaisse

Precaution en cas de gel

En hiver, prenez les précautions qui s'imposent pour protégger votre lave-vaisselle contre le gel.
Après chaque cycle de lavage, veuillez procéder de la manière suivante :

  • Coupe l'alimentation électric du lave-vaisse à la prise de courant.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'admission d'eau de la vanne du robinet.
  • Évacuez l'eau présente dans le tuyau d'admission et dans la vanne (utilisez une casserole pour recueillir l'eau).
  • Rebranchez le tuyau d'admission d'eau à la vanne.
  • Retirez le filtré situé au fond de la cuve du lave-vaisselle et épongez l'eau présente dans le collecteur.

Après chaque lavage

  • Àpres chaque lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau et laissez la porte entrouverte pour permettre à l'humidité et aux odeurs de se dissiper.

Debranche la fiche

  • Avant tout nettoyage ou toute opération d'entretien, débranchez toujours la fiche de la prise de courant.

Pas de solvants ou de produits de nettoyage abrasifs

Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, evitez tout usage de solvant ou de produit de nettoyage abrasif. Utilisez uniquement un chiffon et de l'eau tiède savonneuse. Pour retarder des traces ou des taches sur les surfaces interieures, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau et un peu de vinaigre, ou un produit nettoyant spécial lave-vaisselle.

En cas d'absence prolongée

Il est conseilé d'effectuer un cycle de lavage à vide, puis desteroler la fiche de la prise de courant, de fermer le robinet d'arrivee d'eau et de laisser la portedu lave-vaiselle entrouverte. Vous prolongerez ainsi la durée de vie des joints de porte et empêcherez la formation d'odeurs à l'intérieur de I'appareil.

Déplacement de l'appareil

  • Si vous doivent déplacer l'ordinate, essayez de le maintainir en position verticale. En cas de nécessité absolue, vous pouvez le coucher sur sa face arrière.

ENTRETIEN

Nettoyage de la porte

Nettoyez le bord de la porte, y compris le caoutchouc d'etanchete, avec un chiffon doux et humide.
- Assurez-vous que l'eau nePNETRE pas dans le mecanisme de verrouillage de la porte ou dans les composants electriques.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage en spray ou de produits d'entretien agressifs comme des éponges à récurer. Ces produits peuvent endommager la surface de finition de votre apparéil.

Que doit je faire si...

Un mauvais fonctionnement de votre apparéil ne veut pas nécessairement dire que celui-ci est défectueux. Essayez tout d'abord de réseau au dysfonctionnement vous-même. Si les recommendations ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez notre SAV.

Pelgrim GVW100L - Que doit je faire si... - 1

Remarque!

Débranche l'appareil du réseau électrique avant de commencer les réparations. Il est préférible d'enlever la fiche de la prise de courant.

Tableau des erreurs

Problème Causes possibles Solution

Le lave-vaisse ne fonctionne pas.Le fusible est défectueux ou le coupe-circuit a été activé.Remplacez le fusible ou réinitialisez le coupe-circuit. Retirez tous les autres apparèils évienttement branchés sur le même circuit.
L'alimentation électrique n'est pas sous tension.Vérifiez que le lave-vaisse est sous tension et que la porte est fermée. Assurez-vous que la fiche est correctement insérée dans la prise de courant.
La pression d'eau est trop BASSE.Vérifiez que le lave-vaisse est correctement raccordé à l'arrivée d'eau et que le robinet est ouvert.
La porte du lave-vaisse n'est pas correctement fermée.Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
La pompe de vidange ne s'accête pas.L'eau déborde. Le système est conçu de manière à détecter automatiquement tout débordement d'eau. Dans ce cas, l'appareil arrête la pompe de circulation et active la pompe de vidange.
Bruits. Certains bruits sont normaux dans un lave-vaisse.Les bruits liés à la rotation de la pompe, au lavage; l'ouverture du compartment du produit de lavage.
Les couverts font un bruit de cliqueis dans le panier à couverts ou un petit objet est tombé du panier.Assurez-vous que tous les articles sont charges de manière sure dans le lave-vaisse.
Le moteur fait un bruit inhabituel.La pompe est bloquée. Contactez un installateur.
Un bras d'aspersion touche unepiece.Mettez le programme en pause et réorganisez les pièces de manière à ne pas bloquer la rotation du bras d'aspersion.

Problème Causes possibles Solution

Contamination dans la cuve.Mauvaise qualité du produit de lavage.Utilisez uniquement un produit de lavage conçu pour lave-vaisselle afin d'éviter toute contamination.
Filtres obstrués. Ouvrez la porte et nettoyez les filtres.Effectuez un cycle de prélavage.
Du liquide de rinceage s'est répandu.Essuyez toujours immédiatement tout liquide de rinceage répandu.
La vaisselle n'est pas sèche.Le réservoir du liquide de rinceage est vide.Assurez-vous que le réservoir du liquide de rinceage est rempli.
Chargement inapproprié. Chargez le lave-vaisselle comme indiqué dans le manuel.
Le lave-vaisselle est déchargé trop tôt.Ne déchargez pas votre lave-vaisselle sitôt après le lavage. Ouvrez légèrement la porte pour permettre à la vapeur de s'échapper. Patientez jusqu'à ce que la température à l'intérieur de l'appareil soit sans danger. Déchargez le panier inférieur en premier.
Cycle non adapté. Un programme court à basse température peut produit des résultats de lavage et de séchage nettement inférieurs à un programme plus long à température élevée. Sélectionnez un autre cycle de lavage.
La vaisselle et les objets plats ne sont pas propres.Cycle non adapté. Sélectionnez un cycle de lavage plus puissant.
Les paniers ne sont pas charges correctement.Assurez-vous que le compartment du produit de lavage et les bras d'aspersion ne sont pas obtrués par des plats/casseroles volumineux.
Taches et traces de tartre sur les verres et objets plats.Eau extrémement durable. La température de l'eau aménée est BASSE. Le lave-vaisselle est surcharge. Les paniers ne sont pas charges correctement. Le produit de lavage est trop hauts ou humide. Le réservoir du liquide de rinceage est vide. Le dosage du produit de lavage ne convient pas.Pour éliminer les taches sur les objets en verre : sortez tous les objets en métal du lave-vaisselle. Utilisez la quantité de produit de lavage indiquée.Sélectionnez le cycle de lavage le plus long. Laissez le cycle de lavage s'effectuer pendant environ 18 à 22 minutes. Le cycle devrait alors avoir atteint la phase de lavage principal. Ouvrez la porte avec précaution et versez 2 tasses de vinaigre blanc au fond de la cuve. Fermez la porte et laisserze le lave-vaisselle terminer son cycle. Si le vinaigre ne résout pas le problème : recommencer les étapes ci-dessus, mais remplacez le vinaigre blanc par un quart de tasse (60 ml) de cristaux d'acide citrique.

Problème Causes possibles Solution

Les articles en verre sont brumeux.Combinaison d'une eau douce et d'une quantité trop élevé de produit de lavage.Utilisez moins de produit de lavage et Sélectionnez le cycle de lavage pour les verres.
Dépôts jaunes ou marron à l'intérieur de la cuve.La présence de fer dans l'eau peut laisser des taches dans la cuve du lava-vaisselle.Contactez un fabricant d'adoucisseurs d'eau pour vous procurer un filtre spécifique.
Dépôts blancs à l'intérieur de la cuve.Eau dure. Augmentez le réglage de la consommation de sel régénérant.
Il reste du produit de lavage dans le compartment.Le compartment du produit de lavage est bloqué par des plats.Chargez les paniers de manière à ce que les plats n'obstruent pas le compartment du produit de lavage. Nettoyez le bras d'aspersion supérieur.
Vapeur. À l'ouverture de la porte. Ce phénomène peut se produit à la fin du cycle de lavage.
Taches noires ou grises sur la vaisselle.Des ustensiles en aluminium ont frotte contre la vaisselle.L'aluminium peut ternir.
De l'eau reste sous les filtres.Ce phénomène est normal. Une petite quantité d'eau autour de la vidange à l'arrière de la base de la cuve veille à la souplesse du joint d'étanchérique.
Le lava-vaisselle fuit. Le réservoir du liquide de rincege est trop plein ou le liquide de rincege fuit.Veillez à ne pas replir le réservoir de liquide de rincege au-delà du niveau maximal. Du liquide de rincege répandu peut entraîner la formation de mousse ou une fuite. Essuyez tout liquide de rincege répandu avec un chiffon humide.
Le lava-vaisselle n'est pas de niveau.Ajustez le positionnement du lava-vaisselle afin qu'il soit de niveau.
Code de panne E1Le temps d'arrivée de l'eau est trop long.Le robinet d'eau est fermé ou l'arrivée d'eau est restreinte ou la pression d'eau est tropasse.
Code de panne E3La température requise n'est pas atteinte.Dysfonctionnement de l'élement chauffant.
Code de panne E4Trop-plain. Un élément du lava-vaisselle fuit.
Code de panne Ec Dysfonctionnement du système de commande du lavage.Dysfonctionnement du circuit imprimé ou du moteur.
Code de panne Ed Erreur de communication entre la carte électronique principale et celle de l'écran.Circuit ouvert ou rupture de câblage pour la communication.

Pelgrim GVW100L - Tableau des erreurs - 1

Si l'appareil présente un trop-plein ou une fuite excessive, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le SAV. Si tous les voyants clignotent simultanément : éteignez le lave-vaiselle immédiatement, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le SAV.

Pelgrim GVW100L - Tableau des erreurs - 2

Hauteur (H) 815 mm
Largeur (l) 448 mm
Profondeur (P1) 550 mm (porte fermée)
Profondeur (P2) 1150 mm (porte ouverte à 90°)

Lien vers la base de données EPREL de l'UE

Le code QR sur l'étiquette énergétique accompagnant l'appareil fournit un lien Web vers l'enregistrement de cet apparéil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique pour référence avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet apparéil.

Des informations relatives aux performances du produit peuvent être trouées dans la base de données EPREL de l'UE en utilisant le lien https://eprel.ec.europa.eu et le nom du modele et le nombre de produit que vous trouvez sur la plaque signalétique de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit »

Pour plus d'informations sur l'étiquette énergétique, rendez-vous sur www.theenergylabel.eu.

Mise au rebut

Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil

Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet apparéil. Cet apparéil doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Les autorités locales peuvent vous renseigner à ce sujet.

L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est possible qu'il contienne les matériaux suivants :

carton,
- film de polyéthylène (PE),
polystyrene exempt de CFC (mousse rigide PS).

Éliminez ces matériaux de façon responsable et conformément aux dispositions administratives.

Pelgrim GVW100L - Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil - 1

Pour signaler l'obligation de traitement sélectif des apparêls électroménagers, le symbole représentant une poubelle barrée a été apposé sur le produit. Cela signifie que vous ne pouvez pas jeter l'appareil avec vos déchets menagers habituels à la fin de son cycle de service. L'appeil doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou à un point de vente assurant ce service.

Le fait de traiter séparément les apparèils menagers évite les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé en cas de traitement inadéquat. Cela permet de récapérer et de recycler les matériaux constitutifs de l'appareil afin de réaliser des économies considérables d'énergie et de matières brutes.

Pelgrim GVW100L - Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil - 2

Remarque! Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants.

Pelgrim GVW100L - Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil - 3

Déclaration de conformité

Nous déclarons par la présente que nos produits satisfont aux directives, décisions et régulations européennes en vigueur.

Pelgrim

Pelgrim GVW100L - Déclaration de conformité - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pelgrim

Modèle : GVW100L

Catégorie : Lave-vaisselle