XTA80E - Ponceuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XTA80E BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de ponceuse | Ponceuse orbitale |
| Puissance | 350 W |
| Vitesse à vide | 12000 tr/min |
| Diamètre de l'orbite | 2 mm |
| Dimensions du plateau | 125 mm |
| Poids | 1.2 kg |
| Système de collecte des poussières | Oui, avec sac de collecte |
| Ergonomie | Poignée ergonomique pour un meilleur confort |
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique |
| Maintenance | Vérifier et remplacer le sac de collecte régulièrement |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière |
| Accessoires inclus | Papiers abrasifs, sac de collecte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - XTA80E BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur XTA80E BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XTA80E - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XTA80E de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI XTA80E BLACK & DECKER
Votre ponceuse Black & Decker a été spécialement conçue pour poncer le bois, le métal, le plastique et les surfaces peintes. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique.
Consignes générales de sécurité
Attention ! Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur piles (sans fil). GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE.
1. Aire de travail
a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.
c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil.
2. Sécurité électrique
a. La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des appareils ayant une prise de terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.
b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.
d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le câble pour porter l'outil, pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique.
e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque de choc électrique.
3. Sécurité personnelle
a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner de graves blessures.
b. Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection personnelle tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c. Évitez une mise en route accidentelle. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que l'interrupteur est sur la position arrêt. Le transport ou le branchement d'outils électroportatifs avec l'interrupteur en position marche est une invite à l'accident.
d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'appareil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.
e. Adoptez une position confortable. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre à tout moment. Vous contrôlerez mieux l'outil dans des situations inattendues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties de l'appareil en rotation. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.
g. Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.
- Utilisation des outils électroportatifs et précautions
a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
FRANÇAIS
c. Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde.
d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. Ne laissez pas les personnes n'étant pas familiarisées avec l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions l'utiliser. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées ; vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.
f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.
Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g. Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d'outils. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer.
L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
- Réparations
a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil.
Instructions de sécurité supplémentaires pour ponceuses
Attention ! L'inhalation ou le contact avec des poussières de sciure peuvent mettre en péril la santé de l'utilisateur et des personnes à proximité. Portez un masque contre la poussière spécialement conçu pour vous protéger des sciures et des fumées toxiques et veillez à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y pénétrant soient également protégées.
◆Enlevez soigneusement toute poussière après le ponçage.
♦Faites spécialement attention lorsque vous poncez de la peinture pouvant être à base de plomb ou lorsque vous poncez des bois et des métaux pouvant produire de la poussière toxique.
- Ne laissez pas les enfants ou les femmes enceintes entrer dans la zone de travail.
- Ne mangez pas, ne buvez pas ou ne fumez pas dans la zone de travail. - Nettoyez l'outil de toutes particules de poussière et autre débris.
Sécurité électrique

L'outil est doublement isolé ; par conséquent, aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique de la machine correspond bien à la tension de réseau présente sur lieu.
Caractéristiques
- Interrupteur marche/arrêt
- Bouton de verrouillage
- Bouton de contrôle de vitesse variable
- Poignée réglable
- Levier de serrage
- Capot rétractable
- Bouton de centrage
- Orifice d'évacuation de la poussière
Assemblage
Attention ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.
Montage d'une bande de ponçage (fig. A)
Attention ! N'utilisez jamais l'outil sans bande de ponçage.
♦Tirez le levier de serrage (5) vers l'extérieur pour relâcher la tension sur la bande de ponçage (9).
◆Retirez la bande de ponçage usée.
◆Placez une bande de ponçage neuve sur les galets. Assurez-vous que la flèche sur la bande de ponçage pointe dans le même sens que la flèche sur l'outil.
♦Poussez le levier de serrage (5) vers l'intérieur pour tendre la bande de ponçage.
Réglage du guidage de la bande de ponçage (fig. B)
Pour assurer un réglage correct, la bande de ponçage doit être centrée sur les galets.
♦Mettez l'outil en marche tout en le tenant retourné.
♦ Tournez le bouton de centrage (7) selon les besoins afin que le guidage de la bande soit centré sur les galets.
Réglage de la poignée (fig. C)
La poignée est réglable sur 3 positions.
- Débloquez la poignée (4) en tirant la poignée de blocage (10) vers l'extérieur.
◆Réglez la poignée sur la position voulue.
◆Bloquez la poignée en poussant la poignée de blocage vers l'intérieur.
Retrait du capot (fig. D)
Le capot peut être rétracté pour poncer dans les espaces confinés.
Attention ! Le capot est rétractable uniquement lorsque la poignée réglable est en position relevée.
◆Relevez la poignée (4).
◆Levez le capot (6).
Pour fermer le capot, tirez tout d'abord la languette (11) latéralement.
Installation et démontage de la cassette à poussières (fig. E)
♦Glissez la cassette à poussière (12) sur l'orifice d'aspiration de la poussière (8).
◆Pour retirer la cassette à poussière, glissez-la hors de l'orifice.
Branchement de l'aspirateur (fig. F)
♦Glissez l'adaptateur (13) sur l'orifice d'aspiration de la poussière (8).
♦Branchez le tuyau de l'aspirateur à l'adaptateur.
Utilisation
Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.
Variateur de vitesse
Le contrôle de la vitesse variable vous permet d'adapter la vitesse de l'outil au matériau de la pièce sur laquelle vous travaillez.
♦Ajustez la vitesse souhaitée à l'aide du bouton de commande (3). Utilisez une vitesse rapide pour le bois, une vitesse moyenne pour le bois contre-plaqué et les matières synthétiques, et une vitesse faible pour les métaux non ferreux et pour enlever de la peinture.
Démarrage et arrêt
Pour allumer l'outil, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (1).
Pour un fonctionnement en continu, appuyez sur le bouton de verrouillage (2) et relâchez l'interrupteur marche/arrêt.
- Pour stopper l'outil, relâchez le bouton marche/arrêt (1). Pour éteindre l'outil lorsqu'il est en fonctionnement continu, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt une fois de plus et relâchez-le.
Comment vider la cassette à poussières (fig. E & G)
La cassette à poussières doit être vidée toutes les 10 minutes.
♦Tirez la cassette à poussières (12) vers l'arrière et extrayez-la de l'outil.
◆Retirez le couvercle (14) en le faisant tourner dans le sens horaire.
♦Tenez la cassette à poussières avec le filtre (15) dirigé vers le bas et secouez-la pour la vider. Secouez le couvercle pour le vider.
♦Replacez le couvercle (14) sur la cassette à poussières, en le faisant tourner dans le sens anti-horaire pour l'enclencher.
◆Replacez la cassette à poussières sur l'outil.
Nettoyage du filtre de la cassette à poussières
Le filtre de la cassette à poussières est réutilisable et doit être nettoyé régulièrement.
♦Videz la cassette à poussières (12) comme décrit ci-dessus.
◆Tirez le filtre (15) hors de la cassette à poussières.
Attention ! Ne tordez pas le filtre.
- Époussetez le filtre en le tapotant contre la poubelle.
Attention ! Ne nettoyez pas le filtre avec une brosse, de l'air comprimé ou des objets coupants. Ne lavez pas le filtre.
◆Replacez le filtre.
◆Remettez le couvercle.
◆Replacez la cassette à poussières sur l'outil.
Conseils pour une utilisation optimale
♦Tenez toujours l'outil avec les deux mains.
◆N'exercez pas trop de pression sur l'outil.
♦Vérifiez régulièrement l'état de la courroie de ponçage. Remplacez-la lorsque cela est nécessaire.
♦Poncez toujours avec le grain correspondant au bois.
♦Lorsque vous poncez de nouvelles couches de peinture avant d'en appliquer une autre, utilisez un abrasif extra fin.
Pour les surfaces irrégulières ou lorsque vous enlevez des couches de peinture, commencez par un abrasif à gros grains. Sur d'autres surfaces, commencez avec un abrasif moyen. Dans les deux cas, changez graduellement et passez à un abrasif fin pour une finition douce.
◆Renseignez-vous chez votre revendeur pour plus d'informations sur les accessoires disponibles.
Entretien
Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
◆Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre outil à l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon sec.
◆Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
Protection de l'environnement

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
| XTA80EK | ||
| Tension V | AC | 230 |
| Puissance absorbée W 750 | ||
| Vitesse de la bande m/min 120 - 250 | ||
| Superficie de base de ponçage. mm 75 x 533 | ||
| Poids kg 3,7 | ||
Déclaration de conformité CE
XTA80EK
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à : 98/37/CEE, 89/336/CEE, 2002/95/CEE, EN 60745, EN 55014, EN 61000
L_pA (pression sonore) 87 dB(A), L_WA (puissance acoustique) 98 dB(A), poids de la vibration sur la main/bras 3,8 m/s² K_pA (incertitude de la pression acoustique): 3 dB(A), K_WA (incertitude de la pression acoustique) 3 dB(A)

Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur l'ensemble des territoires des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.

Si un produit Black & Decker XT (sauf les accessoires, annexes, batteries, chargeurs et embouts) est défectueux en raison d'un défaut matériel, de main d'fiuvre ou de conformité dans les 3 ans suivant son acquisition, Black & Decker garantie le remplacement des pièces défaillantes, répare tout produit sujet à une usure ou des dégâts normaux voire remplace le dit produit, dans la mesure où il est enregistré sur le site Internet de garantie Black & Decker XT dans les 90 jours suivant l'acquisition. Si le produit n'est pas enregistré, alors seule la garantie standard (2 ans) s'applique.
La garantie ne s'applique pas si :
♦Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel ou a été loué.
◆Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
♦Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
- Une personne non qualifiée a tenté de réparer la machine,
♦Le produit a subi une modification en regard de ses spécifications d'origine.
◆Des accessoires ou annexes inappropriés ont été utilisés.
La garantie étendue ne s'applique pas si :
Une preuve d'achat et le certificat de garantie étendue d'origine n'ont pas été produits.
Enregistrez dès à présent votre produit en ligne à www.blackanddecker.fr/xt afin de pouvoir bénéficier de la garantie étendu (3 ans) et recevoir des informations sur les nouveaux produits et les offres spéciales.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr