BLACK & DECKER BDCDS12 - Ponceuse

BDCDS12 - Ponceuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDCDS12 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDCDS12 - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse orbitale 12V, vitesse variable, diamètre de disque de 125 mm
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique
Maintenance et réparation Changement facile des disques abrasifs, nettoyage régulier du filtre à poussière
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas toucher les parties mobiles
Informations générales Poids léger pour une maniabilité accrue, design ergonomique pour un confort d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - BDCDS12 BLACK & DECKER

Comment changer le papier de verre sur la ponceuse BLACK & DECKER BDCDS12 ?
Pour changer le papier de verre, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier usé en détachant les crochets ou le velcro selon le type de fixation. Placez un nouveau papier de verre en vous assurant qu'il est bien fixé avant de remettre la ponceuse en marche.
Pourquoi ma ponceuse BDCDS12 ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la ponceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, consultez le manuel pour d'autres solutions ou contactez le service client.
Comment nettoyer ma ponceuse BLACK & DECKER BDCDS12 ?
Débranchez toujours la ponceuse avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les résidus de ponçage. Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez utiliser une brosse douce. Évitez l'eau et les produits chimiques agressifs.
Quelle est la puissance de la ponceuse BDCDS12 ?
La ponceuse BLACK & DECKER BDCDS12 a une puissance de 12 V, idéale pour les travaux légers et le ponçage dans des espaces restreints.
Peut-on utiliser la BDCDS12 pour poncer des surfaces en bois ?
Oui, la ponceuse BDCDS12 est conçue pour poncer des surfaces en bois, ainsi que d'autres matériaux. Assurez-vous d'utiliser le bon grain de papier de verre pour le type de finition souhaitée.
Comment régler la vitesse de la ponceuse BDCDS12 ?
La ponceuse BDCDS12 est équipée d'un moteur à vitesse fixe. Pour des travaux différents, vous pouvez changer le papier de verre pour adapter le grain à la tâche. Pour des réglages de vitesse, envisagez un modèle avec contrôle de vitesse variable.
Quel type de papier de verre est compatible avec la BDCDS12 ?
La ponceuse BLACK & DECKER BDCDS12 utilise des papiers de verre de type abrasif avec une fixation par velcro ou crochets. Consultez le manuel pour les dimensions spécifiques recommandées.
La ponceuse fait-elle beaucoup de bruit pendant son utilisation ?
Il est normal que la ponceuse BDCDS12 produise du bruit pendant son fonctionnement. Si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations inhabituelles, cela peut indiquer un problème mécanique. Dans ce cas, arrêtez l'appareil et contactez le service client.
La ponceuse BDCDS12 est-elle équipée d'un système d'aspiration de la poussière ?
Oui, la BLACK & DECKER BDCDS12 est équipée d'un système d'aspiration de la poussière pour aider à garder votre espace de travail propre. Assurez-vous que le sac ou le conteneur d'aspiration est correctement installé et vidé régulièrement.

Questions des utilisateurs sur BDCDS12 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDCDS12 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDCDS12 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BDCDS12 BLACK & DECKER

Votre ponceuse BLACK+DECKER BDCDS12 a été conçue pour poncer le bois, le métal, le plastique et les surfaces peintes. Cet outil est destiné à un usage grand public uniquement.

Consignes de sécurité

Avertissements de sécurité générale liés aux outils électriques

BLACK & DECKER BDCDS12 - Avertissements de sécurité générale liés aux outils électriques - 1

Avertissement ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions listés ci-dessous peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y référer dans le futur. Le terme "outil électrique" mentionné dans tous les avertissements listés ci-dessous fait référence à vos outils électriques branchés sur secteur (avec câble) ou fonctionnant sur pile ou batterie (sans fil).

  1. Sécurité de la zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombrées sont propices aux accidents.

b. N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement présentant des risques d'explosion ou en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées.

c. Maintenez les enfants et autres personnes éloignés lorsque les outils électriques sont en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

  1. Sécurité électrique

a. La prise des outils électriques doit correspondre à la prise de courant murale. Ne modifiez jamais la prise d'aucune sorte. N'utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de choc électrique.

b. Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des fours et des réfrigérateurs par exemple. Le risque de choc électrique augmente lorsque votre corps est relié à la terre.

c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de choc électrique augmente si de l'eau pénètre dans un outil électrique.

d. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de substances grasses, de bords tranchants ou de pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

e. Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérieurs. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux en extérieur réduit le risque de choc électrique.

f. Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de choc électrique.

  1. Sécurité des personnes

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outils électriques si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut engendrer de graves blessures.

b. Portez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives, utilisés à bon escient, réduisent le risque de blessures.

c. Empêchez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position Arrêt avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils électriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente les accidents.

d. Retirez toutes les clés ou pinces de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou une pince restée fixée sur une pièce rotative de l'outil électrique peut engendrer des blessures.

e. Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de mieux maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues.

f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucun vêtement ample ou bijou. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.

g. Si des dispositifs pour l'extraction des poussières ou des installations pour la récupération sont présents,

BLACK & DECKER BDCDS12 - Avertissements de sécurité générale liés aux outils électriques - 2

assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de dispositifs récupérateurs de poussières réduit les risques liés aux poussières.

h Ne pensez pas être si familiarisé avec l'outil après l'avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d'en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.

  1. Utilisation et entretien des outils électriques

a. Ne forcez pas sur l'outil électrique. Utilisez l'outil approprié en fonction du travail à réaliser. Un outil adapté fonctionne mieux, de façon plus sûre et à la cadence pour laquelle il a été conçu.
b. N'utilisez pas l'outil électrique si son interrupteur ne permet plus de le mettre en marche et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
c. Débranchez la prise du secteur et/ou le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d. Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d'utilisation les faire fonctionner. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées.
e. Entretenez vos outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et contrôlez l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus.
f. Maintenez les organes de coupe affûtés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à contrôler.
g. Utilisez les outils électriques, les accessoires et les embouts d'outil conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses.
h. Veillez à ce que les poignées et les surfaces de préhension soient sèches et propres, sans trace d'huile ou de graisse.

Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil correctement en cas de situations inattendues.

  1. Utilisation et entretien de la batterie de l'outil

a. N'effectuez la recharge qu'à l'aide du chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté pour un type de bloc-batterie peut engendrer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-batterie différent.

b. N'utilisez les outils électriques qu'avec les blocs-batteries qui leurs sont dédiés. L'utilisation d'un autre bloc-batterie peut engendrer des blessures et un incendie.

c. Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des objets en métal comme les trombones, les pièces de monnaies, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient créer une liaison entre les deux bornes. La mise en court-circuit des bornes d'une batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

d. En cas d'utilisation abusive, du liquide peut être éjecté de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide projeté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.

e. Entretenez correctement vos outils électriques et vos accessoires. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et contrôlez l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus.

f. Maintenez les organes de coupe affûtés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à contrôler.

g. Utilisez les outils électriques, les accessoires et les embouts d'outil conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses.

  1. Service

a. Faites réparer votre outil électrique par une personne qualifiée, n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Cela permet de garantir la sûreté de l'outil électrique.

Consignes de sécurité supplémentaires liées aux outils électriques

BLACK & DECKER BDCDS12 - Consignes de sécurité supplémentaires liées aux outils électriques - 1

Avertissement ! Instructions de sécurité supplémentaires concernant les ponceuses

BLACK & DECKER BDCDS12 - Consignes de sécurité supplémentaires liées aux outils électriques - 2

Avertissement ! Tout contact ou inhalation de poussières pendant le ponçage peut présenter un danger pour la santé de l'opérateur et des personnes éventuellement présentes à proximité. Portez un masque anti-poussières spécialement conçu pour vous protéger des poussières et des fumées et veillez à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y pénétrant soient également protégées.

Tenez l'outil électrique par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous l'utilisez dans des endroits où l'accessoire de ponçage peut entrer en contact avec des fils cachés. Tout contact de l'accessoire avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et provoquer un choc électrique à l'utilisateur.
Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable. Tenir l'ouvrage à la main ou contre votre corps le rend instable et peut conduire à une perte de contrôle.

BLACK & DECKER BDCDS12 - Consignes de sécurité supplémentaires liées aux outils électriques - 3

Avertissement ! Faire particulièrement attention lors du ponçage de certains bois (par ex. hêtre, chêne) et métaux qui peuvent produire de la poussière toxique. Porter un masque à poussière spécialement conçu pour la protection contre les poussières et fumées toxiques et s'assurer que les personnes dans la zone de travail ou y pénétrant sont également protégées.

BLACK & DECKER BDCDS12 - Consignes de sécurité supplémentaires liées aux outils électriques - 4

Avertissement ! Pour poncer des métaux ferreux, utilisez l'outil dans un endroit bien aéré. N'utilisez pas l'outil à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les étincelles et les particules chaudes provenant des balais de moteur pendant le ponçage ou la formation d'un arc peuvent enflammer les matériaux combustibles.

BLACK & DECKER BDCDS12 - Consignes de sécurité supplémentaires liées aux outils électriques - 5

Avertissement ! Ne poncez pas du magnésium ! Cela risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.

  • Enlevez soigneusement toute la poussière après le ponçage.
    L'usage prévu est décrit dans ce manuel d'utilisation. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fraise non spécifié ou l'utilisation de cet outil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'utilisation présentent un risque de blessures et/ou de dommages matériels.

Sécurité pendant le ponçage de peinture

BLACK & DECKER BDCDS12 - Sécurité pendant le ponçage de peinture - 1

Avertissement ! Respectez les réglementations applicables lorsque vous poncez de la peinture. Accordez une attention particulière aux points suivants :

  • Dans la mesure du possible, utilisez un aspirateur pour collecter les poussières.
  • Soyez particulièrement vigilant lorsque vous poncez de la peinture susceptible de contenir du plomb qui pourrait produire des poussières toxiques :
  • Ne laissez pas les enfants ou les femmes enceintes entrer dans la zone de travail.
  • Toutes les personnes qui pénètrent dans la zone de travail doivent porter un masque spécialement conçu pour assurer une protection contre les poussières et fumées de peinture contenant du plomb.
  • Ne mangez pas, ne buvez pas ou ne fumez pas dans la zone de travail.

Débarrassez-vous de toutes les particules de poussière et autres débris de façon sûre.

Sécurité des personnes

  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience ni connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles aient été informées sur la façon sûre d'utiliser l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Risques résiduels

Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil. Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte, prolongée, etc.

Malgré l'application des normes de sécurité pertinentes et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :

  • Les blessures dues au contact avec des pièces rotatives/ mobiles.
  • Les blessures dues au remplacement de pièces, de lames ou d'accessoires.
  • Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant de longues périodes, assurez-vous de faire des pauses régulières.
    ◆ La diminution de l'acuité auditive.
    Les risques pour la santé provoqués par l'inhalation des poussières générées pendant l'utilisation de votre outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a été mesurée conformément à la méthode de test normalisée établie par la norme EN62841 et elle peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La valeur des émissions de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.

Avertissement ! En fonction de la manière dont l'outil est utilisé, la valeur des émissions de vibrations réelles pendant l'utilisation de l'outil peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des vibrations peut dépasser le niveau déclaré. Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques, cette estimation doit tenir compte des conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé. Il faut également tenir compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.

Consignes de sécurité supplémentaires relatives aux batteries et chargeurs

◆ Ne tentez de les ouvrir sous aucun prétexte.
◆ N'exposez pas la batterie à l'eau.
- Ne la rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 °C.
- Ne procédez à la charge qu'à une température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C.
◆ N'utilisez que le chargeur fourni avec l'outil.
Pour la mise au rebut des batteries, respectez les instructions mentionnées à la section "Protection de l'environnement".

BLACK & DECKER BDCDS12 - Consignes de sécurité supplémentaires relatives aux batteries et chargeurs - 1

N'essayez pas de recharger des batteries endommagées.

Chargeurs (non fourni)

N'utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour recharger la batterie fournie avec l'outil. D'autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages.
- Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables.
- Faites immédiatement remplacer les cordons endommagés.
◆ N'exposez pas le chargeur à l'eau.
◆ N'ouvrez pas le chargeur.
◆ Ne sondez pas le chargeur.

BLACK & DECKER BDCDS12 - Chargeurs (non fourni) - 1

Le chargeur est conçu pour être exclusivement utilisé à l'intérieur.

BLACK & DECKER BDCDS12 - Chargeurs (non fourni) - 2

Lisez le manuel d'utilisation avant de l'utiliser.

Étiquettes sur l'outil

Les pictogrammes suivants ainsi que le code date sont apposés sur l'outil :

BLACK & DECKER BDCDS12 - Étiquettes sur l'outil - 1

Avertissement ! Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'utilisation.

BLACK & DECKER BDCDS12 - Étiquettes sur l'outil - 2

Portez un masque anti-poussière.

Sécurité électrique

BLACK & DECKER BDCDS12 - Sécurité électrique - 1

Votre chargeur dispose d'une double isolation ; aucun fil de terre n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours que la tension du réseau électrique correspond à la tension figurant sur la plaque signalétique. N'essayez jamais de remplacer le module de charge par une prise secteur ordinaire.

- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout risque

Caractéristiques

Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.

  1. Interrupteur Marche/Arrêt
  2. Aspiration des poussières
  3. Semelle de ponçage
  4. Batterie

Chargement de la batterie (chargeur non fourni) (Fig. A)

La batterie doit être rechargée avant la première utilisation et chaque fois qu'elle n'apporte plus assez de puissance pour les travaux réalisés sans peine auparavant. La batterie peut chauffer pendant la charge. Ce phénomène est normal et n'indique pas un problème.

Avertissement ! Ne rechargez pas la batterie à une température ambiante inférieure à 10°C ou supérieure à 40°C. La température de charge recommandée est d'environ 24°C.

Remarque : Le chargeur ne chargera pas le bloc-batteries si la température de l'élément est inférieure à environ 0°C ou supérieure à 40°C.

La batterie doit rester dans le chargeur qui démarre automatiquement la charge quand la température de la cellule augmente ou diminue.

  • Pour recharger la batterie, insérez le chargeur USB (5) dans la batterie.
  • Branchez le chargeur à une source d'alimentation électrique adapté et allumez-le.
  • Rechargez les batteries déchargées dans une délai d'une semaine. La durée de vie de la batterie est considérablement diminuée si elle est stockée déchargée.

Installation et retrait de la batterie (non fournie) (Fig. B)

Pour installer la batterie, alignez-la avec le compartiment dans l'outil. Glissez la batterie dans le compartiment et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
- Pour retirer la batterie, poussez le bouton de libération (5) tout en tirant sur la batterie pour la sortir du compartiment.

Assemblage

Avertissement ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et que la batterie est retirée.

Installation des feuilles abrasives (Fig. C)

- Fixez la feuille abrasive (7) en appuyant le côté bouclé du Velcro sur la bande bouclée de Velcro sur la base de la ponceuse (3).

Utilisation

Avertissement ! Laissez l'outil fonctionner à son propre rythme. Ne le poussez pas au-delà de sa capacité.

Allumage et extinction

  • Pour allumer l'outil, enfoncez l'interrupteur marche/arrêt (1) vers la position I.
    Pour éteindre l'outil, enfoncez l'interrupteur marche/arrêt (1) sur la position O.

Maintenance

Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.

Avertissement ! Avant toute opération de maintenance, éteignez et débranchez l'outil ou retirez le bloc-batterie.

  • Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de votre outil à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
  • Nettoyez régulièrement le carter moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER BDCDS12 - Protection de l'environnement - 1

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières.

Veillez à recycler les produits électriques et les piles et batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Plus d'informations sont disponibles sur le site www.2helpU.com

Caractéristiques techniques

BDCDS12
Tension d'entrée V_cc 12
Vitesse à vide min^-1 11000 O/MIN
Angle d'oscillation° 2,8
Surface de la semelle de ponçage mm^2 5078
Poids kg0,63 (avec batterie 0,88)
Batteries/piles (non fournies) BDCE12
Tension V _cc 12
Capacité Ah 1,5
Type Lithium Ion
Chargeur
Tension d'entrée V_AC 100-240V
Tension de sortie VDC5V
Courant de sortie A 1
Durée de charge approximative Heures 1,5
L_pA (pression sonore) 76,9 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
L_WA (puissance sonore) 87,9 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme EN 60745 :
Valeur de l’émission de vibrations (au niveau de la poignée) ( a_h ) 4,7m/s2, incertitude (K) 1,5 m/s2

Déclaration de conformité CE DIRECTIVES MACHINES

BLACK & DECKER BDCDS12 - Déclaration de conformité CE DIRECTIVES MACHINES - 1

Ponceuse - BDCDS12

FRANÇAIS

(Traduction des instructions initiales)

Black & Decker déclare que les produits décrits dans les «Caractéristiques techniques» sont conformes aux normes : EN62841-1:2015, EN62841-4-2:2014.

Ces produits sont également conformes aux Directives 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2011/65/UE.

Pour plus de détails, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou consultez la dernière page du manuel.

Le soussigné est responsable de la compilation des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker.

BLACK & DECKER BDCDS12 - FRANÇAIS - 1

R. Laverick

Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.

Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.

Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales.

Levigatrice - BDCDS12

Schuurmachine: BDCDS12

Slipmaskin - BDCDS12

Sandsliper - BDCDS12

Slibemaskine - BDCDS12

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BDCDS12

Catégorie : Ponceuse