X2250 - Fer à repasser BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X2250 BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2200 W |
| Semelle | Semelle en céramique |
| Capacité du réservoir | 350 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur continue et fonction vapeur verticale |
| Contrôle de la température | Réglage de la température pour différents types de tissus |
| Poids | 1,2 kg |
| Longueur du cordon | 2 mètres |
| Utilisation | Idéal pour le repassage de vêtements, draps et tissus délicats |
| Entretien | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé |
| Sécurité | Arrêt automatique après une période d'inactivité |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Mesure de remplissage, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - X2250 BLACK & DECKER
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X2250 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X2250 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI X2250 BLACK & DECKER
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sans surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité.
2. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
3. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, un agent de service agréé ou toute autre personne avec les mêmes qualifications afin d’éviter tout danger.
4. Le fer à repasser ne doit pas être laissé sans
surveillance lorsqu’il est branché au secteur.
5. Retirez la fiche de la prise électrique avant de remplir le
6. L’ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte
pendant l’utilisation.
7. Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable.
8. Lorsque vous déposez le fer à repasser sur son socle,
assurez-vous que la surface sur laquelle est placé le socle est stable.
9. Si le fer à repasser tombe, s’il présente des signes
visibles de dommages ou des fuites, ne l’utilisez pas. Avertissement ! Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut provoquer un incendie, une électrocution ou de graves blessures.
- Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil.
- L’usage prévu est décrit dans le présent manuel. L’utilisation d’un accessoire ou une pièce jointe ou l’exécution de toute opération avec cet appareil autre que ceux qui sont recommandés dans ce mode d’emploi peuvent présenter un risque de blessure.
- Conservez ce manuel à titre de référence. Avertissement ! Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter les précautions élémentaires de sécurité, entre autres, pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles et des dommages matériels.
- L’usage prévu est décrit dans le présent manuel. L’utilisation d’un accessoire ou une pièce jointe ou l’exécution de toute opération avec cet appareil autre que ceux qui sont recommandés dans ce mode d’emploi peuvent présenter un risque de blessure.
- Conservez ce manuel à titre de référence. Usage prévu Votre fer à repasser X2250 de BLACK+DECKER a été conçu pour éliminer les plis de tissus en utilisant la chaleur et la vapeur d’eau et ne doit pas être utilisé à d’autres fins. Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement. Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER. Nous espérons que vous profiterez de ce produit pendant de nombreuses années. Pour usage domestique à l’intérieur uniquement. Ce fer à repasser a été conçu pour le repassage de vêtements en lin, coton, soie, laine et matériaux synthétiques. Cet appareil ne doit pas être utilisé :
- dans les cuisines pour les employés de boutiques, de bureaux et d’autres environnements professionnels ;
- par les clients d’hôtels, de motels et autres environnements de type résidentiel ;
- dans les chambres d’hôtes ou tout autre environnement non résidentiel. Utilisation de l’appareil
- Assurez-vous que le bouton de réglage de la température est réglé sur le minimum avant de le brancher ou de le débrancher de l’alimentation.
- Le cordon d’alimentation doit être disposé de telle sorte qu’il ne pende pas du bord d’un comptoir ou d’un plateau de table, car les enfants pourraient le tirer ou trébucher dessus.
- Ne faites jamais fonctionner un appareil directement en dessous de la prise de courant sur laquelle il est branché.
- Utilisez toujours l’appareil avec précaution.
- N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
- N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. N’utilisez pas l’appareil pieds nus.
- Positionnez correctement le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne pende pas du bord d’un plan de travail et d’éviter tout accrochage et trébuchement accidentels.
- Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher la fiche du secteur. Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart des sources de chaleur, de l’huile et des bords tranchants.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant l’utilisation, débranchez immédiatement l’appareil. Ne touchez pas le cordon d’alimentation avant de le débrancher.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique en cas de non-utilisation et avant de le nettoyer.
- Le fer à repasser ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché au secteur.
- Retirez la fiche de la prise électrique avant de remplir le réservoir d’eau.9 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)
- L’ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte pendant l’utilisation.
- Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable.
- Lorsque vous déposez le fer à repasser sur son socle, assurez-vous que la surface sur laquelle est placé le socle est stable.
- Le fer ne doit pas être utilisé s’il est tombé, s’il présente des dégâts visibles ou en cas de fuite.
- Tenez le fer à repasser et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans lorsqu’il est mis sous tension ou en train de refroidir. Sécurité d’autrui
- Ne laissez pas les enfants et les personnes non familiarisées avec ces instructions utiliser cet appareil.
- Ne laissez pas les enfants ou les animaux s’approcher de la zone de travail ou toucher l’appareil ou le cordon d’alimentation.
- Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants, une surveillance étroite doit être exercée. Après utilisation
- Éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur avant de laisser l’appareil sans surveillance et avant d’en changer, nettoyer ou inspecter les pièces.
- Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé à un endroit sec. L’appareil doit être rangé hors de portée des enfants. Inspection et réparations
- Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’aucune pièce n’est endommagée ou défectueuse. Vérifiez si des pièces ne sont pas cassées, si les interrupteurs ne sont pas endommagés, et toutes les autres conditions qui peuvent affecter son fonctionnement.
- N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou défectueuses par un agent de service agréé.
- Avant toute utilisation, vérifiez que le cordon d’alimentation ne présente pas de signes de dommages, de vieillissement et d’usure.
- N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou défectueux.
- Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou défectueux, sa réparation doit être effectuée par un agent de réparation agréé afin d’éviter tout danger. Ne coupez pas le cordon d’alimentation et n’essayez pas de le réparer par vos propres moyens.
- N’essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces différentes de celles qui sont indiquées dans le présent manuel. Autres consignes de sécurité pour les fers à repasser Avertissement ! Ne placez pas l’appareil à proximité d’un gaz chaud ou d’un four électrique.
- Installez toujours le cordon avec précaution pour éviter un risque de trébuchement.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau.
- Ne posez pas l’appareil à proximité des sources de chaleur ou directement en dessous des armoires. N’utilisez pas l’appareil dans des environnements qui contiennent des matériaux explosifs ou inflammables.
- L’ouverture de remplissage d’eau ne doit pas être ouverte pendant l’utilisation.
- De la vapeur chaude peut s’échapper de la semelle.
- Les surfaces peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation ou la période de refroidissement.
- Réglez le bouton de réglage de la température sur la position minimale avant de brancher ou de débrancher l’appareil.
- Laissez l’appareil refroidir avant de le laisser sans surveillance et avant de nettoyer ou d’inspecter les pièces.
- Le cordon d’alimentation ne doit pas toucher la semelle chaude pendant l’utilisation ou la période de refroidissement.
- Ne touchez pas la semelle tant qu’elle n’est pas complètement refroidie.
- Attendez que l’appareil soit complètement refroidi avant de vider le réservoir d’eau puisque l’eau peut toujours être chaude.
- Ne plongez pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans des liquides.
- Débranchez toujours l’appareil avant de le remplir, le vider, le nettoyer, ou effectuer toute opération d’entretien.
- Cet appareil a été conçu pour éliminer les plis des tissus à l’aide de la chaleur et de la vapeur et ne doit pas être utilisé dans un autre but.
- Le fer ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est connecté au réseau d’alimentation
- Retirez la fiche de la prise électrique avant de remplir le réservoir d’eau.
- Le fer à repasser doit être utilisé et déposé sur une surface stable.
- Lorsque vous déposez le fer à repasser sur son socle, assurez-vous que la surface sur laquelle est placé le socle est stable.10 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)
- Si le fer à repasser tombe, s’il présente des signes visibles de dommages ou des fuites, ne l’utilisez pas.
- N’enroulez pas le cordon autour de l’unité ou de la base avant que l’appareil n’ait refroidi Sécurité électrique Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique. Ce produit doit être relié à la terre. Vérifiez toujours que la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique.
- La fiche de l’appareil doit correspondre à la prise secteur. Ne modifiez jamais la fiche, de quelque manière que ce soit.
- N’utilisez pas d’adaptateur secteur avec les appareils reliés à la terre (classe I). L’utilisation de fiches non modifiées et de prises murales correspondantes réduira le risque d’électrocution.
- Pour éviter le risque d’électrocution, ne plongez pas le cordon, la fiche ou le bloc-moteur dans l’eau ou d’autres liquides. Rallonges électriques et produit de classe 1
- Un câble à 3 conducteurs doit être utilisé dans la mesure où votre appareil est relié à la terre et est un produit de classe 1.
- Une rallonge de 30 m (100 pieds) au plus peut être utilisée sans perte de puissance.
- Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant ou un centre de services agréé BLACK+DECKER afin d’éviter tout danger. Étiquettes sur l’appareil Les pictogrammes suivants ainsi que le code de date apparaissent sur l’appareil : Avertissement ! Surface chaude. Semelle anodisée Vapeur à la verticale Anticalcaire Vapeur variable Anti-gouttes Jet de vapeur Pulvérisation Autonettoyage Arrêt automatique Fonctionnalités A : Semelle B : Jupe C : Réservoir d’eau D : Buse de vaporisation E : Couvercle supérieur F : Couvercle de remplissage G : Bouton de réglage de la vapeur H : Bouton de réglage de température I : Bouton de vaporisation J : Bouton de jet de vapeur K : Ornement de couvercle supérieur L : Ornement de lampe M : Protège-cordon N : Couvercle arrière O : Cercle décoratif de couvercle arrière P : Garniture Q : Bouton d’autonettoyage R : Couvercle de réservoir d’eau S : Ornement de réservoir d’eau Avant la première utilisation
- Enlevez les autocollants, films de protection ou couvercle de rangement de la semelle.
- Faites chauffer le fer à la température maximale et repassez un chiffon humide pendant plusieurs minutes afin d’enlever tout résidu de la semelle.11 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Remarque : Il est normal qu’une odeur étrange émane de l’appareil lors de sa première utilisation. Montage Avertissement ! Avant d’assembler l’appareil, assurez-vous qu’il est éteint et débranché. Remplissage du réservoir d’eau Afin de pouvoir utiliser la fonction vapeur, vous devez d’abord remplir le réservoir d’eau avec de l’eau.
- Débranchez le fer à repasser et placez-le sur une sortie d’eau
- Soulevez le couvercle de remplissage d’eau (G).
- Tenez l’appareil incliné.
- Remplissez l’appareil avec la quantité d’eau requise directement à travers l’orifice de remplissage ou à l’aide d’un récipient de remplissage.
- Fermez le couvercle de remplissage d’eau (G). Avertissement ! Ne dépassez jamais le niveau de remplissage maximal indiqué sur l’appareil. L’eau du robinet peut être utilisée, mais si vous habitez dans un endroit où l’eau est calcaire, l’utilisation d’eau distillée est recomman- dée. N’utilisez pas de l’eau détartrée chimiquement. Mode d’emploi Avertissement ! Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est connecté à l’alimentation et pendant la période de refroidissement.
- Branchez la fiche sur une prise secteur.
- L'écran LCD s'allume et un bip indique que l'appareil est allumé.
- Pour commencer à utiliser l'appareil, sélectionnez la température souhaitée à l'aide des boutons de réglage de température.
- Une fois le réglage souhaité sélectionné, attendez que l'icône de fer à repasser cesse de clignoter sur l'écran LCD.
- Une fois que l'icône de fer à repasser cesse de clignoter sur l'écran LCD, un bip retentit pour indiquer que le fer est prêt à être utilisé. Avertissement ! Ne touchez jamais la semelle chaude avant qu’elle ne refroidisse !
- Appuyez sur le bouton de pulvérisation (I) quelques fois pour humidifier le linge si nécessaire. Avant de pulvériser de l’eau, assurez-vous qu’il y a suffisamment d’eau dans le réservoir d’eau.
- La fonction de jet de vapeur peut être utilisée à la température maximale, pour éliminer les plis résistants.
- Le fer à repasser dispose d’une fonction anti-gouttes : si vous repassez pendant longtemps, la température de la semelle diminuera, le fer arrêtera de produire de la vapeur automatiquement et aucune gouttelette d’eau ne pourra sortir de la semelle.
- Le jet de vapeur peut également être appliqué lorsque vous tenez le fer en position verticale ; ceci est très utile pour éliminer les plis des vêtements suspendus, rideaux, etc. Réglages
Bouton d’autonettoyage L’unité doit être nettoyée régulièrement en fonction de la dureté de l’eau et de la fréquence d’utilisation. Remplissez d’abord le fer d’eau, puis branchez-le sur le secteur. Réglez le bouton de réglage de la température sur la température maximale, et après environ 3 minutes, appuyez sur le bouton d’autonettoyage pendant environ 1 minute. Une grande quantité de vapeur et d’eau chaude va être pulvérisée et vaporisée pour nettoyer la chambre à vapeur. Avertissement ! Ne versez jamais du vinaigre blanc ou d’autres détergents liquides pour éliminer le calcaire du réservoir d’eau ! Utilisez la fonction une fois toutes les deux semaines.
- Relâchez le bouton dès que toute l’eau dans le réservoir est utilisée. Pulvérisation : Appuyez sur le bouton de pulvérisation, l’eau sera pulvérisée à partir de la buse de pulvérisation. Veillez à toujours avoir suffisamment d’eau dans le réservoir d’eau. Repassage à la vapeur : Tournez le bouton de réglage de vapeur sur la position minimale et placez le bouton de réglage de la température sur la position désirée ou MAX. Lorsque le voyant cesse de clignoter, placer le bouton de réglage de vapeur sur la position adéquate. De la vapeur se dégage et vous pouvez commencer à repasser. Jet de vapeur : Réglez le bouton de réglage de la température sur la position souhaitée ou la position MAX, puis appuyez sur le bouton de jet de vapeur, la semelle va émettre de la vapeur. Repassage à sec : Tournez le bouton de vapeur sur la position minimale et réglez le bouton de réglage de la température sur la position appropriée, vous pouvez alors commencer le repassage à sec.12 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Anti-gouttes : Ce fer à repasser est doté d’une fonction anti-gouttes. Le fer à repasser s’arrête automatiquement à produire de la vapeur lorsque la température est trop faible pour éviter que la semelle ne goutte. Anticalcaire : La fonction anticalcaire filtre les minéraux de l’eau afin d’empêcher toute accumulation de résidus de minéraux dans la chambre à vapeur. Arrêt automatique : Si le fer à repasser est allumé mais non utilisé pendant 8 minutes alors qu’il repose debout, ou 30 secondes alors qu’il repose sur la semelle, une fonction de sécurité interne éteint le fer et le témoin lumineux d’arrêt automatique se met à clignoter. Pour le rallumer, déplacez-le à nouveau rapidement. Astuces de repassage
- Vérifiez toujours en premier si l’article possède une étiquette comportant des consignes de repassage.
- Dans tous les cas, suivez ces consignes de repassage.
- Le fer chauffe plus rapidement qu’il ne refroidit, par conséquent, vous devez commencer par les articles qui doivent être repassés à la température la plus faible, comme ceux en fibre synthétique.
- Si le tissu est composé de plusieurs types de fibres, vous devez toujours sélectionner la température de repassage la plus basse.
- La soie et les autres tissus qui peuvent devenir « brillants » doivent être repassés sur le revers.
- Pour empêcher de tâcher, ne pulvérisez pas directement de l’eau sur la soie ou les autres tissus délicats.
- Le velours et les autres textures qui deviennent brillants rapidement doivent être repassés dans une seule direction en appliquant une pression légère. Déplacez constamment le fer.
- Les tissus en laine pure (100 % laine) peuvent être repassés avec le fer réglé sur la position Vapeur. Réglez de préférence le bouton de vapeur sur la position maximale et placez un chiffon sec entre le fer et le tissu à repasser. Remarque : Lors du repassage de tissu en laine, le tissu peut devenir brillant. Par conséquent, il est suggéré de retourner l’article et de le repasser sur le revers. Nettoyage, maintenance et stockage Avertissement ! Avant le nettoyage et l’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur. Avertissement ! Ne plongez pas l’appareil ou le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
- Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide.
- N’utilisez pas d’éponge à récurer.
- En cas de besoin, utilisez un détergent doux pour retirer les taches. N’utilisez pas d’agent nettoyant abrasif ou à base de solvant. N’utilisez pas des produits chimiques à base de substances corrosives.
- Stockez l’appareil dans un endroit frais et sec. Changement de la fiche secteur En cas de besoin de montage d’une nouvelle fiche :
- Mettez dûment l’ancienne fiche au rebut.
- Connectez le fil marron à la borne sous tension de la nouvelle fiche.
- Connectez le fil bleu à la borne neutre.
- Si le produit est de classe l (relié à la terre), connectez le fil vert/jaune à la borne de terre. Avertissement ! Si votre appareil est un produit de classe ll avec double isolation (seulement 2 fils dans le cordon), aucun raccordement à la borne de terre n’est nécessaire. Suivez les consignes d’installation fournies avec les fiches de bonne qualité. Tout fusible de rechange doit avoir les mêmes caractéristiques nominales que le fusible d’origine fourni avec le produit. Protection de l’environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Si vous deviez un jour remplacer votre produit BLACK+DECKER ou si vous ne l’utilisez plus, ne le jetez pas avec d’autres ordures ménagères. Mettez-le dans un point de collecte séparée approprié.
- BLACK+DECKER met à disposition un centre de recyclage pour les produits BLACK+DECKER ayant atteint la fin de leur durée de service. Ce service est gratuit. Pour profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un agent de réparation agréé qui se chargera de la collecte.
- Vous pouvez trouver l’agent de service agréé le plus proche en contactant votre agence BLACK+DECKER locale à l’adresse indiquée dans ce manuel. Autrement, une liste d’agents de réparation agréés BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l’adresse suivante : www.2helpU.com.Caractéristiques techniques Garantie L’entreprise BLACK+DECKER est certaine de la qualité de ses produits et propose une garantie exceptionnelle. Cette déclaration de garantie vient s’ajouter à vos droits légaux et n’y porte en aucun cas préjudice. Si un produit BLACK+DECKER s’avère défectueux en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, ou d’un manque de conformité, dans les 24 mois à compter de la date d’achat, la garantie de BLACK+DECKER permet le remplacement de pièces défectueuses, la réparation ou l’échange de produits soumis à une usure normale afin de garantir un minimum d’inconvénients pour le client, sauf si : le produit a été utilisé à des fins commerciales, professionnelles ou de location ; le produit a été utilisé de manière inadéquate ou avec négligence ; le produit a subi des dommages provoqués par des objets, substances ou accidents étrangers ; des tentatives de réparation ont été effectuées par des personnes autres que les agents de réparation agréés ou le personnel d’entretien de BLACK+DECKER. Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie, vous devrez apporter une preuve d’achat au vendeur ou à un agent de réparation agréé. Vous pouvez trouver l’agent de service agréé le plus proche en contactant votre agence BLACK+DECKER locale à l’adresse indiquée dans ce manuel. Autrement, une liste d’agents de réparation agréés BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l’adresse suivante : www.2helpU.com. Fabricant: Black and Decker (Overseas) GmbH Adresse: PO Box 17164 Dubai, United Arab Emirates
Notice Facile