ZDSN151X1 - Lave-vaisselle ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZDSN151X1 ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, classe énergétique A++, capacité de 13 couverts, 5 programmes de lavage, niveau sonore 49 dB |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 82 cm, Profondeur : 55 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif, options de départ différé, indicateur de sel et de rinçage |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé, nettoyage du bras gicleur |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte |
| Informations générales | Poids : 43 kg, garantie de 2 ans, consommation d'eau : 9,5 L par cycle |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZDSN151X1 ZANUSSI
Questions des utilisateurs sur ZDSN151X1 ZANUSSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZDSN151X1 - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZDSN151X1 de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZDSN151X1 ZANUSSI
FR Notice d'utilisation 2
Lave-vaissele
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
SECURITE DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNERABLES.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
SECURITE GÉNÉRALE
-
Cet apparéil est unconçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-
batiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hotels et autres lieux deSEDjour.
-
Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximal de 13 couverts.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service de maintenance/agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens apparèils.
CONSIGNES DE SECURITE
INSTALLATION

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnelnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
-
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
-
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Installé l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'electrocution.
L'appareil doit etre relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisiez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé. - Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil est fourni avec un cable d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362) (Royaume-Uni et Irlande uniquement).
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-venture pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.
UTILISATION
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage.
- Ne posez pas d'objets et n'appliquez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR

AVERTISSEMENT! Risque de blessure.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels electroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Pour remplaçer l'éclairage interieur, contactez le service après-vente/agree.
SERVICE
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agree. Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
- Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pieces de rechange suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l'arrêt du modele : moteur, pompe de circulation et devidange, éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres etelectrovannes (aquastops), pieces structurelles et interieures liées aux assemblages de portes, cartes de circuits imprimés, affichages electroniques, pressostats,thermostats et capteurs,logiciel et firmware dont logarithde réinitialisation. Veuillez notes que certaines de ces pieces de rechange ne sont disponibles qu'aupres de réparateurs professionnels et que toutes les pieces de rechange ne sont pas adaptées à tous les modèles.
- Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l'arrêt du modele : charnière et joints de porte, autres joints, bras d'aspersion, filtres de vidange, supports interieurs et périhériques en plastique tels que paniers et couvercles.
MISE AU REBUT

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
-
Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
-
Coupelez cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
-
Retirez le dispositif de verrouillage de la portepour empêcher les enfants et les animaux des'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Le graphique ci-dessous est uniquely une vue d'ensemble du produit. Pour des informations plus détaillées, consultez les autres chapitres et/ou les documents fournis avec l'appareil.

1 Bras d'aspersion supérieur
2 Bras d'aspersion inférieur
3 Filtres
4 Plaque signalétique
5 Réservoir de sel régénérant
6 Fente d'aération
7 Distributeur de liquide de rincege
8 Distributeur de détergent
9 Panier a couverts
10 Panier inférieur
1 Panier supérieur

1 Voyant Marche/Arrêt
2 Indicateur de programme
3 Voyants
4 Touche Départ différé
5 Touche Départ
6 Selecteur de programme
VOYANTS
| Voyant Description | |
| ∑∑ | Voyant de phase de séchage. Il est allumé lorsque vous Sélectionnez un programme avec la phase de séchage. Il clignote au cours de la phase de séchage. |
| ∑ | Voyant du sel régérangerant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régérangerant doit être rempli. Il est toujours éteint lorsque le programme est en cours. |
| ∑ | Voyant du liquide de rinceage. Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinceage doit être rempli. Il est toujours éteint lorsque le programme est en cours. |
| / | Voyant de phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. |
| ∑ | Voyant de phase de rinceage. Il s'allume au cours de la phase de rinceage. |
PROGRAMMES
Le nombre des programmes indiquedans le tableau peut ne pas correspondre a leur ordre sur le bandeau de commande.
| Programme Type | pe de charge Degré de salissure Phases du | programme | |
| ECO 1) | ·Vaiselle ·Couverts ·Casseroles ·Poêles | ·Normale ·Légèrement sèche | ·Prélavage ·Lavage à 50 °C ·Rinçage intermédiaire ·Rinçage final à 60 °C ·Sèchage ·AirDry |
| 160 min | ·Vaiselle ·Couverts ·Casseroles ·Poêles | ·Normale à très sale ·Sèchée | ·Prélavage ·Lavage à 60 °C ·Rinçage intermédiaire ·Rinçage final à 60 °C ·Sèchage ·AirDry |
| 90 min | ·Vaiselle ·Couverts ·Casseroles ·Poêles | ·Normale ·Légèrement sèche | ·Lavage à 60 °C ·Rinçage intermédiaire ·Rinçage final à 55 °C ·Sèchage ·AirDry |
| 30 min | ·Vaiselle ·Couverts | ·Fraîche ·Lavage à 50 °C ·Rinçage intermédiaire ·Rinçage final à 50 °C ·AirDry | |
| 2) | ·Tous types deVAISSUE | ·Tous degrès de salissure | ·Prélavage |
1) Il s'agit du programme le plus long assurant la consommation d'eau et d'énergie la plus efficace pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec le règlement Écoconception de la Commission (UE) 2019/2022.
2) Il s'agit d'un programme destiné à rincer les restes d'aliments des plats. Il empêche la formation d'odeurs dans l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
VALEURS DE CONSOMMATION
| Programme1) | Eau(I) | Énergie(kWh) | Durée(min) |
| ECO | 9,9 | 1,0392)/1,0363) | 2272)/2273) |
| 160min | 11.1 - 13.6 1.052 | - 1.285 160 | |
| 90min | 9.6 - 11.7 0.886 | - 1.083 90 | |
| 30min | 9.2 - 11.2 0.556 | - 0.680 30 | |
| Programme 1) | Eau (l) | Énergie (kWh) | Durée (min) |
| 3.4 - 4.2 0.012 | 0.015 15 |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la temperature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaissecharge ainsi que des options selectionnées.
2) Conformément au règlement 1016/2010
3) Conformément au règlement 2019/2022
INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST
Pour receivevoir les informations relatives aux performances de test (par ex. conformément à la norme EN60436), envoyez un courrierlectronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Dans votre demande, notez la reférence du produit (PNC) située sur la plaque signalétique.
Pour toute autre question concernant votre lavevaisselle, veuilles yous reporter au manueld'utilisation fourni avec votre apparéil.
RéGLAGES
Lorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de selectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur.
Réglages disponibles en mode utilisateur :
- Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau.
- L'activation ou la désactivation de la notification du distributeur de liquide de rincage vide.
- Activation ou désactivation de AirDry.
L'appareil conserve les réglages enregistrés. Par conséquent, vous n'avez pas à les scélectionner à nouveau avant chaque cycle.
Comment régler le mode Programmation
L'appareil est en mode Programmation lorsque le voyant Marche/Arrêt s'allume et que le voyageant commence à clignoter.
Après l'activation, l'appareil est en mode
Programmation par défaut. Si ce n'est pas le cas,
sLECTIONnez le mode Programmation de la façon suivante :
Maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'appareil passé en mode Programmation.
ADOUCISSEUR D'EAU
L'adoucisseur d'eau élimine les mineraux de l'arrivee d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur I'appareil.
Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être régé en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. Vote sympathie des eaux peut vous indiquer la durée de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
Durete de I'eau
| Dégrés allemands (°dH) | Dégrés français (°fH) | mmol/l Degrés Clarke | Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau |
| 47 - 50 84 - | 90 8,4 - 9,0 58 - 63 | 10 |
| Degrés allemands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l Degrès | Clarke | Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau |
| 43 - 46 76 - | 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 | |||
| 37 - 42 65 - | 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 | |||
| 29 - 36 51 - | 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 | |||
| 23 - 28 40 - | 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 | |||
| 19 - 22 33 - | 39 3,3 - 3,9 23 - 27 | 5 1) | ||
| 15 - 18 26 - | 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 | |||
| 11 - 14 19 - | 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 | |||
| 4 - 10 7 - 18 | 0,7 - 1,8 | 5 - 12 | 2 | |
| < 4 | < 7 | < 0,7 | < 5 | 1 2) |
1) Reglages d'usine.
2) N'utilise pas de Sel a ce niveau.
Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de durée de l'eau approprié afin d'activer levoyant de replissage du sel régénérant.

Les pastilles tout-en-1 contenant du sel regenerant ne sont pas assez efficaces pour adoucir I'eau dure.
Processus de régénération
Pour le fonctionnement correct de l'adoucisseur d'eau, la résine du dispositif adoucisseur doit être régulièrement régénéree. Ce processus est automatique et fait partie du fonctionnement normal du lave-vaisselle.
Si la quantité d'eau prescrite (voir les valeurs dans le tableau) a été utilisée depuis le dernier processus de régénération, un nouveau processus de régénération sera lancé entre le rincege final et la fin du programme.
| Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau | Quantité d'eau (l) |
| 1 | 250 |
| 2 | 100 |
| 3 | 62 |
| 4 | 47 |
| Réglage du niveau de l'adoucisseur d'eau | Quantité d'eau (l) |
| 5 | 25 |
| 6 | 17 |
| 7 | 10 |
| 8 | 5 |
| 9 | 3 |
| 10 | 3 |
En cas de réglage élevé de l'adoucisseur d'eau, cela peut également se produit au milieu du programme, avant le rincege (deux fois pendant un programme). Le lancement de la régénération n'a aucun impact sur la durée du cycle, sauf s'il se produit au milieu d'un programme ou à la fin d'un programme avec une courte phase de séchage. Dans ces cas, la régénération prolonge la durée totale d'un programme de 5 minutes supplémentaires.
Ensuite, le rincege de l'adoucisseur d'eau qui dure 5 minutes peut commencer au cours du même cycle ou au début du programme suivant. Cette activite augmente la consommation d'eau totale d'un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation energetique totale d'un programme de 2 Wh supplémentaires. Le rincege de
l'adoucisseur se termine avec une vidange complete.
Chaque rincege d'adoucisseur effectue (plusieurs possibles au cours du même cycle) peut prolonger la durée du programme de 5 minutes supplémentaires s'il se produit à n'importe quel point au début ou au milieu d'un programme.

Toutes les valeurs de consommation indiquées dans cette section sont déterminées conformément à la norme actuellément en vigueur dans des conditions de laboratoire avec une durée de l'eau de 2,5 mmol/L conformément au règlement 2019/2022 (adoucisseur d'eau : niveau 3).
La pression et la température de l'eau ainsi que les variations de l'alimentation secteur peuvent modifier les valeurs.
Comment régler le niveau de l'adoucisseur d'eau
L'appareil doit être en mode Programmation.
Assurez-vous que l'indicateur de programme du selecteur est sur la position Marche/Arrét.
- Pour entrer en mode utilisateur, maintenez la touche enfoncée. Simultanément, tournez le selecteur vers la gauche jusqu'à ce que l'indicateur de programme indique le premier programme. Relâchez la touche lorsque les voyants et Marche/Arrêt commencent à clignoter.
Le nombre de clignotements duvoyant indique le niveau actuelflementregle.Par exemple, 5clignotements ^+ pause ^+ 5clignotements niveau 5. - Appuyez sur la touche plusieurs fois pour modifier le réglage. Le niveau augmente à chaque fois que vous appuyez sur la touche Lorsque vousatteignezle niveau 10 et appuyez a nouveau sur la touche,le réglage revient au niveau 1.
- Pour confirmer le réglage, tournez le/selecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit en position Marche/Arrêt.
NOTIFICATION DU RÉSERVOIR DE LIQUIDE DE RINÇAGE VIDE
Le liquide de rincege permet a la vaiselle de secher sans traces ni taches. Il est libre automatique au cours de la phase de rincege chaud.
Lorsque le réserveur du liquide de rincege est vide, l'indicateur du liquide de rincege apparait pour vous indiquer qu'il doit etre rempli. Si les résultats de sechage sont satisfaisants en n'utilisant que des pastilles tout en 1, il est possible de deselectiver la notification indiquant qu'il faut replir le réserveur de liquide de rincege.Cependant, pour de measles performances de sechage,utilisez toujours du liquide de rincege.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout en 1 sans agent de rincege, activez la notification pour que levoyant Remplissage du liquide de rincege reste actif.
Comment désactiver la notification du distributeur de liquide de rincege vide
L'appareil doit etre en mode Programmation. Assurez-vous que l'indicateur de programme du selecteur est sur la position Marche/Arret.
- Pour entrer en mode utilisateur, maintenez la touche enfonnée. Simultanément, tournez le selecteur vers la gauche jusqu'à ce que l'indicateur de programme indique le premier programme. Relâchez la touche lorsque les voyants et Marche/Arrêt commencent à clignoter.
- Tournez le sélecteur vers la gauche jusqu'à ce que l'indicateur de programme indique le deuxième programme.
Levoyant indique le réglage actuel:
-
est allumé = la notification du distributeur de liquide de rinçage vide est activée.
est eteint = la notification du distributeur de liquide de rincage vide est desactivée. -
Appuyez sur pour modifier le réglage.
- Pour confirmer le réglage, tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme revienne en position Marche/Arrêt.
AIRDRY
AirDry améliore les résultats de sechage. Durant la phase de sechage, la porte s'ouvre automatiquement et reste entrouverte.

AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception du programme (le cas échéant).

ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

ATTENTION! Si un enfant a accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'option AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut entrainer un risque.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Comment désactiver l'option AirDry
L'appareil doit etre en mode Programmation. Assurez-vous que l'indicateur de programme du selecteur est sur la position Marche/Arret.
- Pour entrer en mode utilisateur, maintenez la touche enfoncée. Simultanement, tournez le selecteur vers la gauche jusqu'à ce que l'indicateur de programme indique le premier programme. Relâchez la touche lorsque les voyants et Marche/Arrêt commencent à clignoter.
- Tournez le sélecteur vers la gauche jusqu'à ce que l'indicateur de programme indique le troisième programme.
Levoyant indique le réglage actuel: estallumé = AirDryestactive. esteteint = AirDryestésactive. - Appuyez sur pour modifier le réglage.
-
Pour confirmer le réglage, tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme revienne en position Marche/Arrêt.
-
Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
-
Remplissez le réservoir de sel regénérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rincege.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage et laissez les paniers vides.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera repétée régulièrement.
RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT

ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialément concu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien.
Comment replir le réservoir de sel
- Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le.
- Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec 1 kg de sel regénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli).

- Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient.
- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel regénérant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel régencerant vers la droite pour le refermer.

ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régéranger lorsque vous le remplissez. Afin d'eviter la corrosion, lancez immédiatement un programme après avoir rempli le réservoir de sel régéranger.
COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTeur DE LIQUIDE DE RINÇAGE


ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rincege spécialement concu pour les lave-vaisselle.
- Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
- Remplissez le distributeur (A) jusqu'à ce que le liquide de rincageatteigne le repere « MAX »
- Si le liquide de rincege déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.

Vous pouvez tourner le selector de quantite delivree (B) entre la position 1 (quantite minimale) et la position 4 ou 6 (quantite maximale).
UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
-
Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur le programme souhaïte. Reglez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
-
Si levoyant du réservoir de sel regénérant est allumé, remplissez le réservoir.
-
Si levoyant du liquide de rincage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rincage.
-
Chargez les paniers.
- Ajoutez le produit de lavage.
- Lancez le programme.
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE


ATTENTION! Utilisez uniquement des produits de lavage spécialément concus pour les lave-vaisselle.
- Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez du produit de lavage ou placez une pastille de détergent dans le compartment (A).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
RéGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME
Départ d'un programme
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Fermez la porte de l'appareil.
- Tournez le sélection jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur le programme souhaité.
LevoyantMarche/Arretestallumé.
LevoyantDepartcommencéaclognoter.
4.Appuyez sur.
- Le programme démarre.
Levoyant de la phase delavage s'allume - Les voyageurs Marche/Arrêt et Départ s'allument.
Démarrage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche pour différer le début du programme de 3 heures.
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
3. Appuyez sur la touche pour lancer le décompte.
Levoyant correspondant à la touche est allumé.
Pendant un décompte, il n'est pas possible de changer le programme.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Annulation du programme
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que levoyant correspondant à la touche commence à clignoter.
Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
Annulation du départ différé au cours du décompte
- Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que levoyant correspondant au bouton commence à clignoter.
- Appuyez sur la touche pour lancer le programme.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.

Durant la phase de sechage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry.

Ne tentez pas de referrer la portedans les 2 minutes suivant sonouverture automatique par la fonctionAirDry car vous pourriez endommagerI'appareil.
Si par la suite vous refermez la porte pendant 3 minutes, le programme en cours se termine.
La fonction Auto Off
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de fonctionnement.
La fonction est activée :
Lorsque le programme est terminé.
Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas demarrre.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, levoyant de phase est eteint.
La fonction Auto Off met à l'arret l'appareil.
- Tournez le selector un que ce que l'indicateur de programme soit sur la position Marche/Arrêt pourmettre à l'arrêt l'appareil ou attendez que l'appareil se mette à l'arrêt automatiquement. Si vous fermez ou ouvre la porte avant la désactivation automatique, l'appareil se met l'arrêt.
- Fermez le robinet d'eau.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de sechage optimaux au quotidien et pour protéger l'environnement.
- Laver les plats au lave-vaiselle comme indiquedans la notice d'utilisation permet generalementde consommer moins d'eau et d'énergie parrapport au lavage des plats à la main.
- Chargez le lave-vaissselle à sa capacité maximale pour economiser l'eau et l'énergie. Pour obtenir les valeurs résultats de nettoyage, disposez les articles dans les paniers comme indiquedans la notice d'utilisation et ne surchargez pasles paniers.
- Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. Cela augmente la consommation d'eau et d'énergie. Si nécessaire, Sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
- Enlevez les plus gros résidus d'aliments des plats et videz les tasses et les verres avant de lesmettre dans l'appareil.
- Faites tremper ou récurez légèrement la vaisselle contenant des alimentés très cuits avant de la placer dans l'appareil.
- Vérifiez que les plats ne se touchent pas dans les paniers ou ne se recouvent pas les uns les autres. L'eau peut ainsi atteindre toute la vaisselle et la laver parfaitement.
- Vous pouvez utiliser du dédTangent, du liquide de rincage et du sel régencerant séparément, ou des pastilles tout en 1. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage.
- Sélectionnez un programme en fonction du type de charge et du degré de saleté. ECO assures l'utilisation la plus efficace de consommation d'eau et d'énergie.
-
Pour empêcher la formation de dépôts calcaires à l'intérieur de l'appareil :
-
Remplissez le réservoir de sel regénérant des que nécessaire.
- Utilisez le dosage recommandé de détérgent et de liquide de rinçage.
Assurez-vous que le niveau regle pour l'adoucisseur d'eau correspond à la durée de l'eau de votre région. - Suivez les instructions du chapitre « Entretien et nettoyage »
UTILISATION DE SEL RÉGÉNÉRANT, DE LIQUIDE DE RINÇAGE ET DE PRODUIT DE LAVAGE
Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincage et du produit de lavage
conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommendons l'utilisation séparée d'un dénergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidues de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
- Utilisez toujours la quantité ajustée de dédTangent. Un dosage insuffisant de dédTangent peut entraîner de mauvais résultats de nettoyage et la formation d'une pellicule ou de taches d'eau dure sur les articles. Utiliser trop de dédTangent avec une eau douce ou adoucie entraine la présence de résidus de dédTangent sur les plats. Ajustez la quantité de dédTangent en fonction de la durée de l'eau. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Utilisez toujours la quantité ajusté de liquide de rincege. Un dosage insuffisant du liquide de rincege diminue les résultats de sechage. Utiliser trop de liquide de rincege entraîne la formation de couches bleutées sur les articles.
Assurez-vous que le niveau d'adoucisseur d'eau est correct. Si le niveau est trop élevé, la quantité accrue de Sel regénérant dans l'eau peut entraîner la formation de rouille sur les couverts.
QUE FAIRE SI VOUS NE VOUULEZ PLUS UTILISER DE PASTILLES TOUT EN 1
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel regénérant et le liquide de rincage séparément, effectuez la méthode suivante.
- Reglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
- Assurez-vous que le réserve de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rincage sont pleins.
- Lancez le programme le plus court avec une phase de rinceage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rinceage libérée.
CHARGEMENT DES PANIERS
- Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
- N'utilisez l'appareil que pour laver des articles adaptés au lave-vaisselle.
- Ne lavez pas dans l'appareil des articles fabriqués en bois, corne, aluminium, étain et cuivre car ils pourraient se fissurer, se déformer, être décolorés ou piqués.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Chargez les articles creux (tasses, verres et cassetoles) en les returnant.
- Verifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Veiliez à ce que les articles ne poussent pas bouger.
- Placez les petits articles et les couverts dans le panier à couverts.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
AVANT LE DEMARRAGE D'UN PROGRAMME
Avant de lancer le programme selectionné, assurez-vous que:
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Les filtres sont propres et correctement installés.
- Le bouchon du réservoir de sel régissant est vissé.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Il y a assez de Sel regénérant et de liquide de rincage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1).
- La vaisse est bien positionné dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaisselet et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantite de produit de lavage.
DéCHARGEMENT DES PANIERS
- Attendez que la vaisse refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisse encore chaude est sensible aux chocs.
- Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces interieures de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuant les résultats de lavage. Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.
NETTOYAGE DES FiltRES
Le système de filtrés est composé de 3 parties.

- Tournez le filtré (B) vers la gauche et sortez-le.


- Retirez le filtré (C) du filtré (B).
- Retirez le filtré plat (A).

- Lavez les filtres.

- Assurez-vous qu'il ne resteaucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bordu collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat (A) en place. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.

-
Remontez les filtrres (B) et (C).
-
Remettez le filtré (B) dans le filtré plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.


ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR
Nous vous conseillons de nettoyer régulierement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent.
Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants.
- Pour retarder le bras d'aspersion inférieur, tirez-le vers le haut.

- Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

- Pour réinstaller le bras d'aspersion, enonceze-le vers le bas.

NETTOYAGEEXTÉRIEUR
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. - N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recuner ni de solvants.
DéPANNAGE

AVERTISSEMENT! Une mauvaise réparation de l'appareil peut entraîner un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectue que par un technicien qualifié.
La plupart des problèmes peuvent etre résolus sans avoir recours au service après vente agreé.
NETTOYAGE INTÉRIEUR
- Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
- Si vous utilisez regulierement des programmes de courte durée, des dépôts deGRAISSÉ et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommendons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommendons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
RETRAIT DE CORPS ÉTRANGERS
Verifiez les filtres et le collecteur d'eau après chaque utilisation du lave-vaisselle. Les corps étranger (par exemple les morceaux de verre, de plastique, les os ou les cure-dents, etc.) réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de vidange.
- Demontez le système de filtrés comme indiquédans ce chapitre.
- Retirez les corps étrangers à la main.

ATTENTION! Si vous ne pouvez pasPTRirer les corps etrangers, contactez un service après-vente agreé.
- Remontez les filtres comme indiquedans ce chapitre.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur les problèmes possibles. Pour certaines anomalies, levoyant dédié clignote par intermittence pour indiquer un dysfonctionnement et le code d'alarme.
| Problème et code d'alarme Cause | et solution possibles |
| Vous ne pouvez pas allumer l'appareil. | • Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.• Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. |
| Le programme ne se lance pas. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. | • Appuyez sur la touche Départ. |
| • Si le départ différé est sélectionné, annulez la selec-tion ou attendez la fin du décompte. | |
| • L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adou-cisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'en-viron 5 minutes. | |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. | • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. |
| • Le voyant clignote 1 fois de façon intermittente. | • Assurez-vous que la pression de l'avirée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, con-tactez votre fournisseur d'eau. |
| • Le voyant correspondant à la toucheDépart clignote en continu. | • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. |
| • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'avirée d'eau n'est pas obstrué. | |
| • Assurez-vous que le tuyau d'avirée d'eau ne pré-sente ni pris, ni coudes. | |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs-trué. |
| • Le voyant clignote 2 fois de façon intermittente. | • Assurez-vous que le système du filtre interieur n'est pas obstrué. |
| • Le voyant correspondant à la toucheDépart clignote en continu. | • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni pris, ni coudes. |
| Le dispositif anti-inondation est activé. | • Fermez le robinet d'eau. |
| • Le voyant clignote 3 fois de façon intermittente. | • Vérifiez que l'appareil est correctement installé. |
| • Le voyant correspondant à la toucheDépart clignote en continu. | • Assurez-vous que les paniers sont charges comme indiqué dans la notice d'utilisation. |
| Dysfonctionnement du capteur de détec-tion du niveau d'eau. | • Assurez-vous que les filtres sont propres. |
| • Le voyant clignote 4 fois de façon intermittente. | • Éteignez l'appareil et rallumez-le. |
| • Le voyant correspondant à la toucheDépart clignote en continu. | |
| Dysfonctionnement de la pompe de lava-ge ou de la pompe de vidange. | • Éteignez l'appareil et rallumez-le. |
| • Le voyant clignote 5 fois de façon intermittente. | |
| • Le voyant correspondant à la toucheDépart clignote en continu. | |
| La température de l'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevé ou un dysfonctionnement du capteur de température s'est produit.Lévoyant clignote 6 fois de façon intermittente.Lévoyant correspondant à la touche Départ clignote en continu. | • Assurez-vous que la température de l'eau de l'arri-vée ne dépasse pas 60 °C.Eteignez l'appareil et rallumez-le. |
| Dysfonctionnement technique de l'appareil.Lévoyant clignote 12 fois de fa-con intermittente.Lévoyant correspondant à la touche Départ clignote en continu. | • Éteignez l'appareil et rallumez-le. |
| Le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevé.Lévoyant clignote 15 fois de fa-con intermittente.Lévoyant correspondant à la touche Départ clignote en continu. | • Éteignez l'appareil et rallumez-le.Assurez-vous que les filtres sont propres.Assurez-vous que le tuyau de sortie est installé à la bonne hauteur au-dessus du sol.Consultez les instructions d'installation. |
| L'appareil s'arrête et redémarre plusieurs fois en cours de fonctionnement. | • Cela est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage optimaux et des économies d'énergie. |
| Le programme durable trop longtemps. • Si vous avrez scéléctionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. | |
| Petite fuite au niveau de la porte de l'appareil. | • L'appareil n'est pas d'aplomb. Desserrez ou serrez les pieds régibles (si disponibles).La porte de l'appareil n'est pas centré avec la cuve.Réglez le pied arrêté (si disponible). |
| La porte de l'appareil est difficile à fermer. | • L'appareil n'est pas d'aplomb. Desserrez ou serrez les pieds régibles (si disponibles).De la vaiselle dépasse des paniers. |
| Bruit de cliquetis ou de battement à l'intérieur de l'appareil. | • La vaiselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tournier librement. |
| L'appareil déclenché le disjoncteur. | • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultané-ment. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionnement.Défaut électrique interne de l'appareil. Contactez un service après-vente/agréé. |

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, appuyez sur la touche Départ. Si le problème persististe, contactez le service après-vente/agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente/agree.

AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons de ne pas utiliser l'appareil tant que le problème n'a pas eté entierement résolu. Debranchez l'appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n'êtes pas certain qu'il fonctionne correctement.
LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SECHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTS
| Problème Cause et solution possibles | |
| Résultats de lavage insatisfaisants. | • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », « Conseils » et au manuel de chargement du panier.• Utilisez un programme de lavage plus intense.• Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtré. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». |
| Résultats de séchage insatisfaisants. | • La vaisse est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appa-reil, porte fermée.• Il n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du liquide de rincege n'est pas suffisant. Augmentez le niveau de distribu-teur de liquide de rincege.• Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être es-suyés.• Pour deailles performances de séchage, activez l'options AirDry.• Nous vous recommendons de tous jours utiliser du liquide de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1. |
| Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisse. | • La quantité de liquide de rincege libérée est trop importante. Placez le sélectionur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus faible.• La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisse. | • La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suffisante. Placez le sélectionur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.• Il se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause. |
| La vaisse est mouillée. • Pour de | meilleures performances de séchage, activez l'options AirDry.• Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.• Le distributeur de liquide de rincege est vide.• Il se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.• Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de li-quine de rincege et utilisez du liquide de rincege avec les pastilles tout en 1. |
| L'intérieur de l'appareil est humi-de. | • Ce n'est pas un defaulted de l'appareil. Il s'agit de la condensa-tion de l'humidité contenue dans l'air sur les parois. |
| Mousse inhabituelle en cours de lavage. | • Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisSEL. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinceage. Fai-tes appel à un service après-vente agréé. |
| Traces de rouille sur les couverts. | • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseeur d'eau ». • Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côte des autres. |
| Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme | • La pastille de détergent est restée coincée dans le distribu-teur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. • L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. • Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers neBloquent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de liquide de rinceage. |
| Odeurs à l'intérieur de l'appareil. | • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage interieur ». |
| Dépôts calcaires sur la vaisselle, dans la cuve et à l'intérieur de la porte. | • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifie levoyant de rem-plissage. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévisse. • L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseeur d'eau ». • Meme si vous utilisez des pastilles tout en 1, utilisez du seul régénérant et règlez la régéénération de l'adoucisseeur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseeur d'eau ». • Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appareil avec un nettoyant spécifique pour le détartrage de l'appareil. • Testez différents produits de lavage. • Contactez le fabricant du produit de lavage. |
| Vaissele ternie, décolorée ou ébréchée. | • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisSEL. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. • Placez les objets délicats dans le panier supérieur. |

Reportez-vous aux chapités « Avant
la première utilisation
« Utilisation quotidienne » ou
« Consels » pour connaître les autres
causesprobables.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions Largeur / hauteur / p | profondeur(mm) | 596/818-898/575 |
| Branchement électricité 1) Tension | (V)220-240 | |
| Fréquence (Hz) 50 | ||
| Pression de l'arrivée d'eau Min. / | max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) | |
| Arrivée d'eau | Eau froide ou eau chaude 2) max. | 60 °C |
| Capacité Couverts 13 | ||
| Consommation électricque Mode | « Veille » (W) 5.0 | |
| Mode « Éteint » (W) 0.50 |
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
LIEN VERS LA BASE DE DONNÉES EPREL DE L'UE
Le code QR present sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Web permettant d'enregistrer cet apparéil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de referencia avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet apparéil.
Il est possible de couver des informations relatives aux performances du produit dans la base de
données EPREL de l'EU grâce au lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modele et le numero de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit »
Pour des informations plus détaillées sur l'étiquette énergétique, consultez le site www.theenergylabel.eu.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et Electroniques. Ne jetez pas
les apparèils portant le symbole X avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

FRANCE ONLY

