SPBT4100GY - Haut-parleur NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPBT4100GY NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Bluetooth NEDIS SPBT4100GY, puissance de 10W, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres, batterie rechargeable intégrée. |
|---|---|
| Utilisation | Connectez votre appareil via Bluetooth pour écouter de la musique, idéal pour les fêtes, les pique-niques ou à la maison. |
| Maintenance et réparation | Nettoyez régulièrement avec un chiffon doux, évitez l'exposition à l'eau. Pour les réparations, contacter le service client NEDIS. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de l'eau, éviter les températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, autonomie de la batterie jusqu'à 5 heures, temps de charge de 2 heures. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPBT4100GY NEDIS
Questions des utilisateurs sur SPBT4100GY NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPBT4100GY - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPBT4100GY de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI SPBT4100GY NEDIS
Guide de démarrage rapide 12
Guide de démarrage rapide Enceinte Bluetooth
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne: ned.is/spbt4100bg | ned.is/spbt4100bk ned.is/spbt4100gy | ned.is/spbt4100rd Utilisation prévue La SPBT4100BG | SPBT4100BK | SPBT4100GY | SPBT4100RD Nedis est une enceinte Bluetooth qui diuse le son de votre appareil multimédia. Le produit est exclusivement conçu pour diuser de la musique depuis un appareil Bluetooth ainsi que pour répondre et passer des appels téléphoniques en mains libres. Ce produit n'est pas un jouet, il est conçu comme une enceinte. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécications Produit Enceinte Bluetooth
Article numéro SPBT4100BG | SPBT4100BK |
SPBT4100GY | SPBT4100RD
Alimentation électrique 5 VDC ; 0,5 A13 Version Bluetooth® 5.0 Gamme de fréquence Bluetooth® 2402 - 2480 W Plage de signal Bluetooth® Jusqu'à 10 m Réponse en fréquence 100 Hz - 20 KHz Puissance max. de transmission radio
Gain d’antenne maxi -0,58 dBi Puissance de crête 9 W Puissance (RMS) 3 W Impédance 4 Ω Sensibilité 81 dB Taille du moteur 40 mm Type de batterie Lithium-ion (602040) Temps de recharge Jusqu'à 1,5 heures Capacité de la batterie 400 mAh Temps de diusion Jusqu'à 3 heures Microphone intégré Oui Pièces principales (image A)
Bouton d’alimentation
Voyant LED d’état Consignes de sécurité
- Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure.
- Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
- Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 6 ans et plus ainsi que des14 personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
- Ne pas utiliser chez de très jeunes enfants (0-3 ans).
- L'utilisation par des enfants doit être surveillée à tout moment.
- Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
- Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques d'électrocution.
- Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
- Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir des éclaboussures d'eau, telles que des salles de bains, des piscines ou à proximité d'un lavabo.
- Ce produit est équipé d'une batterie interne non amovible. Ne pas tenter de remplacer la batterie vous-même.
- Fournissez une ventilation susante pendant la charge.
- N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux ammes ou à la chaleur.
- Ne pas ouvrir le produit.
- Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans l est interdite en raison d'interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la sécurité.
- Une écoute à volume élevé pendant une période prolongée endommagera votre audition. Charger le produit
dans le port micro USB A
2. Branchez l'autre extrémité de A
dans un adaptateur USB.
3. Le voyant LED de statut A
s'éteint une fois le produit complètement chargé.15 Appairage avec Bluetooth
1. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation A
pendant 2 secondes pour mettre le produit en marche.
clignote et le produit émet une tonalité pour indiquer que le mode appairage est actif.
3. Activez le Bluetooth sur le périphérique avec lequel vous souhaitez appairer
4. Sélectionnez «SPBT4100»dans la liste des appareils Bluetooth disponibles
sur votre appareil. True Wireless Stereo (TWS)
Le TWS ne fonctionne qu'avec deux enceintes du même type.
1. Désactivez le Bluetooth sur l’appareil avec lequel vous souhaitez appairer
2. Mettez les deux enceintes sous tension.
3. Appuyez deux fois sur A
sur l'une des enceintes.
4. Au bout de quelques secondes, A
clignote et le produit émet une tonalité pour indiquer que le mode appairage est actif.
de l'autre enceinte s'allume.
6. Activez le Bluetooth sur le périphérique avec lequel vous souhaitez appairer
7. Sélectionnez «SPBT4100»dans la liste des appareils Bluetooth disponibles
8. Appuyez deux fois sur A
de l'une des enceintes pour désactiver la fonction TWS. Contrôler la musique
pour diuser de la musique ou la mettre en pause. Passer des appels
- Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur A
- Pour mettre n à un appel, appuyez sur A
Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit SPBT4100BG | SPBT4100BK | SPBT4100GY | SPBT4100RD de notre marque Nedis
, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE. La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via: webshop.nedis.com/spbt4100bg#support via webshop.nedis.fr/spbt4100bk#support via webshop.nedis.fr/spbt4100gy#support webshop.nedis.com/spbt4100rd#support Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client: Site Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Téléphone: +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
Notice Facile