ETNA VW742RVS - Lave-vaisselle

VW742RVS - Lave-vaisselle ETNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VW742RVS ETNA au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ETNA VW742RVS - page 37
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 12 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 5 programmes, dont éco, rapide, intensif
Température de lavage De 45 à 70 °C
Fonction départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Système de sécurité Protection contre les fuites
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VW742RVS ETNA

Pourquoi mon lave-vaisselle ETNA VW742RVS ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme de lavage est correctement sélectionné.
Mon lave-vaisselle laisse des résidus sur la vaisselle, que faire ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect, à un filtre sale ou à un manque de produit de lavage. Assurez-vous que la vaisselle est correctement disposée, nettoyez le filtre et vérifiez le niveau de produit de lavage.
Le lave-vaisselle ETNA VW742RVS fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais des bruits forts ou inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez que les bras gicleurs ne touchent pas la vaisselle et que l'appareil est bien nivelé.
Comment puis-je résoudre un code d'erreur affiché sur mon lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. La plupart des codes d'erreur indiquent un problème spécifique qui peut être résolu en suivant les instructions fournies.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne s'empty pas ?
Cela peut être dû à un blocage dans le filtre ou le tuyau d'évacuation. Vérifiez et nettoyez le filtre, et assurez-vous que le tuyau d'évacuation n'est pas plié ou obstrué.
Quelle est la meilleure façon de nettoyer mon lave-vaisselle ETNA VW742RVS ?
Utilisez un produit spécifique pour le nettoyage des lave-vaisselles ou un mélange de vinaigre blanc et de bicarbonate de soude. Faites fonctionner l'appareil à vide à haute température pour un nettoyage en profondeur.
Comment régler la dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ?
Reportez-vous au manuel d'utilisateur pour ajuster le réglage de la dureté de l'eau. Cela se fait généralement à l'aide d'un bouton ou d'un menu de configuration sur l'appareil.
Le lave-vaisselle ne remplit pas d'eau, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée n'est pas sale.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon lave-vaisselle ?
Effectuez un entretien régulier, nettoyez les filtres, utilisez des produits adaptés et ne surchargez pas l'appareil. Suivez également les recommandations du fabricant dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur VW742RVS ETNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VW742RVS - ETNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VW742RVS de la marque ETNA.

MODE D'EMPLOI VW742RVS ETNA

FR Mode d'emploi FR 3 - FR 32

Gebruekte pictogrammen - Pictogrammes utilisés

ETNA VW742RVS - 1

Instelling Hoeveelheid glansspoelmiddel (ml)
D1 1,2
D2 2,4
D3 3,6
D4 4,8
D5 6,0

Zeepbakje vullen

ETNA VW742RVS - Zeepbakje vullen - 1

ETNA VW742RVS - Zeepbakje vullen - 2

ETNA VW742RVS - Zeepbakje vullen - 3

Faites appel à un installeragree pour l'installation de votre apparéil (voir « Consignes d'installation »). Ne raccordez pas l' apparéil au réseau électrique avant que l'installation ne soit terminée.

Cet apparéil a été créé pour un usage domestique ou similaire, notamment :

cuisines réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
fermes;
par les clients dans des hotels, motels et autres environments de type résidentiel ;
environments de type,chambre d'hôtes.

Pour la norme EN60335-1 :

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition d'être supervisés ou d'avoir reçu les instructions nécessaires pour un usage de l' apparéil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet apparéil. Les enfants ne peuvent enaucun cas nettoyer ou entretenir cet apparéil sans être supervisés.

Pour la norme IEC60335-1 :

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins d'être supervisées ou d'avoir reçu les instructions nécessaires pour l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les matériaux d'emballage peuvent partager un danger pour les enfants!
  • Cet apparéil est destiné à un usage interieur domestique uniquement.
  • Pour vous protégger contre le risque de décharge électrique, abstenez-vous d'immerger l'appareil, le cordon ou la fiche dans de l'eau ou tout autre liquide.
  • Débranche l'appareil avant toute opération de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
  • Utilisez un chiffon deux légèrement imbibé d'une solution d'eau et de savon doux, puis essuyez à nouveau à l'aide d'un chiffon sec.

Instructions de mise à la terre

  • Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique et ainsi réduit le risque de décharge électrique. Cet apparéil est élevé d'une fiche de terre.
  • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui est installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.

  • Tout branchement inapproprié de la fiche de mise à la terre de l'équipement peut entrainer un risque de décharge électrique.

  • Vérifiez avec un électricien qualifié ou un représentant du service après-vente si vous avez unquelconque doute quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.
  • Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil si celle-ci n'est pas compatible avec la prise.
  • Faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
  • N'utilisez pas la porte ou le panier du lave-vaissele de manière abusive, et abstenez-vous de vous asseoir ou de monter sur la porte ou le panier.
  • Ne faites pas fonctionner votre lave-vaisselle si tous les panneaux de l'enceinte ne sont pas correctement installés.
  • Ouvrez la porte avec précaution si le lave-vaisselle est en marche, en raison du risque de projection d'eau.
  • Ne déposez pas d'objets lourds ou ne montez pas sur la porte lorsqu'elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer.

Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

Placez les objets coupants de façon à ce qu'ils ne puissant pas endommager le joint de la porte.
Attention! Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être place dans le panier avec la pointe orientée vers le bas ou places en position horizontal.

  • Certains produits de lavage pour lave-vaisselle sont très alcalins et peuvent s'avérer extrémement dangereux en cas d'ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et tenez les enfants éloignés du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte.

  • Vérifiez que le distributeur de détergent en poudre est vide à la fin du cycle de lavage.

  • Ne lavez pas d'articles en plastique au lave-vaisse à moins qu'ils portent la mention « Lavable au lave-vaisse » ou mention équivalente.

  • Si un article ne porte aucune mention, vérifie les recommandations du fabricant.

  • Utilisez uniquement des produits de lavage et des liquides de rinçage commandés pour un usage dans un lave-vaisselle automatique.

  • N'utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de liquide à vaisseille dans votre lave-vaisselle.

  • Ne laissez pas la porte ouverte afin d'eviter le risque de trébuchement.

  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son technicien d'entretien ou un personnel qualifié pour éviter tout danger.

  • Pendant l'installation, abstenez-vous de plier ou d'écraser le cable d'alimentation de manière excessive ou dangereuse.

  • N'interférez pas avec les commandes.

  • L'appareil doit être raccordé à la vanne d'arrivée d'eau au moyen d'un kit de raccordement neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens kits.

  • Pour économique l'énergie, l'appareil passse automatiquement en mode Veille après un certain temps sans activités.

Votre lave-vaisse

Introduction 4

Utilisation de votre lave-vaiselle

Description 5

Demarrage rapide 5

Panneau de commande 6

Adoucisseur d'eau 8

Ajout de sel regénérant 9

Préparation et chargement des plats 10

Fonction du liquide de rincege et du produit de lavage

pour lave-vaisselle 14

Remplissage du réservoir de liquide de rinceage 15

Remplissage du distributeur de produit de lavage 16

Programmation du lave-vaiselle

Tableau des cycles de lavage 17

Démarrage d'un cycle de lavage 18

Changement de programme en cours de cycle 18

Vouaveszoublied'ajouterde lavaisselle?19

Ouverture automatique 19

Entretien

Système de filtration 20

Nettoyage des bras d'aspersion 21

Prendere soin du lave-vaisselle 22

Nettoyage de la porte 23

Erreurs

Que doit je faire si... 24

Tableau des erreurs 24

Fiche de données techniques 27

Chargement des paniers selon la norme EN50242 29

Votre lave-vaissele et I'environnement

Mise au rebut 32

Introduction

Vouaves decidedacheter un lave-vaissele Etna.

La souplesse et la simplicité optimales de l'utilisation sont les principales qui ont guidé son développement.

Ce manuel indique comment utiliser votre lave-vaiselle de façon optimale. En plus des informations relatives au fonctionnement de l'appareil, vous y trouvez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter l'utilisation. Il contient également des conseils d'entretien.

Les consignes de sécurité à observer durant l'installation sont inclues dans le guide d'installation s'adressant principalement à l'installateur.

Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation de l'appareil et rangez-le en lieu sur afin que tout utiliseur ultérieur puisse également bénéficier des informations qu'il contient.

Description

Les caractéristiques et l'apparance des paniers de chargement et du panier à couverts peuvent varier selon votre modèle.

  1. Réservoir de sel
  2. Distributeur de produit de lavage
  3. Réservoir de liquide de rincege
  4. Bras d'aspersion inférieur
  5. Systeme de filtration
  6. Bras d'aspersion supérieur
  7. Portecouverts
  8. Bras d'aspersion supérieur
  9. Support pour tasses
  10. Panier supérieur
  11. Panier inférieur

ETNA VW742RVS - Description - 1

ETNA VW742RVS - Description - 2

ETNA VW742RVS - Description - 3

ETNA VW742RVS - Description - 4

Demarrage rapide

Veuillez tire le contenu correspondant dans ce manuel pour de plus amples détails sur le mode de fonctionnement.

ETNA VW742RVS - Demarrage rapide - 1

  1. Regler l'adoucisseur d'eau/remplir le réservoir de sel.
  2. Enlever les gros résidus d'aliments sur les couverts/la vaisse.
  3. Charger les paniers.
  4. Remplir le distributeur de produit de lavage et le réservoir de liquide de rincege.
  5. Sélectionner et lancer un cycle de lavage.

Panneau de commande

ETNA VW742RVS - Panneau de commande - 1

Fonctionnement
1 Marche/ArrêtAppuyez sur cette touche pour allumer votre lave-vaisselle, l'écran s'allume.
2 <>Appuyez sur ces touches pour sélectionner le programme de lavage approprié. Le voyant correspondant s'allume.
3 Démarriage différé +/-Appuyez sur ces touches pour programmer un démarrage différé (jusqu'à 24 heures). Chaque pression sur la touche (+) permet de différer le démarriage par incrément d'une heures. Appuyez tout d'abord sur la touche (-) et le démarriage différé est programmé immédiatement à la durée maximale de 24 heures.
4 FonctionAppuyez sur cette touche pour sélectionner une fonction. Le voyant correspondant s'allume.
5 AltAppuyez sur cette touche pour laver spécifiquement la charge dans le panier sélectionné. Vous ne devez pas attendre que le lave-vaisselle soit complètement chargé. Le voyant correspondant s'allume.
Voyants
6 Indicateur de programmeAAuto Détection de lavage automatique pour la vaisse l'égèrement, normalement ou très sale, avec ou sans résidus d'aliments secs. Un capteur détecte le degré de salissure de l'eau dans l'appareil et règle automatiquement la température et la durée du programme.
MHygiène Lorsque cette option est sélectionnée, la température de l'eau s'élevée à 70 °C pour une désinfection à haute température.
DNormal Pour les charges normalalement sales telles que :cocottes, assiettes, verres et casseroles légèrement sales.
ECOECO Programme standard pour les charges normalement sales telles que :cocottes, assiettes, verres et casseroles légèrement sales.
6 Indicateur de programme#VerrePour la vaisselle et les verres légèrement sales.
90'90 minPour les charges normalement sales nécessitant un lavage rapide.
90'RapideUn cycle rapide pour la vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas de séchage.
#AutonettoyantCe programme exécute un autonettoyage efficace du lave-vaisselle.
7 Indicateur d'avertissement#Liquide de rinceageLorsque ce voyage s'allume, cela signifie que le niveau du liquide de rinceage est bas et qu'il faut replir le réservoir.
SSelLorsque ce voyage s'allume, cela signifie que le lave-vaisselle manque de sel et qu'il faut replir le réservoir.
#Robinet d'eauLorsque ce voyage s'allume, cela signifie que le robinet d'eau est fermé.
8 Voyants de fonction#Lavage ultra intensifPour laver la vaisselle très sale et éliminer les saletés plus tenaces.Cette fonction est uniquement disponible avec les programmes Intensif, Normal, ECO, Verre et 90 min.
#Extra séchagePour sécher la vaisselle avec encore plus d'efficacité. Cette fonction est uniquement disponible avec les programmes Intensif, Normal, ECO, Verre et 90 min.
#ExpressRéduit la durée du programme.
#Économie d'énergieSi vous avez peu de vaisselle à laver, vous pouvez opter pour le programme demi-charge. Cette fonction est uniquement disponible avec les programmes Intensif, Normal, ECO, Verre et 90 min.
9 Indicateur Alt#SupérieurLorsque vous sélectionnez Supérieur, la charge lavée est celle spécifiquement située dans le panier supérieur.
#InférieurLorsque vous sélectionnez Inférieur, la charge lavée est celle spécifiquement située dans le panier supérieur.
Affichage
108:88Pour afficher le temps restant, le démarrage différé, les codes de panne, etc.

Adoucisseur d'eau

  • La durée de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si de l'eau dure est utilisé dans le lavevaisselle, des dépôts se formeront sur les plats et les ustensiles.
  • L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir à Sel spécialement concu pour éliminer le calcaire et les mineraux prênts dans l'eau.

Réglage de la consommation de sel

Le lave-vaiselle est concu pour permettre d'ajuster la quantite de sel consommee en fonction de la durée de I'eau utilisee. Ceci dans le but d'optimiser et de personaliser le niveau de consommation de sel. Veuillez suivre les etapes suivantes pour ajuster la consommation de sel.

  1. Allumez l'appareil;
  2. Appuyez sur la touche Programme > pendant plus de 5 secondes pour acceder au mode de réglage de l'adoucissement d'eau dans les 60 secondes après la mise en marche de l'appareil;
  3. Appuyez sur la touche Programme > pour sélectionner le réglage correspondant à la durée de l'eau de votre commune. À chaque pression de la touche, les réglages se succèdent comme suit : H3->H4->H5->H6>H1->H2->H3 ;
  4. Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour confirmer le réglage et terminer le mode de réglage.

Tableau de la durée de l'eau

Ajustez la consommation de sel conformément au tableau ci-dessous :

Dureté de l'eau
°Clarke °dH mmol/l Réglaage àI'écranConsommation de sel régénérant (grammes/cycle)
0 - 6 0 - 5 0- 0,94 H1 0
7 - 14 6 - 111,0 - 2,0 H2 9
15 - 21 12 - 172,1 -3,0 H312
22 - 28 18 - 223,1 -4,0 H420
29 - 42 23 - 344,1 -6,0 H530
43 - 69 35 - 556,1 -9,8 H660

Le réglage usine : H3 (EN 50242)

Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution d'eau pour connaître la durée de votre eau d'alimentation.

Ajout de sel régissant

ETNA VW742RVS - Ajout de sel régissant - 1

  1. Dégagez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du réservoir.
  2. Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le réservoir.
  3. Remplissez le réserve de sel jusqu'au niveau maximal. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'écoule du réserve de sel.
  4. Lorsque le réservoir est plein, revissez le bouchon (serrez-le fermement).
  5. Le voyant d'advertissement du sel s'éteint une fois que le réservoir est rempli.
  6. Lancez un programme de lavage sitôt après le remplissage du réservoir de sel (de préférence un programme court), sans quoi l'eau salée risque d'endommager le système de filtré, la pompé et d'autres pièces importantes de l'appareil. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.

ETNA VW742RVS - Ajout de sel régissant - 2

Remarque! Réapprovisionné uniquement le réservoir de sel lorsque le voyant d'avertissement du sel s'allume sur le panneau de commande. Il se peut que levoyant resté allumé même si le réservoir est plein, tout dépend de la vitesse de dissolution du sel dans l'eau. Si du sel a débordé, lancez le programme Trempage ou Rapide pour l'éliminer.

Préparation et chargement des plats

  • Envisagez l'achat d'ustensiles lavables au lave-vaissette.
    Pour la vaisse fragile, selectionnez le programme avec la température la plus bajo possible.
  • Afin d'éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle sitôt après la fin du programme.

Les couverts et plats suivants ne convennent pas au lavage au lave-vaisse :

Couverts avec un manche en bois, en corne de Chine ou en nacre

Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur

Couverts anciens comportant des éléments collés ne résistant pas à la chaleur
Couverts ou plats contrecollés
Vaiselle en etain ou en cuivre
Verres en cristal
Ustensiles en acier susceptibles de rouiller
Plateaux en bois
Éléments en fibres synthétiques

Les couverts et plats suivants convennent de maniere limite au lavage au lave-vaiselle :

Certains types de verres peuvent ternir après de nombreux cycles de lavage
Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au cours du lavage
Les modeles émailés peuvent ternir s'ils sont lavés fréquement en machine

Recommendations pour le chargement du lave-vaisselle

Enlevez les gros résidus alimentaires. Faites tremper les casseroles contenant des résidus carbonisés. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous l'eau du robinet. Vous obtiendrez les membres résultats de votre lave-vaisselle en respectant les consignes de chargement ci-après. Les caractéristiques et l'apparce des paniers de chargement et du panier à couverts peuvent varier selon votre modèle.

  • Disposez la vaisselle dans le lave-vaisse de la maniere suivante :

Retournez les tasses, verres, cocottes/casseroles, etc.

Les objets concaves ou avec des cavités doivent être disposés en oblique pour permettre à l'eau de s'écouler.
Tous les ustensiles sont charges de maniere sure et ne risquent pas de basculer.
Tous les ustensiles sont placés de façon à ce que les bras d'aspersion puisent tournier librement durant le lavage.
Chargez les éléments creux, tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. avec l'ouverture orientée vers le bas afin que I'eau ne puisse pas stagner dans le recipient ou dans un fond creux.

Les plats et les couverts ne doivent pas etre coloces les uns dans les autres ou se recouvrir.
Pour éviter les dommages, les verres ne doivent pas se toucher.
Le panier supérieur est conçu pour la vaisse plus delicate et plus légère comme les verres, les tasses à café et à thé.
Les couteaux à lame longue positionnés à la verticale représentent un danger potentiel !
Les couverts longs et/ou tranchants, comme les couteaux à découvert, doivent être placés horizontally dans le panier supérieur.
Veillez à ne pas surcharger votre lave-vaiselle. Ceci est important pour obtenir de bons résultats de lavage avec une consommation d'énergie à un niveau raisonnable.

ETNA VW742RVS - Recommendations pour le chargement du lave-vaisselle - 1

Remarque: Évitez de laver dans le lave-vaisselle des pièces de très petite tailles susceptibles de tomber du panier.

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est donc pour ranger les pieces plus délicaces et plus légères, telles que les verres, les tasses et soucoupes à café et à thé, ainsi que les petites assiettes, les petitsols et les casseroles peu profondes (à condition qu'elles ne soient pas trop sales). Disposez les pieces de façon à ce que le jet d'eau ne puisse pas les déplacer.

ETNA VW742RVS - Chargement du panier supérieur - 1

Chargement du panier inférieur

Nous vous recommendons de placer les pieces encombrantes, telles que cocottes, casseroles, couvercles, plats de service et bols, ainsi que les pieces les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur. Placez de préférence les plats de service et les couvercles sur le côté des paniers afin d'éviter d'entraver la rotation du bras d'aspersion supérieur. Le diamètre maximal conseillé pour les assiettes placées devant le distributeur de produit de lavage est de 19 cm afin de ne pas bloquer son ouverture.

ETNA VW742RVS - Chargement du panier inférieur - 1

Chargement du panier à couverts/porte-couverts

Placez les couverts séparément les uns des autres et dans la position appropriée ; veillez à ce que les ustensiles ne s'emboitent pas les uns dans les autres, car cela affecterait les performances de lavage.

ETNA VW742RVS - Chargement du panier à couverts/porte-couverts - 1

Attention! Assurez-vous qu'aucun objet ne sort par le bas du panier.

Recommendations pour le déchargement du lave-vaiselle

Pour éviter que l'eau ne s'égoutte du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommendons de vider en premier le panier inférieur, puis le panier supérieur.

ETNA VW742RVS - Recommendations pour le déchargement du lave-vaiselle - 1

Attention! Les pieces seront très chaudes! Afin d'eviter tout dommage, attendez une quinzaine de minutes avant de sorting les verres et les couverts du lave-vaisselle à la fin du programme.

Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele)

La hauteur du panier supérieur peut etre reglee aisement pour faciliter la mise en place de pieces de plus grandes dimensions dans le panier supérieur ou inférieur. Pour regler la hauteur du panier supérieur, procedez de la maniere suivante :

ETNA VW742RVS - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 1

ETNA VW742RVS - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 2

  1. Tirez sur le panier supérieur pour lesorting de l'appareil.
  2. Sortez le panier supérieur de l'appareil.

ETNA VW742RVS - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 3

ETNA VW742RVS - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 4

  1. Reinsérez le panier supérieur sur le rail avec les roues supérieures ou inférieures.
  2. Faites glisser le panier supérieur sur le rail à l'intérieur de l'appareil.

Réglage de la hauteur du panier supérieur type 2 (en fonction du modele)

ETNA VW742RVS - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 5

ETNA VW742RVS - Réglage de la hauteur du panier supérieur type 1 (en fonction du modele) - 6

  1. Pour relever le panier à la position supérieure, soulevez le panier jusqu'à ce que les deux cots soient à la même hauteur. Le panier se placera fermement en position.
  2. Pour baiser le panier, appuyez sur la poignée, puis relâchez.

Replier les portes-tasses

Relevez le portetasses pour creer de I'espace afin de ranger des pioces de plus grandes dimensions dans le panier du lave-vaisselle. Le portetasses ainsi disposé peut servir d'appui pour les grands verres. Vous pouze également le retirer lorsque vous n'en avez pas besoin.

ETNA VW742RVS - Replier les portes-tasses - 1

Rabattre les supports du panier

Il est possible d'abaisser les supports de panier afin de creer davantage d'espace pour les pieces encombrantes.

ETNA VW742RVS - Rabattre les supports du panier - 1

Fonction du liquide de rincege et du produit de lavage pour lave-vaiselle

Le liquide de rinceage est ajoute au dernier rinceage pour empêcher l'eau de former des gouttelettes pouvant laisser des taches et des trainées sur votre vaiselle. En permettant à l'eau de s'écouler, le liquide de rinceage facilité également le séchage. Notre lave-vaissele est concu pour un usage avec un liquide de rinceage.

ETNA VW742RVS - Fonction du liquide de rincege et du produit de lavage pour lave-vaiselle - 1

Attention! Utilisez uniquement un liquide de rincege recommandé pour lave-vaisselle. Ne replissez jamais le distributeur de liquide de rincege d'autres substances (p. ex. un agent nettoyant pour lave-vaisselle ou un détergent liquide). Cela aurait pour effet d'endommager l'appareil.

Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage?

  • À moins que levoyant d'advertissement pour le liquide de rincege ne s'allume, vous pouvez toujours estimer la quantite disponible dans le distributeur d'après la couleur de l'indicateur de niveau optique situé a cote du bouchon.
  • Lorsque le distributeur de liquide de rinceage est plein, l'indicateur est totallyment noir. Plus la taille du point noir diminue, plus la quantite de liquide de rinceage baisse. Ne laissez jamais le niveau de liquide de rinceage baisser en dessous de 1/4.
  • Au fur et à mesure que le liquide de rinçage diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau change, comme illustré ci-dessous.

ETNA VW742RVS - Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage? - 1

Plein 3/5 pln 1/2 plein 1/4 pIn Vide

ETNA VW742RVS - Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage? - 2

ETNA VW742RVS - Quand faut-il reapprovisionner le distributeur de liquide de rinceage? - 3

Fonction du produit de lavage pour lave-vaisseille

Les ingréductifs chimiques qui entrent dans la composition du produit de lavage sont indispensablees pour éliminer et réduire toutes les salissures, et les écapter du lave-vaisse. La plupart des produits de lavage de qualité disponibles dans le commerce assume cette fonction.

ETNA VW742RVS - Fonction du produit de lavage pour lave-vaisseille - 1

Attention! Utilisez le produit de lavage de manière appropriée

  • Utilisez uniquement un produit de lavage spécifique conçu pour lave-vaissette.
  • Rangez votre produit de lavage pour lave-vaissselle dans un endroit frais et sec.
  • Ne mettez pas de produit de lavage en poudre dans le distributeur si vous ne prévoyez pas de démarrer le cycle de lavage immédiatement.
  • Le produit de lavage pour lave-vaisse est corrosif! Rangez le produit de lavage pour lave-vaisse hors de la portée des enfants.

Remplissage du réservoir de liquide de rinceage

ETNA VW742RVS - Remplissage du réservoir de liquide de rinceage - 1

ETNA VW742RVS - Remplissage du réservoir de liquide de rinceage - 2

ETNA VW742RVS - Remplissage du réservoir de liquide de rinceage - 3

  1. Ouvrez le bouchon du réservoir.
  2. Versez le liquide de rinceage avec précaution dans le distributeur, en veillant à ne pas le faire déborder.
  3. Refermez le bouchon du réservoir.

ETNA VW742RVS - Remplissage du réservoir de liquide de rinceage - 4

Remarque: Éliminez le débordement évientuel de liquide de rinceage à l'aide d'un chiffon absorbant pour éviter la formation excessive de mousse lors du prochain lavage.

Réglage du réservoir de liquide de rincege

Afin d'obtenir une meilleure performance de séchage avec une quantité de liquide de rincage limitée, le lave-vaisse est conçu pour ajuster la consommation en fonction de l'utilisateur.

Si le séchage de la vaisselle n'est pas satisfaisant ou en cas de taches, Sélectionnez un réglage supérieur jusqu'à ce que le résultat soit optimal. Sélectionnez un réglage inférieur s'il y a des taches blanches collantes sur la vaisselle ou une pellicule bleuâtre sur les verres ou les lames de couteaux.

  1. Allumez l'appareil.
  2. Dans les 60 secondes suivant l' étape 1, appuyez sur la touche Programme > pendant plus de 5 secondes.
  3. Appuyez sur la touche Demarrage différé plus (+) pour saisser le mode de réglage. Levoyant du liquide de rinceage clignote.
  4. Appuyez sur la touche Programme > pour selectionner le réglage en fonction de vos habitudes d'utilisation. À chaque pression de la touche, les réglages se succèdent comme suit : D1->D2->D3->D4->D5->D1. Le réglage usine est D3.
  5. Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour confirmer le réglage et terminer le mode de réglage.
Réglage Quantité de liquide de rinçage (ml)
D1 1,2
D2 2,4
D3 3,6
D4 4,8
D5 6,0

Remplissage du distributeur de produit de lavage

ETNA VW742RVS - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 1

ETNA VW742RVS - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 2

ETNA VW742RVS - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 3

  1. Ouvrez le voit (faites-le glisser ou appuyez dessus selon le modele).
  2. Ajoutez le produit de lavage dans le compartmentement prévu pour le cycle de lavage principal.
  3. Pour fermer le volet, faites-le glisser vers l'avant et appuyez dessus.

ETNA VW742RVS - Remplissage du distributeur de produit de lavage - 4

Remarque: veuillez notes que le réglage peut varier en fonction de la salissure de l'eau. Veuillez respecter les recommendations du fabricant figurant sur l'emballage du produit de lavage.

Tableau des cycles de lavage

Le tableau fournit des informations sur les différents programmes.

Pro- grammeÉtapes du cycle de lavageProduit de lavage pré-lavage/lavage principalDurée du cycle (min)Énergie (kWh)Eau (I)Liquide de rinchage
A AutoPrélavage (45°C)Lavage auto (45~55°C)RinçageRinçage (65°C)Séchage5/30g(1 ou 2 pieces)125-200 0,9 -11,2 11-15Oui
HygiènePrélavage (50°C)Lavage (60°C)RinçageRinçageRinçage (70°C)Séchage5/30g(1 ou 2 pieces)175 1,6 17,5Oui
NormalPrélavage (45°C)Lavage (55°C)RinçageRinçage (65°C)Séchage5/30g(1 ou 2 pieces)185 1,3 13,5Oui
ECO (*EN 50242)PrélavageLavage (50°C)Rinçage (50°C)Séchage5/30g(1 ou 2 pieces)205 0,83 10,5Oui
VerrePrélavageLavage (40°C)RinçageRinçage (60°C)Séchage5/30g(1 ou 2 pieces)130 0,85 13Oui
90'90 minLavage (65°C)RinçageRinçage (60°C)Séchage35g(1 piece)90 1,18 12,5Oui
RapideLavage (45°C)Rinçage (50°C)Rinçage (55°C)25g(1 piece)30 0,82 11Non
Auto-nettoyantLavage (70°C)RinçageRinçage (70°C)25g(1 piece)90 1,2 11Oui

*EN 50242: ce programme est le cycle d'essay.
Informations pour le test de comparabilité en conformité avec la norme EN 50242.

Demarrage d'un cycle de lavage

  1. Tirez les paniers inférieur et supérieur hors de l'appareil, disposez la vaisselle sur les paniers et faites glisser les paniers de nouveau en position à l'intérieur de l'appareil. Il est recommendé de charger tout d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
  2. Ajoutez le produit de lavage.
  3. Insérez la fiche dans la prise de courant. Pour l'alimentation électrique, veuillez consulter la page « Fiche de données techniques ». Assurez-vous que l'alimentation en eau est à la pression maximale.
  4. Ouvrez la porte et appuyez sur la touche Marche/arrêt pour allumer l'appareil.
  5. Sélectionnez un programme, levoyant correspondant s'allume. Fermez ensuite la porte, le lave-vaisse commence son cycle.

Changement de programme en cours de cycle

Un cycle de lavage en cours ne peut être modifié qu'en tout début de cycle. Autrement, il est fort possible que le produit de lavage ait déjà été libéré et que l'appareil ait déjà evacué l'eau de lavage. Dans ce cas, vous devrez reprogrammer le lave-vaisselle et replir de nouveau le distributeur de produit de lavage. Pour reprogrammer le lave-vaisselle, suivez les instructions ci-dessous:

  1. Ouvrez légèrement la porte pour que le lave-vaisselle s'arrête. Une fois que le bras d'aspersion est immobilisé, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
  2. Appuyez sur la touche Programme > pendant plus de trois secondes pour que l'appareil passse en mode Veille.
  3. You could always change the programme en procédant au réglage du cycle souhaïte.
  4. Fermez ensuite la porte, le lave-vaisse comme commence son cycle.

ETNA VW742RVS - Changement de programme en cours de cycle - 1

Vous avez oublie d'ajouter de la vaisse?

Vous pouvez ajouter de la vaisselle à tout moment avant l'ouverture du réservoir de produit de lavage. Dans ce cas, suivez les instructions ci-dessous :

  1. Ouvrez légèrement la porte pour que le lave-vaisse s'arrête.
  2. Une fois que les bras d'aspersion sont immobilisés, vous pouvez ouvrir la portecompletèment.
  3. Ajoutez la vaiselle oubliée.
  4. Refermez la porte.
  5. Le lave-vaisselle se remet en marche.

ETNA VW742RVS - Vous avez oublie d'ajouter de la vaisse? - 1

ETNA VW742RVS - Vous avez oublie d'ajouter de la vaisse? - 2

Attention! Il est dangereux d'ouvrir la porte en milieu de cycle parce que la vapeur chaude risque de vous brûler.

Ouverture automatique

À la fin du programme, la porte du lave-vaisselle s'ouvre automatiquement. Cela permet à la condensation de s'échapper et à l'air frais d'atteindre la vaisselle. Vous obtenez ainsi de plusieurs résultats de sechage. Toutes les surfaces avoirinant le lave-vaisselle doivent être résistantes à cette condensation.

ETNA VW742RVS - Ouverture automatique - 1

Remarque: La porte du lave-vaisselle ne doit pas etre bloquée. Cela peut perturber la fonctionnalite de verrouillage de la porte.

Système de filtration

Le système de filtration à la base de la cuve de lavage retient les résidus grossiers du cycle de lavage. Les résidus grossiers accumulés peuvent obstruer les filtres. Vérifiez l'etat des filtres régulierement et nettoyez-les au besoin sous l'eau courante. Pour nettoyer les filtres de la cuve de lavage, procédez de la manière suivante :

ETNA VW742RVS - Système de filtration - 1

Remarque : les images sont uniquement fournies pour reference. Les modèles de système de filtration et de bras d'aspersion peuvent varier.

ETNA VW742RVS - Système de filtration - 2

ETNA VW742RVS - Système de filtration - 3

  1. Tenez le filtré dégrossissant et faites-le tourner dans le sens antihoraire pour déverrouiller le filtré. Soulevez le filtré et sortez-le du lave-vaiselle.

  2. Sortez ensuite le filtré fin de la base du groupe de filtration. Pour détacher le filtré dégrossissant du filtré principal, il suffit de comprimer delicatement les languettes en haut du filtré et de tirer le filtré.

ETNA VW742RVS - Système de filtration - 4

ETNA VW742RVS - Système de filtration - 5

  1. Pour nettoyer les gros résidus alimentaires, rincez le filtré sous l'eau courante. Utilisez une Brosse douce pour un nettoyage plus méticuleux.
  2. Pour remetre les filtres en place, procedez dans l'ordre inverse. Placez de nouveau le filtrtre dégrossissant en position et faites-le tourner dans le sens horaire vers la flèche de fermeture.

ETNA VW742RVS - Système de filtration - 6

Attention! Ne serrez pas les filtres excessivement. Repositionnez les filtres dans l'ordre, sinon des débris grossiers pourraient pénétrer dans le système et provoquer

ENTRETIEN

un blocage. N'utilisez JAMAIS votre lave-vaisselle sans les filtres. Une remise en place incorrecte du filtrre peut réduire la performance de l'appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles.

Nettoyage des bras d'aspersion

Il est indispensable de nettoyer les bras d'aspersion régulierement, car l'eau dure contient des particules qui obstruent les buses et les coussinets des bras. Pour nettoyer les bras d'aspersion, procédez de la manière suivante:

ETNA VW742RVS - Nettoyage des bras d'aspersion - 1

ETNA VW742RVS - Nettoyage des bras d'aspersion - 2

  1. Pour enlever le bras d'aspersion supérieur, tenez l'écrou et faites tourner le bras dans le sens horaire.

  2. Pour enlever le bras d'aspersion inférieur, tirez le bras vers le haut.

ETNA VW742RVS - Nettoyage des bras d'aspersion - 3

  1. Nettoyez les bras dans de l'eau chaude savonneuse et utilisez unerosse douce pour nettoyer les buses. Rincez-les soigneusement avant de les remetre en place.

Prendre soin du lave-vaisselle

Précaution en cas de gel

En hiver, prenez les précautions qui s'imposent pour protégger votre lave-vaisselle contre le gel.
Après chaque cycle de lavage, veuillez procéder de la manière suivante :

  • Coupe l'alimentation électrique du lave-vaisse à la prise de courant.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'admission d'eau de la vanne du robinet.
  • Évacuez l'eau présente dans le tuyau d'admission et dans la vanne (utilisez une casserole pour recueillir l'eau).
  • Rebranche le tuyau d'admission d'eau à la vanne.
  • Retirez le filtré situé au fond de la cuve du lave-vaisselle et épongez l'eau présente dans le collecteur.

Après chaque lavage

  • Àpres chaque lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau et laïsez la porte entrouverte pour permettre à l'humidité et aux odeurs de se dissiper.

Débranche la fiche

  • Avant tout nettoyage ou toute opération d'entretien, débranchez toujours la fiche de la prise de courant.

Pas de solvants ou de produits de nettoyage abrasifs

Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, evitez tout usage de solvant ou de produit de nettoyage abrasif. Utilisez uniquement un chiffon et de l'eau tiède savonneuse. Pour retarder des traces ou des taches sur les surfaces interieures, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau et un peu de vinaigre, ou un produit nettoyant spécial lave-vaisselle.

En cas d'absence prolongée

Il est conseilé d'effectuer un cycle de lavage à vide, puis de retarder la fiche de la prise de courant, de fermer le robinet d'arrivée d'eau et de laisser la porte du lave-vaisselle entrouverte. Vous prolongerez ainsi la durée de vie des joints de porte et empêcherez la formation d'odeurs à l'intérieur de l'appareil.

Déplacement de l'appareil

  • Si vous devez déplacer l'appareil, essayez de le maintainir en position verticale. En cas de nécessité absolue, vous pouvez le coucher sur sa face arrête.

ENTRETIEN

Nettoyage de la porte

  • Nettoyez le bord de la porte, y compris le caoutchouc d'étanchéité, avec un chiffon doux et humide.
  • Assurez-vous que l'eau nePNETRE pas dans le mecanisme de verrouillage de la porte ou dans les composants electriques.
  • N'utilise pas de produits de nettoyage en spray ou de produits d'entretien agressifs comme des éponges à récurer. Ces produits peuvent endommager la surface de finition de votre apparéil.

Que doit je faire si...

Un mauvais fonctionnement de votre apparéil ne veut pas nécessairement dire que celui-ci est défectueux. Essayez tout d'abord de réseau au dysfonctionnement vous-même. Si les recommandations ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez notre SAV.

ETNA VW742RVS - Que doit je faire si... - 1

Remarque!

Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de commencer les réparations. Il est préférible d'enlever la fiche de la prise de courant.

Tableau des erreurs

Problème Causes possibles Solution

Le lave-vaisselle ne fonctionne pas.Le fusible est défectueux ou le coupe-circuit a été activé.Remplacez le fusible ou réinitialisez le coupe-circuit. Retirez tous les autres appar兼ils évientuèlement branchés sur le même circuit.
L'alimentation électrique n'est pas sous tension.Vérifiez que le lave-vaisselle est sous tension et que la porte est fermée. Assurez-vous que la fiche est correctement insérée dans la prise de courant.
La pression d'eau est trop BASSE.Vérifiez que le lave-vaisselle est correctement raccordé à l'arrivée d'eau et que le robinet est ouvert.
La porte du lave-vaisselle n'est pas correctement fermée.Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
La pompe de vidange ne s'accête pas.L'eau déborde.Le système est conçu de manière à détecter automatiquèment tout débordement d'eau. Dans ce cas, l'appareil arrêté la pompe de circulation et active la pompe de vidange.
Bruits. Certains bruits sont normaux dans un lave-vaisselle.Les bruits liés à la rotation de la pompe, au lavage; l'ouverture du compartment du produit de lavage.
Les couverts font un bruit de téléphone dans le panier à couverts ou un petit objet est tombé du panier.Assurez-vous que tous les articles sont charges de manière sure dans le lave-vaisselle.
Le moteur fait un bruit inhabituel.La pompe est bloquée. Contactez un installateur.
Un bras d'aspersion touche une piece.Mettez le programme en pause et réorganisez les pieces de manière à ne pas bloquer la rotation du bras d'aspersion.

Problème Causes possibles Solution

Contamination dans la cuve.Mauvaise qualité du produit de lavage.Utilisez uniquement un produit de lavage conçu pour lave-vaisselle afin d'éviter toute contamination.
Filtres obstrués. Ouvrez la porte et nettoyez les filtres. Effectuez un cycle de prélavage.
Du liquide de rinceage s'est repandu.Essuyez toujours immédiatement tout liquide de rinceage repandu.
La vaisselle n'est pas sèche.Le réservoir du liquide de rinceage est vide.Assurez-vous que le réservoir du liquide de rinceage est rempli.
Chargement inapproprié. Chargez le lave-vaisselle comme indiqué dans le manuel.
Le lave-vaisselle est déchargé trop tôt.Ne déchargez pas votre lave-vaisselle sitôt après le lavage. Ouvrez légèrement la porte pour permettre à la vapeur de s'échapper. Patientez jusqu'à ce que la température à l'intérieur de l'appareil soit sans danger. Déchargez le panier inférieur en premier.
Cycle non adapté. Un programme court à basse température peut Produire des résultats de lavage et de séchage nettement inférieurs à un programme plus long à température élevé. Sélectionnez un autre cycle de lavage.
La vaisselle et les objets plats ne sont pas propres.Cycle non adapté. Sélectionnez un cycle de lavage plus puissant.
Les paniers ne sont pas charges correctement.Assurez-vous que le compartment du produit de lavage et les bras d'aspersion ne sont pas obstrués par des plats/casseroles volumineux.
Taches et traces de tartre sur les verres et objets plats.Eau extrémement durable. La température de l'eau amenée est)basse. Le lave-vaisselle est surcharge. Les paniers ne sont pas charges correctement. Le produit de lavage est trop hauts ou humide. Le réservoir du liquide de rinceage est vide. Le dosage du produit de lavage ne convient pas.Pour éliminer les taches sur les objets en verre : sortez tous les objets en métal du lave-vaisselle. Utilisez la quantité de produit de lavage indiquée. Sélectionnez le cycle de lavage le plus long. Laissez le cycle de lavage s'effectuer pendant environ 18 à 22 minutes. Le cycle devrait alors avoir atteint la phase de lavage principal. Ouvrez la porte avec précaution et versez 2 tasses de vinaigre blanc au fond de la cuve. Fermez la porte et laisserze le lave-vaisselle terminer son cycle. Si le vinaigre ne résout pas le problème : recommencer les étapes ci-dessus, mais remplacez le vinaigre blanc par un quart de tasse (60 ml) de cristaux d'acide citrique.
Les articles en verre sont brumeux.Combinaison d'une eau douce et d'une quantité trop élevée de produit de lavage.Utilisez moins de produit de lavage et sélectionnez le cycle de lavage pour les verres.

Problème Causes possibles Solution

Dépôts jaunes ou marron à l'intérieur de la cuve.La présence de fer dans l'eau peut lisser des taches dans la cuve du lava-vaisselle.Contactez un fabricant d'adoucisseurs d'eau pour vous procurer un filtre spécifique.
Dépôts blancs à l'intérieur de la cuve.Eau dure. Augmentez le réglage de la consommation de sel régéranger.
Il reste du produit de lavage dans le compartment.Le compartment du produit de lavage est bloqué par des plats.Chargez les paniers de manière à ce que les plats n'obstruent pas le compartment du produit de lavage. Nettoyez le bras d'aspersion supérieur.
Vapeur. À l'ouverture de la porte. Ce phénomène peut se produire à la fin du cycle de lavage.
Taches noires ou grises sur la vaisselle.Des ustensiles en aluminium ont frotte contre la vaisselle.L'aluminium peut ternir.
De l'eau reste sous les filtres.Ce phénomène est normal. Une petite quantité d'eau autour de la vidange à l'arrière de la base de la cuve veille à la souplesse du joint d'étanchérique.
Le lava-vaisselle fuit. Le réservoir du liquide de rincege est trop plein ou le liquide de rincege fuit.Veillez à ne pas replir le réservoir de liquide de rincege au-delà du niveau maximal. Du liquide de rincege repandu peut entraîner la formation de mousse ou une fuite. Essuyez tout liquide de rincege repandu avec un chiffon humide.
Le lava-vaisselle n'est pas de niveau.Ajustez le positionnement du lava-vaisselle afin qu'il soit de niveau.
Code de panne E1 Le temps d'acciviée de l'eau est trop long.Le robinet d'eau est fermé ou l'arrivée d'eau est restreinte ou la pression d'eau est trop BASSE.
Code de panne E3 La température requise n'est pas atteinte.Dysfonctionnement de l'élement chauffant.
Code de panne E4 Trop-plain. Un élément du lava-vaisselle fuit.
Code de panne E8 Erreur d'orientation de la valve de distribution.Ouvrez le circuit ou cassez la valve de distribution.
Code de panne EC. Dysfonctionnement du système de commande du lavage.Dysfonctionnement du circuit imprimé ou du moteur.
Code de panne Ed Erreur de communication entre la carte électronique principale et celle de l'écran.Circuit ouvert ou rupture de câblage pour la communication.

ETNA VW742RVS - Tableau des erreurs - 1

Si l'appareil présente un trop-plein ou une fuite excessive, fermez le robinet d'acciviée d'eau et contactez le SAV. Si tous les voyants clignotent simultanément : éteignez le lave-vaisselle immédiatement, fermez le robinet d'acciviée d'eau et contactez le SAV.

ETNA VW742RVS - Tableau des erreurs - 2

Fiche produit
Fiche technique pour lave-vaisselle à usage domestique, conformément à la directive UE 1016/2010 & 1059/2010 :
Fabricant Etna
Type/description VW742RVS
Hauteur (H) 815 mm
Largeur (W) 598 mm
Profondeur (D1) 550 mm (porte fermée)
Profondeur (D2) 1150 mm (porte ouverte à 90°)
Nombre de couverts standard 14
Classe d'efficacité énergétique [1] A+++
Consommation d'énergie annuelle [2] 237 kWh
Consommation d'énergie du cycle de lavage standard 0,83 kWh
Consommation électrique en mode Arrêt 0,45 W
Consommation électrique en mode Veille 0,49 W
Consommation d'eau annuelle [3] 2940 litres
Classe d'efficacité de séchage [4] A
Cycle de lavage standard [5] ECO 50 °C
Durée du programme du cycle de lavage standard 205 min
Niveau sonore 42 dB(A) re 1 pW
Montage Encastré
Consommation électrique 1700-2000 W
Tension/fréquence nominales 220-240 V/50 Hz
Pression de l'eau (pression de débit) 0,04-1,0 MPa = 0,4-10 bars
  1. A + + + (efficacité maximale) à D (efficacité minimale)
  2. Sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation d'énergie annuelle réelle dépend de la fréquence d'utilisation effective.
  3. Sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation d'eau annuelle réelle dépend de la fréquence d'utilisation effective.
  4. A (efficacité maximale) à G (efficacité minimale)
  5. Ce programme convient au lavage de vaisse lnormalement sale. C'est le programme le plus efficace en matière de consommation d'energie et d'eau pour ce type de vaisse.

L'appareil répond aux normes européennes et aux directives dans la version actuelle à la livraison :

LVD 2004/95/CE
EMC 204/108/CE
-EUP2009/125/CE

Remarque : Les valeurs ci-dessus ont ete mesurées en conformité avec les normes et dans les conditions de fonctionnement spécifiées. Les résultats peuvent varier considérablement en fonction de la quantite et de la vaisselle, de la durete de l'eau, de la quantite de produit de lavage, etc.

Le present manuel est fondé sur les normes et réglementations de l'Union europeenne.

Panier supérieur

ETNA VW742RVS - Panier supérieur - 1

Numéro Pièce
1 Tasses
2 Soucoupes
3 Verres
4 Petit saladier
5 Saladier moyen
6 Grand saladier

Panier inférieur

ETNA VW742RVS - Panier inférieur - 1

Numéro Pièce
7 Assiettes àdessert
8 Grandes assiettes
9 Assiettes àpotage
10 Plat ovale

ETNA VW742RVS - Panier inférieur - 2
Porte-couverts

ETNA VW742RVS - Panier inférieur - 3

Informations pour les tests de comparabilité en conformité avec la norme EN 50242.

  • Capacité : 14 couverts
  • Position du panier supérieur : position inférieure
    Programme : ECO
  • Réglage du liquide de rinceage : 6
  • Réglage de l'adoucisseur : H3
Numéro Pièce
1 Cuillères à soupe
2 Fourchettes
3 Couteaux
4 Cuillères à café
5 Cuillères à dessert
6 Cuillères de service
7 Fourchettes de service
8 Louches à sauce

Conseils pour l'utilisation du porte-couverts

ETNA VW742RVS - Conseils pour l'utilisation du porte-couverts - 1

Soulevez la partie gauche du portecouverts et place-la au niveau le plus bas. La partie gauche est maintainant à plat et la partie droite est légarement inclinée.

ETNA VW742RVS - Conseils pour l'utilisation du porte-couverts - 2

Soulevez la partie droite du porte-couverts et placez-la au niveau le plus bas. Les deux parties sont maintainant à plat.

ETNA VW742RVS - Conseils pour l'utilisation du porte-couverts - 3

Déplacez la partie droite sur la gauche. Les deux parties se trouvent maintainant l'une sur l'autre.

ETNA VW742RVS - Conseils pour l'utilisation du porte-couverts - 4

Enlevez la partie supérieure du portecouverts.
Seule la partie gauche se trouve sur le portecouverts.

Mise au rebut

Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil

Des matériaux durables ont ete utilisés pour la fabrication de cet apparéil. Cet apparéil doit etre mis au rebut de maniere responsable à la fin de son cycle de service. Les autorités locales peuvent vous renseigner à ce sujet.

L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est possible qu'il contienne les matérieliaux suivants :

carton,
- film de polyéthylène (PE),
polystyrene exempt de CFC (mousse rigide PS).

Éliminez ces matériaux de façon responsable et conformément aux dispositions administratives.

ETNA VW742RVS - Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil - 1

Pour signaler l'obligation de traitement sélectif des apparêils électroménagers, le symbole représentant une poubelle barrière a été apposé sur le produit. Cela signifie que vous ne pouvez pas jeter l'appareil avec vos déchets menagers habituels à la fin de son cycle de service. L'appeil doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou à un point de vente assurant ce service.

Le fait de traiter séparément les apparèils menagers évite les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé en cas de traitement inadéquat. Cela permet de récapuerer et de recycler les matériaux constitutifs de l'appareil afin de réaliser des économies considérables d'énergie et de matières brutes.

ETNA VW742RVS - Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil - 2

Remarque! Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants.

ETNA VW742RVS - Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil - 3

Déclaration de conformité

Nous déclarons par la présente que nos produits satisfont aux directives, décisions et régulations européennes en vigueur.

ETNA VW742RVS - Déclaration de conformité - 1

780955/VER1/31-10-2018

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ETNA

Modèle : VW742RVS

Catégorie : Lave-vaisselle