WT43RTE0FG - Sèche-linge SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WT43RTE0FG SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur |
|---|---|
| Capacité de séchage | 8 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | 10 programmes, dont coton, synthétique, délicat, etc. |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant, filtre à peluches accessible |
| Dimensions (HxLxP) | 84,2 x 59,8 x 65,2 cm |
| Poids | 50 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre à peluches et du réservoir d'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec des besoins de séchage réguliers |
FOIRE AUX QUESTIONS - WT43RTE0FG SIEMENS
Questions des utilisateurs sur WT43RTE0FG SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WT43RTE0FG - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WT43RTE0FG de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI WT43RTE0FG SIEMENS
Votre nouveau sèche-linge
Vouvasiezchoisiunseche-linge de lamarque Siemens.
Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvert les avantages de votre sèche-linge.
Conformément à la politique de qualité de la marque Siemens, nous soumettons chaque seche-linge qui quitte notre usine à des contrôleles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.siemens-home.bsh-group.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Dans le cas où les notices d'installation et d'utilisation décrivent plusieurs modèles, les différences sont clairément spécifiées le cas échéant.

Ne mettez ce sèche-linge en service qu'après avoir lu cette Notice d'utilisation et d'installation!
Règles de représentation
Avertissement!
L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.
Attention!
Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégats matériels et/ou d'atteinte à l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser l'appareil au moins et autres informations utiles.
1.2.3./a)b)c)
Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres.

Les listedes sont matérialisées par des puce ou des tirets.
Table des matieres

Destination de l'appareil . . . . .4

Consignes de sécurité 4
Enfants/personnes/inaux
domestiques. 5
Installation. 6
Commande. 9
Nettoyage/maintenance 12

Conseils pour economiser de l'énergie. 13

Installation et raccordement de l'appareil 14
Contenu de la livraison 14
Installation de l'appareil 14
Raccordement de l'appareil 16
Avant la première utilisation . 17
Accessoires en option 18

Notice succincte 19

Présentation de l'appareil . . . .20
Aperçu de l'appareil 20
Bandeau 21

Affichage 22

Tableau des programmes . . . .24

Réglages du programme. 26

Linge 27
Preparation du linge 27
Tri du linge 28

Utilisation de l'ordinateil 29
Introduction du linge et allumage de I'appareil. 29
Réglage d'un programme 30
Lancement d'un programme . 30
Déroulement du programme 30
Modification de programme ou retrait du linge 30
Annulation de programme. 30
Fin de programme. 31
Retrait du linge et extinction de I'appareil. 31
Vidage du réservoir d'eau de condensation 31
Retrait des peluches 32

Réglages de l'appareil 34
Sécurité enfants. 34
Signal d'indication 34
Adapter les réglages de l'appareil. 34

Nettoyage et entretien. 37
Nettoyage de l'appareil 37
Nettoyage du capteur d'humidité. . . .38
Nettoyer l'unité. 38

Aide pour l'appareil. 42

Transport de l'appareil 44

Valeurs de consommation 45
Tableau des valeurs de consommation 45
Programme le plus efficace pour les textiles en coton 45

Données techniques 46

Mise au rebut 46

Service après-vente 47

Destination de l'appareil
Cet apparéil est destiné uniquement à un usage domestique privé.
N'installez pas et n'utilisez pas cet apparéil dans un endroit susceptible d'être soumis au gel, ni à l'extérieur. Cét apparéil risque d'être endommagé si l'eau résiduelle qu'il contient gèle. Si les tuyaux gèlent, ils peuvent se fissurer/éclater.
Cet apparéil doit uniquement être utilisé pour secher et rafraîchir du linge domestique, composé d'articles ayant été lavés à l'eau et adaptations au seche-linge (se référer à leur étiquette). L'utilisation de l' apparéil à d'autres fins est en dehors de la portée de son application prévue et est interdite.
Cet apparéil est destiné à être utilisé jusqu'à une altitude de 4000 metres.
Avant de mettre l'appareil sous tension :
Vérifiez que l'appareil ne présenteaucun endommagement visible.Nemettez pas l'appareil en service s'il estendommagé.En cas de probleme,contactez votre revendeur spécialise ou notre service après-vente.
Lisez et observez les notices de montage et d'utilisation, ainsi que toutes les autres informations fournies avec cet apparéil.
Conservez soigneusement ces documents. Ils pourront vous être utiles par la suite ou servir aux utilisateurs suivants.

Consignes de sécurité
Les informations de sécurité et les mises en garde ci-après contribuant à vous protégger contre des blessures eventuelles et à prévenir des dégats matériels à votre environnement.
Cependant, il importe de prendre les précautions nécessaires et d'agir avec le plus grand soin lors de l'in installation, de la maintenance, du nettoyage et de l'utilisation de l'appareil.
Enfants/personnes/animaux domestiques
Mise en garde Danger de mort!
Les enfants ou personnes qui ne sont pas à même d'évaluier les risques liés à l'utilisation de l'appareil risquent de se blesser ou demettre leur vie en danger. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :
L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, des personnes peu experimentées ou possédant peu de connaissances, pour autant qu'elles soient supervises ou qu'elles aient bénéficié d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles aient compris les risques potentiels liés à l'utilisation de l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
N'autorisez pas les enfants à nettoyer ou effectuer la maintenance de cet apparéil sans surveillance.
Ne laisses pas les enfants de moins de 3 ans ni les animaux domestiques s'approcher de cet apparéil.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand des enfants ou d'autres personnes qui ne peuvent pas évaluer les risques se trouvent dans le voisinage.
Mise en garde Danger de mort!
Les enfants peuvent s'enfermer eux-memes à l'intérieur deI'appareil etmettre ainsi leur vie en danger.
- Ne placez pas l'appareil derrière une portecar elle pourrait obstruer le hublot de l'appareil ou empêcher son ouverture complete.
- Dès qu'un apparéil est arrivé en fin de vie, tirez la fiche principale de la prise avant de sectionner le cable principal, ensuite détruirez le verrou du hublot de l' apparéil.
Mise en garde Risque d'asphyxie!
En autorisant les enfants à jouer avec l'emballage/film plastique ou composants d'emballage,ils risquent de s'y empêtre ou de lesmettre sur leur tete et de sétouffer. Gardez l'emballage,le film plastique et les composants d'emballage hors de portée des enfants.
Mise en garde Risque d'empoisonnement!
Les lessives et les produits d'entretien peuvent entraîner un empoisonnement en cas d'ingestion. Si vous avalez ces derniers par accident, consultez immédiatement un médecin. Rangez les lessives et les produits d'entretien hors de portée des enfants.
Mise en garde Irritation de la peau/des yeux !
Le contact avec des lessives ou des produits d'entretien peut provoquer des irritations des yeux/de la peau.
Rincez-vous abondamment les yeux/la peau s'ilts entrent en contact avec de la lessive ou des produits d'entretien.
Rangez les lessives et les produits d'entretien hors de portée des enfants.
Installation
Mise en garde Risque de chic electrique/ d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil!
Si l'appareil n'est pas correctement installé, cela peut aboutir à une situation dangereuse. Assurez-vous de ce qui suit :
La tension principale sur la prise de courant doit correspondre à la tension nominale spécifique sur l'appareil (plaque signalétique). Les charges connectées et les fusibles requis sont spécifiés sur la plaque signalétique.
L'alimentation de l'appareil electroménager ne doit pas provenir d'un mécanisme de commutation externe comme un minuteur, ni est raccordé à un circuit mis régulièrement sous tension ou hors tension par une compétie d'électricité.
La prise secteur et la prise a contact de protection doit correspondre et le système de mise à la terre doit être correctement installé.
L'installation doit etrepourvue d'une sectiontransversale adequate.
La prise secteur doit etre librement accessible a tout moment. SiILA n'est pas possible,afin de respecter les regles de sécurité en vigueur, un interrupteur (sectionnement de tous les poles) doit etre integre dans l'installation fixe en conformite avec les prescriptions d'installation electrique.
Si vous utilisez un disjoncteur différentiel à courant résiduel, utilisez uniquement un disjoncteur portant le marquage suivant: La presence de ce marquage est le seul moyen d'être sur que l'appareil satisfait a tous les règlements en vigueur.
Mise en garde Risque de chic electrique/ d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'ordinateil!
L'alteration ou la détérioration du cable principal de l'appareil peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie en raison d'une surchauffe.
Le cable principal ne doit pas etre plie, ecrasé ou modifie et ne doit pas enter en contact avec des sources de chaleur.
Mise en garde Risque d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'utilisation de rallonges ou de blocs multiprises peut provoquer un incendie en raison d'une surchauffe ou d'un court-circuit. Branchez directement l'appareil sur une prise mise à la terre correctement installée. N'utilise pas de rallonges, de blocs multiprises, ni de coupleurs à plusieurs voies.
Mise en garde Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil!
L'appareil risque de vibrer ou de bouger en cours de fonctionnement, et donc de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Placez l'appareil sur une surface propre, plane et solide, en utilisant un niveau à bulle pour pour vous guider, nivelez l'appareil à l'aide des pieds à visser.
Le placement incorrect (emplement) de l'appareil sur un lave-linge peut entrainer des blessures, des dommages matériels et/ou des dommages à l'appareil. Si l'appareil doit être place sur un lave-linge, celui-ci doit au moins partager les mêmes profondeur et largeur que l'appareil et doit être fixé en place à l'aide du kit de raccordement approprié s'il est disponible. Page 18 L'appareil DOIT est fixé à l'aide de ce kit de raccordement. Il est interdit d'empiler l'appareil d'une autre manière.
Si vous saisissez l'appareil par des parties saillantes quelconques (par ex. le hublot de l'appareil) en vue de le soulever ou de le déplacer, ces parties risquent de se briser et de vous blesser. Ne saisissez pas l'appareil par ses parties saillantes pour le déplacer.
Mise en garde Risque de blessure!
Cet apparéil est très lourd.
Vous risquez de vous
blesser en le boulevant.
Ne souvevez pas l' apparéil
vous-même.
L'appareil presente des arêtes vives sur lesquelles vous risquez de vous couper les mains. Ne saisissez pas l'appareil par ses arêtes vives. Portez des gants de protection pour le soulever.
- Les flexibles et les câbles principaux peuvent constituer un danger de trébuchement et provoquer des blessures s'ils ne sont pas correctement acheminés.
Acheminez les tuyaux et les câbles de manière à ce qu'ils neprésent pas de risque de trébuchement.
Commande
Mise en garde Risque d'explosion / d'incendie!
Le linge qui est entree en contact avec des solvants, de I'huile, de la cire, des produits eliminant la cire, de la peinture, de la graisse ou des detachants, risque de prendre feu lorsqu'il est seché dans la machine, voire meme provoquer l'explosion de I'appareil. Veuillez donc prendre en compte ce qui suit :
Bien rincer le linge avec de I'eau chaude et de la lessive avant de le secher dans la machine.
Ne pas placer de linge dans l'appareil pour le secher s'il n'a pas ete lavé aparavant.
- Ne pas utiliser l'appareil si des produits chimiques ont eté utilisés pour nettoyer le linge.
Mise en garde Risque d'explosion/ d'incendie!
Des résidus restés dans le filtré à peluches risquent de prendre feu en cours de sechage, voir même de provoquer un incendie ou une explosion de l'appareil. Nettoyez régulièrement le filtré à peluches.
- Certains objets risquent de prendre feu en cours de sechage, voir même de provoquer l'incendie ou l'explosion de l'appareil. Enlever tous les briquets ou allumettes des poches des articles de linge.
- De la poussière de charbon ou de farine autour de l'appareil peuvent provoquer une explosion. S'assurer que la zone autour de l'appareil est propre lorsque celui-ci fonctionne.
Mise en garde Risque d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'appareil contient du R290, un produit réfrigérant qui est inoffensif pour l'environnement mais inflammable.
Éloigner de l'appareil toutes source de flamme nue ou d'inflammation.

Mise en garde Risque d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil !
Si le programme est terminé avant que le cycle de séchage ne soit fini, le linge ne refroidit pas suffisamment et risque de prendre feu ou de provoquer des dommages matériels ou d'endommager l'appareil.
Au cours de la dernière phase du cycle de sechage, le linge dans le tambour n'est pas chauffé (cycle de refroidissement). Ceci a pour effet que le linge reste à une température à laquelle il n'est pas endommagé.
- Ne pas étéindre l'appareil avant que le cycle de séchage ne soit terminé sauf si vous enlevez immédiatement tous les articles de linge du tambour immédiatement et les étalez (pour dissiper la chaleur).
Mise en garde Risque d'empoisonnement / de dommage matériel!
L'eau de condensation n'est pas potable et peut etre souillée par des peluches. L'eau de condensation souillée peut etre dangereuse pour la santé et aussi causer des dommages matériels. Ne pas la boire ni la réutiliser.
Mise en garde Risque d'emploiement!
Des fumées toxiques peuvent être refouliées par des agents de nettoyage qui contiennent des solvants, par ex. du solvant de nettoyage.
N'utilisez:aucunagent de nettoyage contenant des solvants.
Mise en garde Risque de blessure!
Si vous placez tout voserepoids/vous asseyez sur lehublot de l'appareil lorsqueelui-ci est ouvert, l'appareilrisque de basculer et deprovoquer des blessures.Ne vous appuyez pas de toutvotre poids sur le hublot deI'appareil lorsqu'il est ouvert.
Si vous grimpez sur l'appareil, le plan de travail risque de casser et de provoquer des blessures. Ne grimpez pas sur l'appareil.
- Vous risquez de blesser vos mains si vous les introduisez dans le tambourpendant qu'il tourne encore. Patientez jusqu'à ce que le tambour s'arrête de tourner.
Attention!
Dommage matériel / dommage à l'ordinateil
Si la quantité de linge dans l'appareil excède la capacité de charge maximum, l'appareil risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement. Cela peut également provoquer un dommage matériel ou endommager l'appareil. Ne pas dépasser la capacité de charge maximum de linge sec. S'assurer de respecter les capacités de charge maximum spécifiées pour chacun des programmes. Page 24
L'appareil risque d'être endommagé si vous utilisez celui-ci sans système de récapération des peluches (filtre, crible à peluches selon les specifications de l'appareil) ou si ce système est incomplet ou défectueux. N'utilisez pas l'appareil sans crible à peluches, ni avec un crible incomplet ou défectueux.
Des objets légers tels que cheveux et peluches risquent d'être aspirés dans l'entrée d'air lorsque l'appareil est en fonctionnement. Eloignez ceux-ci de l'appareil.
- De la mousse et du caoutchouc mousse risquent de se déformer et de fondre s'ils sont séchéés dans l'appareil
Ne pas secher dans l'appareil des articles de linge qui contiennent de la mousse ou du caoutchouc mousse.
Si vous versez une mauvaise quantité de lessive ou de produit de nettoyage dans l'appareil, vous risquez d'endommager le matériel ou l'appareil. Utilisez des lessives/produits d'entretien/agents de nettoyage et adoucissants conformément aux instructions du fabricant.
En cas de surchauffe de l'appareil, celui-ci risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement, ou cela peut provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil. S'assurer que l'entrée d'air de l'appareil ne soit jamais obstruée lorsque l'appareil fonctionne et que la zone autour de l'appareil soit ventilée de manière ajustate.
Nettoyage/maintenance
Mise en garde Danger de mort!
Cet apparéil fonctionne à l'électricité. Il existe un danger d'électrocution si vous entrez en contact avec des composants se trouvant sous tension. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :
- Mettez l'appareil hors tension. Débranchez l'appareil du secteur (retirez la prise).
- Ne tenez jamais la prise de courant les mains mouillées.
Pour-retirer la fiche secteur de la prise de courant, tenez toujours la fiche elle-même et jamais le cable principal, sinon vous risquez d'endommager ce dernier.
N'entreprenez pas de modifications techniques sur l'ordinateil ou ses équipements. - Les réparations et autres travaux sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par notre service après-venture ou par un électricien. Ceci s'applique également pour le remplacement du cable principal (si nécessaire).
- Des cables principaux de rechange peuvent être commandés auprès de notre service après-venture.
Mise en garde Risque d'empoisonnement!
Des fumées toxiques peuvent être refouliées par des agents de nettoyage qui contiennent des solvants, par ex. du solvant de nettoyage.
N'utilisez:aucunagent de nettoyage contenant des solvants.
Mise en garde Risque de chic electrique/de dommage matériel/de dommage à l'appareil!
La pénétration d'humidité dans l'appareil peut provoquer un court-circuit.
N'utilisez pas d'appareil à pression ni d'appareil à vapeur, de tuyau, ni de pistolet pulverisateur pour nettoyer votre apparéil.
Mise en garde Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'utilisation de pieces de rechange ou d'accessoires d'une autre marque peut s'avérer dangereuse et provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pieces de rechange et des accessoires d'origine.
Attention! Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des agents de nettoyage et des agents de prétraitement du linge (par ex. produit eliminant les taches, sprays de prélavage, etc.) risquent de causer des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :
- Évitez que ces agents n'entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.
N'utilisez rien d'autre que de l'eau et un chiffon doux et humide pour nettoyer l'appareil. - Éliminez toute lessive, spray et autres résidus immédiatement.
Conseils pour economiser de l'énergie
- Essorez le linge avant de le faire sécher. Cela permet de raccourcir la durée du programme et de baisser la consommation d'énergie.
Chargez l'appareil avec une quantité de charge maximale du programme.
Remarque: Le dépassement de la quantité de charge maximale prolonge la durée du programme et augmente la consommation d'énergie.
Utilisez l'appareil dans une piece ventilée et dégagez l'entrée d'air de l'appareil afin de garantir l'échange d'air.
Retirez régulierement les peluches presents dans l'appareil. Si des peluches subsistent dans l'appareil, la durée du programme est prolongée et la consommation d'énergie, plus élevé.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps avant le départ du programme ou après la fin d'un programme, l'appareil passe automatiquement en mode d'économie d'énergie. L'affichage et les voyants lumineux s'éteignent au bout de quelques minutes et Départ/Rajout clignote. Pourmettre fin au mode économique d'énergie,utilisEZ de nouveau I'appareil,par ex. ouvrez et refermez le hublot.

Installation et raccordement de l'ordinateil
Contenu de la livraison


Documentation (par ex. Notice d'utilisation et d'installation)
- Retirez entiement les emballages et les sachets de l'appareil.
- Ouvrez le hublot.
- Retirez tous les accessoires du tambour.
Vous pouvez a present installer et raccorder l'appareil.
Attention!
Appareil endommagé et dommages matériels
Les objets qui restent dans le tambour et qui ne sont pas destinés au fonctionnement de l'appareil peuvent occasionally des dommages matériels ou de l'appareil.
Retirez ces objets ainsi que tous les accessoires du tambour.
Installation de l'ordinate
Mise en garde Danger de mort!
Les enfants peuvent s'enfermer eux-memes à l'intérieur de l'appareil etmettre ainsi leur vie en danger.
- Ne placez pas l'appareil derrière une portecar elle pourrait obstruer le hublot de l'appareil ou empêcher son ouverture complète.
- Dès qu'un apparéil est arrivé en fin de vie, tirez la fiche principale de la prise avant de sectionner le cable principal, ensuite détruirez le verrou du hublot de l' apparéil.
!Mise en garde
Risque d'explosion/d'incendie!
De la poussière de charbon ou de farine autour de l'appareil peuvent provoquer une explosion.
S'assurer que la zone autour de l'appareil est propre lorsque celui-ci fonctionne.
!Mise en garde
Risque d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'appareil contient du R290, un produit réfrigérant qui est inoffensif pour l'environnement mais inflammable. Éloigner de l'appareil toute source de flamme neue ou d'inflammation.

Mise en garde
Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'appareil risque de vibrer ou de bouger en cours de fonctionnement, et donc de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Placez l'appareil sur une surface propre, plane et solide, en utilisant un niveau à bulle pour pour vous guider, nivelez l'appareil à l'aide des pieds à visser.
Le placement incorrect (empilement) de l'appareil sur un lave-linge peut entraîner des blessures, des dommages matériels et/ou des dommages à l'appareil. Si l'appareil doit être place sur un lave-linge, celui-ci doit au moins partager les mêmes profondeur et largeur que l'appareil et doit être fixé en place à l'aide du kit de raccordement approprié s'il est disponible. Page 18 L'appareil DOIT est fixé à l'aide de ce kit de raccordement. Il est interdit d'empiler l'appareil d'une autre manière.
Si vous saississez l'appareil par des parties saillantes quelconques (par ex. le hublot de l'appareil) en vue de le soulever ou de le déplacer, ces parties risquent de se briser et de vous blesser. Ne saississez pas l'appareil par ses parties saillantes pour le déplacer.
!Mise en garde
Risque de blessure!
Cet apparéil est très lourd. Vous risquez de vous blesser en le soulevant. Ne soulevez pas l' apparéil vous même.
L'appareil presente des arêtes vives sur lesquelles vous risquez de vous couper les mains. Ne saisissez pas l'appareil par ses arêtes vives. Portez des gants de protection pour le soulever.
Attention!
Dommage matériel/dommage à l'appareil
En cas de surchauffe de l'appareil, celui-ci risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement, ou cela peut provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil.
S'assurer que l'entrée d'air de l'appareil ne soit jamais obstruée lorsque l'appareil fonctionne et que la zone autour de l'appareil soit ventilée de manière ajustate.
Attention!
Appareil endommagé et dommages matériels
L'appareil a ete soumis a un test de fonctionnement avant de quitter l'usine et il peut containir de I'eau résiduelle.
Cette eau résiduelle peut couler si
I'appareil est incline a plus de 40^
Installer l'appareil comme suit :
- Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide.
- Vérifier l'horizontalité de l'appareil avec un niveau à bulle.

- Si nécessaire, réalisnez l'appareil en tournant les pieds de l'appareil.
Vous pouvez a present raccorder l'appareil.
Remarques
Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol.
Si l'appareil n'est pas correctement aligné, des bruits et des vibrations peuvent survenir, le tambour peut ne pas tournier correctement et de l'eau résiduelle peut s'écouler de l'appareil.
Raccordement de l'appareil
!Mise en garde
Risque de chic electrique/d'incendie/ de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
Si l'appareil n'est pas correctement installé, cela peut aboutir à une situation dangereuse. Assurez-vous de ce qui suit :
La tension principale sur la prise de courant doit correspondre à la tension nominale spécifiée sur l'appareil (plaque signalétique). Les charges connectées et les fusibles requis sont spécifiés sur la plaque signalétique.
L'alimentation de l'appareil électroménager ne doit pas provenir d'un mécanisme de commutation externe comme un minuteur, ni être raccordé à un circuit mis régulièrement sous tension ou hors tension par une compétie d'électricité.
La prise secteur et la prise à contact de protection doivent correspondre et le système de mise à la terre doit être correctement installé.
L'installation doit être poursue d'une section transversale ajusté.
La prise secteur doit être librement accessible à tout moment. Si cela n'est pas possible, afin de respecter les règles de sécurité en vigueur, un interrupteur (sectionnement de tous les pôles) doit être intégré dans l'installation fixe en conformité avec les prescriptions d'installation électrique.
Si vous utilisez un disjoncteur différentiel à courant résiduel, utilisez uniquement un disjoncteur portant le marquage suivant : 忍 . La presence de ce marquage est le seul moyen d'être sur que l'appareil satisfait a tous les règlements en vigueur.
Mise en garde
Risque de chic electrique/d'incendie/ de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'alteration ou la dépréciation du cable principal de l'appareil peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie en raison d'une surchauffe. Le cable principal ne doit pas être pié, écrasé ou modifié et ne doit pas entraîrer en contact avec des sources de chaleur.
Mise en garde
Risque d'incendie/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
L'utilisation de rallonges ou de blocs multiprises peut provoquer un incendie en raison d'une surchauffe ou d'un court-circuit.
Branchez directement l'appareil sur une prise mise à la terre correctement installée. N'utilise pas de rallonges, de blocs multiprisés, ni de coupleurs à plusieurs voies.
!Mise en garde
Risque de blessure!
Les flexibles et les câbles principaux peuvent constituer un danger de trébuchement et provoquer des blessures s'ils ne sont pas correctement acheminés.
Acheminez les tuyaux et les cables de maniere à ce quils neprésent pas de risque de trèbuchement.
Raccorder l'appareil comme suit :
- Branchez la prise d'alimentation de l'appareil dans la prise prévue à cet effet.
- Verifiez le bon positionnement de la prise d'alimentation.
Votre apparéil est maintainant prét à fonctionner.
Attention!
Appareil endommagé et dommages matériels
L'appareil contient du liquide réfrigerant et peut être endommagé si vous le faites fonctionner immEDIatement après le transport.
Laissez l'appareil reposer pendant deux heures avant sa mise en service.
Remarque: En cas de doute, faites raccorder l'appareil par des spécialistes qualifiés.
Avant la première utilisation
Avant de mettre l'appareil sous tension :
Vérifiez que l'appareil ne présenteaucun endommagement visible.Nemettez pas l'appareil en service s'il estendommaged.En cas de probleme,contactez votre revendeur spécialise ou notre service après-vente.
Remarque: Une fois installé et raccordé correctement, l'appareil est pré à fonctionner. Aucune autre mesure n'est nécessaire.
Accessoires en option
Commandez les accessoires en option* aupres du service après-vente :
Panier pour lainages :
Sechez ou arez les lainages, les chaussures de sport et les peluches dans le panier pour lainages.
- Référence : WZ20600.
Rehausseur :
Rehaussez vous sèche-linge pour mistréux pouvoir y acceder grâce à un rehausseur.
Vous pouvez transporter le linge avec un panier à linge intégré au tiroir du rehausseur.
- Référence : WZ20500.
Kit de raccordement de l'ensemble lave-linge/seche-linge :
Vous pouvez placer le seche-linge au-dessus d'un lave-linge ajustat de même profondeur et de même largeur pour gagner ainsi de la place.
Fixez impératifement le seche-linge au lave-linge en utilisant le kit de raccordement.
- Référence avec plan de travail rétractable: WZ27400
- Référence sans plan de travail rétractable: WZ27410.
Kit de raccordement :
Vous pouvez evacuer l'eau de condensation de l'appareil via un tuyau d'évacuation dans les égouts. Dans ce cas, vous ne devez pas vider le réservoir d'eau de condensation pendant le séchage ni après chaque séchage.
- Référence : WZ20160

Notice succincte
Remarque: L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme.
Page 14

Triez le linge. Allumez l'appareil. Sélectionnez un
programme.

Ouvrez le hublot et introduisez le linge.
Fermez le hublot. Si nécessaire :
modifiez les réglages du programme.
Lancez le programme.

Eteignez I'appareil. Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Videz le réservoir d'eau de condensation.

Retirez les peluches.

Présentation de l'appareil
Aperçu de l'appareil

1 Réservoir d'eau de condensation
2 Bandeau
3 Eclairage interieur du tambour (selon l'equipement de l'appareil)
4Entrée d'air
5Trappe d'entretien de I'unité
6 Hublot
7Filtre à peluches
Bandeau


1Programmes
2 Suggesteur de programme
Allumer/éteindre l'appareil
Régler le programme/le degré de sechage
3 Affichage
Affichage de réglages et d'informations
4 Touches
pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil

Affichage

Affichage Description Informations
| Statut du programme : s/allume : affichage du statut | ||
| Séchage | ||
| Prêt à repasser | ||
| Prêt à ranger | ||
| Repassage facile | ||
| -P-Pause | ||
| End Fin de programme | ||
| 00:00 | Durée du programme | Durée prévisionnelle du programme en heures et en minutes. |
| par ex. 02:45 | Report du programme Lors de l'adaptation et de l'activation de l'heure de Fin dans | |
| Vider le réservoir d'eau de condensation → Page 31 | Videz et remettez en place le réservoir d'eau de condensation.→ Page 31 Appuyez ensuite sur Départ/Rajout. Lorsque le tuyau d'évacuation* en option est insallé, assurez-vous qu'il : - est correctement raccordé. - n'est pas pié. - n'est pas bloqué ni obstrué, par ex. par des dépôts. Vérifiez que des corps étrangers n'ont pas pénétré dans l'unité. Ouvrez la trappe d'entretien afin de rétirer le corps étranger. | |
| Filtre à peluches | Retirez les peluches → Page 32 | |
| Unité | Nettoyez l'unité → Page 38 | |
| Hot CoolDown Lors du séchage, la température peut atteindre un niveau élevé. Pour refroidir le linge, le processus Cool-Down réduit la température dans le tambour. Si la porten'est pas ouverte, le processus CoolDown démarre automatiquement après 30 secondes dans les cas suivants : | |
| mettre en pause le programmeinterrompree le programmeVous pouvez continuer à utiliser l'appareil pendant leprocessus CoolDown.RemarquesLe tambour continue à tourner pendant l'exécutiondu processus CoolDown, même lorsque l'appareilest en pause.Ne modifie pas le programme pendant l'exécutiondu processus CoolDown.La régulation de la température peut prendextrès à 10 minutes. | |
| Réglages du programme | |
| Autres informations sur les réglages du programme : → Page 26 | |
| Départ/Rajout Démarrer ouMETRE en pausele programme | s'allume : programme démarré.clignote : programme en pause. |
| I°Degré de séchage Degré de séchage pour un niveau de séchage activé | |
| II° | |
| III° | |
| ΣI→I | Repassage facile Antifroissage 60 min. activé |
| ΣI→I | Antifroissage 120 min. activé |
| ®Programme de temps Programme de temps activé | |
| Séch. délicat Activer le séchage délicat pour les textiles délicats | |
| Réglages de l'appareil | |
| Autres informations sur les réglages de l'appareil : → Page 34 | |
| ≈Sécurité enfants | s'allume : la sécurité-enfants est activée.clignote : aucune utilisation duibandau de commande possible. La sécurité enfants est active.→ Page 34 |
| ®Signal d'indication Signal d'indication activé à la fin du programme | |
| 600 - 1800 © Vitesse d'essorage (en t/min) | Adapter la vitesse d'essorage du lingedéjà essoré |

Tableau des programmes
| Programme Charge maximale | |
| Nom du programmeBrève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. | Charge maximaleen fonction dupoids sec destextiles |
| CotonTextiles solides, textiles résistant à l'ébullition, en coton ou en lin. | 8 kg |
| OutdoorVêtements tout temps et de plein air revêtus d'une membrane, textiles hydro-phobes. | 1 pièce |
| EssuiesServiettes résistantes et peignoirs en coton. | 6 kg |
| MixMélange de textiles en coton et en synthétique. | 3 kg |
| Minuterie chaudProgramme de temps pour tous les types de textiles, sauf la soie.Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et pour un séchage supplémentaire de linge écais, à plusieurs couches.RemarquesConvient pour sécher de la laine, des chaussures de sport et des peluches exclusivement avec le panier pour lainages.Dans le programme de temps, l'humidité résiduelle du linge n'est pas détectée automatiquement. Si le linge est encore trop humide après le séchage, repêzez le programme et prolongez éventuelles le durée du programme.→ "Réglages du programme" à la page 26 | 3 kgCharge max. pourla laine/doudousdans le panier :1 panier rempliCharge max. pourles chaussures enpanier :1 paire |
| Minuterie froidProgramme de temps pour tous les textiles, sauf de la laine et de la soie.Pour rafraîchir ou aérer le linge peu porté.Remarque : Vous pouvez adapter la durée du programme.→ "Réglages du programme" à la page 26 | 3 kg |
| SynthétiquesTextiles en tissus synthétiques ou mélangés. | 3,5 kg |
| ChemisesChemises/blouses en coton, lin, synthétiques ou tissus mixtes.Remarque :Après le séchage, repassez le linge ou suspendez-le. L'humidité rési-duelle se répartit alors uniformément. | 1,5 kg |
| Super 40'Charge mixte de textiles en synthétiques et en coton léger. | 1 kg |
| Finition laineLainages lavables en machine ou textiles contenant de la laine.Remarques■ Ces textiles deviennent dupêteux mais ne sèchent pas entièrement.■ Retirez les textiles)dès la fin du programme et laissez-les sécher. | 0,5 kg |
| LingerieDessous délicats et lavables, par ex. en dentelle, lycra ou tissus mixtes. | 1 kg |
P+Réglages du programme
| Réglage du programme | Fonction |
| Remarque: Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré-glages activés sont affichés sur le sélection de programme (degré de séchage) ou mis en surbrillation à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver les réglages activés en tournant le sélection de programme ou en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes à l'écran. | |
| Résultat de séchage: Le temps de séchage déterminé le degré d'humidité ou de séchage du linge après la fin du programme.Sélectionnez le degré de séchage avec le sélection de programme, en fonction de votre linge à sécher. | |
| Prêt à ranger extra Linge épais constitué de plusieurs épaisseurs, qui sèche difficilement. | |
| Prêt à ranger Linge normal compte une seule épaisseur. | |
| Prêt à repasser Linge normal compte une seule épaisseur qui doit être humide après le séchage et peut être repassé ou suspendu. | |
| Degré※±Si vous trouvez que le linge est trop humide après le séchage, vous pouze adap-ter le degré de séchage et l'augmenter de l'※ à lll※. Cela prolonge la durée du programme à une température qui reste identique.Si vous avez adapté le degré de séchage pour un objectif de séchage, le réglage resté ménorisé même après avoir étéint l'appareil. | |
| Durée+La durée de séchage des programmes de temps peut être prolongée jusqu'à maximum 3 heures par pas de 10 minutes. | |
| Fin dansAvant le démarrage du programme, vous pouze reporter jusqu'à 24 heures maximum la fin du programme.Le nombre d'heures régliées, par ex. 8h est affchéé et estdécompté jusqu'au démarrage du programme. Avres le démarrage du programme, la durée du programme est affichée.Remarque: La durée du programme est comprise dans la durée Fin dans. | |
| Antifroiss. Le tambour continue à bouger le linge après le séchage, à intervalles réguliers, afin d'éviter le froissage. Vous pouze activer ou désactiver la fonction anti-froissage automatique pendant 60 minutes (21→l) ou 120 minutes (21→l). | |
| Délicat Température réduite pour les textiles délicats, comme le polyacrylique ou l'élas-thanne, peut allonger la durée de séchage. | |

Linge
Préparation du linge
Mise en garde
Risque d'explosion/d'incendie!
Certain objets risquent de prendre feu en cours de sechage, voir même de provoquer l'incendie ou l'explosion de l'appareil.
Enlever tous les briquets ou allumettes des poches des articles de linge.
Attention!
Endommagement du tambour et des textiles
Le tambour et les textiles peuvent être endommages pendant le fonctionnement si vous laissez des objets dans les poches des textiles. Retirez tous les objets, comme les pieces en métal, des poches des textiles.
Préparez le linge comme suit :
- Nouez les ceintures en tissu, les cordons de tablier etc. ensemble ou utilisez un sac à linge.
Fermez les fermétures éclair, les crochets, les oeillets et les boutons. Boutonnez les grandes pieces de linge, comme par ex. les housses. -
Séchez toujours les très petits textiles, par ex. les chaussettes de bébé, avec de grandes pieces, par ex. des serviettes.
Utilisez un programme de temps pour secher des textiles theirs.
Lors du premier séchage, les textiles fragiles, tels que les T-shirts ou les maillots, ont souvent tendance à rétrécir. Utilisez un programme pour linge délicat. -
Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. Voiture linge risque sinon d'être chiffonné.
Certaines lessives et certains produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent des particules qui peuvent se déposer sur le capteur d'humidité. Ceci peut nuire au fonctionnement du capteur, donc au séchage obtenu.
Remarques
- Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au séche-linge, dosez la lessive et les produits utilisés conformément aux indications du fabricant.
-Nettoyezregulierementla sonede hygrométrie Page 38.
fr Linge
Tri du linge
Remarque: Chargez le linge individuellement dans l'appareil. Évitez de former des paquets de linge afin d'obtenir un bon résultat de sechage.
Attention!
Endommagement du seche-linge ou des textiles
S'il est inadapté au séche-linge, le linge peut endommager l'appareil et s'abimer lors du séchage. Triez le linge avant le séchage selon les indications de l'étiquette d'entretien :
Séchage en machine autorisé
Séchage à température normale
Sechagea bassetemperature
Ne pas secher au sèche-linge
Lorsque you triez le linge a secher,
veiliez à ce qui suit :
- Séchez uniquement du linge de même composition et type de tissu afin d'obtenir un résultat de séchage uniforme.
Lorsque vous placez dans le sechelinge des textiles fins, écais ou de plusieurs écaisseurs, ces textiles ne sèchant pas de la même manière.
Respectez la description des textiles concernant le programme de séchage.
"Tableau des programmes" à la page 24
Remarque: Si vous trouvez que le linge est encore humide après le séchage, vous pouvez selectionner un programme de temps pour un séchage supplémentaire.
Attention!
Endommagement de l'appareil ou des textiles
Ne sechaez pas les textiles suivants dans l'appareil :
Linge encrassé par des solvants, de la cire ou de laGRAisse.
Textiles non lavés.
Textiles imperméables à l'air, par ex.
linge caoutchoute.
Textiles fragiles, par ex. soie, voilages synthétiques.

Utilisation de l'appareil
Introduction du linge et allumage de l'appareil
Remarque: L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme.
Page 14
- Préparez et triez le linge.
- Tournez le sélecteur de programme pourmettre l'appareil en service.

- Ouvrez le hublot.
Vérifiez si le tambour est entièrement vide. Videz-le, le cas échéant.

- Introduisez le linge déplié dans le tambour.

- Fermez le hublot.

Attention!
Endommagement de l'appareil ou des textiles possible.
Ne coincez:aucun linge dans le hublot.

Remarque: Le tambour de l'appareil est éclairé après l'ouverture, la fermetre et le lancement du programme. L'éclairage interne du tambour s'eteint independament.
Réglage d'un programme
Remarque: Si vous avez activé la sécurité enfants, vous veez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. Page 34
- Reglez le programme souhaité

- Adaptez, si vous le souhaitez, les réglages du programme. → "Réglages du programme" à la page 26
Lancement d'un programme
Appuyez sur Départ/Rajout.
Remarque: Si vous souhaitez vous assurer que le programme ne puisse pas etre déréglé par mégarde, activez la sécurité-enfants. Page 34
Déroulement du programme
L'etat du programme est indiqué sur l'afficheur.
Remarque: Lorsque vousCHOISIszez un programme, la durée de sechage prévue pour la charge maximale s'affiche. Lors du sechage, le capteur d'humidité définit l'humidité résiduelle dans le linge. En fonction de l'humidité résiduelle, la durée du programme et l'affichage du temps restant sont adaptations automatiquement en cours de fonctionnement (excepté programme de temps).
Modification de programme ou retrait du linge
Vous pouvez-retirer etajouter du linge à tout momentpendantle séchage et modifier ouadapterlerelprogramme.
- Ouvrez le hublot ou appuyez sur Départ/Rajout pour une pause. Remarque : Lorsque la fonction CoolDown est active, le tambour continue à tourner, même lorsque l'appareil est en pause. Vous pouvez interrompre la fonction CoolDown à tout moment en ouvrant le hublot.
- Rajoutez du linge ou retirez-en.
- Si vous le souhaitez,CHOISSEZ un
autre programme ou un autre
réglage de programme. "Tableau
desprogrammes"à la page 24 "Réglages du programme"
a la page 26
Remarque:Ne modifiez pas le
programme pendant l'execution de
la fonction CoolDown. - Fermez le hublot.
- Appuyez sur Départ/Rajout.
Remarque: La durée de programme s'actualise dans l'afficheur en fonction de la charge et de l'humidité résiduelle du linge. Les valeurs affichées peuvent se modifier après un changement de programme ou de charge.
Annulation de programme
Vous pouvez interrompre le programme à tout moment, soit en ouvrant le hublot, soit en appuyant sur Départ/Rajout.
Attention!
Risque d'incendie. Le linge peut s'enflammer.
Si vous interrompez le programme,
vous doivent extraire toutes les pieces de
linge et les étatéz de telle sorte que la
chaleur puisse s'échapper.
Fin de programme
Une indication apparait:End
Retrait du linge et extinction de l'appareil
- Retirez le linge.

- Tournez le/selecteur de programme pour eteindre l'appareil.

Vidage du réservoir d'eau de condensation
Remarque: Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage. Sinon, le programme suivant risque de s'interr compromise pour cause de réservoir plein.
- Enlevez à l'horizontal le réservoir d'eau de condensation.

- Jetez l'eau de condensation.

Attention! Effets néfastes sur la santé et dommages matériels
L'eau de condensation n'est pas potable et peut contenir des peluches. L'eau de condensation polluée peut avoir des effets néfastes sur la santé et occasionner des dommages matériels. Ne la buvez pas et ne la réutilisez pas.
fr Utilisation de l'appareil
- Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Retrait des peluches
Remarque: Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtré à peluches. Un filtré à peluches bouché ou encrassé réduit le début d'air et l'appareil ne peut pas atteindre sa pleine capacité. Les filtres à peluches encrassés augmentent la consommation d'énergie et augmentent la durée de séchage.
Nettoyez le filtré à peluches après chaque séchage :
- Ouvrez le hublot et retirez toutes les peluches.
- Retirez le filtré à peluches en deux parties.

- Retirez les peluches du recipient du filtré à peluches. Veillez à ce qu'aucune peluche ne tombe dans la buse ouverte.

- Séparez les deux parties du filtré à peluches.

- Ouvrez les deux filtres.

- Retirez toutes les peluches des deux filtres.

- Éliminez les peluches en les rçant sous l'eau chaude courante.

- Sechez les filtres à peluches, remettez-les en place l'un dans l'autre.

Attention!
Dommage matériel/dommage à l'appareil
L'appareil risque d'être endommagé si vous utilisez celui-ci sans système de récepération des peluches (filtre, crible à peluches selon les specifications de l'appareil) ou si ce système est incomplet ou défectueux.
N'utilisez pas l'appareil sans crible à peluches, ni avec un crible incomplet ou défectueux.

Réglages de l'appareil
Vous pouvez adapter ou activer/ désactiver directement les réglages de l'appareil.
Sécurité enfants
Vous pouvez activer ou désactiver la sécurité-enfants de l'appareil. Si vous activez la sécurité enfants, vous empêchez une manipulation involontaire du bandeau de commande.
Activez ou désactivez le réglage de l'appareil comme suit :
Appuyez simultanément sur Durée+ et Fin dans pendant env. 3 secondes.
est affiché/masqué à l'écran.
La sécurité enfants est activée ou désactivée.
Remarques
- Vous pouvez activer à tout moment la sécurité enfants après chaque mise en route de l'appareil.
La sécurité enfants reste activeme après avoir eteint l'appareil. Pour pouvoir utiliser le bandeau decommande après la mise en route de l'appareil, vousdezestdactiverla sécurité enfants.
Signal d'indication
Vous pouvez activer ou désactiver le signal d'indication à la fin du programme. Si vous activez ce réglage, un signal sonore retentit à la fin du programme.
Activez ou désactivez le réglage de l'appareil comme suit :
Appuyez sur Signal.
est affché/masqué à l'écran.
Le signal d'indication à la fin du programme est activé/désactivé.
Remarque: Si,aucun signal ne retentit à la fin du programme alors que le signal d'indication est activé, vous pouvez adapter le réglage de l'appareil. Page 35
Adapter les réglages de l'ordinateil
Vous pouvez appeler et adapter les réglages de l'appareil suivants :
Volume sonore des signaux d'indication (par ex. à la fin du programme)
Volume sonore des signaux de commande
Vitesse d'essorage à laquelle vous binge a été essoré avant le séchage
Appelez et adaptez les réglages de l'appareil comme suit :
- Reglez le programme sur la position 1.

- Maintenez Départ/Rajout enforcé et simultanément :
- Reglez le programme sur la position 2.

4. Relâchez la touche Départ/Rajout.
Vous pouvez à présent adapter les réglages de l'ordinateil.
Adapter le volume des signaux sonores
Vous pouvez adapter le volume sonore du signal d'indication à la fin du programme.
Activez le réglage de l'appareil comme suit :
- Reglez le programme sur la position 3.

L'écran indique la valeur de réglage actuelle.
- Appuyez sur Durée+ ou Fin dans jusqu'à ce que la valeur de réglage souhaitée apparaisse.
Valeurs de réglage :
0 désactivement
1faible
2 moyenne
3 elevée
4 très élevé
- Adaptez d'autres réglages de l'appareil ou mémorisez les réglages et quitterz.
Adapter le volume sonore des signaux de commande
Vous pouvez adapter le volume sonore des touches pour utiliser l'appareil.
Activez le réglage de l'appareil comme suit :
- Reglez le programme sur la position 4.

L'écran indique la valeur de réglage actuelle.
- Appuyez sur Durée+ ou Fin dans jusqu'à ce que la valeur de réglage souhaïée apparaisse.
Valeurs de réglage :
0 désactivement
1faible
2 moyenne
3 elevée
4 très élevé
- Adaptez d'autres réglages de l'appareil ou memorisez les réglages et quitterz.
fr Réglages de l'appareil
Adapter la vitesse d'essorage
Si vous avez essoré le linge avant le séchage, vous pouvez régler cette vitesse d'essorage sur l'appareil. La durée de séchage est étendue ou raccourcie selon la vitesse d'essorage régée.
Remarque: La vitesse d'essorage réglée ne modifie pas la durée de sechage du programme de temps.
Activez le réglage de l'appareil comme suit :
- Reglez le programme sur la position 2.

L'écran indique la valeur de réglage actuelle.
2. Appuyez sur Durée+ ou Fin dans jusqu'à ce que la valeur de réglage souhaïée apparaissé.
Valeurs de réglage :
600 ⑤ faible
↓
1800 ⑥ élevée
- Adaptez d'autres réglages de l'appareil ou mémorisez les réglages et quittez.
Mémoriser et quitter les réglages de l'appareil
Mémorisez et quittez les réglages de l'appareil comme suit :
- Tournez le/selecteur de programme pour eteindre l'appareil.

- Patientez 5 secondes.
Remarque: Les réglages restent mémorisés même après la mise hors tension de l'appareil.

Nettoyage et entretien
Nettoyage de l'appareil

Mise en garde
Danger de mort!
Cet apparéil fonctionne à l'électricité. Il existe un danger d'électrocution si vous entrez en contact avec des composants se trouvant sous tension. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :
- Mettez l'appareil hors tension.
Débranchez l'appareil du secteur (retirez la prise). - Ne tenez jamais la prise de courant les mains mouillées.
Pour-retirer la fiche secteur de la prise de courant, tenez toujours la fiche elle-même et jamais le cable principal, sinon vous risquez d'endommager ce dernier.
N'entreprenez pas de modifications techniques sur l'appareil ou ses équipements. - Les réparations et autres travaux sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par notre service après-venture ou par un électricien. Ceci s'applique également pour le remplacement du cable principal (si nécessaire).
Des cables principales de rechange peuvent être commandés auprès de notre service après-venture.

Mise en garde
Risque d'empoisonnement!
Des fumées toxiques peuvent être refoullées par des agents de nettoyage qui contiennent des solvants, par ex. du solvant de nettoyage.
N'utilisez aucun agent de nettoyage contenant des solvants.
Mise en garde
Risque de chic electrique/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
La pénétration d'humidité dans l'appareil peut provoquer un court-circuit.
N'utilisez pas d'appareil à pression ni d'appareil à vapeur, de tuyau, ni de pistonlet pulverisateur pour nettoyer votre apparéil.
Attention!
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des agents de nettoyage et des agents de prétraitement du linge (par ex. produit éliminant les taches, sprays de prélavage, etc.) risquent de causeurs des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :
- Évitez que ces agents n'entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.
N'utilisez rien d'autre que de l'eau et un chiffon doux et humide pour nettoyer l'appareil. - Eliminez toute lessive, spray et autres résidus immédiatement.
fr Nettoyage et entretien
Nettoyage du capteur d'humidité
Remarque: Le capteur d'humidité mesure le degré d'humidité du linge. Àpres une longue durée d'utilisation, des résidus de calcaire ou de lessive et de produit peuvent se déposer. Ces dépôts doivent être rétirés régulierement, sinon le résultat de séchage peut être alteré.
- Ouvrez le hublot.

- Nettoyez le capteur d'humidité avec une éponge rugueuse.

Attention! Le capteur d'humidité peut être endommagé.
Le capteur d'humidité est composé d'acier inoxydable. Ne nettoyez pas le capteur avec des produits abrasifs ni avec de la laine de verre.
Nettoyer l'unité
Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont rassemblés dans l'unité. Nettoyez l'unité de l'appareil lorsque l'indication suivante apparait :
Vous pouvez également nettoyer l'unité de l'appareil lorsque l'indication n'apparait pas, par ex. en cas d'encrassement visible.
Mise en garde Risque de blessures !
Vous risque de vous couper les mains sur les lamelles acerées de l'échangeur thermique. N'effleurez pas les lamelles de l'échangeur thermique avec les mains.
Remarque: Laissez refroidir l'appareil environ 30 minutes après son utilisation avant deCOMMencer a le nettoyer.
Nettoyez l'unité comme suit :
1.Nettoyez le filtrapeLuches. Page 32
- Ouvrez la trappe d'entretien au niveau de la poignée.

- Déverrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique.

- Retirez le couvercle de l'échangeur thermique sur la poignée.

- Retirez le matelas filtrant avec précaution du couvercle de l'échangeur thermique.

Remarque: Veilles à ne pas endommager le matelas filtrant.
- Nettoyez le couvercle de l'échangeur thermique à l'aide d'une Brosse douce.
Remarque: Veillez à ce qu'aucune impureté ne subsiste dans le joint.
- Rincez le matelas filtrant à l'eau courante et faites en sorting l'eau à la main.

Remarques
- En cas de fort encrassement, vous pouvez nettoyer le matelas filtrant avec précaution avec un aspirateur.
-
Utilisez exclusivement de l'eau claire etaucun détergent pour nettoyer le matelas.
-
Insérez le matelas filtrat avec précaution sur les supports du couvercle de l'échangeur thermique.

Remarques
- Veillez à insérer le matelas filtrant propre et sec comme illustré dans les supports.
- Le matelas filtrant ne doit pas etre deformé, endommagé ni place à l'envers.
- Vous pouvez commander un nouveau matelas filtrant sous la reférence de piece de rechange :12022801 auprès du service après-venture. Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuité ci-joint du service après-venture.
fr Nettoyage et entretien
- Executez les étapes suivantes en cas d'encrassement visible (en option):
a) Soulevez légèrement la patte centrale de l'insert.

b) Enlevez l'insert à l'horizontal.

c) Rincez l'insert à l'eau courante puis séchez-le.

d) Nettoyez l'ouverture de l'appareil avec un chiffon doux et humide.

Remarque: Veiliez à ne pas endommager l'échangeur thermique exposé.
e) Nettoyez les lamelles de l'échangeur thermique avec précaution avec un aspirateur et une Brosse interchangeable.

Remarque: Veillez à nettoyer les lamelles de l'échangeur thermique du haut vers le bas, et à ne pas les plier ni les endommager.
f) Insérez l'insert à l'horizontal jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

- Insérez le couvercle de l'échangeur thermique à la poignée.

Remarque: Yous pouvez uniquely inserer le couvercle de I'exchangeur thermique lorsque I'insert se trouve dans l'appareil.
11.Verrouillez le levier du couvercle de I'echangeur thermique.

12.Fermez la trappe d'entretien.

Vous avez nettoyé l'unité de l'appareil.

Aide pour l'appareil
| Dérangements Cause/solution | |
| L'appareil ne démarre pas Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. | |
| Floissage. ■ Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné pour un type de textile. Vous trouvez toutes les informations nécess-saires dans le tableau des programmes.→ Page 24■ Retirez le linge du tambour directement après le séchage. Si vous le laissez dans le tambour, il risque de se froisser. | |
| De l'eau s'écoule. | ■ L'appareil est peut-être incliné. Nivelez l'appareil.■ Assurez-vous que dans l'unité :- le couvercle de l'échangeur thermique est correctement ver-rouillé.- le joint du couvercle de l'échangeur thermique n'est pas pollué.→ Page 38■ Si le tuyau d'évacuation* en option est installé, assurez-vous qu'il est correctement raccordé. |
| L'appareil est en pause, mais le tambour tourne. | L'appareil a détesté une température elevée et a démarré le processus CoolDown. La régulation de la température peut prendre jusqu'à 10 minutes. Vous pouvez interrompre le processus CoolDown à tout moment en ouvrant le hublot. |
| Le programme ne démarre pas Assurez-vous que :■ le hublot est fermé,■ 3 sec. (Sécurité enfants 3 sec.) est désactivée■ vous avez appuyé sur Départ/RajoutRemarque: Si un report du programme est réglé via Fin dans, le pro-gramme démarre ultérieurement. | |
| La durée du programme affi-chée change en cours de séchage. | Il ne s'agit pas d'un défaut. Le capteur d'humidité détermine l'humidité résiduelle du linge et adapte la durée du programme (en dehors des pro-grammes de temps). |
| Le linge n'est pas correctement séché ou est encore trop humide. | Le linge chaud parait plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. Cela prolonge la durée de séchage à une température qui reste idén-tique. Sélectionnez un programme de temps pour un séchage supplémentaire du linge encore humide. Sélectionnez un programme de temps pour une charge de linge plus faible. Ne dépassez pas la quantité maximale de linge d'un programme.→ Page 24 Nettoyez le capteur d'humidité du tambour. Une fine couche de cal-caire ou de résidus de dessive et de produit d'entretien peut se dép-ser sur le capteur et l'empêcher de bien fonctionner.→ Page 38 Le séchage a été interrompu à cause d'une coupure de courant, d'un réservoir d'eau de condensation plein ou en raison du dépassement de la durée de séchage maximale. Remarque: Veuillez également prendre connaissance des conseils re-latifs au linge.→ Page 27 |
| L'humidité de la piece aug-mente. | Veilles à ce que l'aération de la piece soit suffisante. |
| Bruits inhabituels lors du séchage. | Lors du séchage, des odeurs liées à l'utilisation de l'appareil surgissant via la pompe et le compresseur. Celles-ci n'indiquent pas de dysfonction-nement de l'appareil. |
| L'appareil a l'air froid malgré le séchage. | Il ne s'agit pas d'un défaut. L'appareil équipé d'une pompe à chaleur séché de manière efficace à basses températures. |
| Le programme de séchage est interrompu. | Si le programme de séchage est interrompu en raison d'une coupure de courant, redémarrez le programme ou retirez le linge et étendez-le. |
| La durée de séchage est trop longue. | L'appareil peut être pollué par des peluches. Cela augmente la durée de séchage. - Retirez les peluches.→ Page 32 - Nettoyez l'unité.→ Page 38 L'échangeur thermique peut être pollué par des peluches. En cas d'encrassement visible nettoyez l'échangeur thermique avec précau-tion avec un aspirateur.→ Page 38 Une entrée d'air obstruée ou non librement accessible sur l'appareil peut augmenter la durée de séchage. Dégagez l'entrée d'air. Si la température ambiente est inférieure à 15°C et supérieure à 30 C, la durée de séchage peut s'allonger. Une circulation de l'air insuffisante dans la piece peut prolonger la durée de séchage. Aéréz suffisamment la piece. |
| * selon l'équipment de l'appareil ou l'accossoire disponible | |
Remarque: Si vous ne parvenez pas à remédier à la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuilles contacter le service après-venture. Page 47

Transport de l'appareil
Mise en garde
Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
Si vous saississez l'appareil par des parties saillantes quelconques (par ex. le hublot de l'appareil) en vue de le soulever ou de le déplacer, ces parties risquent de se briser et de vous blesser. Ne saississez pas l'appareil par ses parties saillantes pour le déplacer.
Mise en garde
Risque de blessure!
Cet apparéil est très lourd. Vous risquez de vous blesser en le soulevant. Ne soulevez pas l' apparéil vous même.
L'appareil presente des arêtes vives sur lesquelles vous risquez de vous couper les mains. Ne saisissez pas l'appareil par ses arêtes vives. Portez des gants de protection pour le soulever.
Préparez l'appareil pour le transport comme suit :
- Enlevez à l'horizontal le réservoir d'eau de condensation et videz-le.

- Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

- Allumez l'appareil.
- Reglez un programme de votrechoix.
- Appuyez sur Départ/Rajout.
- Patientez 5 minutes.
L'eau de condensation est pompée. - Videz de nouveau le réservoir d'eau de condensation.
- Mettez l'appareil hors tension.
- Debranche la prise de l'appareil du secteur.
L'appareil est maintainant prét pour le transport.
Attention!
Appareil endommagé et dommages matériels
Il reste toujours un peu d'eau dans l'appareil malgré la vidange. L'eau résiduelle risque de couler et de provoquer des dommages.
Par conséquent, transportez l'appareil debout.

Valeurs de consommation
Tableau des valeurs de consommation
| Programme | Vitesse à laquelle lelnge a été essoré(en tr/min) | Durée** (en min.) | Consommation d'énergie** (en kWh) |
| Coton 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg | |||
| Prêt à ranger * 1400 177 111 1,62 1,00 | |||
| 1000 200 125 1,86 1,13 | |||
| 800 223 139 2,10 1,26 | |||
| Prêt à repasser * 1400 135 78 1,22 0,70 | |||
| 1000 158 92 1,46 0,83 | |||
| 800 | 181 106 1,70 0,96 | ||
| Synthétiques | 3,5 kg | 3,5 kg | |
| Prêt à ranger * | 800 | 67 | 0,57 |
| 600 | 78 | 0,67 | |
| * Réglage de programme pour des essais selon la norme EN61121 en vigueur.Les valeurs peuvent différer des valeurs individues en fonction du type de textile, de la composition dulnge à secher, de l'humidité résiduelle du textile, du degré de séchage régle, de la charge, des condi-tions environnantes, ainsi que lors de l'activation de fonctions supplémentaires. | |||
Programme le plus efficace pour les textiles en coton
Le programme coton standard suivant (signale par ) convient pour secher du linge en coton normalement humide et est le plus efficace vis-à-vis de la consommation d'énergie pour secher du linge humide.
| Programme standard pour du coton conformément au règlement CE 932/2012 actuel | |||
| Programme + degré de séchageyoulu | Charge(en kg) | Consommationd'énergie(en kWh) | Durée du programme(en min.) |
| Coton + Pré à ranger | 8/4 | 1,86/1,13 | 200/125 |
| Réglage du programme pour des essais et le label énergétique, conformément à la directive2010/30/CE. | |||

Données techniques
Dimensions :
850 × 600 × 640 ~mm
(hauteur x largeur x profondeur)
Poids :
56 kg (selon le modele)
Raccordement au secteur :
Tension du secteur 220 - 240 V, 50Hz
Intensité nominale 10 A
Puissance nominale 600 W
Charge de linge maximale :
8 kg
Puisance absorbée hors service :
0,10 W
Puisssance absorbée en mode veille :
0,75 W
Éclairage interieur du tambour*
Température ambiente :
5-35°C

Mise au rebut


Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le respect de l'environnement.
Cet apparéil est labellisé conformément à la directive française 2012/19/CE sur les apparéils ELECTriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipement - WEEE).
Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage des apparèils usages.
Attention!
Risque d'incendie/risque d'intoxication/dommage matériel et endommagement de l'appareil
L'appareil contient un fluide réfrigérant respectueux de l'environnement, mais inexplimable R290. Une mise au rebut incorrecte pourrait provoquer un incendie ou des empoisonnements. Mettez l'appareil au rebut de manière correcte et n'endommagez pas les tuyaux du circuit réfrigérant.

Service après-vente
Si vous ne parvenez pas à remédier à la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après-venture. Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de couverture
Nous trouverons toujours une solution adaptée, également afin d'eviter des déplacements inutiles d'un technicien.
Veuillez indiquer au service après-vente le numero de série (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD) de l'appareil.
E-Nr. FD
E-Nr.Numero de série FDNumero de fabrication
Vous trouverez ces indications aux endroits suivants *selon le modele :
à l'intérieur du hublot/de la trappe de service ouverte et au dos de l'appareil.
Faites confiance aux compétences du fabricant.
Adressez-vous à nous. Vous vous assurez ainsi que les réparations seront réalisées par des techniciens du SAV formés à cet effet et avec des pieces de rechange d'origine.
Conseils et réparations
FR0140101200
B070222142
CH 0848 840 040
Vous trouvrez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739Munchen
GERMANY
Fabrique par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d'utilisation de la marque Siemens AG