FOCAL Flax Evo P 25 FSE - Caisson de basses

Flax Evo P 25 FSE - Caisson de basses FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flax Evo P 25 FSE FOCAL au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FOCAL Flax Evo P 25 FSE - page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FOCAL

Modèle : Flax Evo P 25 FSE

Catégorie : Caisson de basses

Caractéristiques techniques Caisson de basses FOCAL Flax Evo P 25 FSE, haut-parleur de 25 cm, puissance RMS 300 W, impédance 8 Ohms, réponse en fréquence 30 Hz - 150 Hz.
Utilisation Conçu pour une utilisation dans des systèmes audio haute-fidélité, idéal pour les mélomanes et les audiophiles.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles. En cas de problème, consulter un professionnel pour la réparation.
Sécurité Ne pas exposer le caisson à l'humidité. Utiliser uniquement avec un amplificateur compatible pour éviter d'endommager l'équipement.
Informations générales Poids : 15 kg, dimensions : 40 x 40 x 40 cm, garantie de 2 ans, produit fabriqué en France.

FOIRE AUX QUESTIONS - Flax Evo P 25 FSE FOCAL

Comment connecter le FOCAL Flax Evo P 25 FSE à mon amplificateur ?
Utilisez des câbles RCA pour connecter la sortie de votre amplificateur à l'entrée du caisson de basses. Assurez-vous que le caisson est éteint avant de faire les connexions.
Pourquoi mon caisson de basses ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le caisson est bien alimenté et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que les câbles sont correctement branchés et que votre source audio fonctionne.
Comment régler la fréquence de coupure sur le FOCAL Flax Evo P 25 FSE ?
Utilisez le réglage de fréquence de coupure à l'arrière du caisson pour ajuster la fréquence à laquelle le caisson reproduit les basses. Commencez à environ 80 Hz et ajustez selon vos préférences.
Le caisson de basses vibre-t-il trop ?
Assurez-vous que le caisson est placé sur une surface stable et qu'il n'y a pas d'objets à proximité qui pourraient vibrer. Vous pouvez également ajuster le niveau de volume ou la fréquence de coupure.
Puis-je utiliser le FOCAL Flax Evo P 25 FSE avec un système home cinéma ?
Oui, le FOCAL Flax Evo P 25 FSE est conçu pour être utilisé avec des systèmes home cinéma. Connectez-le à votre amplificateur AV pour améliorer les basses de vos films et musiques.
Comment savoir si le caisson de basses fonctionne correctement ?
Testez le caisson en jouant un morceau de musique avec des basses profondes. Si le caisson fonctionne correctement, vous devriez entendre des basses puissantes sans distorsion.
Que faire si le caisson émet un bruit de grésillement ?
Vérifiez vos connexions et assurez-vous qu'aucun câble n'est endommagé. Essayez de déplacer le caisson pour éloigner les interférences électromagnétiques et assurez-vous que le volume n'est pas trop élevé.
Le caisson de basses est-il compatible avec tous les types de musique ?
Oui, le FOCAL Flax Evo P 25 FSE est conçu pour reproduire une large gamme de fréquences, ce qui le rend compatible avec tous les types de musique, des basses profondes du hip-hop aux nuances délicates de la musique classique.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flax Evo P 25 FSE - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flax Evo P 25 FSE de la marque FOCAL.

MODE D'EMPLOI Flax Evo P 25 FSE FOCAL

FLAX EVO Manuel d’utilisation / User manual P 20 FE Volume (L) Fréquence Frequency F-3 (Hz) ø évent ø port Longueur évent Port length 10L

P 25 FE Volume (L) Fréquence Frequency F-3 (Hz) ø évent ø port Longueur évent Port length 25L

Subwoofer 8" (200mm) 10" (250mm) Cone Flax® Flax® Voice coil diameter 1 1/2 " (38mm) 1 1/2 " (38mm) Surround Rubber Rubber Max. power 400W 560W Nom. power 200W RMS 280W RMS Sensitivity (2.83V/1m) 86dB 87dB Impedance 4Ω 4Ω10 FLAX EVO Caractéristiques / Specifications P 30 FSE Subwoofer 300 mm Moteur Ferrite Membrane Flax® Suspension Caoutchouc Puissance max. 600 W Puissance nom. 300 W RMS Sensibilité (2,83 V/1 m) 89 dB P 30 FSE Subwoofer 12" (300mm) Magnet Ferrite Cone Flax® Suspension Rubber Max. power 600W Nom. power 300W RMS Sensitivity (2.83V/1m) 89dBINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Français Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le manuel d’utilisation et relatives à la manipulation, mise en œuvre et à l’entretien de l’appareil.

3. Tenir compte de toutes les mises en

4. Suivre toutes les instructions.

5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité

6. Après avoir déballé le produit, veiller

à ne pas laisser l’emballage à portée des enfants. Il présente un risque de suocation.

7. Ne jamais utiliser des produits

chimiques ou détergents abrasifs pour nettoyer l'appareil. Nettoyer uniquement avec un chion sec.

8. Ne pas installer ou entreposer l'appa-

reil dans le compartiment moteur ou à proximité d'une source de chaleur

9. Si le produit est installé dans le core

d’un véhicule, s’assurer de l’étanchéité totale du core.

10. L'appareil ne doit pas être exposé à

une température supérieure à 55°C.

11. Veiller à conserver un espace de 2 cm

autour de l'appareil afin de permettre les échanges calorifiques.

12. Si le produit dégage de la fumée ou

une odeur inhabituelle, couper immédia- tement l’alimentation électrique (couper le contact et retirer la clé) et cesser de l’utiliser. Contacter votre revendeur dès que possible.

13. N'activer aucune fonction susceptible

de détourner votre attention lors de la conduite du véhicule. Les fonctions ou réglages qui requièrent une attention prolongée ne doivent être exploités qu'à l'arrêt complet du véhicule. Il y a un risque d’accident.

14. Ne pas écouter les enceintes à un ni-

veau sonore élevé de manière à pouvoir entendre les bruits extérieurs lors de la conduite du véhicule.

15. Utiliser uniquement les accessoires

recommandés par le fabricant.

16. Si des cordons ou faisceaux sont

fournis, les utiliser de façon adéquate comme mentionné dans la notice sans les remplacer, ni les modifier.

17. Si le kit ou faisceau comprend un

fusible, ce dernier ne doit être remplacé que par un fusible de même calibre.

18. Ne pas tenter de réparer cet appareil

par vos propres moyens. L'ouverture de cet appareil peut s'avérer dangereuse. Pour toute intervention sur l'appareil, s'adresser à un personnel qualifié.

19. Toute tâche de maintenance doit être

réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l'appareil tel que la déterioration du câble ou de la fiche d'alimentation, le déversement de liquide ou l'insertion d'objets à l'intérieur de l'appareil, l'exposition à la pluie ou à l'humidité, le mauvais fonctionnement ou la chute de l'appareil.

20. Lorsque le remplacement de com-

posants est nécessaire, n'utiliser que les composants spécifiés par le fabricant ou présentant des caractéristiques identiques à l'exemplaire d'origine. Des composants non-conformes peuvent provoquer incendies, chocs électriques ou autres risques.

21. Après toute intervention ou réparation

sur l'appareil, procéder à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité.

22. Si un caisson de basses est installé

dans le véhicule, il est primordial de le sécuriser en le fixant fermement. Nous recommandons de fixer le caisson au plancher ou au châssis du véhicule par sécurité. S’il n’est pas fixé correctement, il pourrait être un projectile en cas d’accident. C’est d’autant plus important si le caisson est installé dans une voiture à hayon, un break, un véhicule utilitaire ou un van.

23. Certains utilisateurs ne disposent pas

d’une autonomie susante pour utiliser seuls le produit sans danger. En particu- lier, les enfants âgés de moins de 14 ans et les personnes présentant certaines déficiences doivent être impérativement surveillés et accompagnés lors de l’utili- sation de l’appareil.

24. Afin d’éviter des dommages auditifs

éventuels, ne pas écouter les enceintes à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. L’écoute d’enceintes à un niveau sonore excessif peut endomma- ger l’oreille de l’utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d’oreille, acouphènes, hyperacousie). L’exposition de l'appareil auditif à un niveau supérieur à 85 dB SPL LAeq pendant plusieurs heures peut endommager l’ouïe irréver- siblement. Les modalités d'installation et de fixation des enceintes sur quelque surface qu’elle soit (support, ancrage au sol, etc…) répondent à des conditions et normes d‘installation, d’aménagement, de sécurité et de câblage en vigueur applicables aux surfaces et/ou supports concernés. De plus, les produits peuvent vibrer et endommager les supports sur lesquels ils sont fixés. C'est la raison pour laquelle l'opération d'installation doit être eectuée par un professionnel qualifié, connaissant les normes d'installation et de sécurité. Focal ne fournit aucune garantie de destination à un support ou une installation donnée, la mise en œuvre de l'installation des enceintes relevant du seul client. Focal ne saurait donc être tenue responsable à quelque titre que ce soit en cas d’incident, accident et/ou toute autre conséquence ou dommage de quelque nature qu'il soit lié à l'installation des enceintes. L’usage d’un caisson Bass-reflex avec les subwoofers P 20 FSE, P 25 FSE et P 30 FSE n’est pas recommandé.12

FLAX EVO Manuel d’utilisation Dans un but d'amélioration ou pour tenir compte d’évolutions légales, ou réglementaires, FOCAL JMLab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Le cas échéant, les images présentées sont uniquement destinées à illustrer la notice, et peuvent présenter des nuances par rapport au produit vendu. Vous venez d’acquérir un produit Focal et nous vous en remercions. Bienvenue dans notre univers, celui de la Haute- Fidélité. Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit et de partager avec nous notre passion du son, de la musique. Ces haut-parleurs de haute technicité intègrent les perfectionnements Focal en matière de conception de haut-parleurs pour l’obtention d’un son puissant et de très haute qualité. Afin de tirer le meilleur de votre système et d’exploiter toutes leurs performances, nous vous conseillons de lire ce livret, puis de le conserver avec précaution pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Tout problème dû au non-respect des règles d’utilisation peut entraîner l’invalidation de la garantie. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons de faire effectuer l'installation par un professionnel. Contenu de l'emballage (page 3) Avant tout, vérifiez l'espace disponible pour l'encastrement des haut-parleurs (se reporter aux plans sur l'emballage) puis procédez aux découpes. Dans le cas d'un montage en emplacement d'origine, vérifiez qu'il y ait un espace suffisant entre le haut-parleur et la grille de protection.

  • Tenir les haut-parleurs à l'écart des copeaux métalliques et des poussières.
  • Procéder à un nettoyage soigneux avant de monter les haut-parleurs. Les performances des subwoofers P 20 FE, P 25 FE, P20FSE, P 25 FSE et P 30 FSE permettent d’atteindre des niveaux sonores élevés. Nous vous rappelons que l’écoute prolongée de musique au-delà de 85 dB SPL peut détériorer durablement vos capacités auditives. Il est donc conseillé de régler le niveau de votre équipement en conséquence. Câblage avant l’installation Vous ne pourrez envisager le montage de votre subwoofer qu’après branchement à l’aide des emplacements dédiés se trouvant sur le produit (fig. 1). Installation Veillez à utiliser les vis fournis pour la fixation du subwoofer afin de ne pas endommager votre caisson voire les garnitures de votre véhicule ou d’autres de ses composants (fig. 2). Positionnement des produits Les haut-parleurs de la gamme ont été étudiées pour restituer le plus fidèlement possible les graves de vos musiques. Il convient néanmoins d’observer quelques règles simples pour optimiser leurs performances, garantir un bon équilibre tonal et une image sonore réaliste. Veillez à ce que le woofer soit placé dans un caisson adapté (fig. 7, 8, 9). Assurez-vous qu’aucun objet ne traverse la grille de protection, cela pourrait endommager votre subwoofer Flax Evo.

PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES

Entretien L’entretien des haut-parleurs Flax Evo se limite à un dépoussiérage à l’aide d’un chiffon sec. Si la grille de protection est tâchée, nous vous recommandons simplement l’utilisation d’un chiffon humide. Ne jamais utiliser de solvants, détergents, alcools ou produits corrosifs, grattoirs ou ustensiles récurants pour nettoyer la surface des haut-parleurs. Période de rodage Les haut-parleurs utilisés sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités. Cette période de rodage varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner vos haut-parleurs une vingtaine d’heures à niveau moyen. Une fois les caractéristiques des haut-parleurs totalement stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de vos produits de la ligne Flax Evo. Pour faciliter la garantie Focal-JMlab, il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie13

FLAX EVO Manuel d’utilisation Conditions de garantie En cas de problème, s’adresser à votre revendeur Focal. La garantie légale des vices cachés pour la France est de deux ans à compter de la découverte du vice. La garantie légale de conformité pour la France sur tout matériel neuf Focal est de deux ans à partir de la date d’achat. En cas de non-conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d’origine ou dans un emballage équivalent de nature à assurer sa parfaite protection durant le transport, au revendeur qui analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie et que les conditions de déclenchement de la garantie sont réunies, le matériel sera réparé ou remplacé selon les conditions applicables en matière de garantie légale à la date d’achat de l’appareil. Dans le cas contraire, un devis de réparation sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brulées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées ou mises en œuvre localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, conformément aux lois en vigueur sur le territoire concerné.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! English Warning symbol. This symbol is designed to warn the user of the presence of important instructions mentioned in the user manual and relating to the handling, operation and maintenance of the device. 1 . Read these instructions.

Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique qu’au sein de l’UE, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Afin d’éviter tout risque pour l’environnement ou la santé humaine, le recycler de manière responsable pour encoura- ger la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte disponibles ou contacter le revendeur auprès duquel vous avez acquis le produit. Ils pourront recycler le produit en toute sécurité.