AMANA AWO6313SFB - Four

AWO6313SFB - Four AMANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWO6313SFB AMANA au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AMANA AWO6313SFB - page 16
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité Non spécifiée
Dimensions (L x P x H) Non spécifiées
Poids Non spécifié
Type de cuisson Convection
Température maximale Non spécifiée
Fonctions spéciales Non spécifiées
Consommation énergétique Non spécifiée
Matériaux Acier inoxydable
Entretien Nettoyage facile, possibilité de nettoyage à la vapeur
Sécurité Fonction d'arrêt automatique, porte froide
Accessoires inclus Grilles, plat de cuisson
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Installation par un professionnel recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - AWO6313SFB AMANA

Comment préchauffer le four AMANA AWO6313SFB ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température à la température souhaitée et appuyez sur le bouton de préchauffage. Le témoin de préchauffage s'allumera jusqu'à ce que la température soit atteinte.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Vérifiez également que la température est correctement réglée et que le mode de cuisson est activé.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface. Pour un nettoyage automatique, sélectionnez la fonction auto-nettoyage selon le manuel d'utilisation.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas ?
Cela peut être dû à une ampoule grillée. Remplacez l'ampoule en suivant les instructions du manuel. Assurez-vous également que le four est sous tension.
Comment utiliser la fonction de minuterie du four ?
Réglez la minuterie en tournant le bouton de la minuterie à la durée souhaitée. La minuterie émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four fait un bruit étrange, que faire ?
Cela peut être normal en fonction des cycles de cuisson. Si le bruit persiste ou semble anormal, contactez le service après-vente pour une vérification.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de température pour sélectionner la température désirée. Assurez-vous que le four est en mode de cuisson avant de régler la température.
Est-ce que le four AMANA AWO6313SFB a une fonction de cuisson rapide ?
Oui, ce modèle dispose d'une fonction de cuisson rapide. Consultez le manuel pour savoir comment l'activer et l'utiliser.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du four ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel d'AMANA dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Le four a une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, une odeur légère peut se produire lors de la première utilisation en raison de résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.

Questions des utilisateurs sur AWO6313SFB AMANA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWO6313SFB - AMANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWO6313SFB de la marque AMANA.

MODE D'EMPLOI AWO6313SFB AMANA

MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer le four sur www.amanacanada.ca.

Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ces derniers peuvent se trouver sous le panneau de commande.

Numéro de modèle

Numéro de série

Table des matières

Commandes électroniques du four ....20

Mode Sabbat....21

Papier d'aluminium 21

Positionnement des grilles et

des ustensiles de cuisson au four ....22

Évent du four....22

Cuisson au four et rôtissage....23

Cuisson au gril....23

Maintien au chaud....23

Favoris....24

Cuisson et maintien au chaud 24

Durée de cuisson....25

ENTRETIEN DU FOUR....26

Programme d'autonettoyage....26

Nettoyage général....27

Lampes du four....27

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES....28

ACCESSOIRES....29

GARANTIE....30

SÉCURITÉ DU FOUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

AMANA AWO6313SFB - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou

"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

! DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l'utilisation du four, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

■ Installation appropriée – S'assurer que le four est convenablement installé et relié à la terre par un technicien qualifié.
■ Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer une pièce.
- Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où le four est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.
- Porter des vêtements appropriés – Les vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation du four.
■ Entretien par l'utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce du four si ce n'est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d'entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
■ Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse.
- Utiliser seulement des mitaines sèches de four – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais.
■ Exercer une grande prudence lors de l'ouverture de la porte. Laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant d'enlever ou de remplacer un plat.
■ Ne pas faire chauffer des contenants fermés – L'accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures.

■ Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.
- Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à l'endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas laisser des mitaines de four toucher l'élément chauffant dans le four.
■ Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four.
■ NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures de four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir. D'autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l'évent du four et la surface près de ces ouvertures, les portes du four et les hublots des portes du four.

Fours autonettoyants :

  • Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est essentiel pour l'étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint.
  • Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four quel qu'en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines.
    ■ Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.
    ■ Avant d'exécuter le programme d'autonettoyage du four, enlever la lèchefrite et sa grille et les autres ustensiles.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiencies de naissance.

GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES

Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Consulter ce manuel ou la section d'aide à la clientèle sur www.amanacanada.ca pour des instructions plus détaillées. Pour obtenir plus d'information sur une caractéristique ou sur les étapes pour utiliser les caractéristiques mentionnées, consulter la section titre de la caractéristique.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

AMANA AWO6313SFB - AVERTISSEMENT - 1

AMANA AWO6313SFB - AVERTISSEMENT - 2

AMANA AWO6313SFB - AVERTISSEMENT - 3

AMANA AWO6313SFB - AVERTISSEMENT - 4

Touche Caractéristique Instructions
CLOCK (horloge) HorlogeCette horloge peut utiliser un programme de 12 ou 24 heures. Voir la section “Commandes électroniques du four”.1. Appuyer sur CLOCK (horloge) jusqu’à afficher “Clock” (horloge).2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l’heure du jour.3. Appuyer sur START (mise en marche).
LIGHT(lampe du four)Lampe de la cavité du fourAlors que la(les) porte(s) du four sont fermées, appuyer sur LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre la(les) lampe(s). La(Les) lampe(s) du four s’allument à l’ouverture de la porte.
TIMER ON•OFF(marche•arrêt de la minuterie)Minuterie du fourLa minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu’à concurrence de 9 heures et 59 minutes.1. Appuyer sur TIMER ON•OFF (marche•arrêt de la minuterie).2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée en hr-min. Les zéros de gauche peuvent ne pas être entrés. Entrer “2” pour 2 minutes par exemple.3. Appuyer sur TIMER ON•OFF (marche•arrêt de la minuterie) pour commencer le compte à rebours. Si activés, le(les) signal(signaux) sonore(s) de la minuterie retentissent à la fin du compte à rebours.4. Appuyer sur TIMER ON•OFF (marche•arrêt de la minuterie) pour annuler la minuterie et revenir à l’heure du jour. Ne pas appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation), sinon le four s’éteindra.
START(mise en marche)Démarrage de la cuissonLa touche Start (mise en marche) met en marche n’importe quelle fonction du four. Si, après avoir appuyé sur une touche, on n’appuie pas sur Start (mise en marche) dans les 2 minutes qui suivent, la fonction est annulée et l’heure s’affiche.
OFF/CANCEL(arrêt/annulation)Fonction du fourLa touche Off/Cancel (arrêt/annulation) désactive toutes les fonctions du four à l’exception de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes du four.
BAKE(cuisson au four)Cuisson au four et rôtissage1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four).2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s’affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.3. (Cuisson au four sur une seule grille uniquement) Appuyer sur START (mise en marche). Le préchauffage rapide démarre.IMPORTANT: La fonction de préchauffage rapide doit être utilisée uniquement pour la cuisson au four sur une seule grille.4. (Cuisson au four sur plusieurs grilles) Appuyer sur START (mise en marche). Appuyer de nouveau sur la touche START (mise en marche) pour annuler le préchauffage rapide.5. Pour modifier la température, répéter les étapes 2 et 3.6. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) après avoir terminé.
BROIL(cuisson au gril)Cuisson au gril1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.3. Appuyer sur START (mise en marche), et laisser le four préchauffer pendant 5 minutes.4. Placer les ustensiles de cuisine dans le four et fermer la porte du four.5. Pour modifier la température, répéter les étapes 2 et 3.6. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) après avoir terminé.
FAVORITE(recette favorite)Recette favorite sauvegardéeLa caractéristique Favori permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de n'importe quelle fonction de cuisson active. Pour sauvegarder et employer la recette favorite, consulter la section “Recette favorite”.
KEEP WARM(maintien au chaud)Maintien au chaudLes aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud.1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud).2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.3. Appuyer sur START (mise en marche).4. Pour changer la température, répéter les étapes 2 et 3.5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) après avoir terminé.
DELAY START(mise en marché différée)Mise en marché différéeLa touche Delay Start (mise en marche différée) sert à entrer l'heure de mise en marche pour un four équipé d'une fonction de mise en marche différée. Le mise en marché différée ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire.Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée de cuisson”.
COOK TIME(durée de cuisson)Cuisson minutéeLa fonction de durée de cuisson permet d'allumer le four à une certaine heure de la journée, d'effectuer une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d'éteindre le four automatiquement.Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée de cuisson”.
COOK & HOLD(cuisson et maintien au chaud)Cuisson minutée et maintien au chaudLa fonction Cook & Hold (cuisson et maintien au chaud) permet de régler une cuisson au four pendant une durée déterminée suivie d'un programme de maintien au chaud d'une (1) heure.Pour régler une cuisson et maintien au chaud ou une cuisson différée et maintien au chaud, voir la section “Cuisson et maintien au chaud”.
SELF CLEAN(autonettoyage)Programme d'autonettoyageVoir la section “Programme d'autonettoyage”.
CONTROL LOCK hold 3 sec.(commandes verrouillées appuyer pendant 3 sec.)Verrouillage des commandes du four1. Vérifier que toutes les fonctions du four et de la table de cuisson sont désactivées, y compris les fonctions de minuterie et de cuisson minutée.2. Appuyer sans relâcher sur CONTROL LOCK (commandes verrouillées) pendant 3 secondes.3. Si cette fonction est activée, un signal sonore retentit et les commandes sont verrouillées.4. Répéter pour déverrouiller. Aucune touche ne fonctionne lorsque les commandes sont verrouillées.
SETTINGS(réglages)Fonctions d'utilisation du fourPermet de personnaliser les signaux sonores audibles et le fonctionnement du four pour convenir à vos besoins. Voir la section “Utilisation du four”.

UTILISATION DU FOUR

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé la première fois, ou lorsqu'il est très sale.

IMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux émanations de fumée. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Commandes électroniques du four

Affichage des commandes

L'affichage clignote lorsqu'il est mis en marche ou après une coupure de courant. Lorsque le four n'est pas en marche, l'heure du jour est affichée.

Signaux sonores

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Un seul signal sonore

■Appui sur une touche valide.
■Le four est préchauffé (signal sonore long).
■Minuteur de cuisine (signal sonore long avec signal sonore de rappel toutes les 60 secondes).
■Fonction entrée.

Trois signaux sonores

■Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

■Fin de programme (avec signal sonore de rappel toutes les 60 secondes).

Appuyer sur la touche Settings (réglages) pour modifier les réglages des signaux sonores.

Réglages

De nombreuses caractéristiques du module de commande du four peuvent être ajustées pour répondre à vos besoins. On effectue ces changements à l'aide de la touche Settings (réglages). Utiliser la touche Settings (réglages) pour faire défiler les caractéristiques qui peuvent être modifiées. L'affichage passe au réglage suivant à chaque pression supplémentaire sur Settings (réglages). Après avoir sélectionné la caractéristique à modifier, le tableau de commande demande à l'utilisateur d'effectuer la manœuvre nécessaire. Les sections suivantes détaillent toutes les modifications de caractéristiques.

Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour sortir du mode Settings (réglages).

Fahrenheit et Celsius

Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "TEMP UNIT" (unité de température) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Désactivation des signaux sonores

Désactive la majorité des signaux sonores, y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d'appui sur une touche. Les signaux sonores de rappel restent actifs lorsque les sons sont désactivés.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "SOUND" (signaux sonores) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Volume sonore

Règle le timbre du signal sonore à bas ou élevé.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "SOUND VOLUME" (volume sonore) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Signal sonore de fin de programme

Active ou désactive les signaux sonores qui retentissent à la fin d'un programme.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "END TONE" (signal de fin) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Signaux sonores d'appui sur une touche

Active ou désactive les signaux sonores lorsqu'on appuie sur une touche.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "KEYPRESS TONE" (signal de pression sur une touche) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Désactivation des signaux sonores de rappel

Désactive les courts signaux sonores qui retentissent toutes les minutes après les signaux sonores de fin de programme.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "REMINDER TONE" (signal de rappel) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Horloge 12/24 heures

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "12/24 HOUR" s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Arrêt au bout de 12 heures

La commande du four est réglée pour éteindre le four automatiquement 12 heures après que le four a activé une fonction de cuisson ou de nettoyage. Ceci ne perturbera aucune fonction de cuisson minutée ou différée.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "12 HR AUTO OFF" (arrêt auto au bout de 12 heures) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Langues - Menu d'affichage déroulant

Les options de langues sont l'anglais et le français.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "LANGUAGE" (langue) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur les touches numériques comme indiqué par le texte déroulant afin de sélectionner la nouvelle température.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Commande de décalage de température du four

IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la température du four. Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent en alternance pour maintenir une température constante, mais leur température peut varier légèrement dans un sens ou dans l'autre du fait de cette alternance. De nombreux thermomètres réagissent lentement à un changement de température, et ne donneront pas une mesure exacte du fait de cette alternance.

Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, c'est pourquoi la température peut être ajustée à vos besoins de cuisson. Elle peut être modifiée en degrés Fahrenheit ou Celsius.

Ajustement de la température du four :

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "TEMP CALIB" (calibrage de la température) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur START (mise en marche) pour sélectionner le choix affiché à l'étape 2. Attendre quelques secondes pour laisser l'affichage changer ou appuyer sur START (mise en marche), puis passer à l'étape 4.
  4. Appuyer sur la touche "3" pour augmenter la température par tranches de 5°F (3°C), ou appuyer sur la touche "6" pour diminuer la température par tranches de 5°F (3°C). La plage de température doit se situer entre -30°F et +30°F (-18°C à +18°C).
  5. Appuyer sur START (mise en marche).
  6. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Mode démo

IMPORTANT : Ce mode est conçu pour le personnel de vente en rayon avec une alimentation de 120V et permet de présenter le fonctionnement des caractéristiques du tableau de commande sans pour autant activer les éléments de chauffage. Si cette caractéristique est activée, le four ne fonctionnera pas.

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que "DEMO MODE" (mode de démonstration) s'affiche.
  2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour modifier le réglage.
  4. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour quitter ce mode et afficher l'heure.

Mode Sabbat

Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que le four n'est pas éteint.

Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les affichages n'indiquent pas les changements de température. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument ou ne s'éteignent pas immédiatement.

REMARQUE : Si une panne de courant se produit lorsque le mode Shabbath est en fonction, le four indiquera que ce mode est en fonction, mais le programme de cuisson ne fonctionnera pas. La lumière du four s'allumera si la porte est ouverte pendant cette période.

Activation du mode Sabbat (une seule fois) :

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à afficher "SABBATH".
  2. Appuyer sur la touche 1. Le mode Sabbat peut être utilisé pour la cuisson au four.
  3. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour sauvegarder les réglages et quitter pour afficher l'heure.

REMARQUE : Pour désactiver le mode Sabbat, répéter les étapes 1 à 3 pour changer l'état de "SABBATH ON" (mode Sabbat actif) à "SABBATH OFF" (mode Sabbat inactif).

Activation du mode Sabbat :

  1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four).
  2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.
  3. Appuyer sur START (mise en marche).

Pour une cuisson minutée au mode Sabbat, appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson), puis sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson désirée. Appuyer sur START (mise en marche).

  1. Appuyer sur SETTINGS (réglages). Trois signaux sonores retentissent. Ensuite, appuyer sur "7". "SAb" apparaît sur l'affichage.

Réglage de la température :

  1. Appuyer sur les touches numériques comme indiqué par le texte déroulant afin de sélectionner la nouvelle température. REMARQUE : Le changement de température n'apparaît pas sur l'affichage et aucun son n'est émis. Le texte déroulant s'affiche tel qu'il était avant que l'on n'appuie sur la touche.
  2. Appuyer sur START (mise en marche).

Désactivation du mode Sabbat :

Appuyer sur SETTINGS (réglages), puis “7” pour revenir à la cuisson au four traditionnelle ou appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour éteindre le(s) four(s).

Papier d'aluminium

IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d'aluminium ou un revêtement quelconque.

Pour assurer une bonne circulation de l'air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier d'aluminium.

Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four

IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

Grilles

■Placer les grilles avant d'allumer le four.

■ Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus.
■S'assurer que les grilles sont d'aplomb.
■Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas l'élément de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser un espace d'au moins ^1/2 " (1,3 cm) entre les plats et l'élément de cuisson au gril.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu'à la butée, soulever l'avant puis la retirer. Se servir des illustrations et du tableau suivants comme guide pour le positionnement des grilles.

Positions de grille
AMANA AWO6313SFB - Grilles - 1

text_image 1 2 3 4 5 6

Cuisson au gril

Aliments Position de la grille
Viandes grillées, volaille, poisson 6
Cuire au gril/griller les viandes, les hamburgers, les steaks6

Cuisson au four

Aliments Position de la grille
Gros rôtis, viandes rôties ou volailles 1 ou 2
La plupart des produits de boulangerie, 2 ou 3 mets en sauce

Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 1 grille

Placer les gâteaux sur la grille tel qu'indiqué.

AMANA AWO6313SFB - Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 1 grille - 1

Cuisson sur plusieurs grilles

Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 5 pour la cuisson ordinaire.

Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 2 et 5 avec la fonction Bake (cuisson au four). Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué.

AMANA AWO6313SFB - Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grilles - 1

Cuisson au four de biscuits sur 2 grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 2 et 5 avec la fonction Bake (cuisson au four).

Ustensiles de cuisson au four

L'air chaud doit pouvoir circuler autour de l'aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide.

Nombre d'ustensilesPosition sur la grille

1 Centre de la grille
2 Côte à côte
3 ou 4 Consulter l'illustration précédente

REMARQUE : Le matériel des ustensiles de cuisson et la couleur peuvent affecter les résultats. Les plateaux foncés, non-adhésifs, au fini terme ou en verre peuvent nécessiter des temps de cuisson plus courts contrairement aux lèchefrites isolées ou en acier inoxydable qui nécessitent un temps de cuisson plus long. Suivre les recommandations du fabricant des ustensiles de cuisson.

AMANA AWO6313SFB - Ustensiles de cuisson au four - 1

text_image Évent du four A B C

A. Tableau de commande
B. Évent du four
C. Four

L'évent du four ne doit être ni obstrué ni couvert, car il permet l'introduction de l'air frais dans le système de refroidissement. D'autre part, l'évent inférieur ne doit pas être obstrué ni recouvert car il permet l'introduction d'air frais dans le système de refroidissement et l'évacuation de l'air chaud en provenance du système de refroidissement. Le fait d'obstruer ou de couvrir les évents nuit à la circulation adéquate de l'air et affecte la cuisson, le nettoyage et le processus de refroidissement.

Cuisson au four et rôtissage

Préchauffage

Au début d'un programme de cuisson au four, le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) enfoncée. Le four atteint 350°F (177°C) en 13 à 19 minutes environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont à l'intérieur de la cavité. Pour atteindre une température plus élevée, le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température du four. La température réelle du four dépasse alors la température programmée, pour compenser la chaleur perdue à l'ouverture du four pour y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la température correcte après l'introduction des aliments. Placer les aliments au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le signal sonore n'a pas retenti.

Préchauffage rapide

La fonction Rapid Preheat (préchauffage rapide) peut servir à réduire la durée de préchauffage. Durant le préchauffage rapide, seule une grille doit se trouver dans le four. Les autres grilles doivent être retirées avant de démarrer le préchauffage rapide. Le programme de préchauffage doit être terminé avant de placer de la nourriture dans le four. Une fois le programme de préchauffage rapide terminé, le four commence un programme normal de cuisson au four.

IMPORTANT : La fonction de préchauffage rapide doit être utilisée uniquement pour la cuisson au four sur une seule grille.

Température du four

En cours d'utilisation, les éléments chauffants du four s'allument et s'éteignent en alternance pour maintenir une température constante, mais leur température peut varier légèrement dans un sens (chaud) ou dans l'autre (froid) du fait de cette alternance. L'ouverture de la porte du four en cours d'utilisation laisse échapper l'air chaud et refroidit le four, ce qui peut modifier la durée nécessaire et le résultat de la cuisson. Pour suivre l'avancement de la cuisson, il est conseillé d'utiliser l'éclairage du four.

Cuisson au gril

Pour la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 5 minutes avant d'y placer des aliments, à moins que la recette ne recommande autre chose. Placer l'aliment sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four. Fermer la porte pour une température de cuisson au gril adéquate.

REMARQUE : Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.

Le changement de température lors de la cuisson au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus le réglage du gril est bas, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des réglages de gril plus bas. Placer les aliments dans le four supérieur ou inférieur. Consulter la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four" pour plus d'informations. Lors de la cuisson au gril en utilisant des réglages plus bas, l'élément de cuisson s'allume et s'éteint par intermittence afin de maintenir une température adéquate.

Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille. La lèchefrite est conçue pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.

Il est possible de commander une lèchefrite. Consulter la section "Accessoires" pour plus d'informations.

Maintien au chaud

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments peuvent être gardés au four jusqu'à une heure; toutefois, les pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont laissés dans le four durant la fonction Keep Warm (maintien au chaud). Pour de meilleurs résultats, couvrir les aliments.

La caractéristique Keep Warm (maintien au chaud) permet de garder les aliments cuits chauds à la température de service.

Utilisation :

  1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud).
  2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.
    REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée puis appuyer sur START (mise en marche).
  3. Appuyer sur START (mise en marche).
  4. Placer les aliments dans le four.
  5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) après avoir terminé.
  6. Retirer les aliments du four.

Pour annuler la fonction de maintien au chaud :

  1. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation).
  2. Retirer les aliments du four.

Favoris

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

La caractéristique Favoris permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de n'importe quelle fonction de cuisson active.

Pour sauvegarder une fonction de cuisson comme favori :

  1. Appuyer sur FAVORITE (favori).
  2. Appuyer sur "2" pour sauvegarder la dernière fonction de cuisson effectuée. Un message de confirmation apparaît sur l'affichage.

Pour faire réapparaître et démarrer un favori :

  1. Appuyer sur FAVORITE (favori).
  2. Appuyer sur "1". La dernière fonction sauvegardée apparaît sur l'écran. Si aucune fonction n'a été sauvegardée, "Aucune recette favorite sauvegardée" apparaît.
  3. On peut changer le réglage de la température en utilisant le clavier numérique pour entrer la valeur souhaitée, puis en appuyant sur START (mise en marche). Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson) pour régler la durée si la fonction est disponible ou appuyer sur START (mise en marche). La température et la durée peuvent être modifiées après que l'on a lancé la fonction.
  4. Placer les aliments dans le four si les instructions le demandent.
  5. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) une fois terminé.
  6. Retirer les aliments du four.

Cuisson et maintien au chaud

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

La fonction Cook & Hold (cuisson et maintien au chaud) permet de régler une cuisson au four pendant une durée déterminée suivie d'un programme de maintien au chaud d'une (1) heure.

La fonction Delay Cook & Hold (cuisson différée et maintien au chaud) permet de lancer une cuisson à une certaine heure de la journée, de lancer la cuisson pour une durée programmée et de la faire suivre par un programme de maintien au chaud pendant 1 heure.

La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux car ils risquent de ne pas bien cuire. Ne pas utiliser la cuisson différée si le four est déjà chaud.

REMARQUE : Pendant que Cook & Hold (cuisson et maintien au chaud) est activée, l'heure de démarrage différé et la durée de cuisson sont appliquées à la cuisson au four elle-même et non à la phase de "maintien au chaud".

  1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four).
  2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur le clavier numérique pour entrer la température souhaitée puis en appuyant sur START (mise en marche). Si l'on modifie la température une fois que les aliments sont placés dans le four, la performance du four pourrait être affectée.

  1. Appuyer sur COOK & HOLD (cuisson et maintien au chaud).
  2. Utiliser le clavier numérique pour entrer la température de cuisson souhaitée.
  3. (Facultatif) Si l'on souhaite une mise en marche différée, appuyer sur DELAY START (mise en marche différée). Utiliser le clavier numérique pour entrer l'heure de mise en marche différée souhaitée. Répéter les étapes 1 à 3.
  4. Appuyer sur START (mise en marche). Le four préchauffe et un signal sonore retentit lorsque le préchauffage est terminé.
  5. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four une fois le préchauffage terminé.
  6. Une fois la durée réglée écoulée, le four maintient automatiquement les aliments au chaud, le signal sonore de fin de programme retentit.

REMARQUE : Pour changer le réglage de durée de cuisson pendant le programme de cuisson :

a. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
b. Entrer la durée de cuisson souhaitée à l'aide des touches numériques.
c. Appuyer sur START (mise en marche).
d. Appuyer sur COOK & HOLD (cuisson et maintien au chaud).

Une fois le compte à rebours de la durée de cuisson écoulé, “Cuisson terminée – Maintien au chaud” défile dans la zone de texte jusqu’à ce que l’on ouvre la porte, que l’on appuie sur Off/Cancel (arrêt/annulation) ou qu’une 1 heure ne soit écoulée.

  1. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour terminer le programme.

  2. Retirer les aliments du four.

REMARQUE : Pour annuler la fonction de maintien sans annuler le programme de cuisson, appuyer sur COOK & HOLD (cuisson et maintien au chaud) après que cette fonction ait été activée. Il n'y aura aucune différence à l'affichage. Une fois le compte à rebours de la durée de cuisson écoulé, "Cuisson terminée" défile dans la zone de texte.

Durée de cuisson

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Réglage d'une cuisson minutée :

  1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson à l'exception de Broil (cuisson au gril) ou Keep Warm (maintien au chaud).
  2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.
  3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).
  4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
  5. Appuyer sur START (mise en marche). L'affichage présente le compte à rebours de la durée. Lorsque la durée est écoulée, le four s'éteint automatiquement.
    La température et/ou la durée peut/peuvent être ajustée(s) en tout temps.
    Pour changer la température, répéter les étapes 2 à 5 et appuyer sur START (mise en marche).
    Pour changer la durée, répéter les étapes 3 et 5.
  6. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour effacer l'affichage du four.

Réglage d'une cuisson minutée différée :

  1. Appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).
  2. Appuyer sur les touches numériques pour choisir le degré de nettoyage ou entrer le nombre d'heures et/ou de minutes dont on souhaite différer l'heure de mise en marche.
  3. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction de cuisson à l'exception de Broil (cuisson au gril) ou Keep Warm (maintien au chaud).
  4. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.
  5. Appuyer sur START (mise en marche).
  6. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
  7. Appuyer sur START (mise en marche). Lorsque l'heure de mise en marche est atteinte, le four s'allume automatiquement.
    Pour changer la température après le compte à rebours, répéter les étapes 4 et 5. Pour changer la durée après le compte à rebours, appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson) et répéter les étapes 6 et 7.
    Lorsque la durée de cuisson réglée s'achève, le four s'éteint automatiquement.
  8. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour effacer l'affichage du four.

ENTRETIEN DU FOUR

Programme d'autonettoyage

⚠ AVERTISSEMENT

AMANA AWO6313SFB - ⚠ AVERTISSEMENT - 1

Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.

Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage.

Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.

IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d'autonettoyage.

L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d'autonettoyage afin d'aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée.

Ne pas obstruer l'évent (ou les évents) du four durant le programme d'autonettoyage. L'air doit pouvoir circuler librement. Selon votre modèle, voir la section "Évent du four" ou "Évents du four".

Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d'étanchéité de la porte du four.

Préparation du four :

■ Retirer du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisine et de cuisson au four, les grilles du four et le papier aluminium et, sur certains modèles, la sonde de cuisson.

À l'aide d'un chiffon humide, nettoyer le bord de l'intérieur de la porte et une zone de 1 ^1/2 " (38 mm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d'étanchéité.

■ Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d'éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piquères ou de légères taches blanches. Ceci n'affectera pas la performance de cuisson.

IMPORTANT :

■ La température du four doit être inférieure à 500°F (260°C) pour pouvoir programmer un programme de nettoyage.

Comment fonctionne le programme

IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l'acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements.

Le programme d'autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendres.

Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide. Pour éviter de briser le verre, ne pas appliquer de chiffon humide froid sur le verre intérieur de la porte avant que le four n'ait complètement refroidi.

L'éclairage du four ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage.

Pour arrêter le programme d'autonettoyage à tout moment, appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation). Si la température est trop élevée, la porte reste verrouillée.

Lorsque le four est verrouillé, la porte du four ne peut pas être ouverte. Pour éviter d'endommager la porte, ne pas forcer l'ouverture de la porte tant que le four est verrouillé.

Avant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme d'autonettoyage ne commencera pas.

REMARQUE : Il doit s'écouler un délai de 12 heures avant le début du prochain cycle d'auto-nettoyage.

Le four est préréglé pour un programme d'autonettoyage recommandé, mais la durée peut être modifiée. Les durées de nettoyage suggérées sont de 3 heures pour un niveau de saleté léger et entre 4 et 5 heures pour un niveau de saleté entre moyen et élevé.

Utiliser le tableau ci-dessous comme guide pour déterminer le niveau de nettoyage désiré.

Niveau de nettoyageDurée de nettoyage totale (comprend 20 minutes de temps de refroidissement)
1 3 heures 20 minutes
2 3 heures 40 minutes
3 4 heures
4 4 heures 20 minutes
5 4 heures 50 minutes
6 5 heures 20 minutes

Autonettoyage :

  1. Fermer la porte du fours et appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).
  2. Choisir le degré de nettoyage souhaité en appuyant sur la touche numérique adéquate selon ce qui est indiqué par le texte déroulant.
  3. Appuyer sur START (mise en marche). La porte du four se verrouille automatiquement. Lorsque le programme d'autonettoyage est terminé et que le four est froid, la porte du four se déverrouillera.
  4. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide.

Pour différer l'autonettoyage :

  1. Fermer les portes des fours et appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).
  2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée différée du programme.
  3. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).
  4. Choisir le degré de nettoyage souhaité en appuyant sur la touche numérique adéquate selon ce qui est indiqué par le texte déroulant.
  5. Appuyer sur START (mise en marche). La porte du four se verrouille automatiquement après le début du compte à rebours de temporisation de Delay Start (mise en marche différée). Lorsque le programme d'autonettoyage est terminé et que le four est froid, la porte du four se déverrouillera.
  6. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide.

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour des informations complémentaires, vous pouvez consulter la section Service à la clientèle de notre site Web sur www.amanacanada.ca.

Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés sauf indication contraire.

SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ

(sur certains modèles)

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que le four a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Méthode de nettoyage :

■Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif : Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique car le frottement pourrait en effacer les chiffres.
■Nettoyant pour cuisine et appareils électroménagers affresh® – Pièce numéro W10355010 (non inclus) : Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

REMARQUE : Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rudes ou essuie-tout abrasifs. Les surfaces en acier inoxydables pourraient subir des dommages, même pour une seule utilisation ou en cas d'utilisation limitée.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

■Nettoyant pour acier inoxydable affresh® – pièce n° W10355016 : Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles)

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de blanchiment, de produits antirouille, d'ammoniaque ou d'hydroxyde de sodium (soude) car la surface peinte pourrait se tacher.

TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR

Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rugueux ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.
■Nettoyant pour cuisine et appareils électroménagers affresh® – Pièce numéro W10355010 (non inclus) : Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

GRILLES DU FOUR

Méthode de nettoyage :

■Tampon en laine d'acier

Si les grilles sont ternies et glissent difficilement, appliquer une légère couche d'huile végétale sur les glissières pour faciliter le glissement des grilles.

CAVITÉ DU FOUR

Ne pas utiliser de nettoyants à four.

Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine et cette réaction peut entraîner la formation de taches, d'un film de silice, de piqûres ou de légères taches blanches.

Méthode de nettoyage :

■Programme d'autonettoyage : Voir d'abord "Programme d'autonettoyage".

Lampes du four

La(Les) lampe(s) du four sont des ampoules standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four est froid et que les commandes sont désactivées.

Remplacement :

  1. Déconnecter la source de courant électrique.
  2. Tourner le protège-ampoule en verre à l'arrière du four dans le sens antihoraire et l'enlever.
  3. Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire pour l'enlever de la douille.
  4. Remplacer l'ampoule et replacer le protège-ampoule en le tournant dans le sens horaire.
  5. Reconnecter la source de courant électrique.

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site Internet http://www.amanacanada.ca.

Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous :

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Problème Causes et/ou solutions possibles
Rien ne fonctionneLe four n'est pas bien câblé : Se reporter aux instructions d'installation.Un fusible du domicile est grillé ou un disjoncteur s'est ouvert : Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.Le tableau de commande de la cuisinière affiche le code d'erreur F9 ou F9, E0 : Le câblage de la prise électrique du domicile peut être défectueux. Demander à un électricien qualifié d'inspecter le circuit d'alimentation électrique.
Le four ne fonctionne pasLa mise en marche différée est activée : Voir la section “Durée de cuisson”.Les commandes sont verrouillées : Appuyer sur CONTROL LOCK (commandes verrouillées) pendant 3 secondes pour les déverrouiller.Commandes en mode de démonstration : Voir la section “Commandes électroniques du four”.Le mode de démonstration est utilisé sur les modèles présentés dans les salles d'exposition.Réglage incorrect des commandes électroniques du four : Voir la section “Commandes électroniques du four”.
La température du four est trop élevée ou trop basseLa température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four” dans la section “Commandes électroniques du four”.
Des messages s'affichentPanne de courant (l'afficheur indique une heure clignotante) : Sur certains modèles, régler de nouveau l'horloge au besoin. Voir la fonction de la touche “Clock” (horloge) à la section “Guide des caractéristiques”.Code d'erreur (l'afficheur indique une lettre suivie d'un numéro) : Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour effacer l'affichage. Voir “Affichage des commandes” dans la section “Commandes électroniques du four”. S'il réapparaît, appeler le service de dépannage. Voir la section “Garantie” pour des renseignements de contact.
Le programme de nettoyage n'a pas éliminé toutes les salissuresPlusieurs programmes de cuisson entre les programmes de nettoyage ou éclaboussures sur les parois et la porte du four : Lancer des programmes de nettoyage supplémentaires. Pour les salissures tenaces, utiliser le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh®. Voir la section “Accessoires” et “Programme d'autonettoyage” pour plus de renseignements.
La cuisson au four ne produit pas les résultats prévusLe réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable.La température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four” dans la section “Commandes électroniques du four”.Le four n'a pas été préchauffé : Voir la section “Cuisson au four et rôtissage”.Les grilles n'étaient pas placées correctement : Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”.Circulation d'air déficiente autour des ustensiles de cuisson : Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”.Répartition irrégulière de la pâte dans le plat : Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat.Brunissement excessif des aliments causé par un plat à four terne ou foncé : Diminuer la température du four de 25°F (15°C) ou placer la grille plus haut dans le four.Brunissement insuffisant des aliments causé par un plat à four brillant ou clair : Placer la grille plus bas dans le four.Durée de cuisson incorrecte : Revoir la durée de cuisson.Porte du four non fermée : Vérifier que le plat à four n'empêche pas la fermeture de la porte.La porte du four a été ouverte durant la cuisson : L'ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse échapper la chaleur du four et peut allonger la durée de cuisson.La grille est trop proche du brûleur de cuisson au four, ce qui brunit trop le fond des aliments cuits au four : Placer la grille plus haut dans le four.Les croûtes des tartes brunissent trop vite : Recouvrir de papier d'aluminium le périmètre de la croûte et/ou réduire la température de cuisson du four.

ACCESSOIRES

Pour les accessoires, consulter notre site Web www.amanacanada.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777.

Chiffons pour acier inoxydable affresh®

(modèles en acier inoxydable)

Commander la pièce numéro W10355049

Nettoyant pour acier inoxydable affresh®

(modèles en acier inoxydable)

Commander la pièce numéro W10355016

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh®

Commander la pièce numéro W10355010

Nettoyant et poli pour granite

Commander la pièce numéro W10275756

Lèchefrite et grille en porcelaine

Commander la pièce numéro 4396923

Lèchefrite et grille de rôtissage de qualité supérieure

Commander la pièce numéro W10123240

GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTÉNIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.

Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :

■Nom, adresse et numéro de téléphone
■Numéros de modèle et de série
■Une description claire et détaillée du problème rencontré
■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

  1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.amanacanada.ca.
  2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Amana. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au

Centre d'eXpérience de la clientèle Amana

AMANA AWO6313SFB - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE : - 1
http://www.amanacanada.ca

Aux É.-U., composer le 1-800-843-0304. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Amana autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT CE QUI N'EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilise et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Amana de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Amana") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces spécifiées par l'usine et de la main-d'œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S'il est remplacé, l'appareil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d'un an du produit d'origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
  2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
  4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
  5. Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Amana non authentiques.
  6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.
  7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Amana.
  8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Amana dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
  11. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
  12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
  13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service Amana autorisée n'est pas disponible.
  14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Amana décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Amana ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. AMANA N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMANA

Modèle : AWO6313SFB

Catégorie : Four