LG WM3997HWA - Lave-linge

WM3997HWA - Lave-linge LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM3997HWA LG au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG WM3997HWA - page 47
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Machine à laver avec fonction séchage
Capacité de lavage 8 kg
Capacité de séchage 4 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Programmes de lavage Plusieurs programmes adaptés à différents types de tissus
Classe énergétique A
Niveau sonore en lavage 54 dB
Niveau sonore en essorage 74 dB
Dimensions (L x P x H) 68,6 x 73,7 x 99,1 cm
Poids 90 kg
Système de sécurité Protection contre les débordements
Consommation d'eau Environ 100 litres par cycle
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WM3997HWA LG

Comment démarrer un cycle de lavage sur la LG WM3997HWA ?
Pour démarrer un cycle de lavage, chargez vos vêtements dans le tambour, ajoutez le détergent dans le tiroir prévu à cet effet, sélectionnez le programme de lavage souhaité à l'aide du panneau de commande et appuyez sur le bouton 'Démarrer'.
Pourquoi ma machine à laver ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée, si le disjoncteur n'a pas sauté et si la porte est bien fermée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de la LG WM3997HWA ?
Pour nettoyer le filtre, éteignez la machine, débranchez-la, puis localisez le filtre à l'avant en bas de la machine. Ouvrez le capot, retirez le filtre, rincez-le sous l'eau courante et remettez-le en place.
Que faire si ma machine à laver fuit ?
Vérifiez les tuyaux d'arrivée d'eau pour détecter d'éventuelles fuites, assurez-vous que le joint de la porte est en bon état et que le tambour n'est pas trop chargé. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment désactiver le signal sonore de fin de cycle ?
Pour désactiver le signal sonore, accédez aux paramètres du panneau de commande, recherchez l'option 'Son' et sélectionnez 'Désactiver'.
Pourquoi ma machine à laver ne centrifuge-t-elle pas ?
Cela peut être dû à un déséquilibre de la charge. Assurez-vous que les vêtements sont répartis uniformément dans le tambour. Si le problème persiste, vérifiez si le couvercle est bien fermé.
Comment utiliser la fonction de lavage à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de lavage à la vapeur, sélectionnez un programme de lavage qui inclut cette option sur le panneau de commande et appuyez sur 'Démarrer'.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec la LG WM3997HWA ?
Utilisez un détergent compatible avec les machines à laver à chargement frontal. Les détergents liquides ou en poudre sont tous deux acceptables, mais assurez-vous qu'ils sont étiquetés pour les machines à laver à haute efficacité.
Comment résoudre les codes d'erreur affichés sur la machine ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Les codes d'erreur courants peuvent souvent être résolus en suivant les recommandations du manuel.
Comment effectuer un cycle de nettoyage de la machine ?
Pour effectuer un cycle de nettoyage, sélectionnez le programme 'Nettoyage du tambour' sur le panneau de commande, ajoutez un nettoyant spécial pour machine à laver dans le compartiment de détergent et appuyez sur 'Démarrer'.

Questions des utilisateurs sur WM3997HWA LG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM3997HWA - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM3997HWA de la marque LG.

MODE D'EMPLOI WM3997HWA LG

Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment.

FRFRANÇAIS

WM3997H*A

TABLE DES MATIÈRES

3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

4 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

4 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE

5 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

6 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION

7 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION, L'ENTRETIEN, LE NETTOYAGE, ET LA MISE AU REBUT

8 PRÉSENTATION DE LA LAVEUSE

8 Pièces et accessoires

9 Caractéristiques du panneau de configuration

11 CONSIGNES RELATIVES À L'INSTALLATION

11 Aperçu de l'ordre d'installation

12 Vérification et sélection de l'emplacement approprié

13 Déballage et retrait des boulons d'expédition

14 Raccordement des conduites d'eau

15 Raccordement de la conduite d'évacuation

16 Stabilisation de la laveuse

17 Branchement du cordon d'alimentation et mise à la terre

17 Test de fonctionnement

18 AVANT D'UTILISER LA MACHINE

18 Tri des charges de lessivage

18 - Précautions à prendre pour les vêtements avant le cycle de lavage

19 - Étiquettes d'entretien des tissus

19 - Tri du linge

20 Utilisation du détergent/de l'assouplisseur de tissus

20 - Détergent recommandé

20 - Chargement du distributeur

22 UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE

22 Exploitation élémentaire

23 Orientations sur le cycle de lavage

24 Cycle principal

24 - Réduire les allergènes, Allergiene ^MC

24 - Réduire les bactéries, Sanitary

24 - Pour tissus blancs, Bright Whites ^MC

24 - Couvertures et linges volumineux, Bulky/Large

24 - Tissus en coton très sales, Heavy Duty

24 - Pour les serviettes, Towels

24 - Tissus sans plis, Perm. Press

24 - Tissus en laine, Hand Wash/Wool

24 - Tissus extra fins, Delicates

24 - Lavage rapide, Speed Wash

24 - Pour quelques articles, Small Load

24 - Évacuation et essorage uniquement, Drain+Spin

25 Boutons de configuration de cycle

25 Configuration des options avant le cycle

25 - Réglage de la température de l'eau, Wash Temp.

25 - Réglage de la vitesse d'essorage, Spin Speed

25 - Réglage du niveau de souillure du linge, Soil Level

26 - Réglage de la durée de séchage, Dry

26 - Prélavage, Pre Wash

27 - Rinçage, évacuation et essorage seulement, Rinse + Spin

27 - Ajout d'un cycle de rinçage supplémentaire, Extra Rinse

27 - Préréglage de l'heure du début, Delay Wash

27 - Haute température, Steam

27 - Pour économiser de l'énergie, Cold Wash ^MC

28 - Enregistrement du temps, Turbowash MC

28 Configuration des options pendant le cycle

28 - Fonctionnalité du verrouillage des boutons, Child Lock

28 - Enregistrement du cycle de nettoyage personnalisé, PGM Save

28 - Sélection de votre cycle personnalisé, Custom PGM

28 - Sèche les vêtements sans les froisser, Fresh Care

28 - Éclairage intérieur, Drum Light

29 ENTRETIEN

29 Entretien

29 - Entretien après le lavage

29 - Entretien dans les zones à climat froid

30 Nettoyage

30 - Nettoyage de la cuve, TUB CLEAN

30 - Nettoyage bac de distribution de détergent

31 - Nettoyage des filtres de l'orifice d'admission d'eau

32 - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

32 - Nettoyage du joint d'étanchéité

33 DÉPANNAGE

33 Vérification des messages d'erreurs

34 Avant d'appeler le service de maintenance

35 CARACTÉRISTIQUES

36 FONCTIONNALITÉ SMART DIAGNOSIS ^MC

37 GARANTIE

Le moteur inverseur qui est directement connecté à la cuve réduit la perte énergétique et produit moins de bruits et de vibrations.

Smart Diagnosis ^MC

Si votre laveuse présente des difficultés techniques, celle-ci a la capacité de transmettre des données par téléphone au Centre d'information à la clientèle. Le centre d'appels enregistre les données transmises depuis votre machine et les utilise pour analyser l'incident et fournir un diagnostic rapide et efficace (voir page 36).

NETOYAGE DE LA CUVE DE LAVAGE

Un nettoyage mensuel de la cuve à l'aide de la fonction TUB CLEAN permet de garder la cuve propre et fraîche.

PISTON DE PORTE MAGNÉTIQUE

Fixez correctement la porte légèrement entrebâillée à l'aide d'un piston de porte magnétique. Ceci va permettre à l'air de circuler et de sécher l'intérieur de la machine. Pour utiliser cette fonction, retirer le linge propre, puis positionner la porte pour qu'elle soit presque fermée. Lorsque le piston de porte magnétique entre en contact avec la carrosserie métallique de la laveuse, il maintient la porte légèrement ouverte pour permettre le séchage de l'intérieur de la laveuse.

CUVE À GRANDE CONTENANCE EN ACIER INOXYDABLE

Le tambour à grande contenance en acier inoxydable se caractérise par une extrême durabilité. Il est légèrement incliné pour améliorer son efficacité et offre un accès plus facile pour des éléments volumineux.

CONTRÔLE PARENTAL

Utiliser cette option pour arrêter toutes les commandes pendant un cycle de lavage. Cette option empêche les enfants de changer les cycles ou de faire fonctionner la machine.

TIROIR À DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT

Le bac du distributeur à quatre compartiments permet de séparer facilement le détergent de prélavage, le détergent de lessivage principal, l'eau de Javel liquide et l'assouplisseur de tissus dans les différents compartiments.

CYCLES DE VAPEUR TEMPÉRATURE ÉLEVÉE

Lors des lavages à la vapeur, seulement offerts par LG, la vapeur à haute température contribue à éliminer les taches tenaces.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

! AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, vous devez suivre l'information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d'incendie et d'explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.

Votre sécurité et la sécurité des autres sont très importantes.

Ce manuel contient de nombreux messages relatifs à la sécurité et à votre appareil. Lisez toujours et suivez toujours toutes les instructions relatives à votre sécurité.

LG WM3997HWA - Votre sécurité et la sécurité des autres sont très importantes. - 1

C'est le symbole d'alerte à la sécurité.

Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser ou tuer ou blesser d'autres personnes.

Tous les messages relatifs à la sécurité suivent le symbole d'alerte à la sécurité et le mot AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.

Ces mots signifient :

▲ AVERTISSEMENT

Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les instructions.

MISE EN GARDE

Vous pouvez être blessé ou endommager le produit si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages relatifs à la sécurité vous diront la nature du danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire si vous ne suivez pas les instructions.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, ou des blessures corporelles en utilisant des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit.

  • N'utilisez votre laveuse qu'aux fins prévues décrites dans ce manuel du propriétaire.
  • Avant de l'utiliser, la laveuse doit être installée correctement conformément aux directives données dans ce manuel.
  • Ne lavez aucun article qui aurait précédemment été nettoyé, lavé ou trempé dans de l'essence, des solvants pour nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive ni aucun article qui présenterait des taches de ces substances, car les vapeurs qui s'en dégagent pourraient s'enflammer ou exploser.
  • N'ajoutez aucune essence, aucun solvant pour nettoyage à sec ou autre substance inflammable ou explosive à l'eau de lavage. Ces substances pourraient dégager des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser.
  • Dans certaines conditions, une certaine quantité d'hydrogène peut être produite par un système à eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système à eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle période, avant de faire fonctionner la laveuse, faites couler tous les robinets d'eau chaude pendant plusieurs minutes. Cette technique libérera tout hydrogène accumulé. Comme ce gaz est inflammable, ne fumez pas et n'utilisez aucune flamme nue pendant ce temps.
  • Ne laissez pas les enfants jouer dans la laveuse ou sur celle-ci. Vous devez les superviser de près lorsque vous utilisez la laveuse à proximité.
  • Avant d'inutiliser la laveuse ou de la mettre au rebut, retirez-en la porte pour empêcher les enfants d'y pénétrer.
  • N'installez pas et n'entreposez pas la laveuse dans un endroit où elle serait exposée aux intempéries ou au gel.
  • Ne modifiez pas les commandes.
  • Veillez à maintenir la zone située en-dessous et autour de vos appareils électroménagers dégagée de tous types de produits pouvant brûler comme de la peluche/charpie, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc.

  • Ne réparez pas et ne remplacez aucune des pièces de la laveuse à l'exception de ce qui est décrit dans ce manuel. De plus, n'effectuez que l'entretien décrit. Nous vous recommandons fortement de faire effectuer toute réparation par un technicien qualifié.

  • Consultez les directives d'installation pour les exigences de mise à la terre.
  • Suivez TOUJOURS les directives d'entretien des tissus fournies par le fabricant du vêtement.
  • Ne placez pas les articles exposés à de l'huile de cuisson dans votre laveuse. Des vêtements contaminés aux huiles de cuisson peuvent entraîner une réaction chimique qui pourrait faire enflammer une brassée.
  • Utilisez les assouplisseurs ou produits pour éliminer la statique uniquement tel que recommandé par le fabricant.
  • Cette laveuse n'est pas conçue pour une utilisation maritime ou pour des installations mobiles comme dans un véhicule récréatif, un avion, etc.
  • Fermez les robinets et débranchez la laveuse si celle-ci doit être laissée pendant une période prolongée, comme durant vos vacances.
  • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Ils présentent un risque de suffocation! Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Vérifiez toujours l'intérieur de la laveuse pour y repérer tout corps étranger avant de charger une brassée de lessive. Gardez la porte fermée lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Ne tentez pas d'atteindre l'intérieur de l'appareil si la cuve ou l'agitateur est en mouvement.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, vous devez suivre l'information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d'incendie et d'explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être raccordé à la terre. Dans l'éventualité d'un dysfonctionnement ou d'une panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Cet appareil est équipé d'un cordon, muni d'un conducteur de mise à la terre de l'appareil et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, elle-même correctement installée et raccordée à la terre, conformément à toutes les normes et réglementations locales.

AVERTISSEMENT

Un raccordement incorrect du conducteur de mise à la terre de l'appareil peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous avez un doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil. Dans le cas où elle ne serait pas adaptée à la prise, faites installer une prise correcte par un électricien qualifié. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

! AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, vous devez suivre l'information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d'incendie et d'explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION

▲ AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, ou des blessures corporelles en utilisant cet électroménager, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit.

  • Consultez les Instructions d'installation pour y trouver des procédures détaillées de mise à la terre. Les instructions d'installation sont emballées dans la laveuse à titre de référence pour l'installateur. Si vous déménagez la laveuse dans un nouvel emplacement, faites-la vérifier et réinstaller par un technicien qualifié de service. Tout non-respect de cet avertisse-ment peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • En aucune circonstance, ne coupez ou n'enlevez jamais la troisième broche (la broche de mise à la terre) du cordon d'alimentation. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Pour votre sécurité personnelle, cette laveuse doit être bien mise à la terre. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches (mise à la terre) qui va dans une prise à trois trous (mise à la terre) normale, afin de minimiser la possibilité d'électrocution.
  • Vous devez brancher cette laveuse dans une prise mise à la terre de 120 VCA, 60 Hz. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Faites vérifier par un électricien qualifié la prise murale et le circuit pour vous assurer que la prise est bien mise à la terre. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Si vous avez une prise normale à deux trous, vous êtes personnellement responsable et obligé de la faire remplacer par une prise murale à trois trous bien mise à la terre. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • N'installez jamais sur un tapis. Installez la laveuse sur un plancher solide. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des dommages sérieux dus à des fuites.
  • N'enlevez jamais la broche de mise à la terre. N'utilisez jamais un adaptateur ou une rallonge. Branchez dans une prise à trois trous mise à la terre. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Vous devez toujours brancher la laveuse dans sa propre prise électrique. Celle-ci doit avoir une notation de voltage qui correspond à celle de la plaque signalétique de la laveuse. Cela permet un meilleur rendement, tout en empêchant une surcharge

des circuits de câblage de la maison, qui pourrait entraîner un danger d'incendie à la suite d'une surchauffe des fils.

  • Ne débranchez jamais votre laveuse en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche et faites-la sortir de la prise en la tirant droit. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon d'alimentation usé ou endommagé. N'utilisez jamais un cordon d'alimentation usé ou craqué sur sa longueur ou à l'une de ses extrémités. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Quand vous installez ou bougez votre laveuse, faites bien attention de ne pas pincer, écraser ou endommager le cordon d'alimentation. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Vous devez faire installer la laveuse et la faire mettre à la terre par un technicien qualifié, conformément aux codes locaux. Cela empêchera le danger d'électrocution et assurera la stabilité du fonctionnement.
  • La laveuse est lourde. Vous avez peut-être besoin de deux personnes, ou plus, pour installer et bouger cet appareil. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures du dos ou d'autres blessures.
  • Rangez et installez votre laveuse dans un endroit où elle ne sera pas exposée à des températures inférieures à 0 degré ou à des conditions climatiques extérieures. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des dommages sérieux dus à des fuites.
  • Pour réduire le risque d'électrocution, n'installez jamais votre laveuse dans un emplacement humide. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Pour réduire le risque de blessure, observez toutes les procé dures de sécurité recommandées par l'industrie, y compris l'utilisation de gants à manches longues et de lunettes de sécurité. Le défaut de respecter toutes les consignes de sécurité de ce manuel peut causer des dommages, des blessures ou la mort.
  • Certaines pieces internes sont intentionnellement non mises à la terre et peuvent presenter un risque de decharge électrique uniquement pendant l'entretien de l'appareil. Personnel d'entretien - Ne touchez pas aux pieces suivantes pendant que l'appareil est sous tension : pompe, valve, moteur, panneau de commande, resistance de sechage.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

! AVERTISSEMENT

Pour votre sécurité, vous devez suivre l'information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d'incendie et d'explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION, L'ENTRETIEN, LE NETTOYAGE, ET LA MISE AU REBUT

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, ou des blessures corporelles en utilisant des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit.

  • Débranchez votre laveuse avant de la nettoyer pour éviter le risque d'électrocution.
  • N'utilisez jamais de produits chimiques puissants, de nettoyants abrasifs ou de dissolvants pour nettoyer votre laveuse. Ils endommageront sa surface.
  • Ne mettez jamais de chiffons ou de vêtements huileux ou graisseux au-dessus de la laveuse. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent mettre feu aux tissus.
  • Ne lavez pas d'articles qui ont été salis par de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson. Ces articles peuvent conserver un peu d'huile après le lavage. À cause de cette huile qui reste dans le tissu, le tissu peut se mettre à fumer ou peut prendre feu par lui-même.
  • Débranchez cet appareil de sa prise d'alimentation avant de tenter de l'entretenir. Vous ne débranchez pas cet appareil de son alimentation électrique en tournant les commandes en position OFF (arrêt). Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Ne mélangez jamais des produits de lavage pour la même charge, à moins que cela soit précisé sur leur étiquette.
  • Ne mélangez jamais d'eau de Javel chlorée avec de l'ammoniaque ou des acides, comme le vinaigre. Suivez les instructions des paquets pour utiliser des produits de lavage. Un mauvais usage peut produire des gaz toxiques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Ne mettez jamais votre main dans la laveuse quand des pièces sont en mouvement. Avant de charger, de décharger ou d'ajouter des articles, appuyez sur le bouton START /PAUSE (démarrer/pause) et laissez le tambour s'arrêter complètement avant d'y mettre votre main. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.

  • Ne permettez jamais à des enfants de jouer dans la laveuse ou sur la laveuse. Vous devez surveiller étroitement les enfants quand vous utilisez la laveuse près d'eux. Quand les enfants grandissent, apprenez-leur comment bien utiliser, en toute sécurité, tous les appareils électroménagers. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves.

  • Détruissez la boîte en carton, le sac en plastique et tous les autres matériaux d'emballage après avoir déballé la laveuse. Des enfants peuvent les utiliser pour jouer. Les boîtes en carton recouvertes de tapis, de garnitures de lit ou de pellicules en plastique peuvent devenir des chambres hermétiquement closes. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves.
  • Rangez les produits de lavage hors de la portée des enfants. Pour éviter des blessures, observez tous les avertissements figurant sur les étiquettes de produits. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves.
  • Avant de jeter votre laveuse, ou de la mettre hors service, enlevez la porte du compartiment de lavage pour éviter que des enfants ou de petits animaux soient accidentellement enfermés. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Certaines pieces internes sont intentionnellement non mises à la terre et peuvent presenter un risque de decharge électrique uniquement pendant l'entretien de l'appareil. Personnel d'entretien - Ne touchez pas aux pieces suivantes pendant que l'appareil est sous tension : pompe, valve, moteur, panneau de commande, resistance de sechage.
  • Ne pas laissez d'eau, javellisant ou autre liquide s'éterniser dans la cuve pour de longues durées. Cela risquerait de la corrosion à la cuve ou causer de la moisissure ou mauvaises odeurs.

PRÉSENTATION DE LA LAVEUSE

Pièces et accessoires

Pièces

LG WM3997HWA - Pièces - 1

text_image Bac de distribution du détergent (voir page 20) Porte PISTON DE PORTE MAGNÉTIQUE (voir page 3) Couvercle du filtre de la pompe de vidange Filtre de la pompe de vidange Tuyau de vidange Panneau de commande (voir page 9) TurboWash™ Tuyère Supérieure Joint d'étanchéité Cuve Pieds de nivellement Orifices d'arrivée de l'eau Boulons fixés pour l'expédition Cordon d'alimentation Tuyau de vidange

Accessoires

Accessoires inclus Accessoires en option

LG WM3997HWA - Accessoires - 1

LG WM3997HWA - Accessoires - 2

LG WM3997HWA - Accessoires - 3

Conduites d'eau chaude/froide

Tampons antidérapants

Bouchons de couverture des trous des boulons fixés pour expédition

LG WM3997HWA - Accessoires - 4

LG WM3997HWA - Accessoires - 5

LG WM3997HWA - Accessoires - 6

Clé Sangle

d'attache

Support de coude (pour la sécurisation du tuyau de vidange)

LG WM3997HWA - Accessoires - 7

LG WM3997HWA - Accessoires - 8

Socle (vendu separement)

Set de montage (vendu separement)

! REMARQUES

  • Contactez le Service à la clientèle LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) si un accessoire quelconque est manquant.
  • Pour votre sécurité et pour la longévité du produit, utilisez uniquement des composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents causés par l'utilisation des composants ou pièces non autorisés et achetés de façon isolée.
  • Les illustrations fournies dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis dans le but d'améliorer le produit.

Caractéristiques du panneau de configuration
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 1

text_image Sélecteur de cycle Fonctionnement Affichage STEAM CYCLE Cotton/Normal Heavy Duty Bulky/Large Bright Whites™ Sanitary Allergiene™ Tub Clean Bouton d'alimentation Bouton Démarrer/ Suspendre Bouton de sélection de la température de l'eau Bouton de sélection de la vitesse d'essorage Bouton de sélection du niveau de souillure Bouton de sélection du séchage 18:88 Steam Hand Care Cold Wash™ Extra Hot Extra High Heavy Time Rinse+Spin Extra Rinse *ShenLight Dustane PDM *PCM Safe Top Cold No Bins Light Low Temp. Wash Temp. Spin Speed Soil Level Dry TrueBalance™ All Cold Rinses
Bouton Fonction
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 2Permet de mettre la laveuse en marche et hors tension.(Pendant le cycle de lavage) permet d'arrêter le système et d'annuler les paramètres.
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 3Tub Clean- Pour nettoyer la cuve (voir page 30)Allergiene ^MC - Pour coton, sous-vêtements (voir page 24)Sanitary- Pour sous-vêtements, couches, etc. (voir page 24)Bright Whites ^MC - Pour tissus blancs (voir page 24)Bulky/Large- Pour les couvertures ou le linge grand et volumineux. (voir page 24)Heavy Duty- Tissus en coton très sales (voir page 24)Cotton/Normal- Pour le linge général, comme les T-shirts ou les serviettes en coton. (voir page 24)Towels- Pour les serviettes (voir page 24)Perm. Press- Pour les tissus sans plis (voir page 24)Hand Wash/Wool- Pour les tissus en laine ou lavables à la main (voir page 24)Delicates- Pour les tissus fragiles et extra-fins (voir page 24)Speed Wash- Pour des quantités réduites de linge légèrement souillé (voir page 24)Small Load- Pour quelques articles (voir page 24)Drain+Spin- Pour le linge qui requiert seulement l'évacuation et l'essorage (voir page 24)
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 4Permet de démarrer ou de suspendre le cycle de la laveuse.- Si vous n'appuyez pas sur le bouton DEPART/PAUSE en l'espace de 4 minutes pour la sélection d'un cycle, la laveuse va s'éteindre automatiquement.
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 5(Appuyer de manière répétée) Permet de sélectionner la température de l'eau pour le cycle de lavage (voir page 25).- Sélectionnez la température de l'eau entre 5 niveaux.
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 6(Appuyer de façon répétée) Permet de régler la vitesse d'essorage au niveau souhaité (voir page 25).- Permet de sélectionner la vitesse d'essorage à partir de 5 niveaux.
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 7(Appuyer de façon répétée) Permet de sélectionner le cycle de lavage en fonction du niveau de souillure (voir page 25).- Sélectionner un niveau de souillure de 1 jusqu'à 5.
DryAppuyez plusieurs fois sur la touche SÉCHAGE pour sélectionner le cycle de séchage (voir page 26).

Fonctionnement (suite)

Button Description
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 8· (Appuyez avant de commencer le cycle de lavage) Utilisez cette option pour ajouter la vapeur pour plus de puissance de nettoyage (voir page 27)· Appuyez et maintenez avant de commencer le cycle de nettoyage). Fait culbuter les vêtements à la fin du cycle pour éviter les plis (voir page 28)
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 9· Utilisez cette option pour réduire votre consommation d’énergie (voir page 27).
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 10· Permet d’ajouter un cycle de rinçage supplémentaire au cycle sélectionné (voir page 27).
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 11· Utilisez cette option pour enregistrer une combinaison de paramètres que vous utilisez fréquemment (voir page 28).
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 12· Utilisez cette option pour enregistrer le temps (voir page 28).
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 13· Utilisez cette option pour rincer le détergent du linge (voir page 27).
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 14· Règle l’heure du début du cycle (voir page 27).· (Maintenez la touche enfoncée pendant le cycle de lavage.) Le tambour est équipé d’un éclairage à DEL blanc qui s’allume lorsque la laveuse est mise en marche (voir page 28).
LG WM3997HWA - ! REMARQUES - 15· (Appuyer brièvement avant le cycle de lavage). Sélectionnez le cycle Prélavage linge très sale (voir page 26).· (Maintenez appuyé pendant le cycle de lavage) Verrouiller/déverrouiller le bouton (voir page 28).

Affichage

LG WM3997HWA - Affichage - 1

text_image Indicateur de porte verrouillée Processing EST.Time Remaining Wash Rinse Spin Dry 1:30 Indicateur du cycle de traitement Indicateur de cycle différé Affichage temps restant estimé/message d'erreur (voir page 33).
Afficher l’icône Description
LG WM3997HWA - Affichage - 2• Cette partie de l'afficheur indique quelle étape du cycle de lavage est en cours (LAVAGE, RINÇAGE, ESSORAGE ou SECHAGE).
LG WM3997HWA - Affichage - 3• Cet indicateur indique que la porte est verrouillée. La porte de la laveuse se verrouillera automatiquement lorsqu’elle est en fonction. La porte peut être déverrouillée à l’aide du bouton MARCHE/PAUSE pour arrêter la machine.
LG WM3997HWA - Affichage - 4• Cet indicateur indique que la laveuse a été réglée pour un démarrage différé.• Elle démarrera automatiquement une fois que l'heure programmée sera atteinte.
LG WM3997HWA - Affichage - 5• Lorsque le bouton MARCHE/PAUSE est enfoncé, la laveuse détecte automatiquement la brassée (poids) et optimise le temps de lavage en se basant sur le cycle et les options sélectionnés. L'afficheur indique alors le TEMPS RESTANT ESTIME. pour le cycle de lavage choisi.

CONSIGNES RELATIVES À L'INSTALLATION

Aperçu de l'ordre d'installation

LG WM3997HWA - Aperçu de l'ordre d'installation - 1
Test de fonctionnement

LG WM3997HWA - Aperçu de l'ordre d'installation - 2

AVERTISSEMENT

  • La laveuse est lourde! Deux personnes ou plus sont nécessaires lorsque vous déballez et déplacez la laveuse. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures du dos ou d'autres blessures.
  • Entreposez et installez la laveuse à un endroit où elle ne sera pas exposée à des températures sous le point de congélation ou exposée aux intempéries. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Vous devez bien mettre à la terre cet appareil, pour votre sécurité personnelle. Une laveuse bien mise à la terre se conformera à tous les codes et les ordonnances en vigueur. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Pour réduire le risque de choc électrique, n'installez pas la laveuse dans un espace humide. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • L'ouverture de la base ne doit pas être obstruée par une moquette si la laveuse est installée sur un plancher recouvert de tapis.
  • N'enlevez jamais la broche de mise à la terre. N'utilisez jamais un adaptateur ou une rallonge. Branchez dans une prise à trois trous mise à la terre. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Certaines pièces internes sont intentionnellement non mises à la terre et peuvent présenter un risque de choc électrique pendant l'entretien. Réparateurs — prière de ne pas toucher aux pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension. pompe, valve, moteur, et panneau de contrôle.

Vérification et sélection de l'emplacement approprié

Installez la laveuse sur un sol ferme, suffisamment résistant et dur pour supporter son poids même lorsqu'elle est entièrement chargée, sans flexion, ni rebond. Si le sol est très mou, vous devez le renforcer pour le rendre plus résistant. Si le sol n'est pas ferme, cela peut provoquer de fortes vibrations et d'énormes bruits.

1 Nettoyez le sol avant d'installer la machine.
- Assurez-vous que le sol est solide et uniforme.
2 Il faut deux ou plusieurs personnes pour déplacer et déballer la laveuse.
3 Aménagez un espace suffisant entre les murs et la laveuse pour des besoins d'installation.

Exigences relatives à l'espace

Vous devez prévoir un espace suffisant pour les conduites d'eau, la conduite d'évacuation et l'écoulement de l'air.

! REMARQUE

- Conserver un espace suffisant pour la machine – mur, porte, plinthes.

Installation sur un plancher
LG WM3997HWA - ! REMARQUE - 1

text_image 21 ¼ po (54 cm) 30 ½ po (77 cm) 29 ¾ po (75.6 cm) 52 po (132.2 cm) 4 po (10 cm) (2,5 cm) 1 po (68,6 cm) 27 po (2,5 cm) 0,2 po (0,5 cm)

! REMARQUE

  • Si votre sol est trop souple, vous devrez le renforcer afin de le rendre plus rigide. Un sol qui peut supporter une laveuse à chargement par le haut peut ne pas être assez rigide pour supporter une laveuse frontale, à cause du sens et de la vitesse de l'essorage. Si le sol n'est pas dur, la machine peut vibrer et le bruit des vibrations peut se faire entendre dans toute la maison.
  • Avant d'installer la laveuse, assurez-vous que le plancher est propre, sec et exempt de poussière, saleté, eau et huiles afin que les pieds de l'appareil ne glissent pas facilement. Les pieds de nivellement qui peuvent se déplacer ou glisser sur le plancher peuvent entraîner des vibrations et du bruit excessifs en raison du mauvais contact avec le plancher.
  • Si un plateau d'égouttement doit être utilisé, prenez le soin de suivre les instructions fournies avec le plateau d'égouttement et assurez-vous que les pieds de nivellement sont réglés de manière à ce qu'ils soient en contact ferme et uniforme avec le plateau. L'utilisation de plateaux d'égouttement et tout manquement à bien mettre de niveau la machine pourraient faire augmenter les vibrations et le bruit durant l'utilisation.

Installation sur un socle ou un set de montage
LG WM3997HWA - ! REMARQUE - 1

text_image 30 ½ po (77 cm) 29 ¾ po (75.6 cm) 4 po (10 cm) 0,2 po (0,5 cm) 77½ po (196,8 cm) 2 po (5 cm) 27 po (68,6 cm) 2 po (5 cm)

! REMARQUE

- Reportez-vous aux instructions fournies dans les sections SOCLE (facultatif) ou SET DE MONTAGE avant d'installer le produit avec un SOCLE (facultatif) ou un SET DE MONTAGE.

Déballage et retrait des boulons d'expédition

Lorsque vous retirez la laveuse de la base de carton, assurez-vous d'enlever le support en mousse au milieu de la base de carton.

Si vous devez coucher la laveuse pour enlever les matériaux d'emballage à la base, veillez toujours à la coucher doucement sur un de ses côtés. Ne couchez pas la laveuse sur le devant ou sur le dos.

LG WM3997HWA - Déballage et retrait des boulons d'expédition - 1

text_image Support en mousse Base de carton

1 Enlever les deux boulons du bas avec la clé (incluse) pour pouvoir desserrer complètement les quatre boulons en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et pour pouvoir ensuite les retirer

LG WM3997HWA - Déballage et retrait des boulons d'expédition - 2

text_image Boulons fixés à l'expédition Attache

2 Poussez les bouchons (fournis) à l'intérieur des trous de boulons.

LG WM3997HWA - Déballage et retrait des boulons d'expédition - 3

text_image de boulons. Capuchon

! REMARQUE

- Conserver les pièces pour une utilisation future. Pour éviter d'endommager les composants internes de la laveuse, NE PAS la transporter sans avoir au préalable réinstallé les boulons.

- Ne pas vous y conformer pourrait causer de graves vibrations et du bruit, ce qui pourrait entraîner des dommages permanents à la laveuse. Le cordon est fixé à l'arrière de la laveuse à l'aide d'un boulon d'expédition pour aider à prévenir l'utilisation de la machine alors que les boulons sont encore en place.

Raccordement des conduites d'eau

1 Vérifiez les joints en caoutchouc sur les deux côtés du tuyau.

- Introduisez un joint en caoutchouc dans les raccords filetés de chaque tuyau pour empêcher des fuites.

LG WM3997HWA - Raccordement des conduites d'eau - 1

text_image Joint en caoutchouc Joint en caoutchouc Tuyau d'eau (pour le robinet) Tuyau d'eau (arrivée d'eau dans la laveuse)

2 Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets d'eau CHAUDE et FROIDE en vissant d'abord fermement à la main, puis en serrant encore 2/3 de tour avec une pince.

- Raccordez le tuyau bleu sur un robinet d'eau froide et le tuyau rouge sur un robinet d'eau chaude.

LG WM3997HWA - Raccordement des conduites d'eau - 2

LG WM3997HWA - Raccordement des conduites d'eau - 3

AVERTISSEMENT

- Ne pas serrer trop fort. Vous risquez d'endommager le raccordement.

3 Après avoir raccordé le tuyau d'entrée sur le robinet d'eau, ouvrez les robinets d'eau pour chasser les corps étrangers (saleté, sable ou la sciure) qui sont à l'intérieur des conduites d'eau. Recueillez l'eau dans un sceau et vérifiez sa température.

LG WM3997HWA - AVERTISSEMENT - 1

4 Raccordez les tuyaux aux orifices d'arrivée d'eau, puis en serrant encore 2/3 de tour avec une pince.

- Raccordez le tuyau bleu sur un orifice d'arrivée d'eau froide et le tuyau rouge sur un orifice d'arrivée d'eau chaude.

LG WM3997HWA - AVERTISSEMENT - 2

text_image Orifice d'arrivée d'eau froide 1 2 Orifice d'arrivée d'eau chaude

LG WM3997HWA - AVERTISSEMENT - 3

AVERTISSEMENT

- Ne pas trop serrer les tuyaux. Le serrage excessif peut endommager les valves ayant pour résultat la fuite et les dégâts matériels.

5 Contrôlez les fuites en ouvrant les robinets.

- S'il y a fuite d'eau, vérifiez de nouveau de l'étape 1 à 4.

LG WM3997HWA - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUES

  • Pour votre sécurité et la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation des pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
  • Utilisez de nouveaux tuyaux lorsque vous installez la laveuse. Évitez de réutiliser des tuyaux usés. Utilisez uniquement des tuyaux d'alimentation fournis avec la laveuse. LG ne recommande pas l'utilisation des tuyaux de seconde main.
  • Vérifiez régulièrement les tuyaux pour détecter des fissures, des fuites et des signes d'usure; remplacez les tuyaux tous les 5 ans.
  • Ne tendez pas intentionnellement les tuyaux d'eau et assurez-vous qu'ils ne sont pas écrasés par d'autres objets.
  • La pression des conduits d'eau doit se situer entre 100 et 142 PSI (100 – 980 kpa). Si la pression des conduites d'eau est supérieure à 980 kPa (142 PSI), un robinet réducteur de pression doit être installé.
  • Pour offrir une performance de lavage optimale, la température d'eau chaude devrait être placée à 120-135°F (48-57°C), et au froid à 60°F (15°C).

Raccordement de la conduite d'évacuation

Fixez et sécurisez le tuyau d'évacuation pour éviter le jeu et des fuites.

! REMARQUES

  • Le tuyau d'évacuation doit être correctement sécurisé. Dans le cas le contraire, il peut provoquer le trop-plein ou des dysfonctionnements.
  • La longueur totale du tuyau d'évacuation doit être inférieure à 2,43 m (96 pouces) à partir du bas de la laveuse.
  • L'évacuation doit être installée conformément aux codes et aux réglementations applicables au niveau local.
  • Ne tendez pas intentionnellement les tuyaux d'eau et assurez-vous qu'ils ne sont pas écrasés par d'autres objets.

Utilisation du tuyau du réservoir cylindrique

1 Fixez l'extrémité du tuyau sur le support du coude. - Raccordez le support du coude à 10 cm (4 pouces) à partir de l'extrémité du tuyau d'évacuation. Si le support du coude est raccordé à plus de 10 cm (4 pouces) de l'extrémité du tuyau d'évacuation, la moisissure ou des micro-organismes pourraient s'introduire à l'intérieur de la laveuse.

LG WM3997HWA - Utilisation du tuyau du réservoir cylindrique - 1

text_image Pas plus de 10 cm (4 pouces) Support de coude

2 Insérez l'extrémité du tuyau d'évacuation dans le siphon de sol.

LG WM3997HWA - Utilisation du tuyau du réservoir cylindrique - 2

text_image Support de coude Tuyau d'évacuation

3 Utilisez une sangle d'attache pour maintenir le tuyau d'évacuation en place.

Utilisation de la cuve de lavage

1 Fixez l'extrémité du tuyau sur le support du coude.

- Raccordez le support du coude à 4 pouces (10 cm) à partir de l'extrémité du tuyau d'évacuation. Si le support du coude est raccordé à plus de 4 pouces (10 cm) de l'extrémité du tuyau d'évacuation, la moisissure ou des micro-organismes pourraient s'introduire à l'intérieur de la laveuse.

LG WM3997HWA - Utilisation de la cuve de lavage - 1

text_image Pas plus de 10 cm (4 pouces) Support de coude

2 Accrochez l'extrémité du tuyau d'évacuation sur le côté de la cuve de lavage.

LG WM3997HWA - Utilisation de la cuve de lavage - 2

text_image Support de coude Tuyau d'évacuation

3 Utilisez une sangle d'attache pour maintenir le tuyau d'évacuation en place.

Stabilisation de la laveuse

La cuve de lavage de votre nouvelle laveuse tourne à une

à grande vitesse. Pour réduire les vibrations, les bruits, et tout déplacement accidentel de la machine, le plancher doit être parfaitement uniforme et solide.

1 Vérifiez le niveau de la laveuse.

- Vérifiez le niveau exact en balançant les extrémités supérieures de la laveuse ou en plaçant un niveau sur la machine. L'inclinaison au-dessous de la laveuse ne doit pas dépasser 1°. Toutes les pattes de nivellement doivent être solidement placées sur le sol.

LG WM3997HWA - Stabilisation de la laveuse - 1

text_image Mise de niveau 1°

2 Tournez la patte de nivellement inférieure dans le sens des aiguilles d'une montre pour stabiliser la machine.

- Le fait de tourner la patte de nivellement inférieure dans le sens des aiguilles d'une montre soulève la machine.

LG WM3997HWA - Stabilisation de la laveuse - 2

3 Tournez les écrous de blocage dans le sens anti-ho-
raire et serrez-les lorsque la laveuse est stabilisée.

LG WM3997HWA - Stabilisation de la laveuse - 3

text_image Serrez solidement les 4 contre- écrous

4 Vérifiez le niveau de la laveuse une seconde fois.

  • Poussez ou balancez délicatement les extrémités supérieures de la laveuse pour vous assurer que la laveuse ne balance pas.
  • Si la laveuse balance, répétez les étapes de 1 à 3.

! AVERTISSEMENT

  • Le fait d'utiliser la laveuse sans la stabiliser peut provoquer des dysfonctionnements consécutifs à une production excessive des vibrations et des bruits.
  • Si vous installez la laveuse sur un bac d'égouttement avec socle optionnel, vous devez ajuster la patte de nivellement sur le socle pour stabiliser la machine. La patte de nivellement de la laveuse doit être réduite au minimum, puis tournez les boulons de verrouillage dans le sens anti-horaire pour sécuriser le système.
  • Utilisez la patte de nivellement seulement lorsque vous stabilisez la laveuse. Le fait de soulever inutilement la patte de nivellement pourrait provoquer des vibrations anormales de la laveuse.

Utilisation des tampons antidérapants (facultatif)

Si vous installez la laveuse sur une surface glissante, elle peut bouger à cause des vibrations excessives. Une stabilisation approximative de la machine peut provoquer un dysfonctionnement à cause des bruits et des vibrations. Si un tel scénario se présente, placez les tampons antidérapants sous la patte de nivellement et ajustez le niveau.

1 Nettoyez le sol pour fixer les tampons antidérapants.

- Utilisez un chiffon sec pour retirer les corps étrangers ou l'humidité. S'il y a une humidité résiduelle, les tampons antidérapants peuvent glisser.

2 Ajustez le niveau après avoir installé la laveuse dans l'emplacement prévu à cet effet.

3 Placez le côté adhésif du tampon antidérapant sur le sol.

- Une sécurisation plus efficace est assurée en plaçant les tampons antidérapants au-dessous des pieds avant. Dans le cas où vous avez des difficultés à placer ces tampons sous les pieds avant, installez-les au-dessous des pieds arrière.

LG WM3997HWA - Utilisation des tampons antidérapants (facultatif) - 1

text_image Ce côté vers le haut A B Côté adhésif Retirer la protection A B

4 Vérifiez le niveau de la laveuse une seconde fois.

- Poussez ou balancez délicatement les extrémités supérieures de la laveuse pour vous assurer que la machine ne balance pas. Si la laveuse balance, stabilisez-la de nouveau.

Branchement du cordon d'alimentation et mise à la terre

Veillez à ce que la laveuse soit mise à la masse pour éviter un court circuit ou un choc électrique lorsque vous la branchez.

Utilisation de la sortie à trois broches

S'il est branché dans une prise de terre à trois broches reconnue pour une utilisation avec cet appareil, aucune autre mise à la terre est nécessaire.

LG WM3997HWA - Utilisation de la sortie à trois broches - 1

  • La prise de courant doit se trouver à moins de 60 po (1,5 m) d'un côté ou de l'autre de la laveuse.
  • L'appareil et la prise doivent être placés de façon à ce que la fiche soit facilement accessible.
  • Ne surchargez pas la prise murale avec plus d'un électroménager.
  • La prise doit être mise à la terre conformément aux codes et règlements de câblage actuels.
  • Un fusible à action différée ou un disjoncteur est recommandé.
  • Il est de la responsabilité personnelle et de l'obligation du propriétaire de faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
  • N'utilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation usés ou endommagés. Remplacez-les ou réparez-les immédiatement. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer la mort, un incendie, un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • Ne modifiez pas le cordon d'alimentation et prenez des précautions pour ne pas l'endommager lors de l'installation ou du déplacement de la laveuse. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer la mort, un incendie, un choc électrique ou une défaillance du produit.
    • Assurez-vous que la laveuse est mise à la masse.
  • Raccordez cette laveuse sur une sortie mise à la terre conformément aux valeurs nominales avant toute utilisation. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie, un choc électrique ou une défaillance du produit.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs ou de rallonges électriques. La laveuse doit toujours être branchée séparément sur sa propre sortie électrique avec une tension nominale qui correspond à celle de la plaque signalétique. Le fait de ne pas prendre ces mesures peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des perturbations.
  • Évitez d'endommager ou de couper le cordon d'alimentation de la prise de terre. Un tel scénario pourrait provoquer la mort, un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement du produit.

Test de fonctionnement

Vérifiez si la machine est correctement installée et exécutez un test de cycle.

1 Chargez la laveuse avec 6 livres/2,7 kg de vêtements (approximativement 14 t-shirts).
2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tourner le sélecteur de cycle vers la droite.
3 Appuyez sur le bouton Rinse + Spin pour sélectionner le cycle de rinçage et essorage.

4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause

- Le cycle de lavage démarre.

5 Assurez-vous que l'eau est approvisionnée, que la machine ne balance et ne vibre pas de façon excessive, et que l'évacuation est parfaite pendant le cycle d'essorage.

- S'il y a une fuite d'eau lorsque l'eau est approvisionnée, reportez-vous à la page 14, Raccordement des conduites d'eau, pour les raccorder correctement.

- En cas de vibrations et balancements excessifs de la laveuse, reportez-vous à la page 16, Stabilisation de la laveuse pour la stabiliser de nouveau.

- Dans le cas où le circuit d'évacuation ne fonctionne pas, reportez-vous à la page 15, Raccordement de la conduite d'évacuation pour l'installer de façon appropriée.

AVANT D'UTILISER LA MACHINE

Tri des charges de lessivage

Précautions à prendre pour les vêtements avant le cycle de lavage

Lisez et respectez les instructions suivantes pour éviter d'endommager ou de rétrécir les vêtements.

♦ Vérifiez toutes les poches pour vous assurer qu'elles sont vides.
- Des articles comme des trombones, des allumettes, des stylos, de la monnaie et des clés peuvent endommager votre laveuse et vos vêtements.
◆ Fermez les fermetures éclair, les crochets et les cordons pour les empêcher de s'accrocher ou de s'emmêler aux autres vêtements.
◆ Avant le lavage, traitez les endroits sérieusement tachés.

- Un tel traitement rendra le linge propre et immaculé.

♦ Combinez les articles grands et petits dans une brassée. Chargez d'abord les articles les plus grands.
- Les grands articles ne doivent pas composer plus de la moitié de la brassée totale.
Mais le tambour ne doit pas être bourré.

- La porte de la laveuse doit pouvoir se fermer facilement.

- Ne lavez pas d'articles seuls, à l'exception d'articles volumineux comme les couvertures. Assurez-vous que vous lavez du linge dans des charges de types identiques.

- Le fait de laver séparément un article de faible volume peut provoquer le déséquilibre, des vibrations ou des bruits au niveau de la cuve de lavage.

◆ Ne lavez pas de vêtements imperméables à l'eau.
- Ils peuvent causer des vibrations anormales ou des rebondissements susceptibles d'endommager la cuve de lavage.
- Vérifiez s'il y a d'autres corps étrangers dans le joint d'étanchéité et veillez particulièrement à ce qu'aucun vêtement ne s'y accroche.
- La présence des corps étrangers dans le joint d'étanchéité peut entacher les vêtements et des fuites d'eau peuvent être observées si des vêtements s'accrochent au niveau de ce joint.
◆ Lavez les sous-vêtements ou les articles légers et petits dans un sac-filet de lavage.
- Les articles de cette nature peuvent s'accrocher sur le joint d'étanchéité et un crochet de soutien-gorge peut endommager les autres articles ou la cuve de lavage.

♦ Brossez les vêtements très souillés, poussièreux ou les tissus de poils fins avant le lavage.
- Il est possible que le linge ne soit pas propre s'il y a de la saleté ou du sable sur les vêtements, ou il peut être endommagé à cause du frottement des particules contre des tissus diaphanes.
◆ Lavez les couvertures l'une après l'autre.

- Le fait de laver plusieurs couvertures en même temps peut produire de mauvais résultats à cause de l'enchevêtrement d'une charge déséquilibrée.

♦ Triez toujours les tissus en fonction de leurs couleurs et lavez-les séparément pour éviter qu'ils se déteignent.
- Les tissus peuvent être endommagés ou s'entacher à cause du linge qui se déteint, ou des corps étrangers qui passent d'un tissu à l'autre.
Pour un meilleur rendement, chargez les vêtements comme il est indiqué sur l'image.

LG WM3997HWA - Précautions à prendre pour les vêtements avant le cycle de lavage - 1

  • Chargez les vêtements sans les compacter et sans surcharger la cuve. Pour être bien nettoyés, les vêtements doivent circuler librement dans la cuve.
  • Ne comprimez pas les articles lorsque vous les chargez dans la cuve.

Étiquettes d'entretien des tissus

La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d'entretien des tissus qui affichent les directives pour un soin approprié.

ÉtiquetteDirectives
LG WM3997HWA - Étiquettes d'entretien des tissus - 1LavageLavage à la main
Lavage avec la machine, cycle normal
Utilisez le paramètre Pressage permanent/ Résistant aux plis de la laveuse (qui est dotée d'un pulvérisateur de refroidissement ou de froid avant la réduction de l'essorage).
Utilisez le paramètre Fragile/Délicat de la laveuse (faible agitation ou réduction du temps de lavage).
Ne pas laver
Ne pas essorer
Température de l'eauÉlevée
Moyenne
Froide
Eau de JavelToutes les eaux de Javel si nécessaire
Eaux de Javel sans chlore si nécessaire
Eau de Javel interdite

Tri du linge

Il est recommandé de trier le linge par charges similaires lavables au cours d'un même cycle. Consultez le diagramme suivant pour le tri des vêtements.

CouleursBlanche / Pâle / Foncée
SouillureExcessive / Normale / Légère
TissuFragile / Entretien facile / Coton rigide
CharpieProducteurs de charpie / collecteurs de charpie

Utilisation du détergent / de l'assouplisseur de tissus

Détergent recommandé

Assurez-vous que vous utilisez un détergent HE (hautement efficace) pour le chargement frontal des machines à laver. Les détergents HE se dissolvent plus efficacement et produisent moins de mousse pour assurer un nettoyage et un lavage efficaces. Utilisez la quantité de détergent appropriée comme l'indique l'étiquette de l'emballage du détergent.

LG WM3997HWA - Détergent recommandé - 1

Conçu spécialement pour un usage unique Détergent HE (hautement efficace)

! REMARQUES

  • Utilisez uniquement des détergents HE parce que l'utilisation d'un détergent ordinaire peut provoquer une mousse excessive.
  • Les détergents HE produisent moins de mousse, se dissolvent plus efficacement pour améliorer les performances de lavage et rinçage tout en maintenant l'intérieur de votre laveuse propre.
  • Utilisez moins de détergent pour l'eau douce.
  • Essuyez immédiatement tout liquide renversé, car un tel liquide pourrait endommager le panneau de commande et de finition de la laveuse.
  • L'utilisation d'une forte quantité de détergent peut provoquer une accumulation au niveau de la cuve de lavage, entraînant une mauvaise performance et un fonctionnement anormal de la machine.
  • Si vous utilisez un détergent qui ne se dissout pas facilement ou un détergent avec une viscosité élevée, il y aura un reste dans la cuve de lavage, ce qui va empêcher un rinçage parfait.

Chargement du distributeur

Le bac de distribution du détergent de la laveuse est doté d'un compartiment du distributeur pour chaque type de détergent. Ajoutez les détergents appropriés dans leurs compartiments respectifs.

1 Tirez le bac de distribution du détergent.

LG WM3997HWA - Chargement du distributeur - 1

2 Mettez le détergent approprié dans le compartiment correspondant.

  • Si vous utilisez un détergent liquide, vérifiez si le godet de ce détergent est en place.
  • Si vous utilisez un détergent en poudre, enlevez le godet du détergent liquide et mettez le détergent en poudre dans le compartiment du détergent de lavage principal.

LG WM3997HWA - Chargement du distributeur - 2

text_image Compartiment de l'eau de Javel liquide avec chlore Godet du détergent liquide Compartiment de l'assouplisseur de tissus liquide Compartiment du détergent de lavage principal Compartiment du détergent de prélavage

3 Fermez lentement le bac de distribution du détergent.

- Le fait de fermer violemment le bac de distribution du détergent peut provoquer un trop-plein vers un autre compartiment et un versement du produit dans la cuve de lavage plus tôt que prévu.

! REMARQUE

- Il est normal qu'une petite quantite d'eau de-meure dans les distributeurs à la fin du cycle.

Compartiment à détergent de prélavage

Ajoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distribution automatique lorsque vous utilisez l'option de prélavage.

Utilisez toujours du détergent haute efficacité avec votre laveuse.

! REMARQUES

  • Si vous utilisez du détergent liquide pour le lavage principal lorsque vous utilisez l'option de prélavage, il FAUT utiliser la tasse à détergent liquide. Sinon, le détergent liquide pour le lavage principal peut être distribué immédiatement.
  • La quantité de détergent ajoutée à l'option de prélavage est de la moitié de la quantité recommandée pour le cycle de lavage principal. Par exemple, si le cycle de lavage principal requiert une tasse de détergent, ajoutez 1/2 tasse pour l'option de prélavage.

Compartiment à détergent de lavage principal

Ce compartiment contient le détergent à lessive pour le cycle de lavage principal, qui est ajouté à la brassée au début du cycle. Utilisez toujours du détergent haute efficacité avec votre laveuse.

N'excédez jamais les recommandations du fabricant lorsque vous ajoutez le détergent. Utiliser trop de détergent peut causer une accumulation de détergent dans les vêtements et dans la laveuse. Vous pouvez utiliser un détergent liquide ou en poudre.

! REMARQUES

  • Vous pouvez ajouter du javellisant liquide ou en poudre sûr pour les couleurs au compartiment du lavage principal avec un détergent de même type.
  • Lorsque vous utilisez du détergent liquide, assurez-vous que la tasse à détergent et la languette sont en place. Ne dépassez pas la ligne de remplissage maximum.
  • Lorsque vous utilisez du détergent en poudre, retirez la languette et la tasse à détergent liquide du compartiment. Le détergent en poudre ne sera pas distribué si la tasse à détergent et la languette sont en place.

Compartiment à javellisant liquide

Ce compartiment contient l'eau de Javel chlorée, qui sera distribuée automatiquement au bon moment durant le cycle de lavage.

! REMARQUES

  • N'ajoutez pas de javellisant en poudre ou liquide à ce compartiment.
  • Conformez-vous toujours aux recommandations du fabricant lorsque vous ajoutez le javellisant. Ne dépassez pas la ligne de remplissage maximum. Trop de javellisant peut endommager les tissus.
  • Ne versez jamais d'eau de Javel chlorée non diluée directement dans la brassée ou dans la cuve. Vous pourriez endommager les tissus.

Compartiment à assouplissant liquide

Ce compartiment contient l'assouplissant liquide, qui sera automatiquement distribué durant le cycle du rinçage final.

! REMARQUES

  • Conformez-vous toujours aux recommandations du fabricant lorsque vous ajoutez l'assouplissant. Ne dépassez pas la ligne de remplissage maximum. Trop d'assouplissant pourrait tacher les vêtements.
  • Diluez les assouplissants concentrés à l'eau tiède. Ne dépassez pas la ligne de remplissage maximum.
  • Ne versez jamais d'assouplissant directement dans la brassée ou dans la cuve.

UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE

Exploitation élémentaire

1

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 1

Chargez le linge dans la laveuse et fermez la porte.

2

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 2

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.

- Les voyants placés autour du bouton de sélection des cycles s'allument et un son se fait entendre.

3

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 3

Tournez le sélecteur de cycle dans une direction pour sélectionner le cycle souhaité.

- L'option correcte par défaut est automatiquement définie sur le cycle de lavage. Voir page 23, Orientations sur le cycle de lavage, pour des détails sur les options par défaut de chaque cycle.

- Reportez-vous à la page 24, Cycle principal, pour des détails sur les cycles de lavage.

- Pour changer d'option, appuyez sur le bouton d'option et sélectionnez l'option souhaitée. Voir page 25, Configuration des options avant le cycle pour plus de renseignements sur les options.

4

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 4

- Passez à l'étape 4 pour utiliser la configuration par défaut sans modifier les options.

Ajoutez la quantité de détergent appropriée et les solutions (eau de Javel, assouplissant) dans le bac de distribution du détergent.

- Reportez-vous à la page 20, Utilisation du détergent/de l'assouplisseur de tissus pour plus de renseignements sur l'utilisation du détergent.

5

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 5

Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

- La laveuse va se mettre en marche.

6

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 6

Le cycle de lavage se termine lorsqu'une mélodie se fait entendre.

- Lorsque le cycle de lavage se termine, la porte est déverrouillée. Ouvrez la porte et retirez le linge immédiatement.

- Vérifiez les alentours du joint d'étanchéité lorsque vous retirez la charge traitée. Le linge de faible volume peut s'accrocher sur le joint d'étanchéité.

LG WM3997HWA - Exploitation élémentaire - 7

AVERTISSEMENT

- Pour réduire tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de mettre cet appareil en fonctionnement.

LG WM3997HWA - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUES

Le sens de rotation de la laveuse à chargement par le haut lui permet d'utiliser moins d'eau tout en saturant complètement d'eau le linge. Il est normal de ne pas pouvoir voir d'eau pendant le cycle de lavage. Si la température ou le niveau d'eau est très élevé à l'intérieur de la machine, la porte se verrouille et ne peut s'ouvrir. Pour ouvrir la porte au cours du lavage, utilisez la fonctionnalité Rinse + Spin.

Orientations sur le cycle de lavage

Le guide des cycles ci-dessous montre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cycle

● = Option disponible

CYCLE TISSUAFFICHAGE TEMPS (MIN.)OPTION DE BASE (*=PAR DÉFAUT)OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES
TEMPÉRATURE DE L'EAUVITESSE ESSORAGESALETÉPRÉ-LAVAGERINÇAGE SUPPLÉMENTAREVAPEURCOLD WASH ^a,c TURBO WASH ^a,c SÉCHAGE
Tub Clean (NETTOYAGE DE LA CUVE)Un recours periodique a ce cycle permet d'eviter l'apparition de moisissure et d'odeurs de moisi.89
Allergiene ^a,c Coton, sous-vêtements, tajes d'oreiller, draps, vêtements de bébé99 ~ 132EXTRA HAUT HAUT* MOYEN FAIBLE PAS D'ESS● ●● ●
Sanitary (SANITAIRE)Sous-vêtements très sales/vêtements de travail/ couches souillées, etc.110 ~ 120EXTRA CHAUD *EXTRA HAUT HAUT* MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●
Bright WHITES ^a,c Tissus blancs66~76CHAUD* TIEDE FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT HAUT* MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●
Bulky/Large (VRAC/GROS)Morceaux de grandes dimensions, comme couvertures et douillettes56CHAUD TIEDE* FROID FROID DU ROBINETMOYEN* FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●
Cotton/ Normal (COTON/NORMAL)Coton, lin, serviettes, chandails, draps, denim, brassées mixtes26 ~ 53CHAUD TIEDE* FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT HAUT* MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●● ●
Heavy Duty (GROSSE CHARGE)Tissus en coton très sales74 ~ 131CHAUD TIEDE* FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT* HAUT MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE* NORMALE LÉGERE● ●● ●● ●
Perm. Press (Pressage. Perm.Chemises/pantalons, vêtements infroissables, vêtements en poly/coton, nappes33 ~ 47CHAUD TIEDE* FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT* HAUT FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●
Delicates (DELICATS)Chemises/blouses, nylon, vêtements transparents, dentelle41TIÈDE FROID* FROID DU ROBINETMOYEN* FAIBLE PAS D'ESS.FORTE NORMALE* LÉGERE● ●
Towels (SERVIETTES)Serviettes55 ~ 65CHAUD TIEDE* FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT* HAUT MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●
Hand Wash/Wool (LESS. MAIN/LAINE)Vêtements marqués du symbole « laver à la main »55TIÈDE* FROID FROID DU ROBINETFAIBLE* PAS D'ESS.NORMALE* LÉGERE
Speed Wash (LESSIVE RAPIDE)Vêtements légèrement souillés et petites brassées15CHAUD* TIEDE FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT* HAUT MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE LÉGERE *● ●● ●
Small Load (PETITE CHARGE)Normalement sales et de petites charges45CHAUD TIEDE* FROID FROID DU ROBINETEXTRA HAUT HAUT* MOYEN FAIBLE PAS D'ESSFORTE NORMALE* LÉGERE● ●● ●
Drain+Spin (Évacuation + essorage)Évacuation, essorage seul11EXTRA HAUT HAUT* MOYEN FAIBLE PAS D'ESS
  • La durée du cycle dépend de la pression d'eau, du type et de la quantité de la charge, ainsi que des options sélectionnées.
    -Pour protéger vos vêtements, les différentes options de température de lavage/rinçage, vitesse
    d'essorage, niveau de saleté ou autres ne sont pas toutes disponibles avec chacun des cycles.
    -Si l'option TURBOWASH ^w est en marche, vous ne pouvez pas sélectionner « Sans essorage » comme votre VITESSE D'ESSORAGE.
    (Si l'option TURBOWASH ^mc n'est pas en marche, vous pouvez sélectionner « Sans essorage » comme votre VITESSE D'ESSORAGE.)

Cycle principal

Vous pouvez laver du linge plus efficacement en sélectionnant le cycle de lavage qui correspond le mieux aux types de vêtements à laver. Pour ce faire, tournez la molette sur le cycle souhaité. Lorsque vous sélectionnez un cycle de lavage, le voyant du cycle correspondant va s'allumer. Reportez-vous à la page 22 Exploitation élémentaire pour plus de détails sur les méthodes de fonctionnement.

Réduire les allergènes, Allergiene ^MC

Ce cycle puissant à haute température est concu précisément pour réduire certains allergènes.

! REMARQUES

  • En sélectionnant le cycle Allergiene ^mc , de la vapeur est automatiquement intégrée au cycle de lavage.
  • Le cycle Allergiene ^MC peut réduire considérablement les allergènes dans la literie et les vêtements.
  • Le cycle Allergiene ^1c aide à réduire les acariens détriticoles et les allergènes.
  • Compte tenu de l'énergie et des températures plus élevées qui sont utilisées, il n'est pas recommandé d'utiliser le cycle Allergiene ^MC pour les lainages, la soie, le cuir ou tout autre article délicat ou thermosensible.

Réduire les bactéries, Sanitary

Ce cycle de lavage élimine les taches difficiles sous l'effet d'une température élevée.

Pour tissus blancs, Bright Whites ^MC

Ce cycle est destiné uniquement au lavage des vêtements blancs.

Couvertures et linges volumineux, Bulky/Large

Ce cycle est destiné au lavage des couvertures ou des articles volumineux.

Tissus en coton très sales, Heavy Duty

Ce cycle est conçu pour laver le linge très sale, grâce à une rotation plus puissante de la cuve.

Utilisez ce cycle de lavage pour laver toute sortes de linge normal en dehors des tissus délicats comme la laine ou la soie.

! REMARQUES

- Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et sur le bouton Départ/Pause sans sélectionner un autre cycle, la laveuse retourne automatiquement au cycle Cotton/Normal.

Pour les serviettes, Towels

Ce cycle est pour le lavage des serviettes.

Tissus sans plis, Perm. Press

Ce cycle permet de laver des articles comme des vêtements résistants aux plis ou des nappes pour réduire des plis.

Tissus en Iaine, Hand Wash/Wool

Ce cycle sert à laver la laine susceptible de se rétrécir ou le linge lavable à la main nécessitant des soins particuliers.

Lavez uniquement des vêtements étiquetés en laine qui peuvent être lavés à la main ou avec la laveuse.

! REMARQUES

  • Le poids du linge doit être inférieur à 8 livres (3,6 kg) pour éviter d'endommager le tissu.
  • Utilisez uniquement un détergent naturel ou sans danger pour la laine et les tissus, puis mettre la moitié de la quantité de détergent normale.
  • Le cycle Hand Wash/Wool(LAVAGE À LA MAIN/LAINE) utilise un angle de rotation et de culbutage délicat ainsi qu'une faible vitesse d'essorage pour un meilleur traitement du tissu.

Tissus extra fins, Delicates

Ce cycle est prévu pour le lavage de la lingerie ou des vêtements extra fins ou en dentelle qui peuvent facilement s'endommager.

Lavage rapide, Speed Wash

Le cycle Speed Wash (Lessive Rapide) permet de laver rapidement des vêtements peu sales et un petit volume de linge. Pour obtenir de meilleures performances de lavage, nous recommandons de laver de petites quantités avec 2 ou 3 vêtements peu salis.

! REMARQUES

- Pour ce cycle, utilisez peu de détergent. Pour un rinçage plus profond, ajoutez un rinçage supplémentaire à l'aide du bouton d'option.

Pour quelques articles, Small Load

Ce cycle permet de laver le linge peu sale et les faibles charges.

Évacuation et essorage uniquement Drain+Spin

Ce cycle est prévu pour une évacuation et un essorage sans cycle de lavage ou de rinçage, ou pour retirer la charge de la laveuse au cours d'un cycle.

Boutons de configuration de cycle

Chaque cycle possède des réglages préprogrammés qui se sélectionnent automatiquement. Vous pouvez également personnaliser les réglages à l'aide des boutons de configuration de cycle. Appuyez sur le bouton correspondant à cette option pour voir et sélectionner d'autres paramètres. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d'eau au type et à la taille de la brassée pour de meilleurs résultats et une efficacité maximale. Il peut sembler ne pas y avoir d'eau dans la cuve dans certains cycles, mais c'est normal.

! REMARQUES

- Pour protéger vos vêtements, les différentes options de température de lavage/rincage, vitesse d'essorage, niveau de saleté ou autres ne sont pas toutes disponibles avec chacun des cycles. Consultez le Guide des cycles pour les détails.

Configuration des options avant le cycle

Vous pouvez sélectionner et ajouter les fonctions optionnelles souhaitées avant de démarrer la laveuse.

Réglage de la température de l'eau, Wash Temp.

Permet de régler la température de l'eau pour le cycle de lavage. Réglez la température appropriée selon les indications de l'étiquette de traitement du tissu.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Wash Temp plusieurs fois pour sélectionner la température souhaitée pour l'eau :
- Lorsqu'un élément optionnel est sélectionné, le voyant correspondant à cet élément s'allume.
3 Vous pouvez maintenant modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), ou passer à l'étape 4 pour commencer le cycle.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

! REMARQUES

  • Le rinçage à l'eau froide utilise moins d'énergie.
  • Votre laveuse comporte un élément chauffant pour augmenter la température de l'eau jusqu'à des températures extra chaudes. La performance du lavage en est améliorée lorsque vous optez pour les paramètres normaux de chauffage de l'eau.
  • Sélectionnez la température appropriée pour le type de brassée que vous désirez faire. Suivez les directives de l'étiquette d'entretien du tissu pour de meilleurs résultats.

Réglage de la vitesse d'essorage, Spin Speed

Vous pouvez régler la vitesse d'essorage de votre choix.

Utilisez cette fonctionnalité correctement en fonction des caractéristiques de la charge.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Spin Speed plusieurs fois pour sélectionner la vitesse d'essorage souhaitée.
- Lorsqu'un élément optionnel est sélectionné, le voyant correspondant à cet élément s'allume.
3 Vous pouvez maintenant modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), ou passer à l'étape 4 pour commencer le cycle.
4 Appuyez sur ▶II.

! REMARQUES

- Le bouton Spin Speed (vitesse d'essorage) active aussi le cycle de vidange et d'essorage pour vidanger la cuve et essorer les vetements; par exemple, si vous souhaitez retirez les vetements avant que le cycle soit termine.

Réglage du niveau de souillure du linge, Soil Level

Vous pouvez laver le linge plus efficacement en réglant le niveau de souillure approprié sur la laveuse.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Soil Level de façon répétée pour sélectionner un niveau de souillure.
- Lorsqu'un élément optionnel est sélectionné, le voyant correspondant à cet élément s'allume.
3 Vous pouvez maintenant modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), ou passer à l'étape 4 pour commencer le cycle.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

! REMARQUES

- Cette fonctionnalité nécessite plus de temps pour des charges excessivement souillées et moins de temps pour celles qui sont légèrement souillées.

Réglage de la durée de séchage, Dry

Dry

Les options de séchage sont faciles à sélectionner avec la touche SÉCHAGE. Pour que le séchage soit le plus homogène possible, assurez-vous que le tissu et

l'épaisseur des vêtements sont similaires. Ne surchargez pas la laveuse en plaçant trop d'articles dans la cuve. Le linge doit pouvoir culbuter librement dans la cuve. Si vous ouvrez la porte et sortez le linge avant que la laveuse ait terminé le cycle de séchage, n'oubliez pas d'appuyer sur la touche Départ/Pause.

En appuyant sur la touche SÉCHAGE, vous pouvez sélectionner :

1 Basse température - pour les textiles délicats
2 Prêt à repasser - pour les textiles ne nécessitant qu'un séchage partiel
3 Normal - pour un séchage standard
4 Très sec - pour les articles lourds
5 30/60/90/120 - pour un séchage à durée définie

! REMARQUES

La capacité de la machine pour laver du linge est deux fois supérieure à la capacité pour sécher du linge. Si vous voulez sécher le linge, réduisez de moitié la charge de lavage pour que le séchage soit efficace. Si vous lavez une charge pleine, retirez la moitié des vêtements avant de lancer le cycle de séchage.

Guide de séchage automatique

Des capteurs électroniques mesurent la température de l'évacuation pour augmenter ou diminuer les températures de séchage, afin d'accélérer le temps de réaction et de mieux contrôler la température.

Réglages de séchage recommandés par type de textile :

a) Textiles infroissables - BASSE TEMPÉRATURE
b) Linge à repasser - PRÊT À REPASSER
c) Coton/Serviettes - NORMAL
d) Couches - TRÈS SEC

! REMARQUES

Avec les réglages de séchage automatique, la durée estimée du séchage peut varier par rapport à la durée de séchage réelle. Le type de textile, le volume de linge et le niveau de séchage sélectionné influent sur la durée de séchage.

Guide de séchage à durée définie

  • Appuyez plusieurs fois sur la touche Séchage pour sélectionner la durée de séchage voulue par incréments de 30 minutes : 30, 60, 90 ou 120 minutes.
  • Le séchage à durée définie peut durer jusqu'à 120 minutes. Lorsque vous sélectionnez le séchage seul, il commence après le dernier cycle d'essorage.
  • La durée du séchage peut varier considérablement en fonction de l'humidité, de la température de la pièce et du type de textile. Il est possible que vous deviez ajouter du temps. C'est votre expérience qui sera votre meilleure.

Astuces de séchage

Lainages

N'utilisez pas la fonction Séchage (dans la cuve) pour les lainages. Faites-les sécher à plat en leur ayant redonné leur forme d'origine.

Textiles tissés et tricotés

  • Certains textiles tissés et tricotés peuvent rétrécir au moment du séchage.
  • Étirez-les toujours immédiatement après le séchage.

Textiles synthétiques et infroissables

- Ne surchargez pas votre sèche-linge.

- Sortez les textiles infroissables dès l'arrêt du sèche-linge pour réduire les plis.

Fibre ou cuir

Vérifiez toujours les instructions du fabricant.

Vêtements de bébé et chemises de nuit

Vérifiez toujours les instructions du fabricant.

Caoutchouc et plastique

Ne séchez aucun article constitué de ou contenant du caoutchouc ou du plastique, notamment :

a) tabliers, bavoirs, housses de chaise;
b) rideaux et linge de table;
c) tapis de bain.

Fibre de verre

Ne séchez pas d'articles en fibre de verre dans votre machine. Des particules de verre restées dans votre laveuse pourraient pénétrer dans votre linge lors d'un séchage ultérieur et vous irriter la peau.

Prélavage, Pre Wash

Effectuez un prélavage pendant 16 minutes si les vêtements sont recouverts de saleté ou de poussière. Cette fonctionnalité est disponible pour les éléments excessivement souillés.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Pre Wash.
- Le voyant va s'allumer.
3 Vous pouvez maintenant modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), ou passer à l'étape 4 pour commencer le cycle.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Rinçage, évacuation et essorage seulement, Rinse+Spin

Sélectionnez ce cycle pour rincer le détergent de la brassée.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Rinse + Spin.
3 Appuyez sur le bouton de la vitesse de rotation à plusieurs reprises pour régler la vitesse de rotation. - Le voyant de la vitesse d'essorage sélectionnée s'allume.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Ajout d'un cycle de rinçage supplémentaire, Extra Rinse

Vous pouvez ajouter un cycle de rinçage supplémentaire au cycle de rinçage par défaut.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Extra Rinse.
- Le voyant va s'allumer.
3 Vous pouvez maintenant modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), ou passer à l'étape 4 pour commencer le cycle.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Préréglage de l'heure du début, Delay Wash

Vous pouvez régler l'heure du début à votre convenance.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Vous pouvez modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), si désiré.
3 Appuyez sur le bouton Delay Wash de façon répé- tée jusqu'à l'heure de début désirée.

- Le voyant va s'allumer.

- L'heure de début configurée apparaît sur le panneau d'affichage.

- Chaque pression du bouton retarde d'une heure le début du cycle, qui peut commencer jusqu'à 19 heures plus tard.

4 Appuyez sur le bouton Start/Pause.

Haute température, Steam

Le rendement de ces lavages est amélioré lorsqu'on y ajoute l'option Vapeur.

Au moyen de la vapeur, les tissus bénéficient des mêmes avantages que ceux offerts par un lavage à l'eau très chaude.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Steam. La laveuse ajustera automatiquement les paramètres du cycle.
3 Réglez toute autre option désirée.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

▲ AVERTISSEMENT

- Ne touchez pas à la porte durant les cycles de vapeur. Sa surface peut devenir extrêmement chaude. Laissez la porte se déverrouiller avant de tenter de l'ouvrir.

N'essayez pas de contourner le mécanisme de verrouillage de la porte ou de prendre quelque chose dans la laveuse durant un cycle de vapeur. La vapeur peut causer de graves brûlures.

! REMARQUES

  • Les cycles ne peuvent pas tous être utilisés avec l'option STEAM (Vapeur).
    La vapeur pourrait ne pas être clairement visible durant les cycles de vaporisation. C'est normal. Trop de vapeur pourrait endommager les vêtements.
    N'utilisez pas la vaporisation sur des tissus délicats comme la laine, la soie ou sur des tissus qui se décolorent facilement.

Pour économiser de l'énergie, Cold Wash ^MC

Ajouter l'option Cold Wash ^MC à ces cycles permet de réduire l'utilisation d'énergie et d'obtenir la même performance de lavage qu'un lavage chaud. En utilisant six mouvements de lavage différents (culbutage, roulement, marche, récurage, balancement, filtration), les tissus bénéficient des améliorations de nettoyage, sans l'utilisation d'énergie.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Cold Wash. La laveuse ajustera automatiquement les paramètres du cycle.
3 Réglez toute autre option désirée.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

! REMARQUES

Lorsque vous sélectionnez l'option COLD WASH ^MC , le temps de lavage sera augmenté jusqu'à 20 minutes.

Pour une efficacité supérieure de lavage, nous vous recommandons d'utiliser une charge inférieure à 8 lb (3,6 kg).

Enregistrement du temps, Turbo Wash ^MC

L'option Turbo Wash ^MC réduit la durée du cycle tout en offrant de bonnes performances pour un cycle normal. En utilisant le TurboWash ^MC , nous pouvons économiser le temps sans sacrifier la performance.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle sur le cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Turbo Wash. La laveuse ajustera automatiquement les paramètres du cycle.
3 Réglez toute autre option désirée.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Configuration des options pendant le cycle

Vous pouvez ajouter des options souhaitées pendant le cycle de lavage.

Fonctionnalité du verrouillage des boutons, Child Lock

Vous pouvez verrouiller la laveuse pour éviter que les enfants ou d'autres personnes changent les paramètres du cycle en appuyant sur des boutons pendant que le cycle est en cours.

Activation du contrôle parental

Maintenez le bouton Pre Wash enfoncé pendant trois secondes pendant le cycle de lavage.

- Lorsque le CONTRÔLE PARENTAL est activé, un message ( ) et le temps restant apparaissent de façon consécutive sur le panneau d'affichage de la laveuse.

Désactivation du contrôle parental

(Lorsque le CONTRÔLE PARENTAL est activé) Maintenez le bouton Pre Wash enfoncé pendant trois secondes pendant le cycle de lavage.

! REMARQUES

- Le verrouillage pour enfants demeure activé après la fin du cycle. Si vous souhaitez désactiver cette fonction, appuyez et maintenez le bouton de Pre Wash pendant trois secondes.

Enregistrement du cycle de nettoyage personnalisé, PGM Save

Vous pouvez utiliser un cycle avec tous les paramètres et options que vous utilisez fréquemment.

Pour enregistrer le cycle

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle jusqu'au cycle souhaité.
2 Appuyez le bouton souhaité pour utiliser les autres options.
3 Appuyez sur le bouton Custom PGM pendant trois secondes pendant le cycle de lavage.

- Le cycle contenant vos paramètres et options préférés est enregistré.

Sélection de votre cycle personnalisé, Custom PGM

Vous pouvez annuler le cycle personnalisé précédemment enregistré.

Pour annuler le cycle

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis sur le bouton Custom PGM.
2 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Sèche les vêtements sans les froisser, Fresh Care

Utilisez cette fonction si vous n'êtes pas en mesure de retirer votre linge, tout de suite après la fin du cycle de lavage.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle jusqu'au cycle souhaité.
2 Appuyez le bouton Steam pendant trois secondes pendant le cycle de lavage.
- Le voyant s'allumera.
3 Vous pouvez maintenant modifier d'autres paramètres de cycle et ajouter des options (voir pages 25-28), ou passer à l'étape 4 pour commencer le cycle.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

! REMARQUES

- Cette fonction permet de retourner périodiquement le linge jusque pendant environ 19 heures pour éviter qu'il ne se froisse. Si vous appuyez sur le bouton DÉPART/PAUSE ou MARCHE/ARRÊT, vous pouvez retirer votre linge à tout moment.

Éclairage intérieur, Drum Light

Le tambour est équipé d'un éclairage à DEL blanc qui s'allume lorsque la laveuse est mise en marche. Cet éclairage s'éteint automatiquement lorsque la porte est fermée et que le cycle commence. Pour activer l'éclairage pendant un cycle :

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et tournez la molette de sélection de cycle en fonction du cycle souhaité.
2 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
3 Appuyez sur la touche le bouton Extra Rinse pendant trois secondes pendant le cycle de lavage.
- L'éclairage intérieur s'allumera, puis s'éteindra automatiquement après quatre minutes.
- Les vêtements et le joint d'étanchéité peuvent sembler jaunes du fait des lumières de la lampe, mais cela est normal.

ENTRETIEN

Entretien

Entretien après le lavage

À la fin du cycle, essuyez la porte et l'intérieur du joint d'étanchéité pour enlever la moisissure. Laissez la porte ouverte pour faire sécher l'intérieur de la cuve de lavage. Essuyez la coque de la laveuse à l'aide d'un tissu sec pour enlever l'humidité.

LG WM3997HWA - Entretien après le lavage - 1

AVERTISSEMENT

  • Débranchez votre laveuse avant de la nettoyer pour éviter le risque d'électrocution. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • N'utilisez jamais de produits chimiques puissants, de nettoyants abrasifs ou de dissolvants pour nettoyer votre laveuse. Ils endommageront sa surface.
  • N'utilisez pas de substances volatiles (benzène, diluant de peinture, alcool, acétone, etc.) ou des détergents avec de puissants composants chimiques lors du nettoyage de la laveuse. Leur usage peut soit entraîner la décoloration ou la détérioration de la machine, soit provoquer un incendie.
  • Certaines pièces internes sont intentionnellement non mises à la terre et peuvent présenter un risque de choc électrique pendant l'entretien. Réparateurs — prière de ne pas toucher aux pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension. pompe, valve, moteur, et panneau de contrôle.

Entretien dans les zones à climat froid

Entreposage de la laveuse pendant une période prolongée

Suivez les instructions de stockage contenues dans la laveuse si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée dans les climats froids au-dessous du point de congélation.

1 Fermez les robinets raccordés sur les conduites d'eau.

LG WM3997HWA - Entreposage de la laveuse pendant une période prolongée - 1

2 Dévissez les conduites d'eau des robinets.
3 Videz complètement les conduites d'eau.
4 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
5 Ouvrez la porte et ajoutez 3, 8 L (1 gallon) d'antigel non toxique pour véhicule de plaisance (VP) à l'intérieur de la cuve de lavage vide. Fermez la porte.
6 Appuyez sur le bouton Spin Speed.
7 Appuyez sur le bouton Départ/Pause. - Évacuez l'eau de la laveuse pendant une minute.

La quantité d'antigel VP ne sera pas entièrement expulsée.

8 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la laveuse hors tension et débranchez la fiche d'alimentation.
9 Séchez l'intérieur de la cuve avec un tissu doux et fermez la porte.

LG WM3997HWA - Entreposage de la laveuse pendant une période prolongée - 2

10 Appuyez fortement sur le bouton de dégagement et tirez le bac de distribution du détergent.
11 Évacuez l'eau du bac de distribution du détergent et séchez chaque compartiment.
12 Conservez la laveuse dans une position verticale.

LG WM3997HWA - Entreposage de la laveuse pendant une période prolongée - 3

REMARQUES

- Pour enlever l'antigel après le remisage de la laveuse, ajoutez le détergent dans le distributeur et exécutez un cycle. Ne chargez pas de linge à cette étape.

Lorsque la conduite d'eau se congèle

1 Fermez les robinets raccordés sur les conduites d'eau.
2 Versez l'eau chaude dans les robinets gelés pour dégivrer les conduites d'eau et tirez-les vers l'extérieur.
3 Plongez les conduites d'eau dans l'eau chaude pour les décongeler.
4 Raccordez les conduites d'eau sur les entrées d'eau de la laveuse et les robinets.
- Reportez-vous à la page 14, Raccordement des conduites d'eau pour des détails sur le raccordement de ces conduites.
5 Ouvrez les robinets.
6 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
7 Appuyez sur le bouton Rinse+Spin.
8 Appuyez sur le bouton Départ/Pause. - Vérifiez correctement les canalisations de remplissage.

Lorsque la conduite d'évacuation se congèle

1 Versez l'eau chaude dans la cuve et fermez la porte. Patientez pendant 10 minutes.
2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt après 10 minutes.
3 Appuyez sur le bouton Spin Speed pour l'évacuation et la rotation.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
- Vérifiez si l'eau est évacuée.

Nettoyage

Lavez périodiquement la laveuse pour aider à conserver sa performance et minimiser les risques de dysfonctionnement.

Nettoyage de la cuve, Tub Clean

Une mauvaise installation ou utilisation de la laveuse dans un environnement humide pendant une période prolongée peut entraîner une accumulation de résidus de lessive dans la laveuse et produire une odeur de moisi ou de renfermé.

En nettoyant la cuve de la laveuse mensuellement à l'aide de la fonction Tub Clean, vous minimiserez le risque d'accumulation de résidus de lessive qui produisent une odeur de moisi ou de renfermé.

1 Ajoutez un nettoyant de cuve ou un produit détartrant de l'oxyde de calcium dans le bac de distribution du détergent.
- Ne dépassez pas la limite de détergent maximum lorsque vous l'ajoutez. Le détergent peut rester dans la cuve à laver après le nettoyage.
- Lorsque vous utilisez l'eau de Javel liquide avec chlore, chargez-la dans le compartiment correspondant.
- Si vous utilisez un détergent en poudre, tirez le godet du détergent liquide et ajoutez le détergent dans le compartiment de lavage principal.
- Si vous utilisez des comprimés de nettoyage, mettez-les directement dans la cuve de lavage.
2 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3 Tournez la molette de sélection de cycle à l'option Tub Clean.
- (¿¿) un message s'affiche à l'écran.
- Le voyant de l'option Tub Clean va s'allumer
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

! REMARQUES

Ne chargez jamais de linge lorsque vous utilisez la fonction Tub Clean. Vous pourriez endommager votre linge. Veillez à nettoyer la cuve de la la-veuse lorsqu'elle est vide.

Laissez la porte de la laveuse ouverte après l'avoir vidée afin de garder la cuve propre.

- Il est recommandé de nettoyer la cuve de la machine à laver mensuellement à l'aide de la fonction Tub Clean.

Si vous remarquez des odeurs de moisi ou de renfermé, utilisez la fonction Tub Clean une fois par semaine pendant trois semaines consécutives.

Assurez-vous d'installer de façon sécuritaire le piston magnétique de porte pour garder celle-ci entrebâillée. Ceci favorisera une circulation d'air et aidera à sécher la machine.

Alarme automatique pour le nettoyage de la laveuse

Lorsque le système est sous tension et si le message tcL clignote, cela signifie que la laveuse doit être nettoyée. Utilisez l'option NETTOYAGE DE LA CUVE pour nettoyée. la cuve à laver. L'alarme d'indication automatique pour le nettoyage de la cuve à laver dépend de la fréquence d'utilisation, toutefois, le message clignote généralement chaque 1-2 mois.

Retrait de l'accumulation de l'oxyde de calcium

Si vous vivez dans une zone caractérisée par une eau dure, le tartre peut se former sur les composants internes de la laveuse. Prenez des précautions supplémentaires pour nettoyer l'accumulation de l'oxyde de calcium sur les composants internes de la laveuse afin de prolonger sa durée de vie.

Retrait de l'accumulation de l'oxyde de calcium de la cuve à laver

Vérifiez si le détartrant est adapté pour le nettoyage de la cuve de lavage avant de l'utiliser et exécutez le cycle NETTOYAGE DE LA CUVE. Reportez-vous à la page 31, Nettoyage de la cuve, pour plus de renseignements sur le nettoyage de la cuve.

! REMARQUES

  • Dans les zones caractérisées par l'eau dure, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau.
  • Assurez-vous que vous avez retiré toutes les charges de la cuve de lavage avant de la nettoyer. Le nettoyage de la cuve alors qu'elle contient une charge peut provoquer la contamination ou la détérioration du linge.

Retrait de l'oxyde de calcium sur l'acier inoxydable

Essuyez l'accumulation de l'oxyde de calcium ou d'autres endroits sur l'acier inoxydable à l'aide d'un tissu doux trempé dans un agent de nettoyage d'acier inoxydable.

! REMARQUES

- N'utilisez jamais de laines d'acier ou de détergents abrasifs. Leur utilisation peut endommager la laveuse.

Nettoyage bac de distribution de détergent

Le fait de laisser le détergent pendant une période prolongée à l'intérieur du bac de distribution du détergent ou l'utilisation de la laveuse pendant une période prolongée peut provoquer l'accumulation du tartre dans le bac de distribution du détergent. Tirez et nettoyez le bac de distribution du détergent une fois par semaine.

1 Tirez le bac de distribution du détergent.
2 Appuyez fortement sur le bouton de désengagement et tirez le bac de distribution du détergent.

LG WM3997HWA - Nettoyage bac de distribution de détergent - 1

3 Retirez les plaquettes du bac.

4 Nettoyez-les avec de l'eau chaude.

- Utilisez un tissu doux ou une brosse pour le nettoyage et enlevez tous les résidus.

5 Essuyez l'humidité avec une serviette ou un tissu sec après le nettoyage.

6 Remplacement du bac de distribution de détergent

LG WM3997HWA - Nettoyage bac de distribution de détergent - 2

- N'aspergez pas d'eau à l'intérieur de la laveuse. Cela peut provoquer des chocs électriques.

! REMARQUES

- Utilisez l'eau uniquement lorsque vous nettoyez le bac de distribution du détergent. Assurez-vous que vous utilisez l'option RINÇAGE+ESSORAGE (reportez-vous à la page 27) pour rincer la cuve avant le cycle de lavage lorsque vous utilisez un détergent pour nettoyer la cuve de lavage.

Nettoyage des filtres de l'orifice d'arrivée d'eau

Nettoyez les filtres des orifices d'admission d'eau de temps en temps pour éviter qu'ils soient bouchés. Prenez des précautions particulières en nettoyant les filtres des orifices d'arrivée d'eau pour les zones qui utilisent l'eau dure. Il est possible que l'eau ne soit pas approvisionnée s'il existe des corps étrangers comme la rouille, le sable, ou des pierres au niveau des filtres des orifices d'admission d'eau.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la laveuse hors tension et débranchez la fiche d'alimentation.

2 Fermez les robinets raccordés aux orifices d'arrivée d'eau.

3 Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau.

LG WM3997HWA - Nettoyage des filtres de l'orifice d'arrivée d'eau - 1

4 Retirez le filtre de l'orifice d'arrivée d'eau.

LG WM3997HWA - Nettoyage des filtres de l'orifice d'arrivée d'eau - 2

5 Retirez tous les corps étrangers de l'orifice d'arrivée d'eau.

- Trempez ces orifices dans du vinaigre blanc ou dans un détartrant ou utilisez une brosse à dent pour extraire les corps étrangers et rincez-les parfaitement.

6 Remettez les filtres des orifices d'arrivée d'eau en place.

7 Réinstallez les conduites d'eau sur la laveuse.

LG WM3997HWA - Nettoyage des filtres de l'orifice d'arrivée d'eau - 3

AVERTISSEMENT

  • Débranchez le cordon d'alimentation et fermez les robinets avant le nettoyage. Dans le cas contraire, il existe un risque de choc électrique.
  • N'utilisez pas la laveuse sans filtres d'entrée. L'utilisation de la laveuse sans filtres d'entrées va provoquer des fuites et un fonctionnement anormal du système.
  • Si vous utilisez la laveuse dans une zone avec de l'eau dure, il est possible que le filtre ne soit pas nettoyé correctement à cause de l'accumulation de l'oxyde de calcium. Contactez le centre de services à la clientèle de LG le plus proche si le filtre d'entrée n'est pas nettoyé ou disponible.

! REMARQUES

- Le message (I, E) va clignoter sur l'affichage lorsque la pression de l'eau à l'intérieur du bac de distribution est faible ou un filtre est bouché par la saleté. Nettoyez le filtre d'entrée.

Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

Il est impossible de vidanger la laveuse si le filtre de la pompe de vidange est bouché. Nettoyez régulièrement le filtre d'entrée d'eau pour éviter qu'il soit bouché par des corps étrangers.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la laveuse hors tension et débranchez la fiche d'alimentation.

2 Ouvrez le couvercle du filtre de la pompe de vidange.

LG WM3997HWA - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange - 1

3 Tirez le tuyau de vidange hors de l'agrafe et enlevez la fiche du tuyau de vidange pour évacuer l'eau résiduelle.

LG WM3997HWA - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange - 2

4 Tournez le filtre de la pompe dans le sens anti-ho-
raire pour le retirer.

LG WM3997HWA - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange - 3

5 Nettoyez le filtre et l'ouverture de la pompe.

LG WM3997HWA - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange - 4

6 Replacez la fiche sur le tuyau de vidange et insérez-le dans l'agrafe.

LG WM3997HWA - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange - 5

7 Insérez le filtre de la pompe de vidange.

LG WM3997HWA - Nettoyage du filtre de la pompe de vidange - 6

8 Fermez le couvercle du filtre de la pompe de vidange.

AVERTISSEMENT

  • Assurez-vous que vous avez retiré la fiche avant le nettoyage. Dans le cas contraire, il existe un risque de choc électrique.
  • Le fait d'ouvrir le filtre de vidange va provoquer un trop-plein d'eau si la cuve de lavage contient de l'eau. Vérifiez si l'eau est complètement évacuée avant d'ouvrir le filtre de vidange.
  • Si vous utilisez la laveuse alors que le filtre de vidange est monté de façon incorrecte après l'avoir nettoyé, ou si vous utilisez la machine sans filtre, il existe un risque de fuite ou de dysfonctionnement de la laveuse.

! REMARQUES

- Le message (Q) va clignoter lorsque le filtre de la pompe de vidange est bouché ou sale. Nettoyez le filtre de la pompe de vidange.

Nettoyage du joint d'étanchéité

Nettoyez le joint d'étanchéité une fois par mois pour éviter l'accumulation de la saleté à ce niveau.

1 Mettez des gants en caoutchouc et des lunettes de sécurité.
2 Diluez 3/4 de tasse (177 ml) d'eau de Javel liquide avec chlore dans 3,8 L (1 gallon) d'eau.
3 Trempez une éponge ou un tissu doux dans la solution diluée et essuyez le pourtour du joint d'étanchéité.
4 Essuyez l'humidité avec une serviette ou un tissu secs après le nettoyage.
5 Laissez la porte ouverte pour permettre au joint d'étanchéité de sécher complètement.

MISE EN GARDE

- Le fait de nettoyer le joint d'étanchéité avec une solution non diluée peut causer le dysfonctionnement du joint d'étanchéité ou des pièces de la laveuse.

DÉPANNAGE

Vérification des messages d'erreurs

Si le message ci-dessous s'affiche à l'écran, vérifiez les éléments suivants et prenez les mesures correctives nécessaires.

MessageCauses probables Solutions
Le linge s'est accumulé sur un côté de la cuve de lavage dans la machine.Votre linge s'est-il accumulé à un seul endroit ou la charge est-elle très petite?Avez-vous lavé un animal en peluche, un tapis ou des vêtements tricotés?Avez-vous lavé deux couvertures différentes au même moment?Disposez le linge de nouveau pour équilibrer la charge.Les animaux en peluche ou les tapis peuvent provoquer un déséquilibre pendant l'essorage, empêchant le fonctionnement du circuit d'évacuation de la laveuse. Disposez les vêtements tricotés de nouveau pour équilibrer la charge, puis, vidangez de nouveau.Mettez une couverture à la fois.
L'eau n'est pas approvisionnée ou la pression de l'eau est faible.Le robinet est-il fermé?L'alimentation en eau est-elle arrêtée ou le robinet est-il gelé?La pression de l'eau est-elle faible ou un filtre d'entrée est-il bouché?La conduite d'eau est-elle correctement raccordée à l'orifice d'arrivée de l'eau froide?La conduite d'eau est-elle pincée ou courbée?Ouvrez les robinets.Si un robinet est gelé, décongelez-le avec de l'eau chaude.Si le filtre d'entrée est bouché, nettoyez-le (voir page 31).Raccordez la conduite d'eau correctement à l'orifice d'arrivée d'eau froide (voir page 14).Assurez-vous que les conduites d'eau ne sont pas pincées ou courbées. Assurez-vous que les conduites d'eau ne sont pas tordues ou pincées par d'autres objets.
Il y a une fuite dans la conduite d'eau raccordée.Les conduites d'eau sont-elles connectées normalement sur les robinets?Connectez les conduites d'eau normalement sur les robinets (voir page 14).
La cuve ne tourne pas.La porte est-elle sécurisée?Fermez et sécurisez la porte. Si le message continue de s'afficher, débranchez l'alimentation et contactez le centre de services à la clientèle de LG le plus proche.
Le circuit d'évacuation de la laveuse fonctionne lentement ou ne fonctionne pas du tout.Le tuyau de vidange est-il installé à plus d'un mètre au-dessus de l'extrémité du support du coude?Le tuyau de vidange est-il pincé ou bouché?Le tuyau de vidange est-il gelé?Le tuyau de vidange est-il bouché par des corps étrangers?Baissez le tuyau de vidange à un mètre au-dessous de l'extrémité du support du coude.Placez le tuyau de vidange sur une surface uniforme pour éviter toute inclinaison.Si les tuyaux de vidange sont gelés, décongelez-les avec de l'eau chaude.Ouvrez le bouchon sur la fiche de la pompe de vidange et enlevez la saleté.
L'alimentation est momentanément arrêtée pendant le service.Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter la laveuse et appuyez de nouveau sur ce bouton pour la rallumer.
Erreur de commande.Débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche.
L'alimentation en eau ne s'arrête pas.Le cycle de l'alimentation en eau et celui du circuit d'évacuation se répète-t-il de manière consécutive?Débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche.
Le niveau d'eau n'est pas contrôlé.Le niveau d'eau est-il très faible ou élevé par rapport à la taille de la charge?Le capteur du niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.Débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche.
La cuve ne tourne pas.La laveuse est-elle surchargée?Arrangez la taille de la charge de nouveau et redémarrez la machine.Si la taille de la charge est grande, il est possible que la cuve ne tourne pas à cause de la surchauffe du moteur. Laissez la machine pendant quelques instants et redémarrez le cycle. Débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche si le même message d'erreur s'affiche.
Pour sélectionner la cuve, veuillez sélectionner son cycle de nettoyage.Veuillez vider la cuve et mettez l'eau de Javel dans le distributeur du détergent, puis appuyez sur le cycle TUB CLEAN (NETTOYAGE DE LA CUVE).Si vous voulez ignorer l'option TUB CLEAN, tournez le BOUTON DE SÉLECTION DE CYCLES ou appuyez sur les boutons d'options pour sélectionner le cycle souhaité. Dans ce cas, le message va s'afficher de nouveau un certain nombre de fois au cours du lavage et il va disparaître l'instant suivant pour nettoyer la cuve.

Avant d'appeler le service d'entretien

Vérifiez les éléments suivants avant d'appeler le service.

Problème Causesprobables Solutions
Clic perceptibleEntendez-vous un son lorsque vous fermez, verrouillez ou déverrouillez la porte?Ce son est normal et est perceptible lorsque la porte est fermée, verrouillée ou déverrouillée.
Halètement ou autre bruit sifflantL'eau est-elle aspergée dans la cuve?Ce son est normal lorsque l'eau est aspergée ou en circulation pendant le cycle.
Bourdonnement ou bruit de giclageLa laveuse évacue-t-elle l'eau?Ce bruit est normal lorsque la pompe de vidange évacue l'eau de la laveuse après le cycle.
ClapotisLa machine lave-t-elle une charge de lessive?Ce bruit est normal lorsque la charge se déplace de haut en bas pendant le cycle de lavage et de rinçage.
Bruit de sonnette ou cliquetisExiste-t-il des corps étrangers comme les clés, des pièces d'argent ou des épingles dans la cuve ou dans le filtre de vidange?Vérifiez s'il existe des corps étrangers dans la cuve et vidangez le filtre après l'arrêt du cycle.Débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre de services LG le plus proche si le bruit persiste.
Bruit sourdLa laveuse est-elle surchargée?La charge est-elle déséquilibrée?Ce bruit est normal et se produit lorsque la charge est déséquilibrée. Arrêtez le cycle et réarrangez la charge pour rétablir l'équilibre.
VibrationsLes boulons fixés à l'expédition ont-ils été retirés?La charge est-elle distribuée de manière uniforme dans la cuve?La laveuse est-elle équilibrée?La laveuse est-elle installée sur une surface solide et uniforme?Reportez-vous à la page 13, Retrait des boulons fixés à l'expédition pour enlever ces boulons.Arrêtez le cycle et réarrangez la charge pour rétablir l'équilibre.Reportez-vous à la page 16, Stabilisation de la laveuse pour stabiliser la machine.Vérifiez si le plancher est solide et uniforme.
Fuite d'eau autour de la laveuseY a-t-il une fuite d'eau à partir d'un robinet ou d'une conduite d'eau?Un tuyau d'évacuation ou de vidange est-il bouché?Vérifiez les robinets ou les conduites d'eau.- Si les conduites d'eau ne sont pas raccordées normalement, reportez-vous à la page 14, Déballage et retrait des boulons d'expédition pour les raccorder de façon appropriée.Débouchez le tuyau d'évacuation ou de vidange. Contactez un plombier le cas échéant.
Mousse excessive ou échec de rinçageAvez-vous utilisé une quantité de détergent supérieure à celle qui est recommandée?Le niveau de souillure est-il plus élevé que la taille de la charge?Utilisez la quantité de détergent recommandée pour la charge.Si le niveau de contamination est faible, réduisez la quantité de détergent à une valeur inférieure au niveau recommandé.LG WM3997HWA - Avant d'appeler le service d'entretien - 1 Utilisez exclusivement le détergent avec le logo HE (haute efficacité).
TachesPlisAvez-vous ajouté le détergent directement dans la cuve?Avez-vous enlevé la charge immédiatement après la fin du cycle?Avez-vous trié et lavé les vêtements par couleur ou par niveau de souillure?Avez-vous enlevé la charge immédiatement après la fin du cycle?Avez-vous surchargé la cuve?Avez-vous inversé les entrées d'eau chaude et d'eau froide?Assurez-vous que vous avez chargé le détergent dans le bac de distribution correspondant.Retirez la charge immédiatement dès qu'elle est finie.Triez et séparez les couleurs foncées des couleurs pâles ou blanches, le linge excessivement souillé du linge légèrement souillé. Reportez-vous à la page 19, Tri du linge pour des détails.Retirez la charge immédiatement dès qu'elle est finie.Ne surchargez pas la cuve.Le rinçage à l'eau chaude peut provoquer des plis sur les vêtements. Vérifiez les raccordements du tuyau d'entrée
Pas d'alimentationLe cordon d'alimentation est-il branché correctement?Un fusible ou un disjoncteur de la maison a-t-il sauté ou y a-t-il une coupure de courant?Assurez-vous que la fiche est sécurisée dans une sortie de 120 V (60 Hz) à 3 broches mise à la masse.Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible. N'augmentez pas la capacité du fusible. Si le problème se pose au niveau du disjoncteur, faites intervenir un électricien pour le résoudre.
La porte ne s'ouvre pas lorsque le cycle est suspendu ou terminé.La température de la cuve est-elle très élevée?La cuve est-elle remplie d'eau?La laveuse est dotée d'un verrouillage de sécurité au niveau de la porte pour empêcher des brûlures. Laissez la porte fermée et patientez jusqu'à ce que l'icône de verrouillage de la porte disparaisse de l'écran.Laissez la laveuse compléter le cycle programmé ou effectuez un cycle DRAIN & SPIN pour vider l'eau.
Le cycle de lavage dure plus longtemps que prévu.La laveuse est-elle surchargée? D'autres options ont-elles été ajoutées au cycle de lavage?Cette situation est normale. La laveuse règle automatiquement la durée du cycle en fonction de la quantité du linge, de la pression de l'eau, de la température de l'eau et d'autres conditions de fonctionnement.
La cuve est moisie ou sent le renferméAvez-vous utilisé le détergent approprié?Avez-vous régulièrement nettoyé la cuve?Utilisez uniquement le détergent HE (Hautement efficace) recommandé pour une laveuse à chargement frontal.Reportez-vous à la page 30, nettoyez l'intérieur et l'extérieur de la laveuse régulièrement.
Bruits de coups lorsque la laveuse se remplit d'eau (coups de bélier)La plomberie de la maison se déplace ou se plie lorsque les vannes d'eau de la laveuse ferment.La pression d'arrivée d'eau de la maison est très forte.Le coup de bélier n'est pas causé par une défaillance de la laveuse. Installez des dispositifs anti-bélier (achetés séparément dans des magasins de bricolage ou de rénovation) entre le tuyau de remplissage et la laveuse pour améliorer les résultats.Ajustez le régulateur d'arrivée d'eau de la maison à une pression plus faible ou contactez un plombier pour installer un régulateur.
OdeurCette odeur est causée par le caoutchouc attaché à la laveuse.Si le joint d'étanchéité en caoutchouc et la zone d'étanchéité de la porte ne sont pas nettoyés régulièrement, des odeurs provenant de moisissures ou de corps étrangers peuvent se faire sentir.Des odeurs peuvent se dégager si des corps étrangers demeurent dans le filtre de la pompe de vidange.Des odeurs peuvent se dégager si le tuyau de vidange n'est pas correctement installé, provoquant le pompage de l'eau (ce qui signifie que l'eau est réacheminée à l'intérieur de la laveuse).Si vous utilisez la fonction de séchage, des odeurs peuvent se dégager si des peluches et d'autres articles de lessive se fixent à l'élément chauffant. (Modèle avec sécheuse seulement)Une odeur particulière peut émaner lorsque des vêtements humides sont séchés avec de l'air chaud. (Modèle avec sécheuse seulement)Il s'agit de l'odeur normale d'un caoutchouc neuf, et elle disparaîtra après que la laveuse ait été utilisée à quelques reprises.Assurez-vous de nettoyer régulièrement le joint d'étanchéité de la porte, et vérifiez sous le joint si de petits articles s'y trouvent lorsque vous retirez la brassée de la laveuse.Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre de la pompe de vidange.Lorsque vous installez le tuyau de vidange, assurez-vous qu'il n'est pas plié ni bloqué.Cela ne signifie pas que l'appareil est défectueux.Cette odeur se dissipera après un moment.

CARACTÉRISTIQUES

Modèle WM3997H*A
Description Laveuse à chargement frontal
Exigences électriques 120 VAC @ 60 Hz
Dimensions 68,6 cm (L) X 75,6 cm (P) X 98,3 cm (H), 132,2 cm (P avec la porte ouverte)27 po (L) X 29 3⁄4 po (P) X 38 11/16 po (H), 52 po (P avec la porte ouverte)
Poids net 211 lb (96 Kg)
Vitesse d'essorage max.1 300 tr/min
Pression d'eau max. 14.5 – 142 PSI (100 – 980 kpa)

FONCTIONNALITÉ SMART DIAGNOSIS ^MC

Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles portant le logo ⚙ ou ⚠. Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes qu'éprouve votre appareil.

! REMARQUES

  • Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en raison de facteurs externes, notamment la disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique d'applications ou la disponibilité de l'application.
  • La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis et pourrait avoir une apparence différente selon votre emplacement.

Utilisation de l'application LG ThinQ pour diagnostiquer les problèmes

Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil doté du Wi-Fi, vous pouvez transmettre des données de dépannage par téléphone intelligent à l'aide de l'application LG ThinQ.

- Lancez l'application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis ^MC qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées dans l'application LG ThinQ.

Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes

Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore.

- Lancez l'application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis ^MC qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l'application LG ThinQ.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- N'appuyez sur pas sur les autres touches.
2 Tenez le microphone de votre téléphone devant le logo ⚙ ou ⚙.

LG WM3997HWA - Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes - 1

text_image ≤10 mm Smart Diagnosis™ Smart Diagnostics™

3 Maintenez la touche Wash Temp. enfoncée pendant au moins 3 secondes tout en tenant votre téléphone près du logo.
4 Gardez le téléphone en place jusqu'à la fin de la transmission sonore. Un compte à rebours s'affichera. Lorsque le décompte sera terminé et que vous n'entendrez plus de tonalités, le diagnostic s'affichera dans l'application.

! REMARQUES

- Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de bouger le téléphone pendant la transmission sonore.

GARANTIE LIMITEE (CANADA)

AVIS D'ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L'ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S' EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L'INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D'UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D'ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L'ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ».

GARANTIE: En cas de défaillance de votre machine à laver ("produit") consécutive à une défaillance matérielle ou à un vis de fabrication dans le cadre d'une exploitation ménagère normale pendant la période de garantie définie ci-dessous, LG Canada va, à sa convenance réparer ou remplacer le produit dès réception de la preuve d'achat initial en détail. Cette période de garantie est valide uniquement pour l'acheteur initial du produit en détail et s'applique exclusivement à un Produit distribué au Canada par LG Canada ou un représentant agréé de celui-ci au Canada. La couverture des réparations "à domicile", pour produits en garantie, sera fournie en autant que le produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé à l'extérieur d'un rayon de 150 km du centre de service, tel que déterminé par LG Canada, il en tiendra de votre responsabilité d'apporter l'appareil, à vos frais, au centre de service pour la réparation en garantie.

PÉRIODE DE GARANTIE - [Remarque: si la date d'achat initiale ne peut être vérifiée, la période de garantie commencera soixante (60) jours à compter de la date de fabrication de l'appareil].
PériodeUn (1) an à compter de la date initiale d'achat en magasinDix (10) ans à compter de la date initiale d'achat en magasinCinq (5) ans à compter de la date initiale d'achat en magasin
Étendue de la garantiePièces et main-d'œuvre (pièces internes/fonctionnelles uniquement)Moteur à entraînement direct (stator, rotor, et capteur d'ambiance)Cuve en acier inoxydable
RemarquesLG fournira les pièces et la main d'œuvre afin de réparer ou remplacer les pièces défectueuses.Garantie étendue des composants (pièces seulement) [Le consommateur sera facturé pour la main-d'oeuvre après un (1) an suivant la date d'achat].

Les produits et les pièces de rechange sont couvertes par une garantie qui s'étale sur le reste de la période de garantie initiale ou sur quatre vingt dix (90) jours, selon la période la plus longue.

Les pièces et les produits de rechange peuvent être neufs ou fabriqués.

La preuve de l'achat de détail original spécifiant le modèle du produit et date d'achat est requise pour obtenir un service sous garantie en vertu de la présent garantie limitée.

L'obligation unique de LG Canada se limite à la garantie définie ci-dessus. Sauf disposition contraire expresse, LG Canada n'offre aucune autre garantie et rejette, par la présente, toutes les autres garanties et clauses inhérentes au produit, qu'elles soient expresses ou implicites, y compris, mais sans se limiter à une garantie ou clause expresse ou implicite, à une garantie de qualité marchande ou de conformité pour un but particulier, et aucune représentation ne doit être contraignante pour LG Canada. LG Canada n'autorise aucune personne à offrir ou à assumer une autre obligation de garantie ou responsabilité

inhérentes au produit. Selon les limites de toute garantie implicite requise par la loi, cette garantie est limitée à la période susmentionnée. LG Canada, le fabricant ou le distributeur ne doivent pas être liés pour des dommages indirect ou consécutifs, particuliers, directs, la défection des clients, les pertes de profit, les dommages intérêts punitifs ou d'autres dommages, qu'ils soient

liés directement ou indirectement à une violation du contrat, fondamentale ou autrement, ou à toute action ou omission, à un préjudice ou autre.

La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez jouir d'autres droits qui peuvent varier en fonction de la province et des lois qui y sont appliquées. Toute clause de la présente garantie qui casse ou modifie une clause ou une garantie implicites conformément à la loi provinciale doit être annulée dans le cas où elle tranche avec la loi provinciale affectant le reste des clauses de cette garantie.

cette garantie limitée ne couvre pas:

  1. les déplacements du service pour livrer, porter, installer le produit ou donner des instructions sur son utilisation, le dépannage ou le remplacement des fusibles ou la correction du câblage ou la correction d'une installation ou d'un dépannage non autorisés.
  2. Dysfonctionnement du produit en cas de défaillance ou de coupures électriques, ou un service électrique inadapté.
  3. Les dommages ou défaillances consécutifs aux fuites, aux fissures et à la congélation des conduites d'eau, aux conduites d'évacuation réduites, à une alimentation en eau interrompue ou inappropriée ou à une mauvaise alimentation en air.
  4. Dommages consécutifs à l'utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contraires aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation du produit.
  5. Dommages du produit consécutifs aux accidents, aux insectes nuisibles, à la vermine, au tonnerre, au vent, aux incendies, aux inondations ou aux catastrophes naturelles.
  6. Dommages consécutifs à une mauvaise utilisation, au mauvais traitement, à une installation, à un dépannage ou à une maintenance appropriés du Produit. Un mauvais dépannage inclut l'utilisation des pièces non approuvées ou non spécifiées par LG Canada.
  7. Les dommages ou la défaillance du produit consécutifs à un changement ou une modification non autorisés du produit, ou une application autre que celle pour laquelle il a été conçu; ou dommages consécutifs à une fuite d'eau provoquée par une mauvaise installation.
  8. Dommages ou défaillance du Produit consécutifs à un courant électrique incorrecte, à une tension, une application commerciale ou industrielle inappropriées, ou à l'utilisation d'accessoires et de composants, ou de produits de nettoyage non approuvés par LG Canada.
  9. Dommages consécutifs au transport et au traitement du produit y compris des égratignures, des bosses, des ébréchures et/ou d'autres dommages du produit fini, à moins que de tels dommages soient consécutifs à des défaillances matérielles ou aux vis de fabrication et qu'elles soient rapportés une (1) semaine après la livraison.
  10. Dommages ou éléments manquants au niveau d'un affichage, d'un boîtier ouvert, d'un produit diminué ou modifié.
  11. Produits dont les numéros de série originaux ont été effacés, modifiés, ou ne peuvent être déterminés avec exactitude. Les numéros de modèles et de séries ainsi que le reçu original de vente en détail sont requis pour une validation de la garantie.
  12. Augmentation des coûts d'utilités et dépenses d'utilités supplémentaires.
  13. Remplacement des ampoules, des filtres ou d'autres pièces consommables.
  14. Dépannages effectués lorsque le Produit est utilisé à des fins autres que l'application ménagère traditionnelle et normale (exemple: location, usage commercial, bureaux, ou installations de plaisance) ou contraires aux instructions spécifiées dans le manuel d'utilisation.
  15. Coûts associés au déplacement du Produit à partir de votre maison pour des travaux de dépannage.
  16. Le déplacement et la réinstallation du Produit, s'il est installé dans un endroit inaccessible ou s'il n'est pas installé conformément aux instructions d'installation publiées, y compris celles des manuels d'installation et d'utilisation.
  17. Accessoires du Produit comme la porte, les coffres, les tiroirs, les poignées, les étagères, etc. Par ailleurs, les pièces qui ont été fournis en plus de celles qui faisaient partie de la livraison sont exclues.

Tous les coûts associés aux conditions exclues ci-dessus doivent être supportés par le client.

Pour des détails complets sur la garantie et l'assistance à la clientèle, veuillez appeler ou visiter notre site:

Appelez au 1-888-542-2623 (7 h à minuit – l'année longue) et sélectionnez l'option appropriée à partir du menu, ou visitez notre site au www.lg.com

Ecrivez les informations relatives à votre garantie ci-dessous;

Informations relatives à l'enregistrement du produit:

Modèle:

Numéro de série:

Date d'achat:

PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND

SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU'À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.

Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d'une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l'exécution du produit ou de la présente Garantie limitée.

Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d'arbitrage, vous devez d'abord envoyer à LG un préavis écrit d'au moins 30 jours à l'adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l' « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l'amiable. L'avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l'objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d'arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l'arbitre et resteront confidentielles à moins d'accord contraire entre les deux parties ou que l'arbitre règle le différend.

Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n'a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (dans lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d'un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose.

Règles et procédures d'arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l'une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L'arbitrage est privé et confidentiel et s'effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l'arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l'arbitrage est régie par les lois et règlements sur l'arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n'importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l'arbitre, à l'exception des questions associées à la portée et à l'applicabilité de la disposition sur l'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. L'arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.

Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire de'achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de'achat compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.

Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d'arbitrage. À la réception de votre demande d'arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d'arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 \$. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d'administration ainsi que les honoraires de l'arbitre conformément aux règles d'arbitrage applicables et à la présente disposition sur l'arbitrage. Si vous remportez l'arbitrage, LG réglera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s'ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l'achat et le montant de la réclamation. Si l'arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu'il vous revient autrement de payer en vertu des règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l'arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques.

Audience et lieu de l'arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 \, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l'une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l'arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d'arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 \, le droit à une audience sera défini par les règles d'arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l'endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement d'un autre lieu ou d'un arbitrage par téléphone.

Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) n'est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d'une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l'intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée.

Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l'autre partie de participer à une procédure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1-800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [qu'il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série].

Si vous vous prévalez de l'option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.

Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d'avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d'aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.

Conflit de modalités. En cas de conflit ou d'incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d'utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS

Si les dommages ou les bris résultent d'une mauvaise utilisation, ou installation, d'un mauvais entretien ou d'une réparation fautive (technicien ou pièces non autorisés comme précisé par LG), des frais de réparation vous seront demandés.

Vibration étrange ou bruit causé par le fait de ne pas avoir retiré les boulons d'expédition ou les matériaux d'emballage.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 1Support de la cuve Base en carton LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 2ulonsxpéditionRetirez les boulons d'expédition et le support de la cuve.
Fuites causées par la saleté (cheveux, peluches) sur le joint ou la vitre de la porte.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 3Nettoyer le joint et la vitre de la porte.
Aucune évacuation d'eau en raison du filtre de pompe bouché.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 4 LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 5Nettoyez le filtre de la pompe.
La cuve ne se remplit pas correctement, car les filtres de la vanne d'entrée d'eau sont obstrués ou les tuyaux d'arrivée d'eau sont pliés.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 6Nettoyez le filtre de la soupape d'entrée d'eau ou réinstallez les tuyaux d'entrée d'eau.
La cuve ne se remplit pas correctement en raison d'une trop grande quantité de détergent.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 7Nettoyez le distributeur de détergent.
La brassée est chaude ou tiède après la fin du lavage parce que les tuyaux d'alimentation sont installés à l'envers.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 8Réinstallez les tuyaux d'entrée d'eau.
L'eau n'entre pas parce que le robinet est fermé.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 9Ouvrez le robinet d'eau.
Fuites causées par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou par un tuyau de drain bouché.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 10Réinstallez le tuyau de vidange.
Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau d'arrivée d'eau ou par l'utilisation de tuyaux qui ne sont pas d'origine.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 11Réinstallez le tuyau d'entrée.
Un débranchement électrique causé par une connexion desserrée du cordon d'alimentation ou par un problème lié à la prise de courant.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 12Rebranchez le cordon d'alimentation ou changez la prise électrique.
Les déplacements de service pour livrer, ramasser, installer le produit ou pour des instructions sur l'utilisation du produit. L'enlèvement et la réinstallation du produit.LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 13La garantie couvre les défauts de fabrication. Les réparations résultant d'une mauvaise installation ne sont pas couvertes.
Si les vis ne sont pas installées correctement, cela peut causer de mauvaises vibrations. (modèle sur socle uniquement)LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 14Installez 4 vis à chaque coin (total de 16 vis)

LG WM3997HWA - CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES CAS SUIVANTS - 15

LG

Life's Good

LG Customer Information Center

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : WM3997HWA

Catégorie : Lave-linge