WED5100HW - Sèche-linge WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WED5100HW WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge à évacuation |
| Capacité | 7 kg |
| Dimensions (L x H x P) | 68.6 x 99.1 x 66.0 cm |
| Classe énergétique | B |
| Programmes de séchage | Différents programmes adaptés aux textiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Détection d'humidité, cycle anti-froissage |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre à peluches |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations utiles | Installation nécessitant un espace suffisant pour l'évacuation de l'air |
FOIRE AUX QUESTIONS - WED5100HW WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur WED5100HW WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WED5100HW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WED5100HW de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WED5100HW WHIRLPOOL
Manuel d'instructions concerning l'ss installation et l'entretien de la secheuse
Outilis et pièces 31
EXIGENCES D'EMPLACEMENT 32
Dégagements d'installation 32
SPECIFICATIONS ELECTRIQUES -
É.-U. SEULEMENT 33
RACCORDEMENT DE LA SECHEUSE
ÉLECTRIQUE - CANADA SEULEMENT......34
Spécifications électriques 34
RACCORDEMENT ELECTRIQUE DE LA
SECHEUSE A GAZ - E.-U. ET CANADA....34
Specifications électriques 34
SPECIFICATIONS DE L'ALIMENTATION
EN GAZ 35
Type de gaz 35
Canalisation de gaz. 35
Spécifications du raccordement
de l'alimentation en gaz 36
Specifications de l'alimentation
du bruleur 36
Canalisation de gaz de la secheuse 36
INSTALLATION DES PIEDS
DE NIVELLEMENT 36
EFFECTUER LE RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE - É.-U. SEULEMENT 37
Raccordement electrique. 37
Raccordement du cable
d'alimentation 37
Planification des circuits de conduits....44
Installation du système d'évacuation....45
RACCORDEMENT DES TUYAUX
DEVIDANGE 46
RACCORDEMENT DU SYSTEME
D'EVACUATION 47
REGLAGE DE L'APLOMB
DE LA SÉCHEUSE 48
LISTE DE VERIFICATION POUR
INSTALLATION TERMINE 48
PORTE DE LA SÉCHEUSE 49
INVERSION DU SENS D'OUVERTURE
DE LA PORTE 50
ENTRETIEN DE LA SECHEUSE. 54
VERIFICATION D'UNE CIRCULATION
D'AIR ADEQUATE POUR LE SYSTEME
D'EVACUATION 55
SEGURIDAD DE LA SECADEORA. 58
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparil menager. Assurez-vous de plusieurs jours dire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
DANGER
AVERAGEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Le non-respect de cet averissement peut cause des blessures graves, des dommages à la propriété ou le décès.
Ne pas installer de ventilateur d'appoint dans le conduit d'évacuation.
Installer toutes les séchues en respectant les instructions d'installation du fabricant de la séchuse.
IMPORTANT : L'installation au gaz doit être conforme aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au Code National d'alimentation au gaz, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 ou au Code des installations au gaz naturel et au propane, CSA-B149.1.
La séchuse doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes locaux en vigueur, ou en l'absence de teils codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1 partie 1.

- L'installation de la sécheuse à linge doit être effectué par un installateur qualifié.
- Installer la séchuse conformément aux instructions du fabricant et aux codes locaux.
- Ne pas installer de séchuse à linge avec des matériaux d'évacuation en plastique souple ou un conduit métallique souple (de type papier d'aluminium). Si un conduit métallique souple est installé, celui-ci doit être d'un type spécifique identifié par le fabricant de l'appareil et convenir à une utilisation avec les séchues à linge. Les matériaux d'évacuation souples sont connus pour s'affaisser, être facilement écrasés et bloquer la charpie. Ces situations obstrueront le débit d'air de la séchuse à linge et augmenteront le risque d'incendie.
- Pour réduire le risque de blessure grave ou de décès, suivre toutes les instructions d'installation.
- Conserverces instructions.
Dans l'Etat du Massachusetts, les instructions d'installation suivantes sont applicables :
■ Les travaux d'installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d'une entreprise licenciée par l'État du Massachusetts.
Remplacer par des dispositifs de fermeture acceptables : Les robinets de gaz et robinets a bille installés pour l'utilisation devraient ete indiques.
Si un conduit de raccordement flexible est utilise, sa longueur ne doit pas depasser 4 pi (121,9 cm).
EXIGENCES D'INSTALLATION
OUTILS ET PIECES
Rassembler les outils et pieces nécessaires avant d'entrepandre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires à toutes les installations :


Tournevis à tête plate Clé à molette avec ouverture jusqu'à 1 po ou clé à douille hexagonale




Couteau à mastic en plastique

Pistolet à calfeurage et composé de calfeurage (pour l'installation d'un nouveau conduit d'évacuation)

Cisaille de ferblantier (pour l'installation d'un nouveau conduit)

Tourne-écrou de 1/4 po (recommende)

Tournevis à tete cruciforme no 2

Pince à dénuder (pour les installations à raccordement direct)

Ruban à mesurer Prince
Outils nécessaires pour les installations à gaz :

Clé à tuyau de 8 po ou 10 po

Clé à molette de 8 po ou 10 po (pour le raccordement au gaz)

Composedetanchéité des raccords filétés résistant au gaz propane
Pieces fournies (tous les modèles) :

Pieds de nivellement (4)
Pièces nécessaires (modèles à vapeur) :

Raccord en «Y»

Tuyau d'alimentation court

Rondelle en caoutchouc (4)

Tuyau d'arrivée d'eau
En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation :
Utiliser un ensemble de cordon d'alimentation électrique homologué UL marqu pour utilisation avec les séchues à vêtements. L'ensemble doit containir :
■Un cordon d'alimentation de 30 A homologué UL, d'une tension nominale de 120/240 V minimum et d'une température nominale de 140^ (60^) minimum. Le cordon doit être de type SRD ou SRDT et mesurer au moins 4 pi (1,22m) de long. Les fils raccordés à la sechée doivent se terminer par des cosSES rondes ou a fourche a pointes relevantes.
■Serre-cables (homologation UL)
Pièces nécessaires : (non fournies avec la séchée)
Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électric et le circuit d'évacuation existants. Voir « Installations électriques » et
« Exigences concernant l'évacuation » avant d'acheter les pièces.
Les installations pour chaque mobile nécessitant un système d'évacuation en métal disponible chez le marchand chez qui vous avez acheté votre séchuse. Pour plus d'informations, voir la section « Assistance ou service » dans le « Guide de réference rapèque »
EXIGENCES D'EMPLACEMENT
A VERTISSEMENT

Risque d'explosion
Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la sechuse.
Placer la séchuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, une Explosion ou un incendie.
ll fault :
■Un emplacement permettant une évacuation appropriée.
Voir la section « Exigences concernant l'évacuation »
■Un circuit distinct de 15 ou 20 A est requis pour les séchues à gaz et un circuit distinct de 30 A est requis pour les séchues électriques.
■Si on utilise un cordon d'alimentation, une prise électrique reliée à la terre située à 2 pi (610 mm) maximum d'un des cotés de la sécheuse. Consulter les « Spécifications électriques »
Le plancher doit pouvoir soutenir le poids de la secheuse de 200 lb (90,7 kg). Tenir également compte du poids des appeareils voisins.
■Un plancher de niveau avec une pente maximale de 1 po (25 mm) sous l'ensemble de la sechue. Si I'inclinaison est supérieure a 1 po (25 mm), les vetements peuvent ne pas culboter convenablement et les programmes de détction automatiques peuvent ne pas fonctionner correctement.
Pour une installation dans un garage, placer la secheuse au moins 18 po (460 mm) au-dessus du plancher.
- Modèles à vapeur uniquement : Des robinets d'eau froide situés à 4 pi (1,2 m) maximum des valves de replissage, et une pression d'eau de 20 à 100 Ib/ po^2 (137,9 à 689,6 kPa). Il est possible d'utiliser l'entrée d'eau de la laveuse en achetant les pieces nécessaires indiquées dans la section « Pièces nécessaires »
IMPORTANT: Ne pas installer, remisser ou faire fonctionner la séchuse à un emplacement où elle sera exposée à de l'eau, des intempéries ou à des températures inférieures à 45^ ( 7^ ). À des Températures inférieures, la séchuse pourrait ne pas s'arrêter à la fin des programmes de détction automatique, ce qui entraîrerait le prolongement du temps de sechage.
REMARQUE: Aucun autre apparéil consommant un combustible ne doit être installé dans le même placard.
DEGAGEMENTS D'INSTALLATION
Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de dégagement pour faciliter l'installation et l'entretien : laisser suffisamment de dégagement pour les apparèils menagers voins et pour les murs, les portes et les plinthes. L'espace doit être assez grand pour permettre d'ouvrir complètement la porte. Ajouter un espace supplémentaire tout autour de la sechese pour réduire le transfert de bruit. Si l'on installe une porte de placard ou une porte à persiennes, des ouvertures d'aération au sommet et au bas de la porte sont nécessaires.
Vérifier les specifications des codes. Certains codes limitent ou interdisent l'installation des séchues dans un garage, un placard, une résidence mobile ou une chambre à coucher. Contacter l'inspecteur en batiments local.
Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans un placard
Les dimensions indiquées correspondant à l'espacement recommandé permis.
■ Prévoir davantage d'espace pour facilitier l'installation et l'entretien.
■Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes.
■Un espace supplémentaire de 1 po (25 mm) de tous les côtes de la sechuse est recommendé pour réduire le transfert du bruit.
Pour installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entrée d'air en haut et en bas de la porte. Les portes à claire-voie offrant des ouvertures équivalentes de passage de l'air sont acceptables.
Il faut aussi prendre en compte l'espace requis entre les apparèils voisins.

*Dégagement minimum recommandé
Installation dans une résidence mobile - Exigences supplémentaires :
Cette sechuse peut etre installee dans une maison mobile.
L'installation doit satisfaire les critères de la Manufactured Home Construction and Safety Standard, Titre 24 CFR, partie 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile home construction and Safety, Titre 24 HUD, partie 280) ou de la Norme CAN/CSA-Z240MH.
Critères à respecter pour une installation dans une maison mobile :
Toutes les sécheuses :
■Un système d'évacuation en métal est disponible à l'achat chez vous revendeur. Pour plus d'informations, voir la section « Assistance ou service » dans le « Guide de référence rapide »
■Il faut prendre des dispositions spéciales dans les résidences mobiles pour l'apport d'air de I'extérieur dans la secheuse. Les ouvertures (telle qu'une fenetre a proximite) devraient etre au moins deux fois plus grandes que I'ouverture de décharge de la secheuse.
Pour les installations en residence mobile avec sechuse à gaz :
Il est possible de commander un ensemble d'ancrage au sol pour installation en résidence mobile. Pour plus d'informations, voir la section « Assistance ou service » dans le « Guide de referencia rapide »
SPECIFICATIONS ÉLECTRIQUES -É.-U. SEULEMENT
C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de :
Contacter un électricien qualifié.
S'assurer que le raccordement électric est ajustat et conforme au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 - dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
Le National Electrical Code impose un raccordement à 4 fils de l'alimentation électricque pour les maisons construitemes après 1996, les circuits de séchuse modifiées après 1996 et toutes les installations de maisons mobiles.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes cédessus, contacter : National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit monophasé à 3 ou 4 fils de 120/240 V CA, 60 Hz (ou 3 ou 4 fils, 120/208 V, si précisé sur la plaque signalétique) sur un circuit séparé et protégé par un fusible ou un disjoncteur de 30 A sur chacun des 2 cables. On recommendé également que cet apparéil soit alimenté par un circuit indépendant. Ne pas avoir de fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
■Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de mise à la terre, il est recommendé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la mise à la terre.
Raccordement electrique
Pour installer la séchuse de façon appropriée, il faut établier le type de raccords électriques que l'on utilisera et suivre les instructions de ce document.
- Cette séchéuse est préte à l'installation avec un raccordement à l'alimentation électrique à 3 fils. Le fil de terre neutre est définitivement raccordé au conducteur neutre (fil blanc) à l'intérieur de la séchéuse. Si la séchéuse est installée avec un raccordement à 4 fils à l'alimentation électrique, le fil de terre neutre doit être retire de la vis du connecteur de terre externe (vis verte) et fixe sous la borne du neutre (fil du centre ou blanc) du bornier. Lorsque le fil de terre neutre est fixé sous la borne du neutre (fil du centre ou blanc) du bornier, la caisse de la séchéuse est isolée du conducteur neutre.
Si les codes locaux n'autorisent pas le raccordement d'un conducteur de liaison à la terre au fil neutre, voir « Raccordement optionnel à 3 fils » - Un raccordement à 4 fils de l'alimentation électrique doit être utilisé lorsque l'appareil est installé dans un lieu où la mise à la terre par le conducteur neutré est interdite. Il est interdit de relier l'appareil à la terre par l'intérimédiaire du conducteur neutré dans les cas suivants : (1) nouvelle installation de circuit secondaire, (2) maison mobile, (3) vehicule de loisirs, et (4) juridictions dans lesquelles le code local interdirit la liaison à la terre par l'intérimédiaire du conducteur neutré.
En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation :
Utiliser un ensemble de cordon d'alimentation électrique homologué UL marqu pour utilisation avec les séchues à vêtements. L'ensemble doit containir :
■Un cordon d'alimentation de 30 A homologué UL, d'une tension nominale de 120/240 V minimum et d'une température nominale de 140^ (60 °C) minimum. Le cable doit être de type SRD ou SRDT et mesurer au moins 4 pi (1,22 m) de long. Les fils raccordés à la séchée doivent se terminer par des cosses rondes ou à fourche à pointes relevantes.
Un serre-cables (homologation UL).
Si la prise murale ressemble à ceci :

Prise murale à 4 conducteurs (14-30R)
Choisir un cable d'alimentation à 4 fils avec cosses rondes ou à fourche et un serrecâbles homologué UL. Le cable d'alimentation électrique à 4 fils, d'au moins 4 pi (1,22 m) de long, doit composer 4 fils en cuivre plein de calibre 10 et pouvoir se brancher sur une prise à 4 fils de type NEMA 14-30 R. Le fil de liaison à la terre (le conducteur de liaison à la terre) peut être vert ou nu. Le conducteur neutre doit être identifié par une gaine blanche.
Si la prise murale ressemble à ceci :

Prise murale à 3 conducteurs (10-30R)
Choisir un cable d'alimentation à 3 fils avec cosses rondes ou à fourche et un serrecâbles homologué UL. Le cable d'alimentation électrique à 3 fils, d'au moins 4 pi (1,22 m) de long, doit composer 3 fils en cuivre plein de calibre 10 et pouvoir se brancher sur une prise à 3 fils de type NEMA 10-30 R.
Pour le raccordement direct :
Le cable d'alimentation doit correspondre à l'alimentation électrique (4 fils ou 3 fils) et être :
■Un cable en cuivre à gaine non métallique ou blindé couple (avec fil de mise à la terre), avec conduit métalliqueouple. Tous les fils sous tension doivent etre isolés.
■ Fil en cuivre plein de calibre 10 (ne pas utiliser d'aluminium) d'au moins 5 pi (1,52m) de long.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour une séchuse reliée à la terre et connectée par un cordon :
Cette séchuse doit être reliée à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de chic électrique en offrant au courant électrique un acheminement d'évacuation de moindre résistance. Cette séchuse est alimentée par un cordon électrique comportant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d'une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Pour une séchée raccordée en permanence :
Cette séchuse doit être raccordée à un système de cablage permanent en métal relié à la terre ou un conducteur relié à la terre doit être en fonction avec les conducteurs de circuit et raccordé à la borne de liaison à la terre ou la borne sur la séchuse.
AVERTISSEMENT: Le raccordement incorrect de cet appeareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de chocoléctrique. En cas de doute quant à la qualité de liaison à la terre de la sechuse, consulter un électricien ou un technician ou un personnel qualifié. Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec la sechuse; si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d'installer une prise de courant appropriée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE - CANADA SEULEMENT
SPECIFICATIONS ÉLECTRIQUES
A VERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 4 alveoles reliée à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou un choc électrique.
C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de :
■Contacter un électricien qualifié.
S'assurer que le raccordement electrique est adequat et conforme à la dernière édition du Canadian Electrical Code, C22.1, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Toronto, ON M9W 1R3 CANADA.
L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit monophasé de 120/240 V CA uniquement de 60 Hz à 4 fils, sur un circuit séparé de 30 A, protégé par fusible aux deux extrémités de la ligne. On recommende d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. On recommende également que cet apparéil soit alimenté par un circuit indépendant.
- Cette séchuse est munie d'un cordon d'alimentation certifié UL ou CSA International Certified concu pour être branché dans un réceptacle mural 14-30R standard. Le cordon mesure 5 pi (1,52 m). Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximité de l'emplacement définitif de la séchuse.

Prise murale à 4 conducteurs (14-30R)
Pour plus d'informations, consulter les numérores de dépannage dans la section « Assistance ou service » du « Guide de réseau rapide »
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour une sechuse reliée à la terre et connectée par un cordon :
Cette séchuse doit être reliée à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de chic electrique en offrant au courant électric qu'un acheminement d'évacuation de moindre résistance. Cette séchuse est alimentée par un cordon électricque compteant un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d'une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT: Le raccordement incorrect de cet appeareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de chic electrique. En cas de doute quant à la qualité de liaison à la terre de la sechese, consulter un électricien ou un technicien ou un personnel qualifié. Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec la sechese; si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d'installer une prise de courant appropriée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DE LA SÉCHEUSE À GAZ - É.-U. ET CANADA
SPECIFICATIONS ÉLECTRIQUES
AVERAGEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.
■Une source d'alimentation de 120 V CA à 60 Hz uniquement et protégée par faisible de 15 ou 20 A est nécessaire.
On recommends d'utiliser un faisible ou un disjoncteur temporisé. Il est également recommendé de raccorder l'appareil sur un circuit distinct exclusif à cet apparéil.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour une sechuse reliée à la terre et connectée par un cordon :
Cette séchuse doit être reliée à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un acheminement d'évacuation de moindre résistance. Cette séchuse est alimentée par un cordon électrique responsable un conducteur relié à la terre et une fiche de branchement munie d'une broche de liaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui est bien installée et reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT: Le raccordement incorrect de cet appeareil au conducteur de liaison à la terre peut susciter un risque de chic électrique. En cas de doute quant à la qualité de liaison à la terre de la sechuse, consulter un électricien ou un technician ou un personnel qualifié. Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec la sechuse; si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d'installer une prise de courant appropriée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERAGEMENT

Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neue d'arrivee de gaz approuvée par CSA International.
Installer un robinet d'arret.
Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 330 mm (13 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprehend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compétie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un Explosion ou un incendie.
TYPE DE GAZ
Gaz naturel :
Cette séchuse est équipée pour une alimentation au gaz naturel et homologue par UL pour l'alimentation au gaz propane après conversion appropriée.
- Cette séchuse doit être équipée du brûleur convenable, correspondant au gaz spécifique qui alimente l'habitation. L'information sur le brûleur se trouve sur la plaque signalétique dans le logement de la porte de la séchuse. Si ces renseignements ne correspondent pas au type de gaz disponible, contacter notre revendeur ou composer les nombres de téléphone indiqués dans la section « Assistance ou service » de votre « Guide de référence rapide »
Conversion pour l'alimentation au propane :
IMPORTANT: Un technicien qualifié doit effectuer la conversion.
Ne pas entreprises de convertir la secheuse dans le cas d'une utilisation avec un gaz différent de celui indiqué sur la plaque signalétique sans d'abord consulter la Compagnie de gaz.
CANALISATION DE GAZ
Option 1 (méthode recommendée)
Raccord à gaz en acier inoxydable flexible :
Si les codes locaux le permettent, utiliser un raccord neuf en acier inoxydable souple (conception homologuee par l'American Gas Association ou par CSA International) pour raccorder la secheuse a la canalisation rigide d'alimentation en gaz. Selon le besoin, utiliser un coude et un adaptateur de 3/8 po x tuyau NPT de 3/8 po entre le raccord de gaz flexible et la canalisation de gaz de la secheuse, pour eviter toute deformation.
Option 2 (methode alternative)
Conduit d'aluminium ou de cuivre approuve :
La canalisation doit comprendre un connecteur obturé (filetage NPT de 1/8 po ou plus) accessible pour le raccordement de l'instrument de mesure immidiatement en amont de la connexion d'alimentation en gaz de la secheuse.
On recommande un tuyau IPS de 1/2 po.
Pour les longueurs inférieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux approvés en aluminium ou en cuivre de 3/8 po dans la mesure où les codes locaux et le fournisseur de gaz l'autorisent.
Pour le gaz naturel, ne pas utiliser de conduits en cuivre.
Pour les longueurs supérieures à 20 pi (6,1 m), on peut utiliser des tuyaux plus gros et un adaptateur de calibre différent.
Si la sechuse a ete convertie pour une utilisation au propane, on peut utiliser un tuyau en cuivre pour propane compatible de 3/8 po. Si la longueur totale de la canalisation d'alimentation en gaz est supérieure à 20 pi (6,1 m), utiliser un conduit de taille supérieure.
REMARQUE: On doit utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauteries résistant à l'action du gaz propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON ^®† .
■Robinet d'arrêt nécessaire.
Aux États-Unis :
Un robinet d'arrêt individuel doit être installé à six (6) pieds (1,8m) de la secheuse conformément au Code national d'alimentation en gaz, ANSI Z223.1. L'emplacement doit être facilement accessible pour l'ouverture et la fermetre.
Au Canada :
Un robinet d'arrêt individuel doit être installé conformément au Code B149.1 relatif à l'installation du gaz naturel et du propane. Il est recommendé d'installer un robinet d'arrêt individuel manuel à six (6) pieds (1,8 m) maximum de la séchese. L'emplacement doit être facilement accessible pour l'ouverture et la fermetre.

A. Raccord flexible de gaz de 3/8 po
B. Adaptateur entre le conduit et le joint conique de 3/8 po
C. Connecteur obturé (filetage NPT de 1/8 po ou plus)
D. Canalisation d'alimentation en gaz (filetage NPT de 1/2 po)
E. Robinet d'arrêt du gaz
SPECIFICATIONS DU RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION EN GAZ
Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8 po x3/8 po entre le connecteur de gaz flexible et la conduite de gaz de la secheuse, tel que nécessaire pour éviter le pincement.
Utiliser uniquement un composé d'etanchéité des tuyauteries. Ne pas utiliser de ruban TEFLON
Cette sechuse doit etre raccordee à la canalisation d'alimentation en gaz à l'aide d'un connecteur de gaz flexible homologue qui respecte les normes applicables aux connecteurs utilisés avec des apparecs menagers a gaz, ANSI Z21.24 ou CSA 6.10.
SPECIFICATIONS DE L'ALIMENTATION DU BRULEUR
Altitudes supérieures à 2000 pieds (610 m) :
Si la sechuse doit etre utilise a une altitude superieure a 2000 pi (610 m), on doit reduire le debit thermique du bruleur indique sur la plaque signaletique de 4 % pour chaque tranche de 1000 pi (305m) d'augmentation de I'altitude.
Épréuve sous pression de l'alimentation en gaz
La sechuse doit etre deconnectee du systeme de canalisations d'alimentation en gaz lors de tout test de pression a des pressions plus elevees que 1/2 Ib/po2.
CANALISATION DE GAZ DE LA SÉCHEUSE
La canalisation d'arrivée de gaz sortant depuis l'arrière de la sechuse est dotée d'un filtage malé de 3/8 po.

Conduit NPT de la sechuse de 3/8 po
REMARQUE: Pour une installation dans un garage, prévoir 18 po (460 mm) de plus à partir du sol pour la hauteur de la canalisation d'arrivee de gaz.
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT
A VERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la séchuse.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Préparation de la sechese pour les pieds de nivellement

Saisir fermement le corps de la secheuse (et non pas le panneau de la console) puis reposer la secheuse avec précaution sur les cornières en carton arrêté.
IMPORTANT: Si l'on fait reposer la sechuse sur le dos, utiliser les cornières dans lesquelles la sechuse a ete emballlee pour eviter d'endommager la sechuse.
2. Vissage des pieds de nivellement

À l'aide d'une clé et d'un métre-ruban, visser les pieds de nivellement dans les trous pour pieds de nivellement jusqu'à ce que le bas de chaque pied se trouve à environ 1 po (25 mm) du bas de la séchuse.
À présent, redresser la séchuse et la placer sur ses pieds. Faire glisser la séchuse jusqu'à ce qu'elle se trouve à proximé de son emplacement final. Laisser suffisamment d'espace pour connecter le conduit d'évacuation.
Pourutilisation en maison mobile
Les sécheuses à gaz doivent être solidement fixées au plancher.
Les installations en maison mobile nécessitant un ensemble d'ancrage au sol pour installation en maison mobile. Pour le processus de commande, consulter les « Guide de referencia rapide »

EFFECTUER LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE - É.-U. SEULEMENT
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Cordon d'alimentation
AAVERTISSEMENT

Risque d'incendie
Utiliser un cordon d'alimentation electrique neuf homologué UL de 30 ampères.
Utiliser un réducteur de tension homologué UL.
Déconnecter la source de courant électrique avant de réaliser les connexions électriques.
Connector le conducteur neutre (blanc ou conducteur central) à la borne centrale (argent).
Le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) doit être relié au connecteur vert de liaison à la terre.
Connector les 2 conducteurs d'alimentation restants aux 2 bornes (or) restantes.
Bien serrer chaque organe de connexion du branchement electrique.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, un incendie ou un choc électrique.
Options de raccordement electrique
1. Choiser le type de raccordement electrique

Prise murale 4 fils pour cable
d'alimentation
(NEMA Type 14-30R) :
Passer à Raccordement du cordon d'alimentation.

Prise murale 3 fils pour cable
d'alimentation
(NEMA Type 10-30R) :
Passer à Raccordement du cordon
d'alimentation.

Raccordement direct à 4 fils :
Passer à Raccordement direct.

Raccordement direct à 3 fils :
Passer à Raccordement direct.
REMARQUE: Si les codes locaux n'autorisent pas le raccordement d'un conducteur de masse de la caisse au fil neutre, voir la section « Raccordement optionnel à 3 fils ». Ce raccordement peut servir pour un cordon d'alimentation ou une connexion directe des conducteurs.
2. Retirer le couvercle du bornier

Retirer la vis de retenue et le couvercle du bornier.
RACCORDEMENT DU CABLE D'ALIMENTATION
Serre-cable du cordon d'alimentation
1. Fixer le serre-cable du cable d'alimentation

Retirer les vis d'un serre-cable homologué UL de 3/4 po (19 mm). Placer les languettes des deux moitiés de pince (C) dans le troussous l'ouverture du bornier (B), de sorte qu'une d'entre elles pointe vers le haut (A) et l'autre vers le bas (D). Maintenir en place. Serrer les vis du serre-cables juste assez pour maintainir ensemble les deux moitiés de pince (C).
2. Fixer le serre-cable du cable d'alimentation

Passer le cordon d'alimentation à travers le serre-câbles. Vérifier que la gaine d'isolement du cordon d'alimentationrette à l'intérieur du serre-câbles. Le serre-câbles doit être bien relié à la caisse de la secheuse et se trouver en position horizontally. Ne pas visser davantage les vis du serre-câble à ce stade.
Si la prise murale ressemble à ceci :

Prise de courant à 4 conducteurs (NEMA type 14-30R):
Lire la section « Raccordement du cable d'alimentation à 4 fils »

Prise de courant à 3 conducteurs (NEMA type 10-30R):
Lire la section « Raccordement du cable d'alimentation à 3 fils »
Raccordement du cable d'alimentation à 4 fils
IMPORTANT: Un raccordement à 4 fils est obligatoire pour les maisons mobiles et lorsque les codes locaux n'autorisent pas l'utilisation de raccordements à 3 fils.

Prise murale à 4 fils (type NEMA 14-30R)

Prise à 4 broches

Cosses en fourche a pointes relevantes

Cosses rondes

Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur de terre neutre (E) de la vis du conducteur de terre externe (A).
2. Connecter le conducteur de terre neutre et le conducteur neutre

Connector le conducteur de terre neutre (E) et le conducteur neutre (blanc) (C) du cable d'alimentation sous la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis.
3. Connecter le conducteur de liaison à la terre

Connector le conducteur (vert ou nu) de liaison à la terre (F) du cable d'alimentation à la vis du conducteur de liaison à la terre externe (A). Serrer la vis.
4. Connecter les conducteurs restants

Connector les conducteurs restants aux vis les plus à l'extérieur du bornier. Serrer les vis. Pour terminer, replacer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la sécheuse. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »
Raccordement du cable d'alimentation à 3 fils
Àutiliser lorsque les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de masse de la caisse au conducteur neutre.

Prise murale à 3 fils (type NEMA 10-30R)

Prise à 3 broches

Cosses en fourche a pointes relevantes

Cosses rondes
1. Retirer la vis centrale

Retirer la vis de la borne centrale (B).
2. Connecter le conducteur neutre

Connector le conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable d'alimentation à la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis.
3. Connecter les conducteurs restants

Connector les conducteurs restants aux vis les plus à l'extérieur du bornier. Serrer les vis. Pour terminer, replacer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrêté de la sechese. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »
RACCORDEMENT DIRECT
AAVERTISSEMENT

Risque d'incendie
Utiliser du fil en cuivre solide de calibre 10.
Utiliser un réducteur de tension homologué UL.
Déconnecter la source de courant électrique avant de réaliser les connexions électriques.
Connector le conducteur neutre (blanc ou conducteur central) à la borne centrale (argent).
Le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) doit être relié au connecteur vert de liaison à la terre.
Connector les 2 conducteurs d'alimentation restants aux 2 bornes (or) restantes.
Bien serrer chaque organe de connexion du branchement électrique.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, un incendie ou un choc électrique.
Serre-cable pour câblage direct
1. Fixer le serre-cable pour raccordement direct

Dévisser le raccord de conduit amovible (A) et les vis d'un serre-cable homologué UL de 3/4 po (19 mm).
Visser la partie filEtée du serre-cables (C) dans le trou sous l'ouverture du bornier (B). En passant par I'ouverture du bornier, visser le connecteur de conduit amovible (A) sur le filage du serre-cables.
2. Fixer le cable à raccordement direct au serre-cable

Passer le cable à raccordement direct à travers le serre-cables. Le serre-cables doit être bien relié à la caisse de la séchuse et se trouver en position horizontale. Serrer la vis du serre-cable autour du cable à raccordement direct.
Si le cablage ressemble à cela :

Raccordement direct à 4 fils :
Aller à la section « Raccordement direct à 4 fils » de cette page.

Raccordement direct à 3 fils :
Aller à la section « Raccordement direct à 3 fils » à lapage 11.
Raccordement direct à 4 fils
IMPORTANT: Un raccordement à 4 fils est obligatoire pour les maisons mobiles et lorsque les codes locaux n'autorisent pas les raccordements à 3 fils.
1. Préparer le cable à 4 fils pour un raccordement direct

Le cable à raccordement direct doit avoir une longueur supplémentaire de 5 pi (1,52 m) pour pouvoir déplacer la secheuse si nécessaire.
Denuder une longueur de 5 po (127 mm) de gaine extérieure à l'extrémité du cable, en laissant le conducteur de mise à la terre nu à la longueur de 5 po (127 mm). Couper 112 po (38 mm) des 3 conducteurs restants. Denuder les conducteurs sur une longueur de 1 po (25 mm). Former des crochets aux extrémités des conducteurs.
2. Préparation pour la connexion du conducteur de terre neutre et du conducteur neutre

Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur de terre neutre (E) de la vis du conducteur de terre externe (A).
3. Connecter le conducteur de terre neutre et le conducteur neutre

Connector le conducteur de terre neutre (E) et placer le crochet d'extrémité (crochet vers la droite) du conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable à raccordement direct sous la vis de laborne centrale (B). Rapprocher les extrémités du crochet et serrer la vis.
4. Connecter le conducteur de liaison à la terre

Connector le conducteur (vert ou nu) de liaison à la terre (F) du cable pour raccordement direct à la vis du conducteur de liaison à la terre externe (A). Serrer la vis.
5. Connecter les conducteurs restants

Placer les extrémités en crochet des conducteurs restants du cable pour raccordement direct sous les vis les plus à l'extérieur du bornier (crochets vers la droite). Rapprocher les extrémités du crochet et serrer les vis. Pour terminer, replacer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrirée de la secheuse. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »
Raccordement direct à 3 fils
Àutiliser lorsque les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de masse de la caisse au conducteur neutre.
1. Préparer le cable à 3 fils pour un raccordement direct

Le cable à raccordement direct doit avoir une longueur supplémentaire de 5 pi (1,52 m) pour pouvoir déplacer la secheuse si nécessaire.
Denuder une longueur de 312 po (89mm) de gaine extérieure à l'extrémité du cable. Denuder les conducteurs sur une longueur de 1 po (25mm) . En cas d'utilisation d'un cable à 3 fils avec conducteur de mise à la terre, couper le fil nu au même niveau que la gaine extérieure. Former des crochets au bout des conducteurs.
2. Retirer la vis centrale

Retirer la vis de la borne centrale (B).
3. Connecter le conducteur neutre

Placer le crochet d'extrémité du conducteur neutre (blanc ou central)
(C) du cable pour raccordement direct sous la vis de la borne centrale (B).
Rapprocher les extrémites du crochet. Serrer la vis.

4. Connecter les conducteurs restants

Placer les extrémités en crochet des conducteurs restants du cable pour raccordement direct sous les vis les plus à l'extérieur du bornier (crochets vers la droite). Rapprocher les extrémités du crochet et serrer les vis. Pour terminer, replacer la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrirée de la sechese. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »
Raccordement optionnel à 3 fils
Il convient de vérifier auprès d'un électricien qualifié que cette méthode de mise à la terre est acceptable avant d'effectuer le raccordement.
1. Préparation pour la connexion du conducteur de terre neutre et du conducteur neutre

Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le conducteur de terre neutre (E) de la vis du conducteur de terre externe (A).
2. Connecter le conducteur de terre neutre et le conducteur neutre

Connector le conducteur de terre neutre (E) et le conducteur neutre (blanc ou central) (C) du cable d'alimentation ou du cable sous la vis de la borne centrale (B). Serrer la vis.
3. Connecter les conducteurs restants

Connector les conducteurs restants aux vis les plus à l'extérieur du bornier. Serrer les vis.
4. Connecter le conducteur de liaison à la terre externe

Raccorder un autre conducteur de terre en cuivre (G) depuis la vis du conducteur de terre externe (A) jusqu'à une terre adequate. Pour terminer, replaced la languette du couvercle du bornier dans la fente du panneau arrriere de la secheuse. Fixer le couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences concernant l'évacuation »
EFFECTUER LE RACCORDEMENT AU GAZ-É.-U. ET CANADA
AVENTISSEMENT

Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neue d'arrivee de gaz approuvée par CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 330 mm (13 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'uneompagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un Explosion ou un incendie.
1. Connecter l'alimentation en gaz à la séchuse
Retirer le capuchon rouge de la canalisation de gaz. À l'aide d'une clé pour serrer, raccorder l'alimentation en gaz à la séchuse. Utiliser un composé d'étanchéité des tuyauteries sur tous les filetages des raccords mâles non coniques. Si on utilise un conduit metallique souple, veiller à ce qu'il ne soit pas pince. REMARQUE: Pour les raccordements au propane, on doit utiliser un composé d'étanchéité résistant à l'action du propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON†.
+TEFLON est une marque déposée de Chemours.
2. Planifier la connexion des raccords de tuyauterie

A. Raccord flexible de gaz de 3/8 po
C. Coude de 3/8 po par 3/8 po
B. Conduit de la secheuse de 3/8 po
D. Adaptateur entre le conduit et le joint conique de 3/8 po
On doit utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie pour raccorder la séchée à l'alimentation en gaz existante. L'illustration présente un raccordement recommandié. Le raccordement peut varier selon le type, la taille et l'emplacement de la canalisation d'alimentation.
3. Robinet d'arrêt du gaz ouvert

Ouvrir le robinet d'arrêt de la canalisation d'alimentation; le robinet est ouvert lorsqu'la manette est parallèle à la canalisation de gaz. Vérifier ensuite tous les raccordements en les badigeonnant d'une solution de détction des fuites non corrosive approuvée. La formation de bulles indique la présence d'une fuite. Eliminer toute fuite détectée.
ÉVACUATION
EXIGENCES CONCERNANT L'EVACUATION
AVENTISSEMENT

Risque d'incendie
Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd.
Ne pas utiliser un conduit d'évacuation en plastique.
Ne pas utiliser un conduit d'évacuation en feuille de métal.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou un incendie.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, cette séchée doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRIEUR.
IMPORTANT: Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Le conduit d'évacuation de la sécheuse ne doit pas être raccordé à une évacuation de gaz, une cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un vide de construction. Seul un conduit d'évacuation metallique rigide ou couple doit être utilisé pour le système d'évacuation.

Conduit d'évacuation en métal lourd de 4 po (102 mm)
Utiliser uniquement un conduit d'évacuation en métal lourd de 4 po (102 mm) et des brides de serrage.
Ne pas utiliser de conduit de plastique ou de métal très mince.
Conduit métallique rigide :
■Recommende pour une performance de séchage ideale afin d'eviter tout écrasement ou toute déformation.
Conduit metallique flexible: (acceptable uniquely si l'accès reste facile pour le nettoyage)
- Doit etre entierement deploye et soutenu à l'emplacement d'installation final de la secheuse.
Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout affaisissement et toute déformation susceptible de réduire la capacité d'évacuation et le rendement.
Ne pas installer le conduit métallique flexible dans des cavités fermées de murs, plafonds ou planchers.
La longueur totale ne doit pas dépasser 73 / 4 pi (2,4 m).
La longueur du conduit métallique d'évacuationoupleutilisé doit être prise en compte lors de la conception de l'ensemble du circuit d'évacuation, tel qu'inidiquedans le « Tableau des systèmesd'évacuation »
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'un système d'évacuation existant, nettoyer et eliminer la charpie sur toute la longueur du système, et veiller à ce que l'évent d'évacuation ne soit pas obstrué par de la charpie. Remplacer tout conduit de plastique ou en-aluminium par un conduit métallique rigide ou couple. Consulter à nouveau le tableau des systèmes d'évacuations et modifier le système d'évacuation existant au besoin pour obtenir un meilleur sechage.
Évents pour conduit d'évacuation :
Doit se trouver à au moins 12 po (305 mm) du plancher ou de tout objet susceptible d'obstruer l'ouverture d'évacuation ( comme des fleurs, des pierres, des buissons ou de la neige).

Styles recommendés :
Clapet à persiennes

Clapet de type boite

Style acceptable :
Type incliné
Coudes :
Les coudes à 45^ permettent une meilleure circulation de l'air que les coudes à 90^ .

Styles recommendés :
Brides de serrage :
Utiliser des brides pour sceller tous les joints.
Le conduit d'évacuation ne doit pas être raccordé ou fixé avec des vis ou tout autre dispositif de serrage qui se prolongerait à l'intérieur du conduit et retiendrait la charpie. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit.


Le matériel d'évacuation peut être acheté auprès de votre revendeur. Pour plus d'informations, voir la section « Assistance ou service » dans le « Guide de referencia rapide »
PLANIFICATION DES CIRCUITS DE CONDUITS
Installations d'évacuation recommendées
Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d'évacuation à l'arrière de la secheuse. D'autres installations sont possibles.

A. Secheuse
B.Raccord coude
C. Mur
D. Clapet
d'évacuation
E. Brides
F. Conduit d'évacuation métallique rigide ou soupie
G. Longueur de conduit d'évacuation nécessaire pour le raccordement des coudes
H. Bouche de décharge
I. Sortie d'évacuation latérale facultative
Installations d'évacuation facultatives :
A VERTISSEMENT

Risque d'incendie
Recouvrir tous les orifices d'évacuation non utilisés avec une trousse du fabricant.
Contacter vous marchand local.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie, un choc électrique ou une blessure grave.
Si vous préférez, la séchuse peut être convertie pour evacuer par le bas et les côtés. Contactez votre revendeur local pour convertir la séchuse.



A B C
A. Installation avec acheminement standard du conduit d'évacuation par l'arrière
B. Installation avec évacuation par la gauche ou par la droite
C. Installation avec évacuation par le bas
Dispositions spéciales pour les installations en residence mobile :
Le système d'évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la résidence mobile et ne doit pas se terminer en dessous de la résidence mobile. Acheminer le conduit d'évacuation vers l'extérieur.

Installation du système d'évacuation en résidence mobile
Déterminer l'itinétaire d'acheminement du conduit :
- Choiser l'itinéraire d'acheminement vers l'extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne.
Planifier l'installation de façon à introduire un nombre minimal de coudes et de changements de direction.
Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, prévoir autant d'espace que possible.
■Plier le conduit graduelflement pour éviter de le déformer.
Utiliser le moins possible de changements de direction à 90^
Déterminer la longueur du conduit et les coudes nécessaires pour la meilleure performance de sechage :
Utiliser le tableau des systèmes d'évacuation suivant pour déterminer le type de matériel d'évacuation et les combinaisons de hotte acceptables.
REMARQUE: Ne pas utiliser de conduits de longueur supérieur à la valeur spécifique dans le tableau des systèmes d'évacuation. Si la longueur du circuit est supérieur à la valeur spécifique dans le tableau, on observera :
■Un cycle de vie réduit de la séchuse.
Une réduction du rendement, avec temps de séchage plus longs et une plus grande consommation d'énergie.
Le tableau des systèmes d'évacuation indique les critères d'évacuation qui vous aidont à obtaining une performance de sechage ideale.
| Tableau des systèmes d'évacuation | ||
| Nombre de changements de direction à 90° ou coudes | Type de conduit d'évacuation | Hottes d'évacuation inclinées |
| 0 | Métallique rigide | 64 pi (20 m) |
| 1 | Métallique rigide | 54 pi (16,5 m) |
| 2 | Métallique rigide | 44 pi (13,4 m) |
| 3 | Métallique rigide | 35 pi (10,7 m) |
| 4 | Métallique rigide | 27 pi (8,2 m) |
REMARQUE: Les installations d'évacuation par le bas comportent un changement de direction à 90^ à l'intérieur de la sechuse. Pour étabir la longueur maximale du conduit d'évacuation, ajouter un changement de direction à 90^ au tableau.
INSTALLATION DU SYSTEME D'EVACUATION

Installer le clapet d'évacuation et utiliser un composé de calfeutrage pour calfeutrer le côte extérieur de l'ouverture murale autour du clapet d'évacuation.
2. Raccorder le conduit d'évacuation au clapet

Le conduit doit être place par-dessus le clapet d'évacuation. Fixer ensemble le conduit et le clapet avec une bride de 4 po (102 mm). Acheminer le conduit jusqu'à l'emplacement de la séchée en utilisant le chemin plus rectiligne possible. Éviter les changements de direction à 90^ . Utiliser des brides pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésiif pour conduit, de vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongeraient à l'intérieur du conduit pour fixer le conduit d'évacuation; ceux-ci pourraient retenir la charpie.
RACCORDEMENT DES TUYAUX DEVIDANGE
Pour les modeles sans vapeur, passer directement à la section « Raccordement du conduit d'évacuation »
La séchée doit être connectée au robinet d'eau froide à l'aide des nouveaux tuyaux d'alimentation. Ne pas utiliser de tuyaux usages.
1. Fermer l'eau froide, retiret et remplacer la rondelle en caoutchouc

Fermer le robinet d'eau froide et oter le tuyau d'alimentation de la laveuse.
Retirer l'ancienne rondelle en caoutchouc du tuyau d'arrivée d'eau et la replacer par la nouvelle rondelle en caoutchouc.
2. Fixer le tuyau court et le raccord en « Y »

Fixer le tuyau d'alimentation de 2 pi (0,6 m) au robinet d'eau froide. Visser le raccord à la main pour qu'il repose sur le robinet. Fixer le raccord en « Y » à l'extrémité male du tuyau d'alimentation de 2 pi (0,6 m). Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il repose sur le raccord.
3. Serrer les raccords

Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince.
REMARQUE: Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommage.
4. Fixer le long tuyau au raccord en « Y » et serrer les raccords

Fixer les extrémités du tuyau d'alimentation de 5 pi (1,5 m) au connecteur en « Y ». Fixer le tuyau d'alimentation en eau froide de la laveuse à l'autre extrémité du raccord en « Y ». Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il repose sur le raccord. Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince.
REMARQUE: Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé.
5. Fixer le long tuyau à l'électrovanne de replissage de la séchuse et serrer les raccords

Fixer l'autre extrémité du long tuyau à l'électrovanne située au bas du panneau arrière de la séchuse. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il repose sur le connecteur de l'électrovanne. Terminer le serrage des raccords de supplémentaire avec une pince.
REMARQUE: Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé.

6. Ouvrir le robinet d'eau froide.

Vérifier que le robinet d'eau est ouvert.
7. Recherche de fujites

Vérifier qu'il n'y a pas de fuites autour du raccord en « Y», du robinet et des tuyaux.
RACCORDEMENT DU SYSTEME D'EVACUATION
1. Raccorder le conduit d'évacuation au clapet d'évacuation

À l'aide d'une bride de fixation de 4 po (102 mm), relier le conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation de la séchuse. Si l'on réalise le raccordement au conduit d'évacuation existant, s'assurer que celui-ci est propre. Le conduit d'évacuation doit être fixé par-dessus la bouche d'évacuation de la séchuse et à l'intérieur du clapet d'évacuation. S'assurer que le conduit d'évacuation est fixé au clapet d'évacuation à l'aide d'une bride de fixation de 4 po (102 mm).
2. Placer la sechese à son emplacement final

Placer la secheuse à son emplacement final. Éviter d'écraser ou de déformer le conduit d'évacuation.
RÉGLAGE DE L'APLOMB DE LA SÉCHEUSE
1. Réglage de l'aplomb de la sécheuse
Placer le niveau à cet endroit

Placer le niveau à cet endroit

Vérifier l'aplomb de la secheuse dans le sens transversal. Répéter l'opération dans le sens avant-àrrière.
REMARQUE: La séchuse doit être d'aplomb pour que le système de détéction d'humidité fonctionne correctement.



Pas d'aplomb D'APLOMB pas d'aplomb
2. Ajustement des pieds de nivellement

Si la secheuse n'est pas d'aplomb, la relever à l'aide d'un bloc de bois. Utiliser une clé pour ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas, et vérifier à nouveau si elle est d'aplomb.
3. Tringle de la base (sur certains modèles)

Installation :
Placer la tringle de la base au bas de la secheuse et faire correspondre les goupilles de positionnement avec les trous. Appuyer sur la tringle de la base fermement vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenché.

Retrait :
À chaque coin. 1) Appuyer sur le haut de la tringle de la base. 2) La faire pivoter de la sechese, puis la retirer.
LISTE DE VERIFICATION POUR INSTALLATION TERMINÉ
Vérifier que toutes les pieces sont maintainant installées. S'il reste une piece, passer en revue les différentes étapes pour découvert laquelle aurait été oublée.
Vérifier la présence de tous les outils.
Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.
Vérifier l'emplacement définitif de la séchuse. S'assurer que le conduit d'évacuation n'est pas écrasé ou déformé.
Vérifier que la séchuse est d'aplomb. Voir la section « Réglage de l'aplomb de la séchuse »
Oter la pellicule protecrice de la console et tout ruban adhesif resté sur la secheuse.
Essuyer soigneusement l'intérieur du tambour de la sechuse avec un chiffon humide pour eliminer toute trace de poussière.
Lire la section « Utilisation de la sechese » dans le « Guide de referencia rapide »
Modèlesexctriques:
Pour une installation avec cordon d'alimentation electrique, brancher dans une prise reliée à la terre. Pour une installation à raccordement direct,mettre l'appareil sous tension.
Modèles à gaz :
S'assurer que l'alimentation en gaz est ouverte.
Vérifier qu'il n'y a pas de fuites.
Modèles à vapeur uniquement :
Vérifier que les robinets d'eau sont ouverts.
Vérifier qu'il n'y a pas de fuites autour du raccord en « Y», du robinet et des tuyaux.
Si I'on reside dans une région où I'eau est dure, I'emploi d'un adoucisieur d'eau est recommendé pour contrôler l'accumulation de tartre dans le circuit d'eau de la séchuse. Avec le temps, l'accumulation de tartre peut obstruer différentes parties du circuit d'eau, ce qui réduira la performance du produit. Une accumulation excessive de tartre peut entraîner la nécessité de replacer ou de réparer certains composants.
Tous les modèles :
Selectionner un programme de séchage minuté avec chaleur etmettre la séchuse en marche.Nepasélectionnerleréglage de température Air Only (air seulment).
Si la secheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit :
- Les commandes sont régées à la position de marche ou « ON ».
- On a appuyé fermement sur le bouton Start (mise en marche).
- La séchuse est branchée dans une prise reliée à la terre et/ou l'alimentation électrique est connectée.
- Le fusible domestique est intact et bien visé ou le disjoncteur n'est pas ouvert.
- La porte de la sechuse est fermée.
Cette séchuse démarre automatiquement une procédure de diagnostic au début du premier programme.
Si la secheuse ne s'allume pas, il existe peut'être un problème d'alimentation électrique dans la maison. Si tel est le cas, un code L2 s'affiche pour indiquer ce problème. « Voir Dépannage »
Si I'écran de circulation d'air affiche « Check Vent » (verifier le conduit d'évacuation), il est possible que le conduit d'évacuation de la sechée soit écrasé ou bloqué. Voir « Dépannage »
REMARQUE: Il est possible que la sechuse dégage une certaine odeur lorsqu'elleCHAFFE pour la première fois. Cette odeur est normale lorsque I'élement chauffant est utilisé pour la première fois. L'odeur disparaitra.
PORTE DE LA SÉCHEUSE (SUR CERTAINS MODELES)
Il n'est pas sugéré d'enlever la porte de la sechuse dans le cadre d'une utilisation normale. Toutefois, s'il faut l'enlever, s'assurer que la sechuse est eteinte et refroidie. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte de la sechuse est lourde.
Retrait :
- Ouvrir la porte de la secheuse complètement.
- Utiliser un tournevis à tête plate pour ouvrir le loquet de la charnière.

- Pincer le loquet de charnière entre les deux doigs et le tirer vers l'avant. Répéter ces opérations pour l'autre côté de la porte de la séchuse.

A. Loquet de charnière
- Fermer la porte de la secheuse aussi loin que possible.
- Soulever la porte de la secheuse en la retenant de chaque cote.
Continuer de maintainir la porte de la secheuse fermée et la dégager du chassin de la porte de la secheuse.

Replacer :
- Insérer les deux bras de suspension dans le panneau avant.

- Ouvrir la porte de la secheuse.
On devrait entendre un déclic lors de la mise en place de la porte. - Remetre les leviers des charnières à la position verrouillée. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme facilement. Si ce n'est pas le cas, repeter la procédure pour enlever et reposer la porte.
INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE (SUR CERTAINS MODELES)
Les instructions suivantes correspondant aux modeles avec ported'ouverture laterale.
Outils requis :


Tournevis à tête plate Couteau à mastic en plastique

Tournevis TORX T25 de 8 po min.

Tournevis à tete cruciforme n° 2
Au besoin, il est possible d'inverser le sens d'ouverture de la porte de la sécheuse.
- Placer une serviette ou un chiffon doux sur le dessus de la sechese ou du plan de travail pour éviter d'endommager la surface.
Retirer la porte de la caisse de la secheuse
- Ouvrir la porte de la secheuse.
- À l'aide d'un tournevis T25®, retarder d'abord les vis (A), puis les vis (B) de chacune des deux charnières qui fixent la porte de la secheuse au panneau avant de la secheuse. Mettre de côte les vis de charnière pour réinstaller la porte.

-
Retirer la porte de la secheuse en la soulevant à la verticale pour dégager la porte de la caisse. Poser la porte sur une surface plane protégée, côté interieur (partie interne de la porte) vers le haut.
-
Retirer les 2 chevilles de plastique (A) situées à l'extérieur de l'ouverture de la porte de la séchuse.

- Installer 2 chevilles de plastique (A) dans les trous des vis ou les charnières ont ete retirées a l'etape 4.
Inversion de la gache
- Retirer la gache de la porte (A) de l'ouverture de la porte de la secheuse.
- Retirer la vis esthetique (B) à l'opposé de la gache de la porte (A).

A. Gache de la porte
B. Vis esthétique
- Reinstaller la gache de la porte et la vis esthetique au cote opposé de leur emplacement initial.
REMARQUE: La gâche de la porte et les chevilles doivent être sur le même côté de l'ouverture de la porte.
Dépose de la porte.
- Poser la porte sur une surface plane protégée, côte interieur (partie interne de la porte) vers le haut. Retirer les 3 chevilles à l'aide d'un couteau à mastic. Elles sont munies d'une ouverture pour y insérer le couteau à mastic et les extraire.

- Retirer les 10 vis de la porte de la secheuse et les metre de cote.

- Retirer la porte interieure en séparants les côtes et le bas de la porte de la sechéuse et de la garniture à l'aide d'un couteau à mastic en plastique. 2 attaches sont situées sur la gauche, sur la droite et sur le bas de la porte. Insérer le couteau à mastic à côté des attaches.

- Une fois la porte séparée du cadre, utiliser un couteau à mastic pour soulever la languette centrale, puis tirer la porte vers vous et vers l'extérieur.

- Retirer la cheville de la gache de la porte à l'aide d'un tournevis à tete plate. Retirer la gache de la porte en pincant les agrafes de l'intérieur du panneau de la prote, puis en les faisant pivoter et en appuyant sur l'avant. Insérer la gache de la porte en la poussant en place de l'autre cote de la porte de la secheuse, puis insérer la cheville de la gache de la porte.

- Retirer les charnières de la porte et lesmettre de cote.
- Retirer les 3 vis sur les côtes gauche et droit de la porte pour retarder les garnitures extérieures.

- Soulever la porte et faire pivoter les garnitures du côte opposé par rapport à leur emplacement initial. Revisser ensuite les garnitures.

- Ajouter les charnières sur le côte droit de la porte, puis basculer la charnière portant la mention 1 sur le bas du côte droit, et la charnière portant la mention 2 sur le sommet du côte droit de la porte.

- Remetre en place le panneau interieur de la porte sur la porte en faisant couilisser le sommet sur la garniture supérieure, et abaiser la porte. Ensuite, emboiter en appuyant sur les coins, avec les charnières alignées dans les troués de charnières.

- Installer les 6 vis de charnière et les 4 autres vis.

- Installer les couvre-charnieres et les chevilles. Les couvre-charnieres s'inserent de cote, puis se pivotent à 90^ pour s'emboiter en place.

- Suspendre la porte en inscrant une goupille à demeure dans le trou de la caisse du cabinet et en glissant la porte vers le bas. À l'aide d'un tournevis T25®, installer d'abord des vis (A), et ensuite les vis (B). Serrer toutes les vis de la charnière.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
NETTOYAGE DE L'EMPLACEMENT DE LA SECHEUSE
Éviter de laisser autour de la séchuse des éléments qui pouraient obstruer la circulation de l'air et empêcher le bon fonctionnement de la séchuse. Ceci implique de dégager également les évventuelles piles de vêtements placées devant la séchuse.
AVERAGEMENT

Risque d'explosion
Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la secheuse.
Placer la sechese au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, une explosion ou un incendie.
NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DE LA SECHEUSE
Nettoyage du tambour de la sechese
- Utiliser un détergent à vaisse lèux mélange à une faible concentration d'eau très chaude et frottier avec un chiffon doux.
- Rincez soigneusement avec une éponge ou une serviette mouillée.
- Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour secher le tambour OU
Utiliser un chiffon en microfibre et de l'eau chaude dans un flacon de vaporisation pour nettoyer le tambour et une deuxieme serviette en microfibre pour le séchage.
REMARQUE: Les vêtements contenant des teintures instables, tels les jeans en denim bleu ou articles en coton de couleur vivie, peuvent décolorer l'intérieur de la sechese. Ces taches ne sont pas nocives pour votre sechese et ne tacheront pas les vêtements des charges futures. Faire sécher les articles à teinture instable sur l'envers pour éviter le transfert de la teinture.
RETIRER LA CHARPIE ACCUMULÉE
De l'intérieur de la caisse de la secheuse
Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l'utilisation de la secheuse. Le nettoyage doit être effectué par un réparateur qualifié ou un nettoyeur de systèmes de ventilation.
À partir du conduit d'évacuation
Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l'utilisation de la secheuse.
NETTOYAGE DU FILTRÉ À CHARPIE
Nettoyage avant chaque charge
Le filtré à charpie se trouve dans l'ouverture de la porte de la séchuse. Un filtré obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage.
Nettoyage :
Style 1
- Enlever le filtré à charpie en le tirant vers le haut. Appuyer sur l'onglet sur le devant et ouvrir le filtré à charpie. Retrirer la charpie du filtré en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtré pour enlever la charpie. La charpie mouillée s'enve difficultement.

Style 2
- Retirer le filtré à charpie de son logement. Retirer la charpie du filtré en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtré pour enlever la charpie. La charpie mouillée s'enève difficilement.


- Bien remètre le filtré à charpie en place.
IMPORTANT :
Ne pas faire fonctionner la sechuse avec un filtre à charpie déplace, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action peut cause une surchauffe ou des dommages à la sechuse et aux tissus.
Si de la charpie tombe dans la secheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d'évacuation etsteroler la charpie.Voir la section Exigences concernant l'évacuation » dans les Instructions d'installation.
Au besoin, nettoyer l'espace ou se trouve la charpie À l'aide d'un aspirateur, enlever doucement toute charpie qui s'est accumulée à l'extérieur du filtré à charpie.

NETTOYAGE DU FILTRÉ À CHARPIE (SUITE)
Nettoyage au besoin
Des résidus de détergent ou d'assouplisseur de tissu peuvent s'accumuler sur le filtré à charpie. Cette accumulation peut entraîner des temps de séchage plus longs, ou l'arrêt de la sécheuse avant que la charge ne soit complètement séché. Si de la charpie tombe du filtré alors qu'il est dans la sécheuse, il est probablement obstrué.
Nettoyer le filtré à charpie avec une Brosse de nylon tous les six mois ou plus féquement s'il se bouche en raison d'une accumulation de résidus.
Nettoyage :
- Retirez la charpie du filtré en la roulant avec les doigts.
- Mouiller les deux côts du filtré à charpie avec de l'eau chaude.
- Mouiller une Brosse en nylon avec de l'eau chaude et du détergent liquide. Frotter le filtré à charpie avec la Brosse pour enlever l'accumulation de résidus.


- Rincer le filtré à l'eau chaude.
- Bien secher le filtré à charpie avec une serviette propre.
Réinstaller le filtré dans la séchée.
CHANGEMENT DE L'AMPOULE D'ÉCLAIRAGE DU TAMBOUR (SUR CERTAINS MODELES)
- Debrancher la secheuse ou déconnecter la source de courant électrique.
- Ouvrir la porte de la secheuse. Trouver le couvercle de l'ampoule d'éclairage sur la paroi arriere de la secheuse. À l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po (6 mm) ou d'une clé à douille, restrirer la vis située à l'angle inférieur droit du couvercle. Enlever le couvercle.

- Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire. Remplacer l'ampoule uniquement par une ampoule de 10 W pour apparéil électroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis.
- Brancher sur une prise reliée à la terre ou reconnectcer la source de courant électrique.
VERIFICATION D'UNE CIRCULATION D'AIR ADEQUATE POUR LE SYSTEME D'EVACUATION
A VERTISSEMENT

Risque d'incendie
Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd.
Ne pas utiliser un conduit d'évacuation en plastique.
Ne pas utiliser un conduit d'évacuation en feuille de métal.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou un incendie.
CIRCULTATION D'AIR ADEQUATE
Une séchée a besoin de chaleur et d'une circulation d'air ajusté pour secher efficacement les vêtements. Une ventilation ajusté réduit les durées de sechage et accroit les économies d'énergie. Voir les Instructions d'installation.
Le système d'évacuation fixé à la séchuse joue un role important dans la circulation de l'air. Des conduits d'évacuation bloqués ou écrasés, ainsi qu'une installation inadéquate de l'évacuation, diminuent la circulation d'air et les performances de la séchuse.
Les interventions de dépannage causées par une ventilation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront à la charge du client,quel que soit l'instantiateur de la sechuse.Pour nettoyer ou réparer l'évacuation d'air, contacter un technicien qualifié dans l'évacuation d'air.
MAINTENIR UNE BONNE CIRCULATION D'AIR EN EFFECTUANT LES OPERATIONS SUIVANTES :
Nettoyer le filtré à charpie avant chaque charge.
- Remplacer le matériel de conduits d'évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d'évacuation lourds et rigides de 4 po (102 mm) de diamètre

Toujours employer les conduits d'évacuation les plus courts possible.
Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90^ dans un circuit d'évacuation, car chaque inclinaison et courbe réduit le flux d'air.

Retirer la charpie et les résidus du clapet d'évacuation.
Retirer la charpie sur toute la longueur du circuit d'évacuation au moins tous les 2 ans. ÀpRES le nettoyage, veuillez suivre les instructions d'installation fournies avec la secheuse pour une vérification finale de l'appareil.
Dégager tout article qui se trouverait devant la séchuse.
PRECAUTIONS À PRENDRE EN CAS DE NON UTILISATION, D'ENTREPOSAGE ET DE DEMENAGEMENT
Modèles à vapeur uniquement : Installer et remisser la séchée à l'abri du gel. Il est possible que de l'eau stagné dans les tuyaux ;eciel pourrait endommager la séchuse en période de gel. Si la séchuse doit faire l'objet d'un démenagement ou de remisage au cours d'une période de gel, hiveriser la séchuse.
Entretien en cas de non-utilisation ou d'entreposage
Si I'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la sechesependant une période prolongee, il convient d'executer les opérations suivantes:
- Debrancher la secheuse ou déconnecter la source de courant électrique.
- Nettoyer le filtré à charpie. Voir la section « Nettoyage du filtré à charpie »
- Fermer l'alimentation en eau de la secheuse. Ceci permet d'éviter les inondations accidentelles (dues à une augmentation de la pression hydraulique) lorsque vous étés absent.
Précautions à prendre avant un déménagement Séchues alimentées par cordon d'alimentation :
- Debrancher le cordon d'alimentation électrique.
- Modèles à gaz uniquement : Fermer le robinet d'arrêt de la canalisation d'alimentation en gaz.
- Modèles à gaz uniquement : Débrancher le tuyau de la canalisation de gaz etsterolir les raccords fixés sur le tuyau de la séchuse.
- Modèles à gaz uniquement : Recouvrir la canalisation de gaz ouverte.
- Modèles à vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.
- Modèles à vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.
- S'assurer que les pieds de nivellement sont solidement fixés à la base de la sechuse.
- Utiliser du ruban adhésif pour fixer la porte de la secheuse.
- Modèles avec tringle de la base : Retirer la tringle de la base avant de déplacer la séchuse. Voir la section « Tringle de la base »
AVERAGEMENT

Risque de chocolélectrique
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacement pieces et panneaux avant de faire la remise en marche.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou un choc électrique.
Pour les séchues avec raccordement direct :
- Déconnecter la source de courant électriche.
- Déconnecter le cablage de la sécheuse et sécuriser les extrémites des fils.
- Modèles à vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.
- Modèles à vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.
- S'assurer que les pieds de nivellement sont solidement fixés à la base de la séchuse.
- Utiliser du ruban adhesif pour fixer la porte de la secheuse.
- Modèles avec tringle de la base : Retirer la tringle de la base avant de déplacer la séchuse. Voir la section « Tringle de la base »
Réinstallation de la séchuse
Suivre les « Instructions d'installation » pour désir l'emplacement, ajuster l'aplomb de la sécheuse et la raccorder.
INSTRUCTIONS SPECIALES MODELES A VAPEUR
Tuyau d'arrivee d'eau
Remplacer le tuyau d'arrivée d'eau et la crépine de tuyau après 5 ans d'utilisation afin de réduire le risque de défaillance du tuyau. Inspectoré périodiquement le tuyau et le remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.
Lors du remplacement du tuyau d'arrivée d'eau, inscrite la date du remplacement.
Hivérisation de la sechese
- Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électricque.
- Fermer le robinet d'eau.
- Déconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau des robinets et les vider.
Réutilisation de la sechée
- Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter le tuyau d'arrivée d'eau au robinet. Ouvrir le robinet d'eau.
- Brancher la sécheuse ou reconnectcer la source de courant électrique comme décrit dans les « Instructions d'installation »