KLIPSCH The Three II - Haut-parleur

The Three II - Haut-parleur KLIPSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil The Three II KLIPSCH au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KLIPSCH The Three II - page 1
Voir la notice : Français FR 日本語 JA
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur Bluetooth stéréo
Dimensions 38.1 x 15.2 x 15.2 cm
Poids 2.5 kg
Puissance de sortie 60 Watts
Connectivité Bluetooth, RCA, AUX, USB
Autonomie de la batterie Non applicable (alimentation secteur)
Matériaux Bois, tissu acoustique
Utilisation Idéal pour la musique en streaming, les films et les jeux vidéo
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation, guide de démarrage rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - The Three II KLIPSCH

Comment puis-je connecter mon KLIPSCH The Three II à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre KLIPSCH The Three II à un appareil Bluetooth, mettez le haut-parleur sous tension, appuyez sur le bouton Bluetooth, puis recherchez 'KLIPSCH The Three II' dans les paramètres Bluetooth de votre appareil. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Le son de mon KLIPSCH The Three II est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le niveau de volume de votre haut-parleur et de l'appareil connecté. Assurez-vous également que le haut-parleur n'est pas en mode 'silencieux'. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le haut-parleur.
Mon KLIPSCH The Three II ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre haut-parleur est à portée de votre routeur Wi-Fi et que vous avez entré le bon mot de passe. Vous pouvez également essayer de redémarrer le haut-parleur et le routeur pour résoudre les problèmes de connexion.
Le haut-parleur KLIPSCH The Three II ne s'allume pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de le brancher sur une autre prise.
Comment réinitialiser mon KLIPSCH The Three II aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre KLIPSCH The Three II, maintenez enfoncé le bouton Bluetooth et le bouton 'Volume +' en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera le haut-parleur aux paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le KLIPSCH The Three II avec des assistants vocaux ?
Le KLIPSCH The Three II ne prend pas en charge les assistants vocaux intégrés, mais vous pouvez l'utiliser avec des appareils compatibles qui ont des assistants vocaux via Bluetooth.
Comment mettre à jour le firmware de mon KLIPSCH The Three II ?
Vérifiez l'application Klipsch sur votre appareil mobile pour toute mise à jour de firmware disponible. Suivez les instructions dans l'application pour mettre à jour votre haut-parleur.
Quel est l'autonomie de la batterie du KLIPSCH The Three II ?
Le KLIPSCH The Three II est un haut-parleur alimenté par secteur et ne dispose pas d'une batterie intégrée. Il doit être connecté à une source d'alimentation pour fonctionner.

Questions des utilisateurs sur The Three II KLIPSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice The Three II - KLIPSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil The Three II de la marque KLIPSCH.

MODE D'EMPLOI The Three II KLIPSCH

Interrupteur d'ajustation

Example only. Your device may differ.
A titre d'exemple seulent. Voire apparée peut être différent.
Esse est solo un exemple. Es possible que supep dispositivo sé différé.
Nuris des Soèpoir, l'origin nàn anders aussaient.
Se la faltra exemplaire, la spécifie dispositivo pubèssée diversa.
Anopas para émeào. O disposipitive se sont différentes.
仅为示例。实际设备可能有所不同。
例の用:—デバイスにとてはらを求。

ATTENTION: Installé le logiciel du pilote dédié avant de connecter l'ordinaire à ce quiappeire par USB. Pour des instructions sur la procédure d'installation du pilote, veuiliez consultier la section d'assistance de la page web http://www.kipsch.com/heritage-wireless

"HE MUKU" La réinitialisation aux régliages d'usine effacera l'histoire d'association Bluetcoth

HnE EriEeieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieie

TnWtEe- t

"101111111111111111111111111111111111111111111

  1. LIRE ces consignes.
  2. CONSERVER ces consignes.
  3. RESPECTER tous les averittissements,
  4. SUIVRE toutes les consignes
  5. NE PAS utiliser cet apparéil à proximité de l'eau.
  6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
  7. NE PAS OBRUER les orifices de ventilation, Installer conformément aux instructions du constructeur.
  8. NE PASinstaller aproximate de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage, les culsiinieres et les autres appearels (notamment les amplificateurs) dégagant de la chaleur.
  9. NE PAS neutraliser le disposifil de securite que constitue la fiche polarisée ou a broche de terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l'autre. Une fiche a broche de terre est munie de deux lames et d'une troisième broche pour la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour la sécurité de l'utiliser. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise de courant, demander à un électricien de remplaçée cette prise d'un type trop ancien.
  10. PROTÉGER le cordon d'almen-tation en s'assurer qu'il risque pas d'être piélin ou écrase, en particulier prés des fiches, des blocs multirises et de son point de sortie de l'appellé.
  11. UTILISER UNIQUÉMENTÉS accessoires préconçés par le constructeur.
  12. UTILISER EXCLUSIVEMENT avec un chariot, un support, un frépied, une console au un bali recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faîte prévue de prudence pour

deplacer l'ensemble chariot/aparéil afin d'évit un renversement pouvant causer des blessures.

  1. DEBRANCHER cet apparéen en cas d'orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant une longue durée.
  2. CONFIER Iout travaile de déparrage a un répartaréur professionnel né comptét. Faîre répérapper l'appareil en cas de dommages, par exemple: fiche ou cordon d'alimentation endommage, liquide renversée sur l'appareil ou objet inséré dans l'appareil, apparoil exposé à la plüe ou à l'humidité, mauvais fonctionnement ou après une chute.
  3. NE PAS exposer cet apparéil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce qu'aucun réciplant rempli de liquide, tel qu'un vase, ne soit posé dessus.
  4. Pour isoler complètement cet ap- paréel de l'alimentation secteur, débrancher son cordon d'alimentation de la prise de courant.
  5. Le coupler secteur prisepapareil est utilise en tant que disposifit dedeconnexion,le disposifit de deconnexion restera immediatement disponible.
  6. NE PAS surcharger les prises murales ou les raltonges au-delà de leur capacité nominale, ce qui risquerait de provenquer un choc électrique ou un incende

Le point d'exclamation contenu dans un triangle équitaler avertit l'utilisateur de la presence de consignes d'utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l'appeareil.

L'éclair fluché dans un triangle équilatéral

avertit l'utilisateur de la presence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'apparéil et d'une valeur suffisante pour constituer un risque de chic electrique. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie et d'électrocution, no pas exposer cet apparéil à la plüe qu'à l'humidité.

KLIPSCH The Three II - 1

AVERTISSEMENT: Ne pasposer sur ce produit des sources de flammes nues telles que des baggies.

AVERTISSEMENT: Ne pas ouvir I Risque d'électrocution. Les tensions presents dans cet apparéil peuvent être mortilles. Ce apparéil ne contient pas de pièces pouvant être replacées par l'utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confiée à un réparateur professionnel compétent.

Placer l'équipement à proximite d'une orise de courant et veilier à facilititer l'accès au disjoncteur.

AVERTISSEMENT: Ce produit a ete concu pouretre alimentete EXTELEMENT par une source d'alimentation secteurconformae aux valeurs indiques en face arriere, ou par le blocd'alimentation du produit.La'imentation a partir d'autres sources que celles incluees risque d'endommager le produit de facon irreversible et d'annuler sa garantie.L'uutilisa tion d'adaptateurs du fiches secteur doit se faire avec prudence, car elle peut permettre le branchement du produit sur des sources de tension pour lesquelles le produit n'a pas ete concu. Si le produit est pourvu d'un cordon d'alimentation animoble, utiliseur uniquement ur

cordon du même type que celui foumi avec l'appareil, ou un cordon foumi par un distributeur ou revendeur local. En cas de doua concernant la tension d'alimentation acceptable, s'adresser au distributeur ou au revendeur local.

L'appareil est utilisé dans les clats tropicaux et/ou périodes.

CE Admissible au marquage CE; conforme à la directive europeenne sur les basses tensions 2014/35/UE : à la directive europeenne sur la compatibilité electromagnétique 2014/30/EU ; à la directive europeenne sur la limitation des substances dangereuses refondues (RoHS) 2011/65/EU : à la directive europeenne DEEE 2012/19/UE ; à la directive europeenne 2009/125/CE sur l'eco conception ; à la directive europeenne REACH 2006/121/CE sur l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation de substances chimiques et la restriction de leur utilisation ; à la directive europeenne RED 2014/53/EU sur le matériel radiodelectrique (RED).

Par la presente, Klipsch Group Inc. déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU.

Il est possible obtaining an exemplaire gratuite de la déclaration de conformité en contactant son détaillant, son distributeur ou le siege sociale mondial du Klipsch Group, dont les coordonnées figurent sur le site indiqué ci-dessous : http://www.klipsch.com/Contact Us

AVIS DEEE

Remarque: Cette marque n'est applicable qu'aux pays de l'Union

europeenne (UE) et à la Norvège.

Cellepaeirel esteliquee conormementa la directive europenne 2012/19/EU relative a la gestion dos dechats des equipements électriques et Electroniques (DEE).Cotto éliquette indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les ordres menagères, il faut lo depasser dans une décharge adequate permelingla recupération et le recyclage.

Les bandes de fréquences W52 et W53 sont réservées aux opérations intérieures.

KLIPSCH The Three II - AVIS DEEE - 1

INFORMATION SUR LA CONFORMITE ELECTROMAGNÉTIQUE DE LA FCC

Cet appeareil est conforme à la partie 15 des réglements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

(1) Ce dispositif ne doit pas provenquer d'intérêtenances nuisibles, et

(2) Cet appeareil doit accepter toutes les interférences reçues, notamment celles pouvant provoquer un fonctionnement Indesirable.

REMARQUÉ: Cét équipement a été testé et juge conforme aux limites d'un apparéil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cét équipement généra, utilise et peut émettre de l'énergie à haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux

instructions, peut provoquer des interférencés nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que cette interfe^nance ne se reproduira pas dans une installation particulière. Si cét équipement provoque des interférencés nuisibles à la récognition de la radioude la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en raliumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'intérêne par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Roerienter ou repositionner l'antenne réceptrice.

Augmenter la distance entre l'equipment et le récepteur.

  • Connecter l'appareil à une prise sur un circuit différent de celui auquel le recepteur est raccardé.

  • Consultant the revendeur ou un technicien radio/TV experimenté pour Obtir de l'aide. Approvée selon la disposition sur la verification de la partie 15 de la FCC en tant qu'apparil cell numeric de classe B.

Attention: Les modifications non expressement approuvées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisation sur lafferontionner cet apparueil.

INFORMATION SUR LA CONFORMITE L'EMETTEUR SANS FIL DE LA FCC

Déclaration sur l'exposition aux rayonnements :

Cet équipement est conforme aux limites d'ex position aux rayonnements de la FCC et établies pour un environnement non contrôle. Cet équipement doit être installé et exposé à une distance minimum de 20 cm entre l'antenna et voite corps.

RENSEIGNEMENTS SUR LA CONFORMITE

ELECTROMAGNETIQUE AU CANADA

Déclaration d'innovation, Sciences et développement économique Canada (ISED) : Cet apparéil est conforme aux RSS exempots de licence d'ISEL. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

(1) Ce disposil ne doit pas provoquer dinterférances nuisibles, et

(2) Côt apparaïd doit accepter toutes les interférences recues, notamment celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

INFORMATION SUR LA CONFORMITE L'EMETTEUR SANS FIL AUCANADA

Déclaration sur l'exposition aux rayonnements :

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôé. Cét équipement doit être installée et exposé à une distance minimum de 20 cm entre l'antenna et voirre corps.

INFORMATIONS DE CONFORMITE D'EMETTEUR SANS FIL

Le terme «IC» place avant le numero de certification de la radio signifie uniquement que les specifications techniques d'Industrie Canada ont ete respectees.

CANADA TRANSMISOR INALAMBRICO INFORMATION DE CUMPLIMIENTO

The inod hany on cation of the puechng frion Inprror stnion
aeeae eaeae aeae aeeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

  • 100000000000000000000000000000000000000000000
    p#eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
    -

La Coeur est le commerce produits, et si elle ne devise aucouche sur la commande du Exercice Légers. Ici-dessus, r'excuse un de diction opération - la valeur est calculée par des comptes financiers basiques en base de périmètre ou contrétriement ou costed est calculée par l'exercice de commerce, ou valeur de trésorerie ou cinq ans de trésorerie.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KLIPSCH

Modèle : The Three II

Catégorie : Haut-parleur