CX7245IM - Aspirateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CX7245IM AEG au format PDF.

📄 30 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AEG CX7245IM - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : CX7245IM

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques techniques Aspirateur sans sac, puissance d'aspiration de 750 W, capacité du réservoir de 1,5 L, filtre HEPA 13.
Utilisation Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les surfaces dures, avec plusieurs accessoires pour un nettoyage optimal.
Maintenance et réparation Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Protection contre la surchauffe, système de verrouillage de sécurité pour éviter les démarrages accidentels.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, niveau sonore de 78 dB, garantie de 2 ans.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CX7245IM - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CX7245IM de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI CX7245IM AEG

FAFRANÇAIS Merci d’avoir choisi un aspirateur CX7 d'AEG. Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement des accessoires et pičces de rechange AEG. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur. Ce produit est conçu dans le respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d'un symbole de recyclage.

DESCRIPTION DE L'CX7

A. Bouton MARCHE/ARRĘT B. Bouton de régulation de la puissance C. Bouton MARCHE/ARRĘT situé sur l'aspirateur ŕ main D. Vis de blocage E. Bouton de déverrouillage de l'aspirateur ŕ main F. Support de charge, élément mural G. Support de charge posable H. Chargeur

I. Filtre n (ltre intérieur)

J. Préltre (ltre extérieur) K. Bouton de déverrouillage du bac ŕ poussičre L Bac ŕ poussičre M. Brosse meubles N. Suceur plat O. Systčme de protection des câbles P. Trappe pour la brosse rotative Q. Brosse rotative R. Pédale fonction BRUSHROLLCLEAN®* S. Eclairage frontal T. Témoin de charge U Butée de rangement

V. Espace de stockage des

  • N'existe pas sur les modčles CX7-2-30xxx

Assurez-vous que l'emballage contient toutes les pičces mentionnées dans ce manuel et lisez-le attentivement. Prętez tout particuličrement attention au chapitre « Consignes de sécurité ». Conservez ce manuel. 1 Assemblez la poignée. 2 Assemblez le support de charge. 3 Il existe un emplacement dans la partie inférieure du support de charge dans lequel il est possible d'enrouler le câble. Insérez le chargeur dans la prise secteur et placez le support de charge sur une surface stable horizontale en l'éloignant de toute source de chaleur, des rayons directs du soleil et des lieux humides. 4 Le voyant de charge s'allume lorsque l'CX7 est placé sur le support de charge.

5 Lorsque la charge est terminée, le voyant de charge clignote lentement. Le nombre de voyants (LED) indique le niveau de charge. Le délai pour une charge complčte est d'environ 4 heures. Pour garantir les meil- leures performances de la batterie, chargez l'CX7 pendant 24 heures avant la premičre utilisation et rechargez-le avant de le ranger.

PASSER L'ASPIRATEUR CX7

Avant de passer l'aspirateur, vériez qu'il n'y a pas d'objets tranchants dans les roulettes de la brosse ni dans la brosse rotative an d'éviter de rayer les sols fragiles et assurer de parfaites performances d'aspiration. 6 Démarrez et arrętez l'CX7 en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRĘT. L'CX7 démarre en mode puissance max. Pour une aspiration plus silencieuse et de longue durée, appuyez sur le bouton de régulation de puissance. ASPIRATION DES MEUBLES, SIČGES DE VOITURE, ETC. 7 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'aspirateur ŕ main pour le détacher du corps de l'appareil. 8 Fixez le suceur plat ŕ l'aspirateur ŕ main pour faciliter le nettoyage des zones diciles ŕ atteindre. Fixez la brosse au suceur plat pour dépoussiérer. 9 Le suceur plat et la petite brosse peuvent ętre rangés dans le support de charge ou xés ŕ la poignée. FONCTION BRUSHROLLCLEAN® (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODČLES) Utilisez la fonction BRUSHROLLCLEAN® pour maintenir la brosse rotative propre et la débarrasser des cheveux ou bres qui pourraient y rester coincés . Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la fonction BRUSHROLLCLEAN® quand l'CX7 est complčtement chargé. 10 Placez l'CX7 sur une surface dure et plate. N'utilisez pas la fonction BRUSHROLLCLEAN® sur les moquettes / tapis. D'un pied, appuyez sur la pédale BRUSHROLLCLEAN® tandis que l'aspirateur est en fonctionnement. Maintenez la pression 5 secondes, le temps nécessaire ŕ l'élimination des cheveux et des bres. Vous enten- drez un bruit de coupe durant le processus. Ce phénomčne est normal. S'il reste des cheveux sur le rouleau-brosse, répétez l'opération La fonction ERGOBRUSHCLEAN™ intčgre un systčme anti-surchaue. Si la fonction BRUSHROLLCLEAN® est utilisée pendant plus de 30 secondes (en permanence ou par intermittence), le rouleau-brosse est désactivé et les voyants ŕ l'avant de l'embout s'éteignent. L'aspirateur peut toujours ętre utilisé aprčs désactivation de la fonction BRUSH- ROLLCLEAN®. Pour réactiver la fonction BRUSHROLLCLEAN®, placez l'CX7 en charge pendant 15 minutes. Il est possible que la fonction BRUSHROLLCLEAN® ne puisse pas retirer les ls et bres plus épais coincés dans la brosse rotative.

VIDAGE DU BAC Ŕ POUSSIČRE

11 Retirez le bac ŕ poussičre en appuyant sur les boutons. 12 Sortez les ltres du bac ŕ poussičres et appuyant sur les boutons de déverrouillage. Videz le contenu dans une poubelle. Ne lavez jamais le bac ŕ poussičre ni les ltres au lave-vaisselle

IMPORTANT : NETTOYAGE DU FILTRE! 13 Les ltres doivent ętre nettoyés ŕ intervalles réguliers pour assurer des performances de nettoyage optimales. Sortez les ltres en appuyant sur les boutons de déverrouillage. Séparez le ltre intérieur du ltre extérieur. 14 Rincez soigneusement les ltres ŕ l'eau tičde, sans détergent. (N'utilisez jamais le lave-vaisselle ni le lave-linge.) Secouez les ltres pour chasser l'excédent d'eau et laissez sécher au moins 12 heures avant de les replacer dans l'aspirateur. NETTOYAGE DU FLEXIBLE ET DES ROULETTES DE L'EMBOUT 15 Détachez la partie supérieure du tuyau exible situé ŕ l'arričre de la brosse. Retirez tout objet ou débris pouvant bloquer le ux d'air dans le tuyau ou dans le conduit d'air vers le bac ŕ poussičre, puis remettez le tuyau en place. 16 Si vous devez nettoyer les roulettes ou si un objet se coince dedans, retirez-les soigneusement en utilisant un tournevis plat. RETRAIT ET NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE 17 Si la brosse rotative est bloquée, l'CX7 cesse de fonctionner. Ouvrez la grille de protection du câble et le couvercle de la trappe de la brosse rotative et retirez la brosse. 18 Utilisez une paire de ciseaux pour éliminer les ls, etc. Remontez le brosse rotative et assurez-vous qu'elle tourne librement.

RETRAIT DES BATTERIES POUR RECYCLAGE

Avertissement : le retrait des batteries ne doit ętre eectué que

par un centre service agréé AEG ou un service de collecte pour recyclage! 19 Ne retirez les batteries que si l'appareil doit ętre mis au rebut. Une mauvaise manipulation des batteries peut ętre dangereuse. Les bat- teries doivent ętre entičrement déchargées avant d'ętre retirées. Apportez l'appareil dans un centre service agréé AEG ou un service de collecte pour recyclage. Ils peuvent retirer et recycler les batteries et les produits électriques d'une maničre sűre et professionnelle. Respectez la réglementation nationale en termes de collecte des batteries recharge- ables et des produits électriques. Protez d'une belle expérience de nettoyage avec l'CX7! 16www.aeg.com

Cet appareil peut ętre utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, ŕ condition d'ętre surveillés ou d'avoir reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, et qu'elles comprennent les dangers encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas ętre eectués par des enfants sans surveillance. Les batteries doivent ętre retirées de l'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut. Les batteries doivent ętre mises au rebut en toute sécurité. N'utilisez que le chargeur fourni avec l'appareil. Pour protéger le moteur, la batterie et l'électronique, l'appareil ne doit pas ętre stocké ni utilisé:

  • Ŕ une température ambiante inférieure ŕ 5 °C ou supérieure ŕ 35 °C. Si l'appareil a été stocké ŕ une température inférieure ŕ 5 °C ou supérieure ŕ 35 °C, laissez-le se réchauer ou se refroidir et se sécher quelques heures avant de vous en servir.
  • Ŕ une humidité inférieure ŕ 20 % ou supérieure ŕ 80 % (sans condensation). Si l'appareil doit ętre stocké pendant longtemps (sans ętre utilisé ni chargé en continu), rangez-le dans un endroit ŕ température normale et chargez les batteries ŕ 50 % de leur capacité. Cela permettra de préserver les performances de l'appareil. Attention! De la condensation peut se former ŕ l'intérieur de l'appareil s'il est transporté d'un endroit froid vers un endroit chaud, ou encore aprčs chauage de la pičce oů il est rangé. Patientez quelques heures pour laisser les composants internes se réchauer et sécher avant utilisation. VOYANTS INDICATEURS

EN COURS DE CHARGEMENT

QUELLE SIGNIFICATION? EN COURS D' UTILISATION QUELLE SIGNIFICATION? Clignotement lent = 100 % de la charge 75 - 100 % capacité 50 – 95 % charge 50- 75 % capacité restante 0 – 50 % charge 25 – 50 % capacité restante L'CX7 doit ętre rechargé. L'CX7 ne doit ętre utilisé que pour un usage domestique, en intérieur. Assurez-vous qu'il est rangé dans un endroit sec. Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants an d'éviter tout risque d'étouement. N'utilisez pas l'aspirateur:

  • Dans un environnement humide.
  • Ŕ proximité de gaz inammables, etc.
  • Lorsque le corps de l'aspirateur est visiblement endommagé.
  • Sur des objets tranchants ou des liquides.
  • Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
  • Sur de la poussičre ne provenant par exemple de plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou froides. Attention:
  • Ne laissez jamais l'aspirateur en plein soleil.
  • Évitez d'exposer l'aspirateur ŕ une forte chaleur.
  • Les batteries ne doivent pas ętre démontées, court-circuitées ni placées contre une surface métallique.
  • N'utilisez jamais l'aspirateur sans ses ltres.
  • Ne touchez pas ŕ la brosse rotative quand l'aspirateur est en fonctionnement et que la brosse rotative tourne.
  • Faites trčs attention ŕ vos doigts lors du nettoyage de la brosse et de la brosse rotative, risques de coupures! La lame de la fonction BRUSHROLLCLEAN® est acérée et peut vous blesser. L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil ou provoquer de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures ne sont pas couverts par la garantie ni par AEG.

ENTRETIEN ET GARANTIE

Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent ętre eectuées par un service agréé AEG. La garantie ne couvre pas la perte d'autonomie des batteries liée ŕ l'âge de la batterie et / ou ŕ son utilisation car sa durée de vie dépend de la fréquence d'utilisation de l'appareil et de la nature des surfaces aspirées. 17www.aeg.com

FALa batterie doit être retirée de l’appareil avant la mise au rebut. La batterie doit être mise au recyclage conformément aux consignes et réglementations locales. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Avant de contacter le service conseil consommateurs AEG, as- surez-vous de disposer des informations suivantes: - Numéro de modčle - Numéro PNC - Numéro de série Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique:

www.aeg.com/shop Filtre Réf: EF150 PNC: 900 168 3748 Kit Auto Réf: KIT10B PNC: 900 167 9803 BedPro™ MINI Réf: ZE125 PNC: 900 168 0819 Numéro de modčle Numéro PNC Numéro de série VISITEZ NOTRE SITE INTERNET POUR: Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations: www.aeg.com Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service: www.aeg.com/productregistration Achetez des accessoires et des consommables: www.aeg.com/shop 18www.aeg.com