ACB14K01 - Climatisation Fuave - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACB14K01 Fuave au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de climatiseur | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 14000 BTU |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Niveau sonore | 54 dB |
| Dimensions (L x P x H) | 45 x 35 x 75 cm |
| Poids | 30 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, télécommande, mode nuit |
| Installation | Facile à installer, nécessite un kit de fenêtre |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACB14K01 Fuave
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACB14K01 - Fuave et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACB14K01 de la marque Fuave.
MODE D'EMPLOI ACB14K01 Fuave
Lisez tous les avertissements de sécurité et autres instructions. Le non respect de toutes les instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Avertissement généraux de sécurité
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.• Veillez à ce que l’appareil se trouve toujours en position debout (également pendant le transport). Si l’appareil s’est trouvé en position (partiellement) horizontale, attendez 2 heures avant de le mettre en service. Le compresseur a besoin de ce laps de temps pour fonctionner correctement.• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur un support stable, plat et horizontal.• Veillez toujours à un espace libre d’au moins 30 cm tout autour du climatiseur.39
- La che et la prise de courant doivent toujours être bien visibles et accessibles.
- Ne posez pas d’objet sur l’appareil.
- Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement, même pour quelques instants !
- N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières ou de combustibles facilement inammables ou explosibles. N’utilisez pas de peinture, de sprays nettoyants, de sprays contre les insectes, etc. sur ou près du climatiseur ; ces produits peuvent déformer le plastique ou causer des problèmes électriques.
- N’utilisez pas l’appareil: - près d’une source de feu; - proche des éclaboussures d’huile; - en plein soleil; - avec des éclaboussures d’eau; - dans une salle de bain ou à la piscine.
- N’obturez pas les grilles des ux d’air entrant et sortant, même pas partiellement. Ne jamais couvrir l’appareil, an d’éviter tout risque de surchauffe !
- N’insérez pas vos doigts ou des objets tels que des épingles, etc. à travers les grilles dans l’appareil. En particulier, avertissez les enfants de ces dangers.
- Assurez-vous que le ventilateur n’est pas bloqué.
- Les enfants, les personnes handicapées et les animaux domestiques doivent être surveillés.
- Cet appareil n’étant pas un jouet, les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissance à condition que ceux-ci fassent l’objet d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions sur une utilisation sûre de l’appareil et comprennent les risques qui y sont liés.40
- Les opérations de nettoyage et de maintenance utilisateur ne peuvent être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Retirez la che de la prise lorsque vous entendez des bruits étranges, sentez une odeur étrange, lorsqu’il y a de la fumée.
- N’utilisez pas l’appareil si vous remarquez que l’appareil, le câble ou la che électrique sont endommagés, défectueux, s’ils sont tombés ou s’ils présentent un dysfonctionnement. Renvoyez l’appareil complet à votre fournisseur ou à un électricien qualié pour inspection et / ou réparation. Toujours demander des pièces d’origine.
- L’appareil (y compris le câble électrique et la che) ne peut être ouvert et / ou réparé que par des personnes autorisées et qualiées. Sécurité électrique
- L’ appareil convient uniquement à une utilisation intérieure.
- Utilisez uniquement la che qui est raccordée d’origine à l’appareil, à l’exclusion de toute autre forme de raccordement !
- L’appareil doit ensuite être raccordé selon les consignes de câblage nationales.
- Avant utilisation, vériez que la prise électrique que vous souhaitez utiliser est mise à la terre, qu’elle ne présente pas de défauts et que la prise secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Les dommages causés par une tension défectueuse ne sont pas couverts par la garantie!
- Si l’appareil n’est pas utilisé, ou si vous le nettoyez, le départez ou déplacez-le, mettez-le d’abord hors tension, puis débranchez-le. Toujours déplacer et / ou déplacer l’appareil doucement!
- Même lorsque vous commencez à utiliser l’appareil: branchez d’abord le secteur, puis mettez l’interrupteur en position ON et utilisez ensuite le bouton de commande!41
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide ou humide, près d’un bain, d’une douche ou d’une piscine et ne projetez pas d’eau, d’huile ou de liquide sur ou dans l’appareil.
- Évitez autant que possible d’utiliser des rallonges. Si cela est inévitable, utilisez un cordon d’une capacité sufsante (au moins 3 x 1,5 mm²) et laissez-le en dehors de la voie piétonne!
- Ne tirez pas sur le câble électrique, ne le déformez pas, ne le modiez pas et ne le plongez pas dans l’eau. Tirer ou mal utiliser le câble électrique risquerait d’endommager l’appareil et de provoquer un choc électrique
- Ne déplacez pas l’appareil en tirant sur le câble électrique et prenez la che dans la main si vous souhaitez le débrancher de la prise.
- Si le câble électrique, la che ou l’appareil lui-même est endommagé, cassé ou fonctionne mal, ne l’utilisez pas et ne l’éteignez pas immédiatement et débranchez-le de la prise. L’appareil, la che et / ou le câble doivent être réparés / remplacés par un électricien ou une personne de qualication similaire. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées annulent la garantie et peuvent entraîner des situations dangereuses! Sécurité relative au réfrigérant R290
- Cet appareil contient le réfrigérant R290. Le R290 est un réfrigérant conforme aux directives européennes. Ne perforez jamais le circuit de refroidissement, le R290 est inammable (GWP 3) !
- N’utilisez pas d’autres produits que ceux recommandés par le fabricant pour le processus de décongélation.
- Cet appareil doit être utilisé et stocké dans un espace ne contenant pas de source d’allumage, comme du feu ouvert ou des appareils fonctionnant au gaz ou à l’électricité.
- Ne perforez aucune pièce du circuit de refroidissement et ne mettez pas l’appareil en feu.42
- Si l’appareil est installé, fonctionne ou est stocké dans un espace non ventilé, vous devez prendre des mesures pour éviter le risque d’incendie ou d’explosion dû à une fuite de réfrigérant. Veillez à ce qu’aucune source d’allumage (feu, poêle, appareil électrique produisant des étincelles, cigarette allumée, etc.) ne se trouve dans le même espace !
- L’appareil doit être stocké de telle façon que les défauts mécanique soient évités.
- N’installez, n’utilisez ou ne stockez pas l’appareil dans un espace de moins de 10,3 m² (Fuave ACB12K01) ou 12 m² (Fuave ACB12K01).
- Le R290 est inodore, vous ne sentirez donc pas une fuite éventuelle !
- Les personnes qui travaillent avec ou interviennent sur le circuit de refroidissement doivent être en possession de la certication adéquate, délivrée par une instance accréditée et déclarant que la personne en question a la compétence nécessaire pour manipuler des liquides de refroidissement en conformité avec une évaluation spéciale reconnue par les associations du secteur.
- Les réparations doivent être effectuées en vertu des recommandations du fabricant de l’appareil. L’entretien et les réparations nécessitant l’assistance d’autres personnels qualiés doivent être effectués sous la surveillance d’une personne spécialisée dans l’utilisation de liquides de refroidissement inammables. Effet maximal
- Ne dépassez pas l’espace maximal recommandé à climatiser
- Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans la lumière directe du soleil
- Fermez les fenêtres et les portes et gardez les rideaux ou les volets fermés pendant les heures les plus ensoleillées de la journée
- Veillez à la propreté de ltre
- Adaptez les réglages de température et de ventilation lorsque l’espace a atteint les conditions souhaitées.43
1. Panneau de commande
6. Cordon d’alimentation
avec che Description Accessoires
- Couverte de mur-connexion44 INSTALLATION Les Fuave ACB12K01 et ACB14K01 sont des climatiseurs/ déshumidicateurs mobiles qui peuvent être déplacés d’une chambre à l’autre. Voici comment effectuer l’installation :
- Enlevez l’emballage, gardez-le loin des enfants et veillez à ce que l’appareil se trouve toujours en position debout.
- Avant utilisation, vériez que tous les accessoires sont présents et que l’appareil et les accessoires ne présentent pas de détériorations. Ne mettez pas en service un appareil endommagé, mais adressez-vous au revendeur !
- Posez l’appareil sur un sol solide, plat, sec et horizontal à proximité d’une prise de courant et d’une possibilité d’évacuation de l’air chaud, par exemple près d’une fenêtre qui peut être entr’ouverte. Veillez à observer un espace d’au moins 30 cm tout autour de l’appareil et tenez compte des toutes les consignes des instructions de sécurité. Déshumidier
- Pour déshumidier, branchez à présent un tuyau d’évacuation d’eau à l’évacuation d’eau (voir l’image). Ce tuyau doit être raccordé à un seau ou un siphon. Le tuyau ne doit pas remonter ! Votre appareil est à présent prêt à l’emploi.45 Climatiser
- Pour climatiser, il n’est pas nécessaire de raccorder un tuyau d’évacuation d’eau. Placez la kit de calfeutrage sur toute la largeur de l’ouverture de fenêtre, voir l’illustration. La longueur de la barre de fenêtre peut être réglée entre 67,5 et 123 cm.
- Pour installer le kit de calfeutrage, suivez les étapes décrites dans le chapitre « Calfeutrage » à la page suivante
- Glissez le raccord du climatiseur dans les fentes prévues à cet effet à l’arrière du climatiseur.
- Fixez l’autre extrémité du tuyau d’évacuation dans l’ouverture de la barre de fenêtre an d’évacuer l’air chaud vers l’extérieur.
- Vous pouvez également laisser passer le tuyau d’évacuation par la fenêtre sans utiliser de barre de fenêtre, mais cette méthode est moins efcace.
- Le tuyau d’évacuation ne doit pas faire de coudes ou de exions. Ceux-ci causent l’accumulation d’air humide éjecté, qui peut à son tour entraîné des fuites, la surchauffe ou l’extinction du climatiseur.
- Attention ! N’utilisez pas votre climatiseur avant qu’il ne soit installé selon les instructions données ci-dessus !
- Attention! Évitez que de l’eau ne puisse pénétrer dans l’appareil !
- Attention ! La longueur du tuyau d’évacuation est spéciquement adaptée à la technique de ce climatiseur. Ne le remplacez pas par un autre tuyau et ne le rallongez pas avec un autre tuyau ; le bon fonctionnement du climatiseur risque d’être affecté. Le tuyau peut être étiré, mais pour atteindre un effet optimal, vous devez limiter la longueur autant que possible.
- Tenez compte de votre système de protection contre les cambriolages !46
UTILISATION DU KIT DE CALFEUTRAGE
Installez le kit de calfeutrage avant d’allumer le climatiseur mobile. Vous évi- terez ainsi que l’air chaud qui sort du climatiseur se répande dans la maison. Ce kit de calfeutrage ne convient pas aux fenêtres battantes.
1. L’auto-agrippant sur le cadre
Nettoyez la fenêtre et le cadre de fenêtre avec un produit de nettoyage, an d’enlever toutes traces de gras et de poussière. Coupez la bande auto-agrippante 1 sur mesure avec les ciseaux et collez-la sur le cadre de fenêtre.
2. L’auto-agrippant sur la fenêtre
Collez intégralement la bande auto-agrippante 1 autour de la fenêtre. Note : veuillez ne pas coller la bande autoagrippante sur le verre.
3. Kit de calfeutrage sur le cadre
Collez le côté étroit du kit de calfeutrage 2 à la bande auto-agrippante sur le cadre de fenêtre. Commencez au milieu et collez intégralement le côté étroit du kit de calfeu- trage autour du cadre
4. Kit de calfeutrage sur la fenêtre
Entrouvrez la fenêtre et collez le côté large du kit de calfeutrage 3 sur la bande auto-agrippante de la fenêtre. Laissez sufsamment d’espace dans les coins, an que le kit de calfeutrage ne soit pas trop serré.
5. Ouvrir le kit de calfeutrage OUVRIR LE KIT DE CALFEUTRAGE
Ouvrez la tirette du kit de calfeutrage d’environ 50 centimètres.
6. Fixer le tuyau d’évacuation d’air
Faites passer le tuyau d’évacuation d’air à travers l’ouverture du kit de calfeutrage. Fermez la tirette an que le tuyau d’évacuation d’air reste en place. Le kit de calfeutrage est prêt à l’emploi, vous pouvez vous servir du climatiseur mobile47 Bouton Fonction Power Allumer / éteindre Mode Choix de fonction: climatiser (cool) déshumidier (dehumidify) ventiler (fan) Timer Démarrer et arrêter à une heure prédénie Speed Régler la vitesse du ventilateur Temp+ (up) Sélection de température supérieu-
Temp- (down) Sélection de température inférieure Sleep Activer la fonction de nuit Wi (seul panneau de commande) Light ‘Tank plein’ (Water Full) Image télécommande Image panneau de commande FONCTIONNEMENT48 Avant de mettre votre climatiseur en service, vériez : - Que l’appareil est installé conformément aux consignes et instructi ons de sécurité - Qu’il ne présente pas de détériorations ou de défauts - Que la prise de courant que vous voulez utiliser délivre la tension gurant sur la plaque signalétique de l’appareil (220-240V / 50Hz) - Que d’autres appareils ne sont pas reliés à la même prise de corant Si tout est en ordre vous pouvez insérer la che dans la prise de courant. Le panneau de commande et la télécommande ont principe les mêmes touches/boutons. Au dos de la télécommande, insérez 2 piles (AAA-1,5V) dans le compartiment destiné à cet effet.
- Allumez l’appareil avec la touche ‘Power’.
1. Fonction de refroidissement
- Appuyez sur la touche ‘Mode’ jusqu’à ce que le témoin ‘Cool’ s’allume sur l’écran.
- Avec la touche Temp+(Up)/Temp-(Down), réglez la température souhai- tée. L’écran afche la température réglée. La température est réglable de 16 à 31°C.
- Gardez un intervalle d’au moins 3 minutes entre chaque marche/arrêt.
2. Fonction de déshumidication
- Appuyez sur la touche ‘Mode’ jusqu’à ce que le témoin ‘Dry’ s’allume sur l’écran.
- Contrôlez si l’évacuation d’eau est correctement raccordée (voir p. 9).
- L’écran afche automatiquement 2°C sous la température ambiante.
- La température ne peut être modiée.
- La vitesse du ventilateur est réglée automatiquement sur basse (“Low”).
- Gardez un intervalle d’au moins 3 minutes entre chaque marche/arrêt.
3. Fonction de ventilation
- Appuyez sur la touche ‘Mode’ jusqu’à ce que le témoin ‘Fan’ s’allume sur l’écran.
- Avec la touche ‘Speed’, réglez la puissance sur basse (low) ou élevée (high).
- La température ne peut être modiée.49
4. Fonction minuterie
- Démarrer automatiquement : le climatiseur est éteint. Appuyez sur la touche Timer, puis sélectionnez l’heure souhaitée avec la touche Temp+(Up)/Temp- (Down). Lorsque l’écran afche par exemple 4, le climatiseur démarrera dans 4 heures.
- Arrêter automatiquement : le climatiseur est allumé. Appuyez sur la touche Timer, puis sélectionnez l’heure souhaitée avec la touche Temp+(Up)/Temp- (Down). Lorsque l’écran afche par exemple 8, le climatiseur s’éteindra dans 8 heures.
- La minuterie est réglable de 1 à 24 heures. Évacuation d’eau Pendant la climatisation, l’appareil dégage l’eau présente dans l’air. Celle-ci s’évapore pour une grande part, mais l’eau résiduelle éventuelle est accu- mulée dans le réservoir d’eau. Lorsque celui-ci est plein, le compresseur et le moteur s’arrêtent automatiquement et le témoin indicateur « réservoir plein » (W.F.) s’allume. Éteignez dans ce cas le climatiseur et retirez la che de la prise de courant. Videz le réservoir d’eau en retirant le bouchon de l’évacuation (voir ill.) et en laissant le réservoir se vider dans un lava- bo ou en récupérant l’eau dans un bac, etc. N’oubliez pas de remettre le bouchon sur l’évacuation quand vous avez ni ! Vous pouvez ensuite remettre le climatiseur en service. Pendant la climatisation, le volume d’eau extrait de l’air est plus élevé. Cela signie qu’un tuyau doit être raccordé à l’évacuation d’eau et que ce tuyau doit mener à une évacuati- on (située plus bas) (drainage continu).
- Appuyez sur la touche ‘Mode’ jusqu’à ce que le témoin ‘Cool’ s’allume sur l’écran.
- Réglez la température souhaitée.
- Appuyez sur la touche ‘Sleep’ ; après 1 heure, la température augmente de 1°C et après 2 heures de 2°C.
- L’appareil continue à fonctionner dans cette position.50 Sécurité Les Fuave ACB12K01 et ACB14K01 sont dotés d’une sécurité thermique qui éteint l’appareil en cas de surchauffe. En cas d’arrêt dû à une surchauf- fe, vous devez retirer la che de la prise de courant et laisser l’appareil se refroidir pendant au moins 30 minutes. Éliminez également la cause de la surchauffe : l’appareil était-il (partiellement) recouvert ? Se trouve-t-il trop près d’un mur ou d’un autre obstacle empêchant l’aspiration ou le soufage d’un volume d’air sufsant ? Vous pouvez ensuite remettre l’appareil en service, mais surveillez-le de près pendant les 30 premières minutes an de vous assurer qu’aucune anomalie de fonctionnement ne se présente. En cas d’anomalie de fonctionnement ou de nouvelle activation de la sécurité thermique sans cause visible, con- tactez votre fournisseur ou un électricien agréé pour contrôle / réparation. Nettoyage et entretien Attention ! Avant toute intervention de nettoyage ou d’entretien du climatiseur, vous devez toujours éteindre l’appareil et retirer la che de la prise de courant ! Pour garder le climatiseur en bon état, vous devez le nettoyer régulièrement ! Nettoyage de l’extérieur Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l’extérieur. N’utilisez jamais de produits nettoyants agressifs, d’essence, de produits de lessive, de lingettes chimiquement imprégnées ou d’autres solutions nettoy- antes. Ceux-ci peuvent endommager l’extérieur. Ne projetez jamais de l’eau contre l’appareil et veillez à ce que de l’eau ne puisse pas pénétrer dans l’appareil ! Essuyez ensuite l’extérieur de l’appareil avec un chiffon sec. Nettoyage des ltres Nettoyez les ltres toutes les deux semaines ; un climatiseur dont les ltres sont sales ne fonctionne pas correctement. Les ltres se trouvent derrière les grilles d’entrée d’air sur les côtés. Vous pouvez facilement déposer ces grilles et enlever les ltres. Utilisez un aspirateur et tapez légèrement contre le ltre pour enlever les poussières non adhérentes. Rincez ensuite le ltre avec de l’eau tiède (pas plus chaude que 40 °C.), éventuellement avec un produit nettoyant neutre doux. Le ltre doit entièrement sécher à l’ombre avant de pouvoir être replacé. Attention ! Ne jamais faire fonctionner le climatiseur sans ltres !51 Nettoyage de n de saison Si l’appareil doit être rangé pendant une période prolongée, vous devez prendre les précautions suivantes :
- Enlevez toute l’eau condensée. Laissez l’appareil fonctionner en po- sition de ventilation pendant quelques heures, an que l’intérieur du climatiseur soit parfaitement sec.
- Éteignez le climatiseur et retirez la che de la prise de courant.
- Nettoyez les ltres et replacez-les, ou remplacez-les.
- Détachez le tuyau d’évacuation de l’appareil pour éviter tout endom- magement.
- Remettez si possible le climatiseur dans son emballage d’origine ou dans un sac en plastique, et stockez-le dans un endroit sec. Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil.
- N’installez, n’utilisez ou ne stockez pas l’appareil dans un espace de moins de 10,3 m² (Fuave ACB12K01) of 12 m² (Fuave ACB14K01). Dépannage et message d’erreur Dépannage L’appareil ne s’allume pas quand j’appuie sur la touche MARCHE/ARRÊT
- La che se trouve-t-elle dans la prise de courant ?
- L’interrupteur à courant différentiel résiduel est-il activé ? Y a-t-il une panne de courant ?
- Le réservoir d’eau est-il plein ? Videz-le.
- La température ambiante est inférieure à la température réglée ; modi- iez la température réglée. Le rendement de l’appareil semble insufsant
- Mesurez la température de soufage ; celle-ci doit être inférieure d’en- viron 10° à la température ambiante.
- Y a-t-il de la lumière directe du soleil ? Fermez les rideaux.
- Y a-t-il des portes et/ou des fenêtres ouvertes ? Fermez-les.
- Y a-t-il trop de monde dans la pièce ? Les personnes présentes produi- sent de la chaleur !
- La pièce est-elle trop grande ?
- La pièce contient-elle un objet qui produit de la chaleur (excessive) ? Éteignez-le ou enlevez-le de la pièce.
- Le ltre est-il sale, recouvert de salissures ? Nettoyez-le.
- L’entrée ou la sortie (de tuyau) d’air est-elle obstruée ? Veillez à un ux d’air sans obstacles.52 Message d’erreur Attention : N’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil ! L’appareil est bruyant
- Le sol sur lequel est posé l’appareil est-il bien solide, égal et horizontal ?
- Le réfrigérant circulant dans l’appareil fait du bruit. Ce bruit est normal. L’appareil s’éteint tout seul
- La sécurité thermique a peut-être éteint l’appareil. Voir « Sécurité ». Code d’erreur Cause Mesurer E0 Erreur le capteur de températeure Faites-le remplacer. L’appareil fonctionne également sans régla- ge de température. E2 Le réservoir d’eau est plein Éteignez l’appareil et videz-le à la main. Remettez-le ensuite en marche.53 ÉLIMINATION Au sein de l’UE, ce symbole indique que ce produit ne peut être éliminé avec les déchets ménagers habi- tuels. D’anciens appareils contiennent des matériaux précieux recyclables, qui doivent être reconditionnés pour ne pas nuire à l’environnement et à la santé humaine par une collecte incontrôlée des déchets. Par conséquent, nous vous prions de déposer vos anciens appareils dans un point de collecte destiné à cet effet ou de vous adresser au fournisseur où vous avez acheté l’appareil. Ce dernier veillera à ce qu’un maximum de pièces de l’appareil soient réutilisées.
Notice Facile