HOF75RVX - Four HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HOF75RVX HOOVER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 75 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, Programmateur numérique |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 55 cm |
| Panneau de contrôle | Commandes tactiles |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, Porte froide |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HOF75RVX HOOVER
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HOF75RVX - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HOF75RVX de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI HOF75RVX HOOVER
SOMMAIRE Conseils De Sécurité
1. Instructions générales
1.1 Declaration de conformité
1.2 Consignes de sécurité
2.1 Equipement du four
3. Entretien général du four
4. Assistance technique
5. Présentation du tableau de bord
5.1 Conseils avant la premiere utilisation
5.2 Comment utiliser le four
8. Quelques conseils de cuisson
- AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance.
- En cours d'utilisation l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes
enfants doivent être tenus à l'écart.
- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion.
- Le four doit être éteint avant d'enlever la protection et après le nettoyage, la protection doit être replacé en respectant les instructions.
- Utiliser seulement la sonde de température recommandée pour ce four.
- Ne pas utiliser de nettoyants vapeur pour le nettoyage.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe afin d'éviter les risques d'électrocution.
- Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage.
- Les instructions ndiquent le type de cordon à utiliser, en tenant compte de la température de la surface arrière de l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de stations de dépannage agrées. ATTENTION: Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l'utilitaire. ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque le barbecue est en cours d'utilisation. les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.
- Pendant le fonctionnement de la pyrolyse, les surfaces peut devenir plus chaude que d'habitude et les enfants doivent être tenus à l'écart.
Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité d’installation, l’emploi du four et son entretien. Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures. - Après avoir déballé votre four, vérifier que l’appareil est complet. Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non respect des instructions fournies dans la notice. Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement du collant des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments. Noter le numéro de série pour tout contact avec le service après- vente NOTE: Les fonctions, propriétés et accessoires du four peuvent changer selon le modéle.
1.1 DECLARATION DE CONFORMITÉ:
Les parties de cet appareil pouvant être en contact avec des substances alimentaires sont conformes à la prescription de la Dir. CEE 89/109.Produit compatible avec les Directives Européennes 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les modifications successives.
1.2 CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil est conçu pour cuire des aliments. Tout autre utilisation (exemple chauffage d’appoint) doit être considéré comme impropre. Le constructeur ne peut être tenu comme responsable en cas de dommages liés à une mauvaise utilisation ou à des modifications techniques du produit.
- L’emploi d’un appareil électrique nécessite quelques règles de sécurité. - Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise. - Ne pas toucher l’appareil avec les pieds ou les mains mouillés. - Evitez d’utiliser l’appareil pieds nus. - Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipuler le four. L’utilisation de multiprises et de rallonges pour raccorder votre appareil est fortement déconseillé. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement il faut éteindre le four avant de le démonter. En cas de détérioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en suivant les indications suivantes: ôtez le fil d’alimentation électrique et remplacez- le par un (du type H05VV-F) adapté à la puissance de l’appareil.Vous veillerez à ce que cette opération soit effectuée par un centre technique agréé. Pour l’utilisateur c’est la certitude d’obtenir des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces règles peut compromettre la sécurité de l’appareil.
- Le four que vous venez d'acquérir possède des caractéristiques techniques définies et en aucun cas vous ne pourrez apporter des modifications sur cet appareil.27 FR
Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four.
- Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du moufle. Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'éventuelle demande d'intervention. Plaque signalétique Code produit: Numéro de série : Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumées pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop forte température. Il est préférable de rallonger le temps de cuisson et de baisser la température.
- Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à pâtisserie résistants à de très hautes températures.
La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un installateur agréé ou un technicien de qualification similaire. Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux résistant à de hautes températures 70°C. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes intérieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).
- L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette exigence. Important: Faire vérifier la continuité de la terre de l’installation avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
- Ne portez ou ne tenez pas l'appareil par la poignée. La poignée et les charnières ne peuvent pas supporter le poids de l'appareil et risquent de se casser.
- Ne pas stocker de produits inflammables dans le four ; ils pourraient s'enflammer lors d'une mise en route involontaire du four.
- Ne pas s'appuyer et ne pas laisser les enfants s'asseoir sur la porte du four.
- Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un plat du four.
- Ne pas laisser les enfants s'asseoir ou s'accrocher à la porte ouverte.
- Si votre four présente un défaut quelconque, ne pas le brancher ou le débrancher de l'alimentation générale et faire appel directement à un service technique agréé du constructeur.
- Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon norme en vigueur dans le pays d’installation.
- L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil. Raccordement: cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation permettant le raccordement exclusivement sous une tension de 220- 240 V~ entre phases ou entre phase et neutre.
- Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié : . la tension d’alimentation indiquée au compteur et, . le réglage du disjoncteur.
- Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l’appareil doit être relié à la Borne Terre de l’installation. NOTA: ne pas oublier que l'appareil peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
2. LA TECHNOLOGIE PRO/EXP’R
La technologie et l'expérience de notre marque ont permis d'adapter une caractéristique typique de la cuisine professionnelle au monde domestique. Le système de ventilation latérale “Multi-chaleur tournante” distribue un micro flux d'air chaud directement sur l'aliment, à faible vitesse, en l'enveloppant complètement. Cela favorise une cuisson plus douce, plus homogène, une faible perte d'humidité de l'aliment et des cuissons simultanées sur différents niveaux.
2.1 EQUIPEMENT DU FOUR
Avant la première utilisation des différents accessoires, nous recommandons un nettoyage avec une éponge suivi d'un rinçage et d'un séchage. La grille simple sert de support aux moules et aux plats.2.2 TOURNEBROCHE Le plat à pâtisserie doit être positionné sur les rails. On y déposera les petites pâtisseries telles que choux, sablés, meringues. Il vous permettra de confectionner des fonds de tartes, génoises, etc… Ne jamais placer ce plat directement sur la sole du four ou sur le séparateur de cavité. Pendant l’utilisation du four, les accessoires non utilisés doivent être retirés du four. La pierre à pizza pour une pizza plus croustillante, livrée selon modèle avec son support inox et la roulette à pizza. Le préchauffage n'est pas nécessaire pour les cuissons au tournebroche. Les cuissons au tournebroche se font porte fermée. Les consommations énergétiques sont diminuées de 90 à 95% par rapport à un système traditionnel.
Ce système d'éclairage remplace les « ampoules » traditionnelles. 14 LED (pour les versions non-pyrolyse) ou 10 LED haute puissance (pour les versions pyrolyse) sont intégrés dans la contre porte du four. Celles-ci illuminent la cavité avec une lumière diffuse permettant une vision de la cuisson sans ombres, sur plusieurs niveaux. Les avantages : -Visibilité optimale des plats -Durée de vie prolongée -Consommation énergétique extrêmement basse , -95% par rapport au système traditionnel d'éclairage du four.
Le séparateur divise le four en deux cavités. Il sépare la cavité du haut et la cavité du bas, lorsque vous souhaitez utiliser le four en ème double cavité. Le séparateur doit être positionné sur le 3 niveau. Ne pas laisser le séparateur à l'intérieur du four lorsque vous programmez une pyrolyse. Le plat récolte-sauce est destiné à recevoir le jus des grillades. Ne jamais utiliser ce plat comme plat à rôtir, il en résulterait des dégagements de fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four. Ne jamais placer ce plat directement sur la sole du four ou sur le séparateur de cavité. COMMENT UTILISER TOURNEBROCHE?
1. Dévisser les crochets
2. Insérer la broche dans la viande
3. Fixer la viande grâce aux
5. Insérer la broche dans le trou où
6. Enlever la époign e
1-Retirez lesgrillesen les tirant vers l’intérieur du four (voir schéma) 2- Mettez les grilles directement au lave-vaisselle ou lavez-les simplement avec une éponge humide et veillez à bien les essuyer.3-Une fois les grilles nettoyées, reclipser-les dans le four ( voir schéma)Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
4. ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée. Après ces vérifications, adressez vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui interviendra dans les plus brefs délais. Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d’achat du four.
3. ENTRETIEN GENERAL DU FOUR
- Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.
- Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d’éponges métalliques ou d’objets tranchants pour nettoyer le four, l’émail serait irrémédiablement abîmé.
- N’utiliser que de l’eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués.
- Ne jamais tapisser les parois du four avec du papier aluminium.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance.
A la fin de chaque utilisation, essuyer avec un papier absorbant. Si les projections sont trop importantes, nettoyer avec une éponge et un produit détergent. *Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion.
LE JOINT PORTE DE FOUR
Nettoyer avec une éponge et un produit détergent. LES ACCESSOIRES Nettoyer avec une éponge imbibée d’eau savonneuse. Rincer avec de l’eau propre et sècher. Eviter les produits abrasifs.
LE PLAT RECOLTE-SAUCE
Après une grillade, retirer le plat récolte-sauce du four. Prendre soin de reverser les graisses (tièdes) dans l’évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l’eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l’eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lave- vaisselle ou avec un produit du commerce. Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
OFF 29 FRNETTOYAGE PRELIMINAIREUn premier nettoyage doit être réalisé avant la première utilisation :- Passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l’appareil.- Nettoyer avec une éponge imbibée de produit lessiviel les accessoires et l’intérieur du four. Rincer et sécher.- Faire chauffer le four vide une bonne heure à la température maximale pour faire disparaitre l’odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pièce.CE QU’IL FAUT SAVOIRValider les modifications sur le minuteur :- Les modifications doivent être confirmées en pressant la touche“ “.Arrêt du four- Il est possible qu’au moment de la programmation de la cuisson, vous ayez entré une information incorrecte. Pour stopper le four, appuyer sur la touche “ “REGLAGE DE L'HEUREA la mise sous tension ou après une coupure de courant, l'horloge du programmateur doit être réglée.Pour régler l'heure :1. Appuyer sur le bouton “ “ pendant quelques secondes. Chercher à l'écran le symbole “ “ en utilisant les flèches” “ appuyer ensuite sur “ “. Les chiffres sur l'écran central se mettent à clignoter.2. Régler l'heure en utilisant les flèches ” “ . Attendre quelques secondes ou valider l'heure en appuyant sur le bouton “ “.AJUSTEMENT DU CONTRASTE DE L’ECRAN1. Appuyer sur le bouton ” “ pendant quelques secondes. Chercher le voyant “ “ en utilisant les flèches “ “ appuyer ensuite sur “ “. (Le contraste de luminosité de l’écran est modifiable de « 1 » maximum à « 5 » minimum)2. Choisir le contraste souhaité en utilisant les flèches “ “. Attendre quelques secondes ou valider le contraste en appuyant sur le bouton ” “.REMARQUE : Si vous souhaitez régler l’heure ou modifier le contraste de l’écran après le premier allumage du four, appuyer sur ” “ pour allumer le four, et procéder comme décrit en point 1.et 2. du paragraphe ci-dessus.UTILISATION DU MINUTEUR1. Appuyer sur “ “ pour mettre en route le four.2. Appuyer sur le bouton “ “ pendant quelques secondes. Chercher à l’écran le symbole “ “ en utilisant les flèches “ “ , appuyer ensuite sur “ “.3. Entrer le temps désiré en utilisant les flèches “ “. Attendre quelques secondes ou valider en appuyant sur le bouton “ “.REMARQUE : Cette fonction permet d’utiliser le four comme une alarme, indépendamment de sa fonction de four.SECURITE ENFANT1. Pour programmer la Sécurité Enfant, appuyer quelques secondes sur la touche “ “. REMARQUE : Il est possible d’activer la sécurité enfant lorsque le four est allumé ou non.
MONO CAVITEPour utiliser le four en mono cavité, enlever le séparateur du four. Vous pouvez choisir l’ensemble des fonctions ci-dessous en utilisant le four en mono cavité.Les modes de cuisson proposés sont décrits dans le tableau ci-dessous. Une température pour chaque mode de cuisson est proposée, elle reste modifiable dans une plage pré-définie. *Booster : montée rapide en température
1. Appuyer sur “ “ pour mettre en route le four.2. Appuyer sur le bouton “ “. Choisir le mode de cuisson souhaité en utilisant les flèches “ “.3. En fonction du mode de cuisson sélectionné, une température de consigne s’affiche, elle est modifiable dans une plage pré-définie, voir tableau ci-dessus. Pour modifier la température, appuyer sur le bouton “ “ et choisir la température en utilisant les flèches “ “ . Appuyer ensuite sur “ “ pour valider la modification. L’affichage de la température est fixe mais reste modifiable pendant toute la durée de la cuisson.4. Pour démarrer la cuisson, appuyer sur la touche “ “. Le four démarre la cuisson et commence la montée en température. Le voyant clignote tant que la température de consigne n’est pas atteinte. A la fin du préchauffage, un bip sonore retentit et le voyant devient fixe.5. Pour modifier le mode de cuisson, reprendre les points 1. et 2.6. Pour stopper la cuisson, appuyer sur “ “.DOUBLE CAVITEPour utiliser la double cavité, mettez le séparateur au 3ème niveau du four. Voir plus loin les fonctions disponibles en utilisant la double cavité.1. Appuyer sur “ “ pour mettre en route le four.2. Appuyer sur le bouton “ “ pour sélectionner la cavité que vous souhaitez utiliser (cavité du haut, cavité du bas). Choisir le mode de cuisson souhaité en utilisant les flèches “ “.3. En fonction du mode de cuisson sélectionné, une température de consigne s’affiche, elle est modifiable dans une plage pré-définie, voir tableau ci-dessus. Pour modifier la température, appuyer sur le bouton “ “ et choisir la température en utilisant les flèches ” “ . Appuyer ensuite sur “ “ pour valider la modification. L’affichage de la température est fixe mais reste modifiable pendant toute la durée de la cuisson.4. Pour démarrer la cuisson, appuyer sur la touche “ “. Le four démarre la cuisson et commence la montée en température. Le voyant clignote tant que la température de consigne n’est pas atteinte. A la fin du préchauffage, un bip sonore retentit et le voyant devient fixe.5. Pour stopper la cuisson, sélectionner le voyant “ “.Températurepréconisée °CFonctions selon lemodèle du fourVariation detempératurespossibles °CFonctionBooster *
OFF START/STOP 30 FRUTILISATION SIMULTANEE DES CAVITES INFERIEURE ET SUPERIEURELes cavités (inférieure et supérieure) peuvent être utilisées simultanément, lorsque vous souhaitez utiliser deux types de cuisson différents pour deux préparations distinctes.Pour programmer cette fonction, suivez les instructions suivantes :1. Appuyer sur la touche “ “ pour sélectionner la seconde cavité et reprendre la procédure de programmation des paramètres de cuisson décrite dans le paragraphe ci-dessus (points 1. à 5.)DUREE DE CUISSON1. Appuyer sur la touche “ “et utiliser les” “ flèches” “ pour afficher le sablier.2. Appuyer sur la touche “ “ et entrer la durée souhaitée en utilisant les flèches “ “.3. Pour confirmer, appuyer sur le bouton “ “.HEURE DE FIN DE CUISSON
1. Appuyer sur la touche “ “ et utiliser les flèches” “ “ “ jusqu’à
atteindre le symbole en forme de flèche.2. Appuyer sur la touche “ “ et entrer l’heure de fin de cuisson souhaitée en utilisant les flèches “ “.3. Pour confirmer, appuyer sur le bouton “ “.REMARQUE : Pour annuler un temps de cuisson programmé, faire apparaitre à l’écran “ “ en utilisant les flèches “ “ et confirmer par le bouton “ “.Cette fonction est utilisée conjointement avec la fonction Durée de cuisson.CUISSON DEPART DIFFEREEPar exemple, si il est 10h00, que la cuisson prévue est de 45 minutes et doit être prête à 12h30, il suffit de faire les actions suivantes :- Mettre en marche le four en appuyant sur la touche “ON/OFF”- Sélectionner votre fonction de cuisson en utilisant les flèches prévues cet effet- Sélectionner la température souhaitée en appuyant sur la touche " °C/Time Set ” et utilisant de nouveau les flèches- Régler le temps de cuisson de 45 min:•Appuyer sur la touche “Time Set”•Appuyer sur la touche " °C/Time Set ” et utiliser les flèches pour régler le temps•Confirmer le choix en appuyant sur la touche " °C/Time Set ”•Régler l'heure de fin de cuisson 12h30•Utiliser les flèches pour sélectionner l'icone de fin de cuisson•Appuyer sur la touche " °C/Time Set ” et utiliser les flèches pour régler l'heure de fin de cuisson•Confirmer le choix en appuyant sur la touche " °C/Time Set ”NE PAS APPUYER SUR LA TOUCHE «START» POUR LANCER LA CUISSON. La cuisson démarrera automatiquement à 11h45. (correspondant a l'heure de fin de cuisson 12h30 moins le temps de cuisson dans cet exemple 45 mn). Le four s'arrêtera automatiquement a la fin du temps choisi pour la cuisson.
)*+$-.$,$,$ Toutes les cuissons sont réalisées porte fermée. SOLE BRASSEE - Utilisation de la résistance de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cake, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. SOLE - Utilisation de la résistance de sole. Idéale pour la cuisson de tartes, de crème caramel, flans, terrine, toutes préparations qui nécessitent une cuisson par le dessous (cocottes : poulet, boeuf) CONVECTION NATURELLE - Utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Cette fonction est idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. CHALEUR BRASSEE - Utilisation simultanée de la résistance de sole, de voûte, et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes.... La chaleur pénètre mieux à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et réduit les mélanges d’odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, lorsque vous utilisez le four pour deux préparations. ÉLÉMENT DE CHAUFFAGE CIRCULAIRE + BRASSÉE - Utilisation simultanée de la résistance circulaire et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ce mode de cuisson est idéal pour la cuisson de différents types de plats (ex : viandes et poissons) sans mélanger odeur et goûts. Cette cuisson lente est idéale pour les volailles, ou les pâtisseries. GRIL - Utilisation de la résistance de voûte uniquement. Un préchauffage de 5 minutes est nécessaire pour le rougissement de la résistance. C'est le succès assuré pour les grillades, les brochettes et pour les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir ; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Pour les viandes rouges et filets de poissons, ils peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le récolte-sauce peut également être positionné sur une grille située sur le gradin inférieur. TURBO GRIL - Utilisation de la résistance de voûte plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, de pièce entière telles que rôti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson. TOURNEBROCHE VENTILE - Utilisation de la résistance de voûte, de la turbine, et du tournebroche qui permet la rotation du mets à cuire. Le tournebroche est temporisé en mode programmation c'est-à-dire il continue de tourner cinq minutes après la fin de cuisson pour répartir les derniers rayonnements résiduels. Idéal pour retrouver toutes les saveurs de la rôtisserie à l'ancienne. On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche. DECONGELATION - Fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. La température est pré-réglée à 40°C constants, aucun réglage n’est possible. LE MODE ETUVE - Utilisation simultanée de la résistance de voûte et de sole plus la turbine qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Idéal pour maintenir un plat au chaud sans risque de surcuisson et pratique aussi pour chauffer les assiettes vides. La température est pré-réglée à 60°C constants aucun réglage n’est possible. ÉLÉMENT DE CHAUFFAGE CIRCULAIRE - Utilisation simultanée de la résistance circulaire et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ce mode de cuisson est idéal pour la cuisson de différents types de plats (ex : viandes et poissons) sans mélanger odeur et goûts. Cette cuisson lente est idéale pour les volailles, ou les pâtisseries. GRIL - Utilisation de la résistance de voûte uniquement. Un préchauffage de 5 minutes est nécessaire pour le rougissement de la résistance. C'est le succès assuré pour les grillades, les brochettes et pour les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir ; 31 FR *Booster : montée rapide en température Température préconisée °C
Fonctions selon le modèle du four Chaleur Pulsée Gril Turbo Gril Variation de températures possibles °C 160-240 L1-L3 160-240 Fonction Booster *
*Booster : montée rapide en température Température préconisée °C Fonctions selon le modèle du four Variation de températures possibles °C Fonction Booster *
Chaleur Pulsée Sole Sole + Brassée 160-240 160-240 160-240
ATTENTIONSi l'heure de fin de cuisson désirée a été sélectionnée sans programmer la durée de cuisson, le four commencera la cuisson immédiatement et s'arrêtera à l'heure de fin de cuisson qui a été sélectionnée.32 FR START STOP le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Pour les viandes rouges et filets de poissons, ils peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le récolte-sauce peut également être positionné sur une grille située sur le gradin inférieur. TURBO GRIL - Utilisation de la résistance de voûte plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutile pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, de pièce entière telles que rôti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à récupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop près du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson. ÉLÉMENT DE CHAUFFAGE CIRCULAİRE + BRASSÉE - Utilisation simultanée de la résistance circulaire et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Ce mode de cuisson est idéal pour la cuisson de différents types de plats (ex : viandes et poissons) sans mélanger odeur et goûts. Cette cuisson lente est idéale pour les volailles, ou les pâtisseries. SOLE - Utilisation de la résistance de sole. Idéale pour la cuisson de tartes, de crème caramel, flans, terrine, toutes préparations qui nécessitent une cuisson par le dessous (cocottes : poulet, boeuf) SOLE BRASSEE - Utilisation de la résistance de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Cette fonction est idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cake, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. MODE PYROLYSE – Le four prend en charge le nettoyage du four –Trois choix possibles ECO, NORMAL, SUPER.
7. PYROLYSE (suivant le modèle)
Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à- dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen du programmateur. Les fumées en résultant sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence dès la cuisson des aliments.A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle.La Pyrolyse peut être stoppée à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que le voyant Blocage de porte est affiché.NOTE : Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.TROIS CYCLES DE PYROLYSE sont proposés•ECO PYROCLEAN : nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 65 minutes.•NORMAL PYROCLEAN : nettoyage du four normalement sale. Fonctionnement pendant une durée de 75 minutes.•SUPER PYROCLEAN : nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à pyrolyse !Remarque : un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'où une économie d'énergie.Avant de réaliser une Pyrolyse- Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse.- Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long.De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.- Fermer la porte du four.Durant l'opération de pyrolyse, la porte du four peut être plus chaude que d'habitude : les enfants doivent se tenir éloignés de l'appareil. Mise en route du cycle pyrolyse :1. Appuyer sur “ “. Afficher le symbole “ “ en utilisant les flèches “ “. Appuyer sur le bouton “ “ pour confirmer. Le symbole ” “ s'affiche sur l'écran. Le mode ECO clignote.
OFF Rappel :ECO : nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 65 minutes.NORMAL : nettoyage du four normalement sale. Fonctionnement pendant une durée de 75 minutes.SUPER : nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.2.En utilisant les flèches” “, sélectionner le mode de pyrolyse souhaité, selon le degré de salissure du four (ECO, NORMAL, SUPER). Appuyer ensuite sur “ “ pour confirmer.Votre choix est confirmé après 3 secondes…Le four démarre le cycle pyrolyse. Le mode choisi clignote et les indicateurs “ “ et “ “ apparaissent. Au cours du cycle de pyrolyse, un cadenas apparait sur l'écran pour avertir que la porte est bloquée et la turbine de refroidissement se met en fonctionnement.Le voyant du thermomètre clignote tant que la température de consigne n'est pas atteinte et devient fixe.Lorsque le temps est écoulé, le four se coupe automatiquement. Pendant 15 secondes, un bip sonore retentit pour vous avertir et les symboles “ “et “ “ clignotent. Appuyer sur “ “ pour stopper la Pyrolyse. Les symboles “ “ et “ “cessent de clignoter. Le symbole “ “ disparait de l'écran ainsi que l'indication du mode Pyrolyse sélectionné.Tant que le symbole du Cadenas est affiché, la porte ne peut s'ouvrir pour des raisons de sécurité car la température centre four est trop élevée.La turbine de refroidissement ne s'arrête que lorsque la température pour les composants électroniques est raisonnable.A la fin du cycle pyrolyse, le voyant de température clignote à nouveau et reste allumé même si le four est éteint. Il clignote pendant la descente de température et disparaît définitivement lorsqu’il atteint une température suffisamment basse.La pyrolyse laisse sur les parois du four un dépôt de quelques résidus blanchâtres. Attendre le refroidissement du four. Nettoyer l'enceinte du four pour les éliminer avec une éponge humide. START STOP 18 GB Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes.Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé préalablement, mais elle se fait mieux au centre de l'aliment à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le milieu de l'aliment.Un bon préchauffage est toujours à l'origine de la réussite d'une cuisson de viande rouge.POUR LES GRILLADES :. avant d’enfourner : sortir la viande du réfrigérateur quelques heures avant de la griller. Nous vous conseillons de la poser sur des épaisseurs de papier absorbant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide à l'intérieur. Poivrer et épicer la viande avant de la faire griller, mais ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse. Badigeonner toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pinceau large et plat. Saupoudrer ensuite de poivre et de quelques herbes (thym, etc..).. Pendant la cuisson : ne jamais piquer les aliments en cours de cuisson, ni lorsque vous les retournez : leur jus s'écoulerait et la grillade serait sèche.Les viandes devront être retournées à mi-cuisson, exceptées avec le Tournebroche qui se charge lui-même de la rotation du mets à cuire.Attention : si votre four est enfumé, la température affichée est trop forte, pour y remédier, il faut réduire la température.Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir.POUR LES PATISSERIES : éviter d'utiliser des moules brillants.Ils réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite, recouvrez-les avec une feuille de papier sulfurisé, ou bien avec une feuille de papier aluminium.Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au gâteau. Dans le cas contraire, la chaleur se réflètera sur la face brillante et ne pénètrera pas à l'intérieur du plat.Eviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à 25 premières minutes de cuisson : les soufflés, brioches, biscuits de Savoie, etc... retomberaient aussitôt.Pour contrôler la cuisson de vos pâtisseries, piquer le centre avec la lame d'un couteau. Si elle ressort bien sèche, votre gâteau est cuit.Vous pouvez arrêter la cuisson. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées dessus, continuer la cuisson mais en baissant légèrement la température pour que la pâtisserie finisse de cuire sans brûler.
Si le meuble est équipé d’un fond à l’arrière : prévoir une ouverture pour le passage du câble d'alimentation. If the furniture is equpped with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable.
Fixation dans la niche d'encastrement Vous trouverez dans un sachet à l'intérieur du four les vis de fixation. Pour la fixation: lorsque la porte du four est ouverte, les trous sont accessibles, ils sont situés de chaque côté des montants latéraux. Utiliser les vis fournies pour fixer le four.
Four enchâssé sous plan de travail
Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs d’impression ou de transcription contenue dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l’intérêt de l’utilisation, sans causer de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils. The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.
Notice Facile