107223 - Station Météo AVIDSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 107223 AVIDSEN au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AVIDSEN 107223 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AVIDSEN

Modèle : 107223

Catégorie : Station Météo

Caractéristiques Détails
Type de produit Station Météo
Mesures météorologiques Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Connectivité Sans fil (capteurs externes)
Alimentation Adaptateur secteur et/ou piles
Utilisation Installation facile, utilisation intuitive avec des boutons de navigation
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran et des capteurs, remplacement des piles si nécessaire
Sécurité Ne pas exposer à des conditions extrêmes, éviter l'humidité excessive
Informations supplémentaires Garantie constructeur, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 107223 AVIDSEN

Comment installer la station météo AVIDSEN 107223 ?
Pour installer la station météo AVIDSEN 107223, commencez par placer la base sur une surface plane à l'intérieur. Assurez-vous qu'elle est à proximité d'une prise électrique. Ensuite, installez le capteur extérieur à un endroit dégagé, idéalement à une hauteur de 1,5 à 2 mètres.
La station météo ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la station météo est correctement branchée à une prise électrique. Si elle ne s'allume toujours pas, vérifiez les piles de secours dans la station et le capteur, et remplacez-les si nécessaire.
Comment synchroniser le capteur extérieur avec la station météo ?
Pour synchroniser le capteur extérieur avec la station météo, assurez-vous que le capteur est allumé. Appuyez sur le bouton 'TX' sur le capteur et attendez quelques minutes pour que la station météo détecte le signal.
Les données de température semblent incorrectes, que faire ?
Si les données de température semblent incorrectes, vérifiez que le capteur extérieur n'est pas exposé à des sources de chaleur directes, comme le soleil ou un radiateur. Assurez-vous également qu'il est correctement installé et à l'abri de l'humidité.
Comment réinitialiser la station météo ?
Pour réinitialiser la station météo AVIDSEN 107223, retirez les piles de la station et du capteur, puis appuyez sur le bouton 'RESET' de la station pendant environ 10 secondes. Remettez les piles en place et allumez la station.
Est-ce que la station météo fonctionne sans connexion Internet ?
Oui, la station météo AVIDSEN 107223 fonctionne sans connexion Internet. Elle peut afficher les données météorologiques de base, mais certaines fonctionnalités avancées peuvent nécessiter une connexion.
Comment changer l'unité de mesure de la température ?
Pour changer l'unité de mesure de la température, accédez au menu de réglage sur la station météo, utilisez les flèches pour naviguer jusqu'à l'option 'Unité de température' et sélectionnez 'Celsius' ou 'Fahrenheit' selon vos préférences.
La station ne reçoit pas le signal du capteur extérieur, que faire ?
Vérifiez la distance entre la station et le capteur. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs, comme des murs épais. Si le signal est toujours faible, essayez de repositionner le capteur extérieur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation de la station météo AVIDSEN 107223 est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'AVIDSEN dans la section support.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 107223 - AVIDSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 107223 de la marque AVIDSEN.

MODE D'EMPLOI 107223 AVIDSEN

Les étapes suivantes doivent impérativement être réalisées dans l’ordre décrit. Insérer 3 piles AAA LR03 (non fournies) dans la station et 2 piles AAA LR03 (non fournies) dans la sonde extérieure en respectant la polarité. ASSOCIATION DE LA SONDE A LA STATION Une fois les piles insérées l’association est automatique. Pour forcer cette association si nécessaire :

  • Sur la station, appuyer une ou plusieurs fois sur la touche CH pour choisir le canal 1, 2 ou 3.
  • Sur la sonde extérieure, sélectionner le même numéro de canal 1, 2 ou 3 à l’aide d’un ou plusieurs appuis sur la touche TX. Le changement de canal de la sonde déclenche son émission radio, au bout de quelques secondes la station affiche la température et le taux d’humidité transmis par la sonde.
  • MaintenirlatoucheTIMEjusqu’aubipsonore.L’année clignote.
  • Procéderdemêmepourréglersuccessivementladate,la langued’affichagedujourdelasemaine,leformat d’affichage de l’heure (12H ou 24h), l’heure, les minutes, le fuseau horaire.
  • Depuisl’affichagedel’heure,appuyeruneouplusieursfois surlatoucheALMpourafficherlesheuresderéveil(A1ou A2).MainteniraussitôtlatoucheALMpourlancerleréglage de l’une ou l’autre des alarmes, puis régler l’heure et les minutesàl’aidedestouchesUPetDOWN,envalidant chaquevaleuraveclatoucheALM.
  • Depuisl’écrand’affichagedel’heure,appuyeruneou plusieurs fois sur la touche UP pour activer les alarmes A1, A2 ou les deux alarmes.

REGLAGE DE L’UNITE DE TEMPERATURE

  • Depuisl’affichagedel’heure,appuyersurlatoucheDOWN pour passer de °C à °F et vice versa.

REGLAGE AUTOMATIQUE DE L’HEURE

  • Pour lancer la mise à l’heure automatique de la station, maintenirlatoucheDOWNjusqu’aubipsonore.Lastation se met en réception radio et tente de capter le signal d’heureDCF77pourmettreautomatiquementl’heureetla dateàjour. Remarque : le fuseau horaire doit être convenablement réglé pour un affichage correct.

1. FONCTIONS PRINCIPALES

  • Affichagedestempératuresetdel’hygrométrieintérieures et extérieures
  • Indicesdetendancedestempératuresextérieureet intérieure
  • Rétroéclairagedel’écran

1 Touche LIGHT - SNOOZE : report de la sonnerie du réveil/ activation de l’éclairage 2 Heure courante 3 Prévision météo 4 Tendance de la température 5 Taux d’humidité intérieur 6 Indice de confort 7 Taux d’humidité extérieur 8 Date 9 Jour de la semaine 10 Phase lunaire 11 Température intérieure et extérieure 12 Touche TIME : réglage de l’hjeure 13 Touche ALM : fonction réveil 14 Touche CH : sélection du canal de la sonde 15 Touche DOWN : décrémentation de la valeur courante 16 Touche UP : incrémentation de la valeur courante 17 Pied escamotable 18 Trappe des piles 19 Température extérieure 20 Taux d’humidité extérieur 21 Numéro de canal de la sonde 22 Trappe des piles 23 Touche CH : sélection du canal de la sonde 24 Touche C/F : sélection de l’unitéCelogosignifiequ'ilnefautpasjeterlesappareils hors d'usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l'environne- ment. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Assistance téléphonique Encasdeproblème,contacteznotreHotlineau

AladirectiveR&TTE AVIDSEN déclare que l’équipement : Station météo sans fil référence107223 EstconformeàladirectiveR&TTE1999/5/CEetquesaconfor- mité a été évaluée selon les normes applicables en vigueur :

  • EN300330-2V1.5.1 AChambraylesToursle27/05/2014 Alexandre Chaverot, président

Nepasnettoyerl’appareilavecunproduitabrasifoucorrosif. Ce dernier peut rayer les parties en plastique et endommager les circuits électroniques. Ne pas démonter. Tout démontage peut provoquer des dommages sur l’appareil et entraîner l’annulation de la garantie. Ne pas soumettre l’appareil à une exposition excessive et directe des rayons du soleil. La station est prévue pour une utilisation exclusivement intérieure. La sonde ne doit pas être exposée directement aux intempéries, un porche ou un lieu couvert sont préférables.

4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation : - La station fonctionne avec 3 piles LR3 (non fournies) - La sonde fonctionne avec 2 piles LR3 (non fournies) Autonomie : 1 à 2 ans dans le cadre d’une utilisation normale. Fréquence:433.92MHz Portéeentrelasondeetlastation:80menchamplibre. Dimensionsdelastation:142mmx120mmx25mm Dimensionsdelasonde:60mmx95mmx25mm L’unité centrale est à poser sur une surface plane. La sonde peut être fixée au mur ou posée.

5. INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

Remplacement des piles La durée de vie des piles est d’une à deux années dans le cadre d’utilisation normale. Utiliser 3 piles alcalines de type LR03 AAA pour la station et 2 piles alcalines de type LR03 AAA pour la sonde extérieure en respectant la polarité indiquée. Garantie Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négli- gence, par chocs et accidents. Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé, excepté pour l’insertion des piles ou pour leur remplacement, par des personnes étrangèresàlasociétéAVIDSEN.Toute intervention sur l’ap- pareil annulera la garantie. Mise au rebut et recyclage Ilestinterditdejeterlespilesusagéesdansune poubelleordinaire.Despiles/accuscontenantdes substances nocives sont marqués des symboles figurant ci-contre qui renvoient à l’interdiction de lesjeterdansunepoubelleordinaire.Les désignations des métaux lourds correspondants sont les suivants : Cd= cadmium, Hg= mercure, Pb= plomb. Vous pouvezrestituercespiles/accususagésauprèsdesdéchette- ries communales (centres de tri de matériaux recyclables) qui sont dans l’obligation de les récupérer. Ne laissez pas les piles/pilesboutons/accusàlaportée desenfants,conservez les dans un endroit qui leur est inaccessible. Il y a risque qu’elles soient avalées par des enfants ou des animaux domestiques.Danger de mort! Siceladevait arriver malgré tout, consultez immédiatement un médecin ou rendez-vous à l’hôpital.Faitesattentiondenepascourtcircuiterlespiles,ni lesjeterdanslefeu,nilesrecharger.Ilyarisqued’explosion!