AFC9030ALU - Hotte ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AFC9030ALU ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative, largeur 90 cm, extraction ou recyclage, 3 niveaux de puissance, éclairage LED intégré. |
|---|---|
| Débit d'air | Jusqu'à 600 m³/h en mode extraction. |
| Niveau sonore | Max 65 dB(A) à la puissance maximale. |
| Filtre à graisse | Filtre métallique lavable au lave-vaisselle. |
| Filtre à charbon | Optionnel pour mode recyclage, à remplacer tous les 6 mois. |
| Utilisation | Commandes électroniques, affichage LED, facile à utiliser. |
| Installation | Installation murale, kit de montage inclus. |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre à graisse, remplacement du filtre à charbon si nécessaire. |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Garantie 2 ans, disponible en plusieurs finitions. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AFC9030ALU ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur AFC9030ALU ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AFC9030ALU - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AFC9030ALU de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI AFC9030ALU ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Nous vous donnerons toujours plus.
Hood
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transporte-le dans sa position d'utilisation de ses cales de transport (selon modele).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionneliel qualifié.

Votre appareil a ete conq pour etre utilise par des adults. Il est destiné a un usage domestique et social. Ne l'utilise pas a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour les qels it a ete conq.Voues eviterez alsis des risques materiel et corporel.

Débranchez vous apparaïel avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des vrais du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est à crée pour écarter le risque d'électrocution.

Si vous appeareil est equiped'un éclairage, debranchez l'appareil avant de proceder au tegement de I'ampoule (ou du neon, etc.) pour eviter de s'electrocuter.

Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables et éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.

Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors l'âge ce qui pourrait préparer un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil. Côtémez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de la mise à l'âge.
Veuillez maintainant tire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
SOMMAIRE
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants
Description de l'appareil
Utilisation de votre hotte
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Conditions de garantie
Service après-vente
A l'attention de l'insealleur
Caracteristiques techniques
Branchement electrique
Installation
Comment dire votre notice d'utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation.

Instructions de sécurité

Description d'opérations étape par étape

Conseils et recommendations

Informations liées à la protection de l'environnement
AVENTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant. Ces averissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d'enlevement dont vous garderez un exemplaire.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été consu.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appariel. Cela représentait un danger pour vous.
- Débranche toujours la hotte avant de proceder à son nettoyage et son entretien.
- Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d'autres apparèils alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique. Ceci afin que la hotte n'aspire pas les gaz de combustion.
- Ne faites jamais flamber des préparations sous la hotte. Les flames aspirées risqueraient de déterminer les filtres et provoquer un incendie.
- Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation
de dépôts degraisse risque d'occasionner un incendie
- Ne laïsez jamais des fritures sous la hotte sans surveillance attentive. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu.
- Ne laisses pas un brûleur à gaz allumé sans récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de l'appareil.
Installation
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte (voir caractéristiques techniques).
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à unElectricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôle).
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans les combles.
- Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 65 cm d'un plan de cuisson électrique, d'au moins 75 cm d'un plan de cuisson gaz ou mixte.
Veuillez lore attentivement ces remarques avant d'insteller et d'utiliser votre apparéil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d'incendies provoqués par l' apparéil du fait du non-respect de ces averitures.

Protection de l'environnement
- Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, veillez àmettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil.
- Informez-vous, auprès des services de votre commune, des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera l'adresse d'un service après vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL


Bandeau de commande
1. Touche éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, appuyez sur cette touche.
2. Touche Marche / Arret
Appuyez sur cette touche pourmettre en fonctionnement I'appareil:levoyant F s'allume.
Appuyez de nouveau sur cette touche pourmettre à l'arrêt l'appareil.
2. Nettoyage des filtres métalliques
Lorsque levoyant F clignote, nettoyez les filtres métalliques (tous les 2 mois environ).
3.Touche diminution de vitesse d'aspiration
Appuyez sur cette touche pour diminuer la vitesse d'aspiration.
4.Touche augmentation de vitesse d'aspiration
Appuyez sur cette touche pour augmenter la vitesse d'aspiration.
5. Touche vitesse intensive
Cette touche permet de selectionner la vitesse intensive lors de fortes concentrations d'odeur et de vapeur. Le voyant C s'allume.
La vitesse intensive est enclenchée pour une période de 10 minutes. Elle s'est int a l'issue de ce laps de temps.
Vous pouvez interrompre la vitesse intensive en appuyant de nouveau sur cette touche.
Lorsque levoyant C clignote,remplacez le filtré à charbon actif.
5. Nettoyage du filtré charbon actif
Lorsque levoyant C clignote, remplacez le filtré à charbon actif (tous les 4 mois environ).
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre apparéil est livré en version à recyclage (filtre à charbon actif monté).
L'air est filtré au moyen d'un filtré à charbon actif, puis renvoyé dans la pierce.
Utilisation en version évacuation
L'air est evacué hors de l'habitation par l'intérimédaire d'un tuyau.
Votre hotte etant livree en version recyclage, vous devez préalablement retarder le filtre a charbon actif.
Selon le modele de l'appareil,voire apparéil est équipé de 3 ou 4 filtres àGRAISSÉ métalliques.

Pour-retirer le filtré à charbon actif
- Mettez à l'arrêt l'appareil en appuyant sur les touches Marche/Arrêt et déclairage.
- Retirez les filtrres àGRAISSÉMETALLIQUES en agissant sur les poignées (fig. 1).
- Retirez le filtré à charbon actif en agissant sur les crochets (fig. 2).
- Remettez en place les filtres àGRAISSÉ métallique.



Conseils d'utilisation
- Le meilleur rendement de l'appareil s'obtient en version évacuation, nous vous conseillons par conséquent d'utiliser l'appareil dans cette version lorsque cela est possible.
- Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse minimale pour de faibles concentrations de fumées et d'odeurs, une vitesse intermédiaire, dans les conditions normales et les vitesse maximale et intensive pour de fortes concentrations d'odeurs et de vapeurs.
- Nous vous recommendons demettre l'appareil en marche avant de proceder à la cuisson et de le laisser fonctionner quelques minutes encore après la cuisson, jusqu'à ce que toute odeur ait disparu.
- Pour que l'appareil fonctionne correctement, les fenêtres de la cuisine doivent rester fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir une fenêtre dans une pieceAdjacente (fig. 3).

Fig. 3
Débranche l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
Un entretien régulier de votre apparéil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.

Filtres à graisse métalliques
Ils doivent être nettoyés lorsque levoyant F clignote ou tous les 2 mois minimum.
Utilisez une Brosse, de l'eau chaude et un dédTergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place.
Avant de nettoyer les filtres àGRAISSÉ métalliques,
- Appuyez sur les touches "Marche / Arret" et "Eclairage" (si vous hotte est en fonctionnement).
- Appuyez sur la touche "Augmentation de vitesse d'aspiration" pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant F s'éteigne.

Pour-retirer les filtres àGRAISSSE
- Mettez à l'arrêt l'appareil en appuyant sur les touches Marche/Arrêt et d'éclairage.
- Retirez les filtres àGRAISE métalliques en agissant sur les poignées (fig. 4).
- Nettoyez les filtrres et remettez-les en place.
Après les avoir retire et nettoyé, il n'est pas nécessaire d'intervenir pour remettre à jour le compteur d'utilisation des filtrés àGRAisse métalliques, la hotte étant équipé d'un système qui détecte automatiquement la saturation de ces filtrres.
Après les avoir retire et nettoyé, il n'est pas nécessaire d'intervenir pour remettre à jour le compteur d'utilisation des filtres àGRAisse métalliques, la hotte étant équipé d'un système qui détecte automatiquement la saturation de ces filtres.

Fig. 4
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Le filtré à charbon actif
Remplacez-le regulierement des que levoyant C clignote ou des que vous constazez une baisse d'efficacité d'absorption (tous les 4 mois environ dans des conditions normales d'utilisation).
Appuyez sur la touche "Augmentation de vitesse d'aspiration" pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant C s'éteigne.

PourPTRer le filtre a charbon actif
- Mettez à l'arrêt l'appareil en appuyant sur les touches Marche/Arrêt et d'éclairage.
- Retirez les filtrres àGRAISSÉMETALLIQUES en agissant sur les poignées (fig. 5).
- Retirez le filtré à charbon actif en agissant sur les crochets (fig. 6).
- Remplacez le filtré usage par un filtrre neuf.
- Remettez en place les filtres àGRAISSÉ métallique.
Après avoir remplacer le filtré à charbon actif, il est nécessaire d'activer le compteur d'utilisation de ce filtré. Pour cela,
- Appuyez sur les touches "Marche/Arrêt" et "Eclairage" (si l'appareil est en fonctionnement).
-
Appuyez sur la touche "Augmentation de la vitesse d'aspiration" pendant 10 secondes jusqu'à ce que levoyant C clignote :
-
2 clignotements duvoyant C : système de détction de saturation du filtré à charbon est activée.
- 1 clignotement duvoyant C:le systeme de détction de saturation du filtré à charbon est désactivée.

Fig. 5

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La carrosserie
Lavez-la à l'eau tiède (éponge humide) avec un détergent doux (produit pour la vaissele par exemple).
N'employez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni diluants ou alcools.
Les ampôules déclairage
Le modele AFC 1230 est équipé de 3 ampoules et le modele AFC 9030 est équipé de 2 ampoules.

Pour remplacer une ampoule déclairage (fig. 7)
- Debranchez l'appareil.
- Retirez les deux vis qui fixent la bague métallique.
- Retirez l'ampoule et remplacez-la par un modele identique et de meme puissance (20 Watts).
- Fixez la bague métallique.

Fig. 7
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
| SYMPTOMES | SOLUTIONS |
| La hotte ne fonctionne pas ... | Vérifiez que :·il n'y a pas de coupure de courant·la touche Marche/Arrêt esteffectivement actionnée. |
| La hotte a un rendement insuffisant ... | Vérifiez que :·la vitesse moteur sélectionnée estsuffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée·La cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d'air·le filtré à charbon actif n'est pas usage (hotte en version recyclage)·le tuyau et la sortie de la hotte ne sontpas obstrués (hotte en version aspi-rante) |
| La hotte aspirante s'est arrêtée au cours du fonctionnement... | Vérifiez que :·il n'y a pas de coupure de courant·le dispositif à coupure omnipolaire n's'est pas enclenché. Mettez à l'arrêtla hotte en appuyant sur la touche Mar-che/Arrêt. AttendezAppuyez de nouveau sur la toucheMarche/Arrêt et sélectionnez unevitesse moteur. |
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre(APpeuil est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, ferméture du magasin où vous avez effectué l'achat ...), veuillez consulter l'Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Àpès Vente.
i Plaque signalétique
En appelant un Service Avec Vente, indiquez-lui le modele, le numero de produit et le numero de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signaletique située sur votre apparéil. En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du Service Avec Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.


CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| AFC 1230 AFC 9030 | |||
| Dimensions Haut.: 800 - 1000 mm 800 - 1000 mm Larg.: 1198 mm 898 mm Prof.: 490 mm 490 mm | |||
| Tension secteur 230V 230V Classe de sécurité électrique Classe Puisance moteur 1 x 350W 1 x 350W Eclairage 2 x 20W (halogènes) | se 1 Classe 2 x 20W (halogènes) | ||

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Votre apparéil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que la puissance de l'installation est suffisante, et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l'intensité absorbee par l'appareil, compte tenu des autres apparèils électriques branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230V .
Important
L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux prescriptions de I'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant compteant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15100 et aux prescriptions de l'E.D.F.; cette prise de courant doit impératifement être accessible.
Dans le cas où l'appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm doit être prévu dans l'installation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable d'alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuee que par une personne habitée, par votre vendeur ou par le fabricant.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
INSTALLATION
Assurez-vous que l'appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l'eventualité d'une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.

Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant l'évacuation d'air vicié.
Installez la hotte à une distance de sécurité (fig. 8)
- d'au moins 65 cm d'un plan de cuisson électrique,
- d'au moins 75 cm d'un plan de cuisson gaz ou mixte.

Déballage
Accessoires fournis avec la hotte
1 Corps de hotte « C »
1 Cheminée téléscopique complenant une cheminée supérieure « S » et une cheminée inférieure « I »
2 Grilles « G » (à poser sur les parois laterales de la cheminée)
1 Bride de raccord « A » (à utiliser en version évacuation)
1 Clapet « V »
1 Déflecteur « R »
1Obturateur D
2 Rallonges laterales filtrantes « P1 »
1 Rallonge filtrante « P »
1 sachet contenant 2 étriers « 2 » prévus pour la fixation de la cheminée, vis, chevilles et documents.


INSTALLATION
Installation
Fixation des étriers
Fixation du corps de la hotte
Branchement électrique
Raccordement de la hotte pour une utilisation en version à évacuation ou recyclage
Fixation des cheminées
Fixation des étriers (fig. 9)
Tracez sur le mur une ligne verticale jusqu'au plafond, centré par rapport à l'emplacement prévu pour la fixation de la hotte. Cette ligne servira pour aligner verticalement les différentes parties de la hotte.
Positionnement et fixation des étriers
-
Repérez sur le mur l'emplacement des troughs à réaliser pour la fixation de l'étrier « 2 ». Cet étrier doit être fixé à 1-2 mm au dessous du plafond, centré par rapport à l'emplacement prévu de la hotte et à la ligne verticale.
-
Repérez sur le mur l'emplacement des trous à


réalisér pour la fixation du second étrier «2» en l'alignant verticalément au premier étrier et centré par rapport à l'emplacement prévu de la hotte et à la ligne verticale. La distance X prévue entre les 2 étriers doit être égale à la hauteur de la cheminée supérieure « S »
- Percez les trough et fixez les étriers.
- Marquez un repère sur la ligne verticale à une distance du plan de cuisson de 970 mm. La hauteur H représentée la hauteur minimum en mm du plan de cuisson à la base inférieure du corps de la hotte (distance de sécurité à respecter par rapport au plan de cuisson).
- Percez sur le repere marqué une ligne horizontale parallèle au plan de cuisson.
- Positionnez sur cette ligne la hotte afin de repérer les deux trous à réaliser.
- Percez dans le mur les 2 trouss à réaliser « 1 » de 0 8mm et insérez les chevilles et les vis de fixation (4,2 x 44,4) sans les serrer à fond.
INSTALLATION
Fixation du corps de la hotte
- Avant d'entrepreneire la fixation du corps de la hotte, serrez à fond les vis de réglage «S1» (fig. 10).
- Accrochez la hotte aux vis « 1 » precedement fixées.
- Mettez-la de niveau en utilisant les vis de réglage « 1 » (fig. 11).
Branchementélectrique
Procedez au raccordement électrique (voir chapitre « BRANCHEMENT ELECTRIQUE »
Raccordement de la hotte pour une utilisation en version à évacuation ou recyclage
Utilisation en version évacuation
Lesassage des tuyaux courts et directs. Le tuyau d'évacuation doit être d'un diamètre de 150 mm. Placez le clapet V sur la buse. Si le diamètre du tuyau utilisé est de 120 mm, il est alors nécessaire dinstaller la bride de raccord « A » (fig. 12). Il doit être en matière auto-extinguible. Sa longueur totale ne doit pas excéder :
- 3 metres avec un coude,
- 2 metres avec deux coudes.
Sur les segments horizontally, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10% environ), afin de faciliter l'évacuation de l'air.
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les gains de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d'évacuation de fumées utilisé par des apparils fonctionnant avec une source d'énergie autre que l'électricité.



INSTALLATION
La hotte étant livrée en version recyclage, il est nécessaire dePTRir le filtre à charbon actif pour pouvoir l'utiliser en version recyclage (voir chapitre « UTILISATION DE VOTRE HOTTE »).
Utilisation en version recyclage
L'air est filtré au moyen d'un filtré à charbon actif puis renvoyé dans la pierce à travers les grilles « G » situées sur les parois laterales de la cheminée inférieure « I »
- Fixez la rallonge filtrante « P » sur la sortie d'air du corps de la hotte.
- Placez les 2 rallonges laterales filtrantes « P1 » sur le déflecteur « R » et fixez celui-ci sur la rallonge filtrante « P »
- Vérifiez que la hauteur des pieces « P » et « R » corresponde à la sortie d'air « G » sur la cheminée inférieure « I » (fig. 13).

Fixation des cheminées « I » et « S »
- Ecartez légèrement les bords latéraux de la cheminée supérieure « S » et positionnez-la à l'extérieur des étriers.
- Fixez la cheminée supérieure « S » aux étriers à l'aide des quatre vis fournies (fig. 14).
- Fixez de la même manière la cheminée inférieure « I » entre la cheminée supérieure « S » et le corps de la hotte « C » à l'aide des deux vis fournies.
- Appliquez les grilles dans les logements prevus en se rapportant aux symboles indiques sur celles-ci (orientation vers le haut, orientation vers la droite).
En version recyclage, vérifie également que les grilles sont correctement insérées à l'intérieur du déflecteur « R » (fig. 15).


Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 €-552 042 285 RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au moins vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cette les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l'éventail de nos gâmes de produits et vous apporte des conseils pour vous aid dans votrechioix en fonction de vos propres besoin.
APRÉS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'utilisation. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparéils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
ABIENTOT!
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 0344622222-Fax: 0344622154
E-MAIL: ame-scc.fau@electrolux.fr
Permanence telephonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00

Pour toute question technique :Centre Contact ConsommateursBP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tel.: 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15€ TTC/mn
E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi
ARTHUR MARTIN
Electrolux
Nous vous donnerons toujours plus.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'applereils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (fels que réfrigerateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronconiennes, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
Notice Facile