AMS26205U - Four à micro-ondes ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AMS26205U ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - page 1
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes Arthur Martin-Electrolux AMS26205U, puissance de 900 W, capacité de 26 L, 5 niveaux de puissance.
Fonctions de cuisson Fonction de décongélation, cuisson rapide, réchauffage, grill.
Dimensions Dimensions extérieures : 48,5 x 39,5 x 29,5 cm, dimensions intérieures : 32,5 x 32 x 20 cm.
Poids Poids net : 15 kg.
Utilisation Panneau de commande électronique avec affichage digital, minuterie intégrée, signal sonore de fin de cuisson.
Maintenance Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique : classe A.

FOIRE AUX QUESTIONS - AMS26205U ARTHUR MARTIN ELECTROLUX

Comment déverrouiller le four à micro-ondes Arthur Martin-Electrolux AMS26205U si le verrouillage enfant est activé ?
Pour déverrouiller le four, maintenez enfoncé le bouton 'Stop' pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le symbole de verrouillage disparaisse.
Pourquoi mon four à micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du four à micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre dans un bol et faites chauffer pendant 5 minutes. Ensuite, essuyez l'intérieur avec un chiffon doux.
Quels types de récipients puis-je utiliser dans le four à micro-ondes ?
Utilisez des récipients en verre, en céramique ou en plastique spécifiquement conçus pour le micro-ondes. Évitez les métaux.
Le four à micro-ondes émet un bruit étrange pendant son utilisation, que faire ?
Cela peut être dû à un objet bloqué dans le plateau tournant. Vérifiez et retirez tout objet étranger. Si le bruit persiste, contactez un service après-vente.
Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Appuyez sur le bouton 'Puissance' et sélectionnez le niveau souhaité à l'aide des boutons numériques.
Le micro-ondes affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du four à micro-ondes Arthur Martin-Electrolux AMS26205U ?
La capacité du four à micro-ondes est de 26 litres.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction 'Décongélation', entrez le poids de l'aliment et appuyez sur 'Démarrer'.
Le plateau tournant ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le plateau est correctement positionné sur le support et qu'il n'y a pas d'obstacles. Si cela ne fonctionne toujours pas, il peut être nécessaire de vérifier le moteur.

Questions des utilisateurs sur AMS26205U ARTHUR MARTIN ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AMS26205U - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AMS26205U de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI AMS26205U ARTHUR MARTIN ELECTROLUX

Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit

F

Bienvenue dans le monde d'Electrolux

Nous vous remercions de la confiance que vous nous temoignez enCHOisisant un appeareil Electrolux qui nous espereons vous accompagnera agreablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualite, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agreable. Vous pourrez en visualiser un exemple sur la couverture de cette notice. Mais maintainant, il est temps de découverte guide pour enfin utiliser vos appeareil et profiter des avantages qu'il vous offre. Nous vous assurons qu'il vous rendra la vie plus facile. A bientôt.

4 electrolux

F Sommaire

Consignes de sécurité 5

Description du produit 11

Avant la mise en service initiale 14

Utilisation 15

Tableaux de programmation 25

Recettes 33

Entretien et nettoyage 40

En cas d'anomalie de

fonctionnement 41

Fiche technique 42

Installation 43

Informations environnementales 45

Garantie / Service-clientèle 46

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - F Sommaire - 1

Avertissements de sécurité importants: Les lire attentivement et les conserver soignement pour consultations ultérieures.

Pour éviter tout danger d'incendie

Vos devez surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement.

Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entrainer une augmentation de la température des alimentés conduisant à leur enflammation.

La prise secteur doit etre facilement accessible de maniere a ce que la fiche du cordon d'alimentation puisse etre aisement debranchee en cas d'urgence.

La tension d'alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum.

Nous conseillons d'alimenter ce four a partir d'un circuit électrique independant.

Ne rangez pas et n'utilisez pas le four a l'extérieur.

Si les alimentés que chauffe le four viennent à fumer, N'OUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors tension, débranchez la prise du cordon d'alimentation et attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrez le four alors que les alimentés fument peut entraîner leur enflammation. N'utilise jamais d'eau.

N'utilisez que des recipients et des ustensiles concus pour les fours à micro-ondes. Voir page 18.

Surveillance le four lorsque vous utilise des recipients en matière plastique à jeter, des recipients en papier ou tout autre recipient pouvant s'enflammer.

Nettoyez le cadre du repartiteur d'ondes, la cavite du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pieces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.

Ne placez pas des produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation.

N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique qui à son tour peut produit un incendie. N'utilise pas ce four pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôle et l'huile peut s'enflammer.

N'employez pas de recipients en matière plastique, papier, carton et tous materiaux qui ne supporteraient pas l'effet de la chaleur de la résistance.

Ne faites rien secher dans le four a micro-onde. Des objets peuvent s'enflammer (papier journal, vêtements...)

Pour faire des popcorns, n'utilise que les ustensiles conçus pour les jours à micro-ondes.

Ne conservez:aucun aliment ou produit à l'intérieur du four. Verifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez cette notice d'utilisation.

6 electrolux consignes de sécurité

Pour éviter toute blessure

Avertissement: N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toutemploi du four:

a) La porte: assurez-vous qu'elleffeme correctement,qu'elle nepresente pas de defaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée.
b) Les channières et les loquets de sécurité: assurez-vous qu'ils ne sont ni endommagés ni desserrés.
c) Le joint de porte et la surface de contact assurez-vous qu'ils ne sont pas endommages.
d) L'intérieur de la cavite et la porte: assurez-vous qu'ils ne sont pas cabossés.
e) Le cordon d'alimentation et sa prise: assurez-vous qu'ils ne sont pas endommages.

Vou ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.

Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte.

N'utilise pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.

Ne laisser que pas les dépôts deGRAISSÉ ou de saleté s'incruster sur les joints de porte et les surfaces voisines.Reportez-vous aux instructions de la section "Entretien et Nettoyage" page 40. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entrainera une déterioration de la surface susceptible d'affector le bon fonctionnement de I'appareil et de présenter des risques.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulator afin de connaître les précautions que vous doivent prendre lors de l'utilisation du four.

Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc.) posez un verre d'eau a côté de l'aliment.

Pour éviter toute scousse électrique

Dansaucuncasyounevezdéposerlacarrosserieextérieuredu four.

N'introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouies d'aération. Si un liquide penètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la prise du cordon d'alimentation et adressez-vous à votre service après vente.

Ne plongez pas la prise du cordon d'alimentation dans I'eau ou tout autre liquide.

Ne laissez le cordon d'alimentation au-dessus d'aucune surface chaude ou pointue, telle que la zone de ventilation du four.

Ne tentez pas de remplacer vous même la lampe du four et ne laissiez personne d'autre qu'un professionnel qualifie faire ce travail.

Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou a votre service après vente.

Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, faites-le remplacer par un professionnelnel qualifié.

Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporens empêchent le four à micro-ondes de fonctionner lorsque la port est ouverte.

N'installez pas et n'utilisez pas votre apparéil si celui-ci présente une anomalie lors du déballage. Installee ou positionné ce four uniquement selon les instructions d'installation conténues dans cette notice.

Si I'installation electricque necessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.

Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine - 1

Avertissement: Les liquides ou autres alimentés ne doivent pas être rechauffés dans des recipients fermés car ils risquent d'explorer.

N'utilise jamais aucun récipient scelled. Retirer les rubans d'étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d'un tel récipient. Un récipient scelled peut explposer en raison de l'augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service.

Prenoze des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des recipients à large ouverture de manière que les bulles puissant s'échapper.

Le chauffage par micro-ondes des boissons peut avoir comme conséquence l'ébullitionéruptive retardée,donc le soin doit être pris en manipulant le récipient.

Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:

  1. Remuez le liquide avant de le chauffeur ou de le rechauffer.
    2 Placez une tige de verre ou un objet similaire dans le recipient contenant le liquide.
  2. Conservez le liquide quelque temps dans le four pendant au moins 20 secondes à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.

N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs dans cet apparéil.

Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas rechauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'explorer meme apres que le four ait fin de chauffer. Pour cuire ou rechauffer des oeufs qui n ont pas ete brouillés ou melangés, perceze le jaune et le blanc pour afin d'eviter quils n'explosent.Retirer la coquille des oeufs durs et coupez-les en tranches avant de les rechauffer dans un four a micro-ondes.

Pérez la peau des alimentés tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser.

Pour éviter toute brûlle

Utilisez un porterecipient ou des gants de protection lorsque vous retirez les alimentes du four de façon a eviter toute brulure.

Ourowez les recipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle maniere que la vapeur qui peut s'en échéper ne puisse vous brûler les mains ou le visage.

L'aliment cuit ou rechauffé par micro-ondes est en réalité beaucoup plus chaud que le recipient et la répartition de la chaleur n'est pas homogène. Pour éviter le risque de brûlures pharyngées et laryngées, contrôle la température des alimentés et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu'ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. Pour les biberons, agitez-les à la sortie du four et testez la température du liquide sur le dos de la main. Pour les petits pots, remuez l'aliment pour que la chaleur soit répartie régulièrement et testez sa température. Réchauffez les biberons sans la tétine.

8 electrolux consignes de sécurité

Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûture due à la vapeur ou à la chaleur.

Coupez en tranches les plats cuisine s'farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.

Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four pour éviter les brûlures.

Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

Avertissement: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont eté données de manière à ce que les enfants puissant utiliser le four en toute sécurité et complrennent les dangers encourus en cas d'utilisation incorrecte.

Le verre à feu, la porcelain, la faience, la
céramique, la terre cuite non poreuse
résistant aux températures élevées et
peuvent satisfaire à toutes les utilisations.
Les recipients de cuisson peuvent devenir brûlants par conduction de la chaleur des
aliments vers le recipient. Portez des gants
de protection pour les retarder du fou.

Il est recommendé de couvir les aliments dans la plupart des cas; ils seront plus savoureux et leur appeareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de rechauffer des liquides dans une bouteille ou un recipient hemétique, retirez le bouchon ou le couvercle.

Faites attention en retardant les couvercles ou les films de protection des plats car une vapeur brulante est sousainement liberee.

Les enfants ne doivent se servir du fou que sous la surveillance d'un adulte.

Empêchez qu'ils ne s'appuient sur la portedu four.Ne les laissez pas jouer avec le four qui n'est pas un jouet.

Voudevez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles: l'usage d'un porterecipient, le retrait avec precaution des produits d'emballage des alimentes. Voudevez leur dire de porter une attention particuliere aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés a griller un aliment) dont la temperature peut etre tres nivee.

Autres averissement.

Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Voitre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ce four a été consq pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'a pas été étudié pour un usage commercial professionnel ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four.

Ne jamais faire fonctionner le four sans plateau tournant ou a vide. Simon vous risquez d'endommager le four.

Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelain) de maniere à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le guide de recette ne doit pas être dépasse.

Assurez-vous que la porte est bien fermée, que ses surfaces sont propres. Nettoyez-les régulierrement avec une éponge humide, pour éviter l'accumulation de toutes graisses, salissures, éclaboussures. Ces dépôts absorbent l'énergie et réalisent d'autant l'efficacité du four. N'utilise pas la cavité du four pour stocker. Ne laissez pas de produits en papier, des ustensiles de cuisine ou des alimentés dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Ne faites jamais chauffer de bouillote à l'intérieur de fou à micro-ondes.

N'utilisez pas une sonde thermique d'un four traditionnel dans votre four à micro-ondes. Cependant, afin de connaître la température de cisson à cœur, vous pouvez mesurer le degré de cisson de l'aliment avec un thermométre <>.

Ne laissez pas ce thermomètre dans le four en fonctionnement. Débranchez l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant un certain temps (vacances...).

N'utilisez aucun ustensile metallique car
ils refléchéissant les micro-ondes et peuvent
provoquer un arc électricne. N'oubliez pas
d'enlever les liens et les agraphes
metalliques. Ne tentez pas de cuire ou de
réchauffer les alliments dans une boîte de
conserve et n'utilisez pas de bouteilles
capsulées.

N'utilisez que le plateau toumt et le pied du plateau conçus pour ce four. N'utilisez jamais le four sans la plateau toumt.

Pour éviter de casser le plateau tournant:

(a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir.
(b) Ne placez pas des aliments chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu'il est froid.
(c) Ne placez pas des alimentes froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu'il est chaud.

Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.

Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavite du four, autour des joints et des portées d'étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-ondes.

Assurez-vous également que les décorns ne sont pas à base d' éléments métalliques.

Dans le doute, n'hésitez pas à procéder au test du verre d'eau.

  • Test du verre d'eau Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes Placez dans le four le récipient à tester vide et posez à l'intérieur ou a cotoé de celui-ci un verre rempli d'eau qui absorbera l'énergie micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 1 minute à la puissance maximum. Si le récipient à tester reste froid, il convient à la cuisson par micro-ondes.
  • Le papier absorbant vous rendra de grands services, vous l'utiliserez par exemple pour envelopper le pain, les brioches, les cakes...à décongler, pour griller le bacon dont il absorbera l'excess de matières grasses. Evitez l'emploi des serviettes en papier de couleur qui pourrait déteindre. Le papier sulfurisé et le papier paraffiné convennant parfaitement pour les cuissons en papillotes et pour couvir les plats. Les assiettes et les gobelets en carton seront réservés pour rechauffer à faible température.

Remarques:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié.

Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent etre tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles quiresulteraient de l'inobservation des consignes de branchement electrique.

10 electrolux consignes de sécurité

  • Les matieres plastiques (plats, tasses, boites de conge lation et emballages en plastique) de qualite alimentaire réagissant plus ou moins bien aux températures élevées et aux matieres grasses chaudes. Réserves jusqu'à ces recipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation. Respectez les instructions du fabricant en utilisant du plastique dans le four. Evitez d'utiliser des matieres plastiques avec des alliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre, (ou des boissons) car ceux-ciatteignent des températures élevées et pourraient faire fondre certains plastiques.

Certaines formes de recipients favorisent une pénetration plus homogènes des micro-ondes dans les aliments.

Preférez les recipients peu profonds aux angles arrondis (plats ronds ou ovales), adaptez au moins les dimensions du plat au volume des préparations,CHOISSEZ un plat de forme circulaire du genre moule à savarin chaque fois que la nature de la préparation le permet.

Récipients en aluminium

Les barquettes en aluminium peuvent être utilisées en toute sécurité pour réchauffer des alimentés dans le four à micro-ondes, dans les conditions suivantes:

  1. Les barquettes en aluminium ne doivent pas dépasser 4 cm de profondeur.
  2. N'utilisez pas de couvercles en film d'aluminium.
  3. Les barquettes en aluminium doivent être replis d'aliments au moins aux deux tiers. N'utilise jamais de recipients vides.
  4. Les barquettes en aluminium ne doivent pas etre en contact ou proche des parois du four (distance minimum 1 cm). La barquette en aluminium devra etre place sur un plat retoume allant au four.

  5. Les barquettes en aluminium ne doivent jamais etre réutilises dans le four a micro-ondes.

  6. Si le four à micro-ondes a été utilisé pendant 15 minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
  7. Le recipient et le plateau tournant peut nevenir très chauds pendant leur utilisation. Utilisez des gants de protection.
  8. Les durées de rechauffage ou de cuisson peuvent être prolongées avec un réseau en film d'aluminium. Assurez-vous que les alimentents sont chauds avant de servir.

Description du produit

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Description du produit - 1

1 Encadrement avant
2 Eclairage du four
3 Bandeau de commande
4 Touche ouverture de la porte
5 Cadre du répartiteur d'ondes
6 Cavite du four
7 Entrainement
8 Cadre d'ouverture de la porte

9 Points de fixation (x4)
10 Ouvertures de ventilation
11 Enveloppe extérieure
12 Compartment arrriere
13 Clip de support du cordon d'alimentation
14 Cordon d'alimentation

12 electrolux description du produit

Bandeau de commande

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Bandeau de commande - 1

1 Affichage numérique

2 Indicateurs

L'indicateur approprié clignotera ou s'allumera juste au-dessus de chaque symbole suivant l'instruction. Quand un indicateur clignote, appuyez sur la touche correspondante (portant le même symbole) ou effectuez l'action nécessaire.

Remuer
Retourer
KG Poids
Portion
Niveau de puissance micro-ondes
Indicateur de cuisson en cours

3 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION

4 Touche CUISSON AUTOMATIQUE 1 Appuyez pour selectionner l'un des 2 programmes automatiques.

5 Touche CUISSON AUTOMATIQUE 2 Appuyez pour selectionner l'un des 2 programmes automatiques.

6 Touche CUISSON DEPUIS L'ETAT CONGELE

Appuyez pour selectionner l'un des 3 programmes automatiques.

7 Touche de NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES
8 Touche DECONGÉLATION AUTOMATIQUE Appuyez pour sélectionner l'un des 5 programmes automatiques.
9 Touche START/+30
10 Touche STOP
11 Touche OUVERTURE DE LA PORTE

Accessoires

Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis:

(15) Plateau tournant
(16) Support d'entrainment
(17) 4 vis de fixation (non visualisées)

  • Placez le pied du plateau dans l'entrainment sur la base inférieure de la cavite.
  • Placez ensuite le plateau tournant sur le support de rotation.
    Pour eviter d'endommager le plateau tournant, veillez à ce que les plats ou les recipients soient levés sans toucher le bord du plateau tournant lorsque vous les enlevez du four.

15

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Accessoires - 1

Remarque:

Lorsque you commandez des accessoires, veuillez mentionner deux éléments: le nom de la piece et le nom du modele à votre revendeur ou à votre service après vente.

Avant la mise en service initiale

Avant le Mise en service

  1. Branchez la prise.
  2. L'affichage indique:

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Avant le Mise en service - 1

  1. Appuyez sur la touche STOP, l'affichage indique :

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Avant le Mise en service - 2

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Avant le Mise en service - 3

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Avant le Mise en service - 4

  1. Reglez l'horloge comme suit.

Utilisation de la touche STOP

Utilisez la touche STOP pour:

  1. Effacer une erreur durant la programmation du four.
  2. Interrompre momentanément la cuisson.
  3. Arreter un programme de cuisson (dans en ce cas, appuyez deux fois sur cette touche).

Réglage de l'horloge

Il y a deux modes de réglage : horloge sur 12 heures et horloge sur 24 heures.

  1. Pour selectionner l'horloge sur 12 heures, maintenez la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES enfoncée pendant 3 secondes. apparait dans I'affichage.
  2. Pour selectionner l'horloge sur 24 heures, appuyez encore une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES après I'etape 1, dans I'exemple ci-dessous apparait dans I'affichage.

Example: Pour régler l'horloge en mode 24 heures à 23:35.

  1. Choisissez la fonction d'horloge. (horloge sur 12 heures)

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Réglage de l'horloge - 1

x1 et maintainir pendant 3 sec.

Choisissez l'horloge sur 24 heures.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Réglage de l'horloge - 2

x1

  1. Reglez les heures. Tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION jusqu'à ce que l'heure correcte s'affiche (23).

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Réglage de l'horloge - 3

  1. Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES pour passer des heures aux minutes.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Réglage de l'horloge - 4

x1

  1. Reglez les minutes. Tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION jusqu'à ce que le réglage des minutes correcte s'affiche (35).

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Réglage de l'horloge - 5

  1. Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES pour afficher l'horloge.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Réglage de l'horloge - 6

Remarques:

  1. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire.
  2. Appuyez sur la touche STOP en cas d'erreur de programmation.
  3. Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est interrompue, l'affchage indiquera par intermittence 88:88 après le retour du courant. Si cela a lieu pendant la cuisson, le programme sera effacé. L'heure sera également effacée.
  4. Pour régler l'heure à nouveau, suivez à nouveau l'exemple ci-dessus.

Conseils de cuisson aux micro-ondes

Les micro-ondes sont des ondes d'énergie similaires à celles des signaux de télévision et de radio. L'énergie électrique est convertie en énergie à micro-ondes. Cette énergie se propage dans la cavité du four par le biais d'un guide d'ondes.

Le guide d'ondes est protégé par un couvercle afin d'empêcher toute PENETRATION de graisse et d'aliments.

Dans la mesure où les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal, la cavité du four est en métal et la porte est recouverte d'une fine grille métallique. Durant la cuisson, les micro-ondes rebondissent de manière aléatoire sur les parois de la cavité du four.

Les micro-ondes traversent certains matériaux, tels que le verre et le plastique, permettant ainsi la cuisson des alliments (voir Section « Plats à micro-ondes ajustats » pages 18).

L'énergie à micro-ondes doit donc pouvoir traverser le matériel du écipient pour cuir/decongeger les alimentés

Il est par conséquent important de désirir des plats adaptés à la cuisson au four à micro-ondes.

Choisissez de préférence des plats ronds/ovales只不过 que des recipients carres/ou longs car les alimentés places dans les angles tendent à être trop cuits. Il est possible d'utiliser un vaste éventail de plats (voir liste pages 18).

Les micro-ondes sont absorbées par les
molecules d'eau, de graisse et de sucre
contenues dans les aliments. Sous l'effect
des micro-ondes, ces molecues se mettent
à vibrer. Cette agitation générale
suffisamment de chaleur pour cuire les
aliments (de la même façon que vos mains
se rechauffent lorsque vous les frottez).

L'énergie à micro-ondes chauffe l'extérieur des aliments et la chaleur se propage au centre par conduction, comme pour la cuisson conventionnelle. Il est par conséquent important de retoumer, redisperser ou remuer les aliments durant la cuisson pour assurer une cuisson uniforme.

Une fois la cuisson terminée, le four cette automatiquement de produit des micro-ondes.

Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à la chaleur de se propager de maniere uniforme.

Les micro-ondescisient les alimentents plusrapidementquelesmethodesde cuisson conventionnelles.IIestpar conséquent essentiel de respecter certaines techniques pour garantir de bons résultats. Bon nombre des techniques suivantes sontsemblablesa cellesutiliséesdansles methodesdecuisson traditionnelles.

electrolux utilisation

Charactéristiques des alimentés

Composition Les alliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pieces minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pouraient prendre feu en cas de surchauffe!
Densité La densité des alliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les alliments légers et poreux, tels que les gâteaux et le pain, causent plus rapidement que les alliments lourds et denses, tels que les rôts et les ragôuts.
QuantitéLe temps de cuisson s'accroit proportionnellement à la quantité des alliments placés dans le four. Il faut ainsi plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux.
Taille Les alliments/morceaux de petite taille causent plus rapidement dans la mesure où les micro-ondes peuvent se propagner au centre des alliments de tous les côtés. La cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille.
Forme Les alliments dont la forme est irrégulière, tels que le blanc de poulet ou les pilons exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses. Les alliments de forme arrondie causent de façon plus uniforme que les alliments de forme carrée.
Température La température initiale des alliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les alliments congeçés causent moins vite que les alliments qui se trouvent à température ambiente. Faites une entaille dans les alliments fournés (beignets à la confiture, etc.) pour laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper.

Techniques de cuisson

Dispossez les Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex.aliments pilons).
Recouvre Utilisé un film alimentaire pour micro-ondes ou un couverde ajustat.
PérezLes-aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent êtrepercés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation devapeur pourrait les faire explodeer (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses).Note: il est déconseilé de cuire les oeurs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquènt d'explorer, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeursPOCHÉs, frits, durs).
Remuez, Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourer et redispossertoumez et les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments enredisposez partant de l'extérieur vers le centre.les aliments.Laissez Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre a repposer la chaleur de se propager de manière uniforme.Protegez Certaines parties des aliments peuvent chauffer quand on les décongèle. Protegezces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui reflèfteront les micro-ondes (p. ex. les pâttes et les ailes d'un poulet).

Produits de brunissage

Après un temps de cuisson de plus de 15 minutes, les alimentents prennent une couleur brune qui ne peut toute fois pas être comparée avec la couleur brune et la dorure obtenues par la cuisson conventionnelle. On peut utiliser des produits de brunissage pour donner aux mets une appétissante couleur brune. Ces produits sont généralement des épices ou des condiments. Le tableau ci-dessous vous donne quelques conseils pour l'utilisation des produits de brunissage:

Produits de brunissageMetsMethode
Beurre fondu et paprika en poudreVolaillesBadigeonner la volaille avec le le mélange de beurre et de paprika en poudre
Paprika en poudreSoufflés et grapoudreCroûtes auFROMAGESaupoudrer de paprika en poudre
Sauce de sojaViandes et volaillesBadigeonner de sauce
Sauce Barbecue et sauce Worcestershire, sauce de rôtiRôtis, bouillettes de viande Pièces rôties à ouisson rapideBadigeonner de sauce
Dès de lard fondus ou oignons secs soupes, potéesSoufflés et gratins, toasts, d'oignons secsParsemer de dés de lard/
Cacao, chocolat rapié, glaces brunes, miel et mameladeGâteaux et dessertsSaupoudrer ou glacier les gâteaux et lesdesserts

Détermination du temps de cuisson avec le thermomètre de cuisine

A la fin de la cuisson, chaque boisson et chaque aliment ont une certaine température interieure (température à cœur). Une fois cette température atteinte, on peut arrêter la cuisson, on obtendra un bon résultat. Vous pouvez déterminer la température interieure à l'aide d'un thermomètre de cuisine. Le tableau des températures ci-dessous indique les températures principales.

Boisson / aliment Température interieure Température interieure à la fin du temps de après un temps de cuisson repos de 10 - 15 min
Réchauffer des boissons (Café, thé, eau, etc.)°C
Réchauffer du lait 60-65°C
Réchauffer des soupes 75-80°C
Réchauffer des potées 75-80°C
Volailles 80-85°C 85-90°C
Viande Saignant d'agneau bien cuit 75-8070 °C 70-75°C 80-85°C°C
Rosbeef Saignant 50-55 à point bien cuit 75-80°C 55-6060-65°C 65-70°C 80-85°C°C
Viande de porc, de veau80-85 °C 80-85°C

electrolux utilisation

PlatsTransparent aux micro-ondesRemarques
Film aluminium/ barquettes en aluminium pour prévenir la surchauffe des aliments. Le aluminium film aluminium doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la formation d'arcès électriques. Il est déconseilé d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur usage ne soit spécifique par le fabricant. Respectez soignement les consignes d'utilisation
Plats brunisseursRespectez toujours les consignes du fabricant. Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez avec soin car ces plats peuvent être très chauds.
Porcelaine et céramique convennent généralement à une utilisation en micro-ondres, sauf s'ilts comportent des décorations métalliques.
Plats en verre √ Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin, (p. ex. Pyrex ®) car ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de changement de température soudain.
Métal×L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes est déconseillée, en raison du risque d'arc électric et d'incendie.
Récipient en plastique/ polystyrene (contenants de restauration rapide)Procédez avec soin car certains recipients peuvent se déformer, fondre ou se décolorer à température élevée.
Film allimentaireLe film ne doit pas être au contact des alliments et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Sacs de congélation /brunisseursIls doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper. Vérifie que les sacs convennient à une utilisation en micro-ondes. N'utilise pas d'attaches en plastique ou en métal, car elles risqueraient de fondre ou de prenindre feu (arc électric).
Assiettes, gobelets essuie-tout en papierIls ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prenindre feu en cas de surchauffe.
Récipients en païle ou en boisNe laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilise ces matériaux car ils peuvent prenindre feu en cas de surchauffe.
Papier recyclé et journaux✓/×Ils peuvent contérer des fragments de métal, susceptibles de produit un arc électric et de provoquer un incendie.

Niveau de puissance du micro-ondes

Votre four offre 5 niveaux de puissance. Afin de désirir le niveau de puissance pour la cuisson, suivez les conseils disponibles dans la section des recettes. En général, les recommendations suivantes s'appliquent:

Réglage de Suggestions d'utilisation la puissance

900 W pour une cuisson rapide ou pour rechauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc).
630 W pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôts, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas trop cuits).
450 W convient aux alimentes denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommendé pour obtenir une viande tendre.
270 W (décongélation) utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de maniere uniforme. Idéal pour faire mjeter le riz, les pates, les boulettes de pâte et cuir la crème renversée.
90 W pour décongeler dedicatement les alliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries.

W = WATT

Pour régler le niveau de puissance du micro-ondes :

  1. Tournez le bouton rotatif
    MINUTEUR/POIDS/PORTION
    dans le sens des aiguilles d'une
    montre pour selectionner le temps de
    cuisson.

  2. Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à l'affichage du niveau de puissance voulu. Si vous appuyez une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES,

900 s'affiche. Si vous passez le niveau voulu, continuez à appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à atteindre de nouveau le niveau voulu.

  1. Appuyez sur la touche START/+30.

Remarque: Si le niveau de puissance n'est pas selectionné, il est mis automatiquement à pleine puissance 900 W.

electrolux utilisation

Cuisson aux micro-ondes

Votre four peut etre programme pour une
durée atteignant 90 minutes. (90.00) L'augmentation d'entree du temps de
cuisson (decongeleration) varie de 10
secondes a 5 minutes. Elle depend de la
durée totale du temps de cuisson (decongeleration), comme le montre ce tableau.

Temps de cuisson Paliers

0-5 minutes 10 seconds

Exemple: Supposez que vous vouliez rechauffer une soupé pendant 2 minutes et 30 secondes à la puissance 630 W du micro-ondes.

  1. Entrez le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Temps de cuisson Paliers - 1

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Temps de cuisson Paliers - 2

  1. Choisissez le niveau de puissance youlu en appuyant deux fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Temps de cuisson Paliers - 3

  1. Appuyez une fois sur la touche START/+30 pour demarrer la cuisson.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Temps de cuisson Paliers - 4

Remarques:

  1. Quand la porte est ouverte pendant le processus de cuisson, le temps de cuisson de l'affichage numérique s'arrête automatiquement. Le temps de cuisson reprend le décompte quand la porte est fermée et que la touche START/+30 est appuyée.
  2. Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCEMICRO-ONDES, le niveau de puissance est affché.
  3. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 90 minutes.

Autres fonctions pratiques

1. Cuisson à séquences multiples

Il est possible de saisir un maximum de 3 séquences, complenant le temps et mode de cuisson normale

Exemple: Pour cuire: 5 minutes à la puissance 900 W (Etape 1)
16 minutes à la puissance 270 W (Etape 2)

Etape 1

  1. Entrez le temps de cuisson souhaite en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Etape 1 - 1

  1. Choisissez le niveau de puissance youlu en appuyant une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Etape 1 - 2

Etape 2

  1. Entrez le temps de cuisson souhaite en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Etape 2 - 1

  1. Choisissez le niveau de puissance voulu en appuyant quatre fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Etape 2 - 2

  1. Appuyez une fois sur la touche START/+30 pour demarrer la cuisson.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Etape 2 - 3

(Le four cuira d'abord pendant 5 minutes à puissance 900 W, puispendant 16 minutes à 270 W.)

22 electrolux utilisation

2. Fonction cuisson rapide

La touche START/+30 vous permet d'utiliser les deux fonctions suivantes:

a. Demarrage direct

Vouspouvez commencer directement la cuisson micro-ondes à la puissance 900 W pendant 30 secondes en appuyant sur la touche

START/+30

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - START/+30 - 1

Remarque: Pour éviter une manipulation abusive par les enfants, la touche START/+30 peut être utilisée uniquement dans la 3 minutes qui suit l'opération précédente, par exemple, la fermeture de la porte ou l'appui sur la touche STOP.

b. Augmentation du temps de cuisson

Vouspouvz prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson manuelle par paliers de 30 secondes en appuyant de nouveaux sur la touche pendant le fonctionnement du four.

3. Vérification du niveau de puissance

Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Vérification du niveau de puissance - 1

Tant que vous gardez appuyé la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO

ONDES, le niveau de puissance est affché. Le four continue le décompte bien que l'affichage indique le niveau de puissance.

4. Fonction verrouillage de sécurité

Pour étabir la fonction verrouillage de sécurité

  1. Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enforcée pendant 3 secondes.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Pour étabir la fonction verrouillage de sécurité - 1

x1 pendant 3 secondes

Vérifier l'affichage:

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Pour étabir la fonction verrouillage de sécurité - 2

Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité

  1. Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enforcée pendant 3 secondes.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 1

x1 pendant 3 secondes

L'affichage indiquera l'heure, si la fonction est établie.

Remarque: Quand la fonction Verrouillage de sécurité est établie vous ne pouvez utiliser aucune autre touche que la touche STOP.

Cuisson auto, cuisson depuis l'etat congèle et décongélation automatique

  1. Les fonctions CUISSON AUTO, CUISSON DEPUIS L'ETAT CONGELE et DECONGELATION AUTOMATIQUE déterminent automatiquement le mode de cuisson et le temps de cuisson corrects. Vous pouvez faire toute sélection à partir de 4 menus CUISSON AUTO, 3 menus CUISSON DEPUIS L'ETAT CONGELE et 5 menus DECONGELATION AUTO. Ce que vous doivent savoir quand vous utilise cette fonction automatique:

Par exemple:
CUISSON AUTO 1: la touche
CUISSON AUTO 1 à 2 menus.
Appuyez sur la touche CUISSON AUTO 1 une fois, l'affichage va apparaitre.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Cuisson auto, cuisson depuis l'etat congèle et décongélation automatique - 1

  1. Le menu peut être sélectionné en appuyant sur la touche CUISSON DEPUIS L'ETAT CONGELE, DECONGELATION AUTO ou CUISSON AUTO jusqu'à ce que le nombre correspondant au menu souhaïte s'affiche. Voir pages 25-28 "TABLEAUX DE CUISSON AUTO, CUISSON DEPUIS L'ETAT CONGELE et DECONGELATION AUTO". Vous pouvez changer le menu automatiquement en maintainant appuyé la touche CUISSON AUTO, CUISSON DEPUIS L'ETAT CONGELE ou DECONGELATION AUTO.

  2. Le poids ou les quantités de nourriture peuvent être entrés en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION jusqu'à ce que le poids ou la quantité souhaïée soit affichée.

  3. Entrez le poids des alimentés uniquement. N'incluez pas le poids du recipient.
    Pour les alimentés dont le poids/la quantité est inférieur ou supérieur à ce qui est indiqué dans les tableaux CUISSON AUTO, CUISSON DEPUIS L'ÉTAT CONGELE ET DECONGÉLATION AUTO, utilisez le fonctionnement manuel. Pour obtenir les valeurs résultats, suivez les indications des tableaux de cuisson, pages 31 - 32.
  4. Pour démarrer la cuisson, appuyez sur la touche START/+30.

Lorsqu'une action est nécessaire (par exemple, retourer les alimentes) le four s'arrête et le signal sonore retentit, le temps de cuisson restant et tous les indicateurs clignotent sur l'affichage. Afin de continuer la cuisson, appuyez sur la touche. START/+30.

La température finale varie en fonction de la température initiale. Vérifiez que les alimentents sont chauds après cisson. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le temps de cisson et modifier le niveau de puissance.

Remarque: Si vous utilisez la fonction AJOUTER 30 SECONDES pendant l'opération de cuisson/decongélation, les alimentes risqueront d'être trop cuits.

electrolux utilisation

Example 1 pour CUISSON AUTO:

Pour cuire Filets de poisson en sauce 1,5 kg (3unités) à l'aide du programme de CUISSON AUTO 2 (A2-1).

  1. Sélectionnez le menu nécessaire en appuyant un fois sur la touche CUISSON AUTO 2.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Example 1 pour CUISSON AUTO: - 1

  1. Entrez le quantité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Example 1 pour CUISSON AUTO: - 2

  1. Appuyez sur la touche START/+30.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Example 1 pour CUISSON AUTO: - 3

Verifiez l'affichage.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Example 1 pour CUISSON AUTO: - 4

Tableaux de programmation

Tableaux de cuisson auto, cuisson depuis l'etat congelé et décongélation automatique

Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 1 ustensiles

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 1 ustensiles - 1

x1

A1-1 Cuisson 0,5 - 1,5 kg ^c (1-3) • Voir recettes pour le “Poulet avec Poulet (Temp. initiale du Légumes” à la page 28. avec légumes poulet 5^

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 1 ustensiles - 2

Plat a gratin et * Poids total de tous les Ingredients, plastique micro- ondes

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 1 ustensiles - 3

x2

A1-2 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (1-3) - Voir recettes pour le "Haché et Haché et oignon (Temp. initiale du oignon" à la page 29.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 1 ustensiles - 4

haché 5^)

Bol et couvercle * Poids total de tous les ingrédents.

Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 2 ustensiles

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 2 ustensiles - 1

x1

A2-1 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (1-3) • Voir recettes pour le "Filet de poisson
Filet de poisson (Temp. initiale du en saucse" à la page 29.

en sauce poisson 5^ , sauce

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 2 ustensiles - 2

20C) Plat a cratio

plastique microondes

  • Poids total de tous les ingrediants.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Touche Cuisson Quantite / Procedure Auto 2 ustensiles - 3

x2

A2-2 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (1-3) Voir recettes pour le "Gratin" a la

Gratin (Temp. initiale 20 °C) Plat à gratin

  • Poids total de tous les ingrédents.

Touche

Cuisson Quantité / depuis l'etat ustensiles congelez

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Cuisson Quantité / depuis l'etat ustensiles congelez - 1

x1

FC-1 Cuisson 0,1 - 0,6 kg* (100 g)
Légumes surgelés (Temp. initiale des
e.g. Choux de aliments -18 °C) pas
Bruxelles, haricots Bol et couvercle
verts, petits pois, Casserole bol et
jardinière de plastique micro-onde
Légumes, broccoli ou couvercle

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Cuisson Quantité / depuis l'etat ustensiles congelez - 2

  • Ajoutez 1 cuillere à soupe d'eau par 100 g. (Pour les championnons, il n'est cessaire d'ajouter de l'eau).
  • Mettez un couvercle.
  • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, remuez et couvre a nouveau.
  • Après cuisson, laissez reposer pendant environ 1-2 minutes.

Remarque: Si les legumes surgelés sont compactes, cuisez-les manuellement.

electrolux tableaux de programmation

Touché Cuisson Quantité / Procedure despuis l'état ustensiles congelé
x2FC-2 Cuisson 0,3 - 1,0 kg* (100 g) • Versez le contenu dans un plat conçu Plats préparés (Temp. initiale des pour la cuisson micro-ondes. surgelés À remuer alliments -18 °C) • Ajoutez du liquide si le constructeur le e.g. Pâtés-Casserole bol et recommende. Bolognaise, plastique micro-ondes • Recouvre à l'aide de film plastique Chilli con carne. ou couvercle micro-ondes ou d'un couvercle.
* Si le constructeur • Faibles cuir à découvert si le recommende d'ajouter de l'eau, calculez la quantité totale de liquide supplémentaire pour le programme concretur le recommendande. • Lorsque le signal sonore retentit, remuez et recouvre. • Àprous cuisson, remuez et laisserez reposerpendant environ 1-2 minutes.
x2FC-3 Cuisson Gratin surgelés e.g. Pâtés-Gratin, lasagne, etc.
0,2 - 0,6 kg (100 g) (Temp. initiale des Si le contenant ne convient pas pour aliments -18 °C) Plat à gratin ovale gratin peu profond et couvercle ou original contenant fours à micro-ondes, retirez le et couvercle couvercle d'origine et couvir de film étirable pour micro-ondes. • Àprous cuisson, laisserze reposer pendant environ 5 minutes.
Touché Décongélation autoQuantité / Procedure ustensiles
x1Ad-1Décongélation0,2 - 1,0 kg (100 g)• Placez les aliments sur une assiette au Temp. initiale des centre du plateau tournant.
Steaks, côtelettes aliments -18 °C) • Quand le four s'arrête et que le signal (Voir page 28) sonore retentit, retoumez les alimentés, redisposez et séparez. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Aperès décongélation, emballez dans du papier aluminium pour 10-15 minutes, jusqu'à complete décongélation.
Touché Décongélation Quantité / Procedure auto ustensiles
x2Ad-2 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Recouvre le plateau tournant d'un Décongélation (Temp. initiale des film alimentaire transparent. Vande hachée aliments -18 °C) • Placez le morceau de vande hachée film alimentaire sur le plateau tournant. transparent • Lorsque le four s'arête et que le signal (Voir page 28) sonore retentit, retoumez la vande. Retirrez les parties décongelées si possible. • Une fois la décongélation effectuée, laissez reposer 5-10 minutes jusqu'à ce que la vande soit totalement décongelée.
x3Ad-3 0,9 - 1,8 kg (100 g) • Placez une assiette renversée sur le Décongélation (Temp. initiale des plateau tournant et mesure la volaille Volaille aliments -18 °C)côté poitrail vers le bas sur l'assiette. (Voir page 28) • Quand le four s'arête et que le signal sonore retentit, retoumez et repétéez chaque fois que le four s'arête et que le signal sonore retentit. Protégéz les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. •Après décongélation, couvrez d'une feuille de papier aluminium et laissez reposer 15-30 minutes jusqu'à complete décongélation. •Enfin, lavez la volaille sous l'eau courante.
x4Ad-4 0,1 - 1,4 kg (100 g) • Retirrez l'emballage du gâteau. Décongélation (Gâteau Temp. initiale des alimentents -18 °C) tournant. Plat (Ce programme n'est recommandé que pour le pain en tranches) • Placez sur un plat au centre du plateau Gâteau
x5Ad-5 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Posez le pain sur un plat au centre du Décongélation (Temp. initiale des plateau tournant. Pain alimentents -18 °C) • Quand le signal sonore retentit, changez la position des tranches et retirrez celles qui sont décongelées. •Après la décongélation, sépandre toutes les tranches et disposez les sur un grand plat. Couvrez le pain d'une feuille de papier aluminium etaissez le reposer 5-10 minutes pour compléter la décongélation.

electrolux tableaux de programmation

Remarques: Décongélation auto

  1. Les steaks et cotelettes doivent être congeles en une couche.
  2. Congelez la viande hachée en tranches fines.
  3. Avec avoir returné, protegez les parties décongelées avec de petits morceaux plats de papier aluminium.

  4. Les entremets recouverts de crème fouettée sont très sensibles aux micro-ondes. Pour obtenir les membresurs résultats, lorsque la crème commence à se ramollir rapidement il faut sortir immédiatement l'entrems du four et terminer sa décongélation à température ambiante pendant 10 à 30 minutes.

  5. Pour steaks et cotelettes disposez les alimentés dans le four comme indiqué:

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Remarques: Décongélation auto - 1

Recettes pour cuisson auto

Poulet avec legumes (A1-1) Poelée de poulet épicée

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg (1) (2) (3)
60 g 120 g 180 g de riz long (préciut) 1 1 1 sachet de saffran
25 g 50 g 75 g oignon (en rondelles) 50 g 100 g 150 g pouvron rouge (en lamelles)
50 g 100 g 150 g poirau (en lamelles)
150 g 300 g 450 g Blanc de Poulet (coupé en dés) poivre, paprika en poudre
10 g 20 g 30 g beurre
150 ml 300 ml 450 ml bouillion de viande

Preparation

  1. Mélangez le riz et le saffran et mettez les dans le plat préalablement graissé.
  2. Melangez les rondelles l'oignon, les lamelles de poivron et de poireau et les dés de blanc de poulet et assaisonnezles. Disposez-les par couches sur le riz.
  3. Répartissez le beurre en petites noiséttes.
  4. Ajoutez le bouillon de vande, couvrez et faites cuire en CUISSON AUTO 1 (A1-1), "Poulet avec Legumes".
  5. Laissez reposer environ 5 minutes après la cuisson.

Haché et oignon (A1-2)

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg (1) (2) (3)
150 g 300 g 450 g viande hachée (1/2 boeuf, 1/2 porc)
50 g 100 g 150 g oignon (haché menu)
1/2 1 1/2 oeuf
15 g 30 g 45 g de chapelure
sel et poivre
115 ml 230 ml 345 ml bouillion de viande
20 g 40 g 60 g concentré de tomatoes
65 g 125 g 190 g pommes de terre (haché menu)
65 g 125 g 190 g carottes (haché menu)
1/2 tbsp 1 tbsp 1/2 tbsp de persil (haché)

Filet de poisson en sauce (A2-1) Filets de poisson avec sauce piquante

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg (1) (2) (3)
175 g 350 g 525 g Tomates en boîte (égouttées)
50 g 100 g 150 g Mais
5 g 10 g 15 g Sauce au Piment
15 g 30 g 45 g Cignon (haché menu)
1 tsp 1-2 tsp 2-3 tsp Vinaîgre de vin rouge
moutarde, thym, poivre de cayenne
250 g 500 g 750 g Fillet de Poisson
Sel

Filet de poisson en sauce (A2-1) Filets de poisson avec sauce curry

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg (1) (2) (3)
250 g 500 g 750 g Filet de Poisson Sel
50 g 100 g 150 g Banane (en tranche)
200 g 400 g 600 g Sauce Cumin (pré à servir)

Preparation

  1. Pétrissez bien la viande hachaté, les oignons hachés, l'oeuf et la chapelure pour obtenir une pât homogène, sel et poivre.
  2. Mélangez le bouillion de viande et le concentré de tomates.
  3. Ajoutez les pommes de terre, les carottes et le bouillion à la viande hachée. Mélangez.
  4. Couvre et faites cuire en CUISSON AUTO 1 (A1-2), "Hache et Oignon".
  5. Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, remuez et couvre a nouveau.
  6. Àpres cuisson, laissez reposer pendant environ 5 minutes. Garnissez de persil avant de servir.

Preparation

  1. Mélangez les ingrédents pour la sauce.
  2. Mettez le filet de poisson dans le plat avec les extrémites fines vers le centre et saupoudrez avec sel.
  3. Etalz la sauce preparée sur le filt de poisson.
  4. Couvrez avec du plastique micro-ondes et faites cuire en CUISSON AUTO 2 (A2-1) "Filet de Poisson en Sauce".
  5. Apre's cuisson, laissez reposer pendant 2 minutes.

Preparation

  1. Mettez le filet de poisson dans le plat avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrez avec sel.
  2. Etalez la sauce prét à servir et banane sur le filet de poisson.
  3. Couvrez avec du plastique micro-ondes et faites cuire en CUISSON AUTO 2 (A2-1) "Filet de Poisson en Sauce".
  4. Avec cuisson, laissez reposer pendant 2 minutes.

electrolux tableaux de programmation

Gratin (A2-2)

Gratin d'épinards

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg (1) (2) (3)
150 g 300 g 450 g D'épinards en branches surgelés (decongelés, égouttés)
15 g 30 g 45 g Oignon (haché menu) Sel, Poivre, Muscade
150 g 300 g 450 g Pommes de Terre (en rondelles)
35 g 75 g 110 g de Jambon cuit (coupé en clés)
50 g 100 g 150 g Crème fraîche
1 2 3 oe u f
40 g 75 g 115 g de Fromage (râtege) paprike en poudre

Gratin (A2-2)

Gratin de pommes de terre et courgettes

0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg (1) (2) (3)
200 g 400 g 600 g de pommé de terre précauit (en lamelles)
115 g 230 g 345 g courgettes (en lamelles)
75 g 150 g 225 g de crème fraîche
1 2 3 oe u f
1/2 1 2 gousse d'ail (pilée)
sel, poivre
40 g 80 g 120 g Gouda (en cubes)
10 g 20 g 30 g graines de tournésol
paprika en poudre

Preparation

  1. Mélangez les épinards en branches avec l'oinon. Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix de muscade rapiée.
  2. Beurrez le plat. Disposez les rondelles de pommes de terre, les dés de jambon et les épinards en couches alternées dans le plat. Terminez par une couche d'épinards.
  3. Mélangez les oeufs avec la crème fraîche, assaisonné et versez sur les légumes.
  4. Saupoudrez le gratin avec du fromage
    s rapié et le paprika en poudre. Faites cuire en CUISSON AUTO 2 (A2-2) "Gratin".
  5. Apre's cuisson, laissez reposer pendant environ 5-10 minutes.

Preparation

  1. Beurrez le plat. Remplissez-le de lamelles de pomme de terre et de tranches de courgettes en couches alternées.
  2. Mélangez les oeufs et la crème fraîche, assaisonné avec l'ail pilé, du sel et du poivre et versez le mélange sur les légumes.
  3. Emiettez la Gouda et recouvrez-en le gratin.
  4. Enfin, parsemez de graines de toumesol. Faites cuire en CUISSON AUTO 2 (A2-2), "Gratin".
  5. Apre's cuisson, laissez reposer pendant environ 5-10 minutes.

Tableaux de cuisson

Abreviations utilisees
CS=culierée àSoupeCC=culierée à café Ta = tassekg= kilogramme g= gramme1= libre ml= millilitrecm=centimetre Mn=min(s)
Rechauffage de boissons et de metis Aliments Quant Puissance Temps Conseils de préparation -g/ml- -Niveau- -Min-
Café, 1 Tasse 150 900 W env.1 ne pas couvir
Lait, 1 Tasse* 150 900 W env.1 ne pas couvir
Eau, 1 Tasse 150 900 W env.2 ne pas couvir, porter à ébullition
6 Tasses 900 900 W8-10ne pas couvir, porter à ébullition
1 Tonne 1000 900 W9-11ne pas couvir, porter à ébullition
Plat gami (Légumes, 400 900 W3-5 arroser la sauce d'eau, couvir, remuer
Viande et Garnitures)une fois
Potée / Consommé200 900 W1-11/2 couvir, remuer après le réchauffage
Légumes200 900 W2-3 ajouter évienttement de l'eau, couvir
500 900 W3-5 remuer à la moitié du temps de réchauffage
Viande1 Tranche* 200 900 W3-4 couvir, arroser d'un peu de sauce, couvir
Flet de Poisson*200 900 W3-5 couvir
Gâteau, 1 portion150 450 W1/2-1poser sur une grille à gâteaux
Aliments pour bèbés, 1 pot190 450 W1/2-1enlever le couverde, bien remuer après le réchauffage et vérifier la température
Faire fondre de la margarine ou du beume*50 900 W1/2couvir
Faire fondre du chocolat100 450 W3-4 remuer une fois
  • température du réfrigerateur
AlimentsDécongélation et cuisson d'aliments
QuantPuisanceTempsAdditionConseils de préparationTemps
-g--Niveau--Min-d'eau-CS/ml-de repos
Flet de poisson300900 W 9-11-couvr1-2
Plat gami400900 W8-10-couvir, remuer à la moitié du temps de réchauffage2
Brocoli300900 W6-83-5 CScouvir, remuer à la moitié du temps2
Pois300900 W6-83-5 CScouvir, remuer à la moitié du temps2
Macédoine de létigumes500900 W9-113-5CScouvir, remuer à la moitié du temps2

electrolux tableaux de programmation

Décongeleration d'aliments
Aliments Quant Puissance Temps Conseils de préparation Temps
-g- -Niveau- -Min- de repos-Mn-
Vande à rôtir 1500 90 W 55-60 poser sur un plat renversé, retourer 30-90
(p.ex. porc, boeuf, agneau, veau)1000 90 W38-42 à la moitié du temps de décongélation 30-90
50090 W 20-2530-90
Goulasch500270 W8-9séparer et remuer à la moitié du temps de décongélation10-15
Saucisses 8600270 W6-8poser l'une à côte de l'autre, retourer à la moitié du temps de décongélation5-10
4300270 W3-55-10
Cuisse de poulet200270 W3-4retourer à la moitié du temps de décongélation10-15
Filets de poisson400270 W5-7retourer à la moitié du temps de décongélation5-10
2 petits pains80270 W1-1½décongeler légarement-
Gâteau, 1 portion150270 W1-3poser sur un plat5
Fruits comme fraises, framboises, cerises, prunes250270 W3-5répartir uniformément, retourer à la moitié du temps de décongélation5

Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température des alimentes surgelés, de la nature et du pays des alimentents.

AlimentsCuisson de viandes, de poissons et de volailles & legumes frais
Quant -g-Puisance Temps -Niveau- Min-Conseils de préparationTemps de repos -Mn-
Rôts500630 W17-22assaisonner, poser sur un plat à gratin,10
(p.ex. porc,1000630 W34-38retourner à la moitié du temps10
veau, agneau)1500630 W53-58de cuisson10
Rosbeef à point1000630 W20-24assaisonner, poser sur un plat à gratin,10
1500630 W27-31retourner à la moitié du temps de cuisson10
Filet de poisson200900 W4-6assaisonner, poser sur un plat, couvir3
Poulet1200630 W29-32assaisonner, poser sur un plat à gratin,3
retourner à la moitié du temps de cuisson
Cuisses de poulet200900 W3-6assaisonner, poser sur un plat, couvir3
Broccoli500900 W6-8couper en lamelles, couvir, remuer une fois4-5 CS
Pois500900 W6-8entiers, envelopper dans un film de plastique pour micro-ondes4-5 CS
Ognons250900 W4-5couper en dés, couvir, remuer une fois-
Carottes500900 W7-9couper en rondelles, couvir, remuer une fois4-5 CS
Pommes de terre500900 W7-9couper en lamelles, couvir, remuer une fois,en robe de champs150 ml

Recettes

Toutes les recettes de cette noticesont, à défaut d'indication contraire, prévues pour quatre personnes.

Adaptation de recettes conventionnelles a la cuisson aux micro-ondes

Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous nevez respecter les conseils suivants:

Réduisez les temps de cuisson d'un tiers à la moitié. Suivez les indications des recettes de cette notice; les alimentés à force teneur en liquide comme la viande, le poisson, les volailles, les légumes, les fruits, les potées et les soupes peuvent être cuits facilement au micro-ondes.

Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur en humidité comme par exemple les plats cuisinés; pour les aliments crus qui doivent être cuits à l'étuvette, réduisez l'addition de liquide aux deux tiers de la quantité indiquée dans la recette originale. Le cas échéant, rajoutez du liquide pendant la cuisson;

On peut considérablement réduire l'addition de graisse. Une faible quantité de beurre, de margarine ou d'huile suffit à donner du goût aux mets. Le microdontes est donc idéal pour cuire des plats à faible teneur en matières grasses, par exemple dans le cadre d'un régime.

Potage à l'orge des grisons

Temps de cuisson total env. 27-34 min.
Vaisse: 1 terrine à couvercle (3 litres)
IngREDIENTS
2 CS de beurre ou de margarine (20g)
1 oignon (50 g) haché menu
1-2 carottes (130 g) coupées en rondelles
15 g de céleri coupé en dés
1 poirreau (130 g) coupé en rondelles
3 feuilles de chou blanc (100 g) coupées en lamelles. Poivre
200 g d'os de veau
50 g de grains d'orge
50 g de lard maigre coupé en minces tranches
700 ml de bouillon de vande
4 saucisses de Francfort (300g)

  1. Mettez le beurre et l'oignon haché dans la terrine, couvre et faites cuire à l'étuvée. env. 1-2 mn. 900 W
  2. Mettez les legumes dans la terrine. Ajoutez les os, le lard maigre et l'orge et versez le bouillon de viande. Poivrez, couvre et faites cuire.

1.9-11 mn. 900 W

2.17-21 mn. 450 W

  1. Coupez les saucisses en petits morceaux et mettez-les dans la soupe 5 minutes avant la fin de la cuisson.
  2. ÀpRES la cuisson, laissez reposer la soupe environ 5 minutes. Retirez les os avant de servir.

electrolux recettes

Poulet farci roti

2 portions

Temps de cuisson total: env. 36-40 min.

Vaisse: 1 terrine (2 litres)

Ingredients

1 poulet (1000 g)

sel

Romarin haché

Marjolaine hachée

1 petit pain rassis (40g)
1 bouquet de persil haché menu (10g)
1 Noix muscade
2 CS de beume ou de margarine (20 g)
1 jaune d'oeuf
3 CS de beurre ou de margarine (30g)
1 CS de paprika doux
1 CC de beurre ou de margarine pour graisser la tenine

Poelee de dinde spicee

2 Portions

Temps de cuisson total: env. 20-25 min.

Vaisse: 1 plat ovale a gratin avec couvercle (longueur env. 26 cm)

Ingredients

1 tasse de riz long précuit (120 g)
1 sachet de safran
1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat
1 oignon (50 g) coupé en rondelles
1 poivron rouge (100 g) coupé en lamelles
1 petit poireau (100 g) coupé en lamelles
300 g de blanc de dinde coupé en dés Poivre et Paprika en poudre
2 CS de beurre ou de margarine (20g)
2 tasse de bouillon de viande (300 ml)

  1. Lavez le poulet, séchez le, assaisonné l'intérieur avec le sel, le romarin et la marjolaine.
  2. Faites tremper le petit pain environ 10 minutes dans l'eau froide puis en extraire l'eau. Melangez-le avec le sel, le persil, la noix muscade, le beurre et le jaune d'oeuf et en farcir le poulet. Fermez le poulet avec de la ficelle.
  3. Faites chauffer le beurre (30 g). env. 1 mn. 900 W Mélangez le paprika et le sel avec le beurre et en badigeonner le poulet.
  4. Cuisez le poulet dans la terrine sans la couvir. Retourez-le à mi- cuisson. 35-39 mn. 630 W

Après la cuisson, laissez le poulet farci roti reposer environ 3 minutes avant de servir.

  1. Mélangez le riz et le safran et mettez les dans le plat préalablement graissé. Mélangez les rondelles d'oignon, les lamelles de poivron et de poireau et les dés de blanc de dinde et les assaisonner. Disposezles par couches sur le riz. Répartissez le beurre en petites noiséttes.
  2. Ajoutez le bouillon de vande, couvre et faites et cuire.

  3. 4-6 mn. 900 W

  4. 16-19 mn. 270 W

Laissez reposer environ 5 minutes après la cuisson.

Emincé de veau à la zurichoise

Temps de cuisson total: env. 9-14 mins.

Vaissselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
IngREDIENTS

600 g de fillet de veau

1 CS de beurre ou de margarine

1 oignon (50 g) haché menu

100 ml de vin blanc
Liant à sauce, foncé, pour environ 1/2 l de sauce

300 ml de crème

Temps de cuisson total: env.16-20 min.

Vaisse: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 plat ovale à gratin avec

couvercle(longueurenv.32cm)

Ingredients

150 g d'épinards frais sans tige

150 g de fromage blanc à 20% MG

50 g d'emmenthal poivre, paprika doux

8 tranches de jambon cuit (400 g)

125 ml d'eau

125 ml de crème

2 CS de farine (20g)

2 CS de beurre ou de margarine (20 g)

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat

Conseil: You pouvez aussi utiliser une sauce bechamel en vente dans le commerce.

  1. Coupez le fillet en bandes de l'épaissur d'un doigt.
  2. Enduisez uniformément la terrine de beurre. Mettez l'aignon et la viande dans la terrine, couvre et faites cuire. Remuez une fois pendant la cuisson.

6-9 mn. 900 W

3-5 mn. 900 W

  1. Ajoutez le vin blanc, le liant à sauce et la crème, remuez, couvrez et continuez la cuisson. Remuez une fois pendant la cuisson.
  2. Goutez l'émincé, remuez encore une fois et laïsez reposer environ 5 minutes. Gamissez-les de persil.
  3. Coupez finement les épinards, mélangez les au fromage blanc et au fromage et assaisonné.
  4. Gamissez chaque tranche de jambon avec une cuillerée à soupe de farce, roulez la et enoncez y une pique.
  5. Faites une sauce bechamel: versez l'eau et la crème dans la terrine, couvrez et réchauffez.

3-4 mn. 900 W

Périssez le beurre avec la farine, incorporez au liquide et mélangez bien au fouet. Couvrez faites, bouillir jusqu'à ce que la sauce soit liée.

1-2 mn. 900 W

Remuez et assaisonnez.

  1. Versez la sauce dans le plat graissé, disposez y les roulades, couvre et faites cuire.

12-14 mn. 630 W

Après la cuisson, laissez reposer les roulades environ 5 minutes avant de servir.

electrolux recettes

Filets de sole

2 Portions

Temps de cuisson total: 11-13 min.
Vaissselle: 1 plat à gratin avec couvercle (longueur environ 26 cm)
Ingredients
400 g de fillets de sole
1 citron non traité
2 tomates (150g)
1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat
1 CS d'huile végétale
1 CS de persil haché sel et poivre
4 CS de vin blanc (30 ml)
2 CS de beurre ou de margarine (20g)

  1. Lavez et sechez les filets de sole. Enlevez les aretes.
  2. Coupez le citron et les TOMATES en tranches fines.
  3. Beurrez le plat, disposez y les filets et les arrosez d'huile vegétale.
  4. Saupoudrez le poisson de persil, disposez y les tranches de tomatoes, salez et poivre. Recouvre les tomatoes avec les tranches de citron et arrosez de vin blanc.
  5. Parsemez les rondelles de citron de petites noiséttes de beurre, couvre et faites cuire.

11-13 mn. 630 W

Après la cuisson, laissez les filets de sole reposer environ 2 minutes avant de servir.

Conseil: Yous pouvez aussi utiliser de la sébaste, du mulet, du carrelet ou du cabillaud.

Tagliatelles à la crème fraîche et au basilic

2 Portions

Temps de cuisson total: env. 16-22 min.

Vaisse: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 moule à soufflé (env. 20 cm diamètre)

Ingredients

1 litre
d'eau
1 CC de sel
200 g de tagliatelles
1 gousse d'ail
15-20 feuilles de basilic
200 g de crème fraîche
30 g de pamesan rapié Sel et poivre

  1. Versez l'eau salée dans la terrine, couvrez et portez à ébullition. 9-11 mn. 900 W
  2. Ajoutez les pâtes, portez à nouveau à ébullition puis cuire lentement.

1. 1-2 mn. 900 W 2. 6-9 mn. 270 W

  1. Frottez entre temps le moule à souffle avec la gousse d'ail. Hachez les feuilles de basilic, mettez en un peu de côte pour la decoration.
  2. Egouttez bien les pâtés, mélangez les à la crème fraîche puis saupoudrez de basilic hachué.
  3. Ajoutez le parmesan, le sel et le poivre, versez dans le moule à souffle et remuez. Garnissez de basilic et servez chaud.

Risotto du tessin

Temps de cuisson total: env. 20-25 min.
Vaissselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
IngREDIENTS
50 g de lard maigre
2 CS de beurre ou de margarine (20 g)
1 oignon (50 g) haché menu
200 g de riz rond
400 ml de bouillon de vande
70 g de Sbrinz rapié (ou d'emmenthal rapié)
1 pincée de safran sel et poivre

  1. Coupez le lard en dés. Beurrez le fond de la terrine, ajoutez l'oignon et le lard, couvrez et faites cuir à l'étuvée.

2-3 mn. 900 W

  1. Ajoutez le riz, versez le bouillon de viande, portez à ébullition puis faites cuire lentement.

1.3-5mn. 900W
2.15-17 mn. 270 W

Après la cuisson, laissez le riz reposer environ 2 minutes.
3. Mélangez le fromage et le safran puis assaisonné.

Conseil: Servez le risotto avec des girolles ou des championons de Paris etuves et une salute melangée.

Lasagne au four

Temps de cuisson total: env. 18-25 min.

Vaisse: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 plat à gratin carre avec

couvercle (env.20 x 20 x 6 cm)

Ingredients

300 g de tomates en conserve
50 g de jambon cru coupé en petits dés

1 oignon (50 g) haché menu
1 gousse d'ail broyee
250 g de viande de boeuf hachée
2 CS de concentré de tomates (30 g)
sel & poivre, origan, thym, basilic, noix de muscade
150 ml de crème fraîche
100 ml de lait
50 g de pamesan rapié
1 CC d'herbes variees hachees
1 CC d'huile d'olive
1 CC d'huile vegetale pour graisser le plat
125 g de lasagnes vertes
1 CC de pamesan rapié
1 CC de beurre ou de margarine

  1. Coupe les tomates en tranches, mélangez les avec le jambon, l'oignon, l'ail, la viande de bœuf hachée et le concentré de TOMATES, assaisonné, couvrez et faites cuir à l'étuvette.

5-8 mn. 900 W

  1. Mélangez la crème fraîche, le lait, le pamesan, les herbes et l'huile et assaisonné.
  2. Graissez le plat à gratin et disposez au fond un tiers des lasagnes avec la moitié du hachis et versez y un peu de sauce. Couvrez avec le second tiers des pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste des pâtes. Pour terminer, nappez abondamment les pâtes de sauce et saupoudrez de pamesan. Répartissez le beurre en petites noiséttes, couvrez et faites cuire.

13-17 mn. 630 W

Après la cuisson, laissez les lasagnes reposer de 5 à 10 minutes.

electrolux recettes

Pudding de semoule à la sauce aux framboises

Temps de cuisson total: env. 15-20 min.

Vaisse: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingredients

500 ml de lait

40 g de sucre

15 g d'amandes pilées

50 g de semoule

1 jaune d'oeuf

1 CS d'eau

1 blanc d'oeuf

250 g de framboises

50 ml d'eau

40 g de sucre

Gâteau au chocolat

12 Portions

Temps de cuisson total: env. 8-10 min.

Vaisse: 1 moule à kouglof (env. 21 cm diamètre hauteur 10 cm)

175 g de beurre ou de margarine

175 g de sucre

3 oeufs

175 g de farine

1 CC de levure en poudre

2 CS de cacao (20 g)

50 ml de lait

  1. Mettez dans la terrine le lait, le sucre et les amandes, couvre et rechauffez. 3-5 mn. 900 W
  2. Ajoutez la semoule, remuez, couvre et faites cuire.

10-12 mn. 270 W

  1. Mélangez le jaune d'oeuf avec l'eau dans une tasse et incorporez-le à la semoule chaude. Battez le blanc d'oeuf en neige et incorporez-le délicatement. Mettez le pudding dans des ramequins.
  2. Lavez les framboises, sechez les delicatement, mettez les dans une terrine avec de l'eau et du sucre, couvrez et rechauffez.

2-3 mn. 900 W

  1. Réduisez les framboises en purée et servez les froides ou chaudes avec le pudding.
  2. Faites mousse le beurre et mélangez lentement le sucre. Ajoutez peu à peu les oeufs et mélangez bien. Ajoutez la farine, la levure et le cacao après les avoir mélanges. Versez le lait et bien mélangez le tout.
  3. Graissez le moule, versez y la pate et cuisez.

8-10 mn. 630 W

Vérifiez avec une pique en bois si la pâte est bien cuite.

  1. Laissez le gâteau reposer 10 minutes dans le moule, puis démoulez le.

Poisres au chocolat

Temps de cuisson total: env. 8-13 min.

Vaissselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)
1 terrine à couvercle (1 litre)

4poires (600g)

60 g de sucre

1 sachet de sucre vanille (10g)
1 CS de liqueur de poires, 30% vol.
150 ml d'eau
130 g de chocolat
100 g de crème fraîche

Conseil: Yous pouze servir les poires avec une boule de glace à la vanille.

  1. Epluchez les poires entieres.
  2. Mettez dans la terrine le sucre, le sucre vanille, la liqueur et l'eau, couvrez et rechauffez.

1-2 mn. 900 W

  1. Mettez les poires dans le jus, couvre et faites cuire.

5-8 mn. 900 W

Retirez les poires du jus et mettez les au frais.

  1. Mettez 50 ml de jus de poire dans la petite terrine. Ajoutez le chocolat broye et la crème fraîche, couvrez et réchauffez.

2-3 mn. 900 W

  1. La sauce. Nappez les poires de sauce et servez.

Gâteau au fromage blanc

12 Portions

Temps de cuisson total: env. 21-27 min.

Vaisse: 1 moule rond (env. 26 cm diametre)

Ingredients

300 g de farine

1 CS de cacao

3 CC de levure en poudre (9 g)

150 g de sucre

1 oeuf

150 g de beurre ou de margarine

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule

100 g de beurre ou de margarine

100 g de sucre

1 sachet de sucre vanillé (10 g)

3 oeufs

400 g de fromage blanc à 20% MG

1 sachet de flan à la vanille (40 g)

  1. Mélangez la farine avec le cacao et la levure en poudre. Ajoutez le sucre, l'oeuf et le beurre et mélangez au batteur.
  2. Graissez le moule, mettez y les 2/3 environ de la pâte et répartissez la au fond du moule. Montez la pâte de 2 cm aux bords et précuisez la pâte.

6-8 mn. 630 W

  1. Battez le beurre en mousse avec le fouet du batteur, ajoutez le sucre et melangez peu a peu les oeufs. Terminatez en incorporeant le fromage blanc et la poudre de flan.
  2. Répartisse la masse au fromage blanc sur la pâte précuite, parsemez le reste de la pâte sur le gâteau et faites cuire.

15-19 mn. 630 W

Entretien et nettoyage

NE PROCEDEZ AU NETTOYAGE QU'APRÉS AVOIR DÉBRANCHÉ L'APPAREIL.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Entretien et nettoyage - 1

ATTENTION: N'UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Entretien et nettoyage - 2

REMARQUE: VEILLEZ À CE QUE LE COUVERCLE DE GUIDE D'ONDES ET LES ACCESSOIRES SOIENT CONSTAMMENT PROPRES. Si vous laissez de laGRAisse s'accumuler dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d'un arc et de fumée, voire même de prendre feu lors de l'utilisation suivante du four.

Extérieur du four

Nettoyz l'extérieur du four avec un détergent doux et à l'aide d'une éponge humidifiée. Princez pour eliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.

Bandeau de commande

Ouvrez la porte avant de nettoyer afin de désactiver le bandeau de commande. Le nettoyage du bandeau de commande doit être effectué avec précaution.

Nettoyez à l'aide d'un chiffon humidifié d'eau. Evitez de mouiller abondamment le bandeau. N'utilise pas de produit chimique ou abrasif.

Intérieur du four

  1. Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l'aide d'un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistant à un simple nettoyage, utilisez de l'eau savonnue puis essuyez à plusieurs reprises à l'aide d'un chiffon mouillé jusqu'à ce que tous les résidus soient éliminés. Les éclaboussures accumulées peuvent chauffer, commencer à fumer, prendre feu et provoquer la formation d'un arc.
  2. Assurez-vous que l'eau savonneuse ne penètre pas dans les petites ouvertures des parois. Sinon, elle risque de causeer des dommages au four.
  3. N'utilise pas de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.

Plateau tournant et support du plateau

Enlevez tout d'abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d'eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le support du plateau avec un chiffon doux. Tous les deux peuvent être lavés dans un lave-vaisselle.

Porte

Essuyez fréquement la porte intérieurement et extérieurment avec un chiffon humide pour éliminer les éclaboussures ou dépôts.

Note: Veillez à ne pas utiliser de déCAPE four.

En cas d'anomalie de fonctionnement

Symptôme Remèdes de Symptômes Possibles

... le four micro-ondes ne Vérifiez fonctionne pas - que les fusibles de la boîte à fusibles n'ont pas disjoncté, correctement? - qu'il n'y a pas de coupure de courant. - Si les fusibles continu de sauter, faites appel à un électricien qualifié.
... le mode micro-ondes ne Vérifiez fonctionne pas? - que la porte est bien fermée, - que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres, - que la touche START/+30 (démarrage) a été enforcée.
... le plateau tournant ne Vérifiez fonctionne pas? - que le support du plateau tournant est raccordé correctement à l'entrainment, - que le plat de cuisson ne dépasse pas du plateau tournant, - que les alliments ne dépassent pas du plateau tournant l'empechant de touner, - qu'il n'y a rien dans la cavité située sous le plateau tournant.
... le four à micro-ondes ne - Isolez l'appareil de la boîte à fusibles. s'éteint pas? - Contactez votre revendeur ou un service après vente.
... l'éclairage supérieur ne - Contactez votre revendeur ou un service après vente. L'ampoule fonctionne pas? de l'éclairage supérieur peut seulement être remplacée par votre revendeur ou un service après vente.
... les alliments mettent plus - Réglez un temps de cuisson plus long (pour quantité double = longtemps àCHAuffer et à cuire qu'auparavant? - si l'aliment est plus froid que d'habitude, tourmez-le ou retourme de temps en temps ou - réglez à une puissance de cuisson supérieure.

Remarques: si vous cuisez les alimentents pendant la durée standard avec seulement 900 W, la puissance du four sera réduite automatiquement pour éviter la surchauffe.

(La puissance des micro-ondes sera réduite à 630 W). ÀpRES une pause de 75 secondes, la HAUTE puissance (900 W) peut être rétable.

Mode de cuisson

Micro-ondes (900 W)

Temps standard

40 minutes

Puisance réduite

Micro-ondes - 630 W

electrolux fiche technique

Fiche technique

Tension d'alimentation: 230 V, 50 Hz, monophasé
Fusible/disjoncteur d'alimentation: Minimum 10 A
Tension c.a. require: Micro-ondes: 1.3 kW
Puisance de sortie: Micro-ondes: 900 W (IEC 60705)
Fréquence des micro-ondes: 2450 MHz * (Groupe 2, Classe B)
Dimensions extérieures: 592 mm (L) x 460 mm (H) x 437 mm (P)
Dimensions de la cavité: 342 mm (L) x 207 mm (H) x 368 mm (P) **
Capacité du four: 26 litres **
Plateau tournant: Ø 325 mm
Poids: env. 20 kg
Lampe de four: 25 W/240 - 250 V
  • Ce produit répond aux exigences de la :(name: européenne EN55011. Conformément à cette :(name:onne, ce produit est un:(equipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet:(equipement générale volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le:(traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipment est adapté à une:(utilisation domestique.
    ** La capacité interieure est calculée en multiplant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contentance réelle pour les alliments est inférieure à celle-ci.

Ce four est conforme aux exigences des Directives 89/336/EEC et 73/23/EEC telles que modifiées par 93/68/EEC.

DANS LE CADRE DE NOTRE POLITIQUE D'AMELORATION CONTINUE LES CHARACTERISTIQUES PEUVENT ETRE MODIFIÉES SANS PREAVIS

Installation

Installation de l'appareil

  1. Retirez tout l'emballage et contrôle soigneusement pour détecter les traces de déténioration possibles.
  2. Si vous installez le four à micro-ondes au-dessus d'un four conventionnel (position A) utilisez la feuille en Mylar foumie.
    a. Découpez la feuille en Mylar pour qu'elle corresponde à la largeur interieure de l'appareil.
    b. Pelez la pellicule protectrice du ruban adhesif et fixez a l'arriere de l'etagere de façon a couvir le passage de service. (voir illustration).

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Installation de l'appareil - 1

  1. Confirmez que l'appareil est stable et qu'il ne penche pas. Confirmez qu'il y a bien un jeu de 5 mm entre la porte de l'élément de cuisine au-dessus et le haut du cadre de l'appareil (voir illustration).

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Installation de l'appareil - 2

  1. Fixez le four en position avec les vis fournies. Les points de fixation sont situés au niveau descoins supérieur et inférieurs du four (voir illustration, repère 9, à la page 11).

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Installation de l'appareil - 3

  1. Il est important de s'assurer que l'installation de ce produit est bien conforme aux instructions fournies dans cette notice d'utilisation et dans les instructions d'installation du fabricant du four conventionnel.

Si vous installez le four à micro-ondes en position A ou B:

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Si vous installez le four à micro-ondes en position A ou B: - 1

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Si vous installez le four à micro-ondes en position A ou B: - 2

Mesures en mm

Position Taille de Cheminee Jeu logement (min) entre L P H element

A 560x550x450 50 50

B 560x500x450 40 50

Branchement électrique

  • La prise électrique doit être directement accessible de manière à pouvoir débrancher l'appareil facilement en cas d'urgence.
    La prise ne doit pas etre située derriere I'element de cuisine.
    Laffectivepositionestau-dessusde I'elémentdecuisine,voir(A). Si le cordon d'alimentation n'est pas connectéa la position (A),il faut le dégager des clips de support (voir illustration,repere13,a la page 11) et le faire passer sousle four.

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Branchement électrique - 1

  • Connectez l'appareil à une arrivée de courant alternatif 230 V/50 Hz monophasé, par le biais d'une prise mise à la terre et installée correctement. La prise doit être dotée d'un fusible de 10 A.
  • Le cordon d'alimentation peut seulement être remplaced par un électricien.
  • Avant l'installation, attachez une ficelle au cordon d'alimentation pour faciliter la connexion au point (A) une fois que l'appareil aura ete est installé.
  • Lors de l'insertion de l'appareil dans l'élement de cuisine, veillez à NE PAS écraser le cordon d'alimentation.
    N'immergez pas le cordon d'alimentation ou la prise dans I'eau ou dans un liquide quelconque.
    L'appareil ne doit pas etre racorde a laide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multique (risque d'incendie).
  • Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.

Connexions electriques

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Connexions electriques - 1

AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE. Le fabricant decline toute responsabilité si cette consigne de sécurité n'est pas respectée.

Si la prise dont est dotée votre apparéil ne convient pas à votre prise murale, faites appel au service après vente de votre magasin vendeur pour son remplacement.

Informations environnementales

Elimination des matériaux d'emballages et des apparils usages de façon ecologique

Matériaux d'emballage

Les jours à micro-ondes dépendant d'un emballage efficace pour leur protection pendant le transport. Seul l'emballage minimum nécessaire est utilisé. Les matérielles d'emballage (p. ex. film plastique ou polystyrene expansé) sont un danger pour les enfants.

Risque d'asphyxie. Gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Tous les matériaux d'emballages utilisés respectent l'environnement et sont recyclables. Le carton est fabriqué en papier recyclé et les pieces en bois ne sont pas traitées. Les articles en plastiques sont reprises de la façon suivante :

«PE» polyéthylène p. ex. film d'emballage
"PS" polystyrene p. ex. emballage (sans CFC)
"PP" polypropylene p. ex. sangles d'emballage

La réutilisation des emballages
économise les matières premières et réduit le volume des déchets.
Apportez l'emballage à la déchetterie la plus proche.
Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour en savoir plus.

Elimination des apparils usages

Les apparèils usages doivent être sécurisés avant leur mise au rebut en enlevant la prise, en coupant, et en jetant le cable d'alimentation électrique.

L'appareil doit ensuite être apporté à la déchetterie la plus proche. Demandez à la municipalité ou à l'administration responsable de la salubrité publique s'il existe dans la région une déchetterie qui recyclera l'appareil.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte décié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et electronique).En procedant à la mise au rebut de l'appareil dans les regles de l'art, nous preservons I'environnement et notre sécurité,s'assurant ainsi que les dechets seronttraités dans des conditions optimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin ou vous avez effectué I'achat.

Garantie / Service-clientèle

France

Conformément à la Législation en vigueur,Vote Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communquier par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui ci.

Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur repondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées.N'hésitez pas à le contacter.

Si vous doivent accorder Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs

Info Conso Electroluxest le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mistroux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.

Avant I'achat

Toute une equipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gâmes de produits et vous apporte desinfos pour vous aider dans votrechioix en fonction de vos propres besoin.

Après l'achat

Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'utilisation. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparèils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.

A bientôt !

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).

Info Conso

Electrolux

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - Electrolux - 1

BP 50142-60307 SENLIS CEDEX

Tel.: 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)

Fax:0344622154
:info.conso@electrolux.fr

Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Pour toute question technique :

Centre Contact Consommateurs

BP 20139-60307 SENLIS CEDEX

Tél.: 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)

E-MAIL: ehp.consommatee@electrolux.fr

Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 0 00 € - 552 042 285 RCS SENLIS

Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives at/ou décrets pour une'utilisation sur le territoire français.

Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord dirempératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

Pour éviter tout risque de déterioration de l'appareil, transporte- le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobiliar, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électrique, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéel doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.
Votre apparéil a été concu pour être utilisé par des adults. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été concu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez vous appeareil avant tout opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Tout projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

Si vous appeareil est equipe d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procédé au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre
applarel, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d'usage ce qui
pourtaitprésenter un danger:coupez le
cable d'alimentation au ras de l'applarel.
Informez-vous aupres des services de votre
commune des endroits autorisés pour la
mise au rebut de l'applarel.
Attention: l'aliment cuit ou rechauffe au micro-ondes est beaucoup plus chaud que le recipient. Remuez et testez la température de l'aliment avant de le consommer pour empêcher de se brûler.

Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optime de votre apparéil.

48 electrolux

www.electrolux.com

Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Belgien
Čjeská republika +420 2 61 12 61 12 Budejovická³, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjøellandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Helias +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Longmile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lituania +370 5 27 80 609 Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné utja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Rislokkvn. 2, 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 44 42 581 B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest
Schweiz - Suisse - Swisszera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mögenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Trzaská 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domace spotrebic SE, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, St: Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkije +90 21 22 93 10 25 Tarlabasi caddesi no : 35 Taksim İtanbul
Rocca na +7 095 937 7837129090 Moskva, Олимпийсяnpостент, 16, Бú "Олимник"

50 electrolux

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 1

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 2

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 3

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 4

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 5

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 6

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 7

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 8

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 9

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 10

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 11

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 12

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AMS26205U - electrolux - 13

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARTHUR MARTIN ELECTROLUX

Modèle : AMS26205U

Catégorie : Four à micro-ondes