KDL-40P3000 - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL-40P3000 SONY au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 40 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage CCFL |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Connectivité | 2 x HDMI, 1 x VGA, 1 x USB, 1 x Composite, 1 x Composant |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 92,5 x 63,5 x 28,5 cm (avec pied) |
| Poids | 25 kg (avec pied) |
| Fonctions principales | Affichage des chaînes numériques, réglage automatique de la luminosité |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, disponibilité des pièces à vérifier auprès des revendeurs agréés |
| Consommation énergétique | Environ 150 W en fonctionnement |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, respecter les instructions de sécurité fournies |
| Compatibilités | Compatible avec les décodeurs numériques, consoles de jeux, lecteurs Blu-ray |
FOIRE AUX QUESTIONS - KDL-40P3000 SONY
Questions des utilisateurs sur KDL-40P3000 SONY
Pour régler et rechercher les chaînes sur votre téléviseur SONY KDL-40P3000, suivez les étapes ci-dessous :
Étapes pour régler les chaînes
- Allumez le téléviseur : Assurez-vous que votre téléviseur est allumé et que la source d'entrée est correctement sélectionnée (antenne, câble, etc.).
- Accédez au menu principal : Appuyez sur le bouton Menu de votre télécommande pour ouvrir le menu principal.
- Ouvrez la section d'installation ou configuration : Naviguez avec les flèches directionnelles jusqu'à l'option Configuration ou Installation, puis validez.
- Lancez la recherche automatique des chaînes : Sélectionnez l'option Recherche de chaînes ou Réglage des chaînes. Choisissez Recherche automatique pour que le téléviseur scanne toutes les fréquences disponibles et mémorise les chaînes trouvées.
- Patientez pendant la recherche : Le téléviseur va scanner les chaînes, ce qui peut prendre plusieurs minutes. Ne l'éteignez pas pendant ce processus.
- Sauvegardez les chaînes : Une fois la recherche terminée, confirmez pour sauvegarder les chaînes trouvées.
- Vérifiez les chaînes : Parcourez les chaînes pour vous assurer qu'elles sont bien réglées et que la qualité d'image et de son est correcte.
Si vous changez de zone géographique ou modifiez votre antenne, il est conseillé de refaire cette procédure pour mettre à jour la liste des chaînes.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL-40P3000 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL-40P3000 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI KDL-40P3000 SONY
FR Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Allgemeines Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt in den Standby-Betrieb) • Überprüfen Sie, ob "Abschalttimer" oder "Ausschaltzeit" aktiviert sind (Seite 26). • Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal empfangen und keine Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb. Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch ein • Prüfen Sie, ob "Einschaltzeit" aktiviert ist (Seite 26). Einige Eingangsquellen lassen sich nicht auswählen • Wählen Sie "AV-Einstellungen" und deaktivieren Sie die Einstellung "Auslassen" für die Eingangsquelle (Seite 27). Die Fernbedienung funktioniert nicht • Tauschen Sie die Batterien aus. Ein Kanal kann nicht der Favoritenliste hinzugefügt werden. • In der Favoritenliste können bis zu 999 Kanäle gespeichert werden. Das HDMI-Gerät erscheint nicht in der „HDMIGeräteliste“ • Prüfen Sie, ob Ihr Gerät mit HDMI Control kompatibel ist.
010COV.book Page 2 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Introduction Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Informations sur les marques commerciales • est une marque déposée du projet DVB. • Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques de Dolby Laboratories. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
D I G I T A L Mode d'emploi du Téléviseur numérique • Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T. • Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être garantie. • Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
~ • Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le présent manuel sont celles du KDL-26S28xx. • Dans le nom du modèle du téléviseur, "xx" correspond au numéro à deux chiffres associé à la variation d'intensité de couleur.
010COV.book Page 3 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Table des matières Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité8 Précautions 9 Description des touches de la télécommande 10 Présentation des touches et témoins du téléviseur 11
Regarder la télévision Regarder la télévision 12 Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) 14 Utilisation de la liste chaînes numériques favorites 16
Utilisation d'un appareil optionnel Raccordement d'un appareil optionnel17 Affichage d'images depuis un appareil raccordé18 Utilisation du contrôle HDMI19
Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans les menus 20 Menu Contrôle de l'image 21 Menu Contrôle du son23 Menu Fonctions25 Menu Réglage27 Menu Réglage Numérique 30
Informations complémentaires Spécifications 32 Dépannage34 : pour les chaînes numériques uniquement
010COV.book Page 4 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Guide de démarrage 1 : Vérification des accessoires
2: Mise en place du support
Télécommande RM-ED009 (1)
Ouvrez le carton et sortez-en le pied.
Piles AA (type R6) (2) Courroie de soutien (1) et vis (2) Pied (1) Vis pour le pied (3) Vis pour le pied (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx)
Pour insérer les piles dans la télécommande Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles tout en le soulevant pour l'ouvrir.
~ • Respectez les polarités lors de l'insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
Retirez l'emballage de protection, puis sortez le téléviseur.
010COV.book Page 5 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM
3 : Raccordement d'une antenne ou d'un magnétoscope/ Graveur
DVD Guide de démarrage
Placez le téléviseur sur son pied en veillant à ne pas trébucher sur les câbles.
Raccordement d'une antenne uniquement
Munissez-vous des vis fournies avec les accessoires.
KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx KDL-26T28xx KDL-26T26xx
Raccordement d'une antenne et d'un
Fixez le téléviseur sur le pied à l'aide des vis fournies. Câble Péritel
~ Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 2 N·m (20 kgf·cm) environ.
010COV.book Page 6 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM
4 : Empêcher le téléviseur de tomber
6 : Sélection de la langue, du pays ou de la région et de la situación
5 : Regroupement des câbles 3,4,5
Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz). Appuyez sur la touche 1 au sommet du téléviseur. La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran.
Appuyez sur F/f pour sélectionner votre langue dans l'écran des menus, puis sur .
Démarrage auto Langue
Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le téléviseur ne figure pas dans la liste, sélectionnez “-” plutôt qu'un pays ou une région.
Appuyez sur F/f pour sélectionner la situation dans laquelle vous allez utiliser le téléviseur, puis appuyez sur .
Démarrage auto Langue Pays Situation
Domicile Point de vente
Si un message s'affiche pour vous demander de vérifier le raccordement de l'antenne Aucune chaîne numérique ni analogique n'est détectée. Vérifiez tous les raccordements de l'antenne et appuyez sur pour redémarrer le réglage automatique.
Lorsque le menu Ordre des chaînes apparaît à l'écran, suivez les instructions fournies à la section “Ordre des chaînes” (page 27). Si vous ne souhaitez pas modifier l'ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur, passez à l'étape 4.
Appuyez sur MENU pour quitter le menu. Toutes les chaînes disponibles sont à présent réglées sur le téléviseur.
~ Lorsque le téléviseur ne reçoit pas une chaîne numérique ou lors de la sélection d'une région n'assurant pas la diffusion des chaînes numériques à l'étape 4 (page 7), le réglage de l'heure doit être effectué après l'étape 4.
Démontage du pied de table du téléviseur ~ Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du téléviseur, excepté une installation murale.
Cette option sélectionne le mode d'image initial approprié en fonction des conditions d'éclairage typiques de l'environnement.
7 : Mémorisation automatique du téléviseur 1
KDL-40P30xx KDL-37P30xx KDL-40U30xx KDL-37U30xx
Avant de démarrer la mémorisation automatique des chaînes, introduisez une cassette enregistrée dans le magnétoscope raccordé au téléviseur (page 4) et appuyez sur la touche de lecture. Le canal vidéo est localisé et enregistré lors de la mémorisation automatique des chaînes. Si vous n'avez pas raccordé de magnétoscope au téléviseur, ignorez cette étape.
Mém. auto. Réglage des chaînes en automatique?
MENU Le téléviseur commence à rechercher toutes les chaînes numériques disponibles, puis toutes les chaînes analogiques. Cette opération peut prendre un certain temps. N'appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de la télécommande pendant son exécution.
7 FR Guide de démarrage
Appuyez sur F/f pour sélectionner le pays/la région dans lequel/laquelle vous vous servez du téléviseur, puis sur .
010COV.book Page 8 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Consignes de sécurité
Installation sur pied 30 cm 10 cm
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure. Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Installation • Le téléviseur doit être installé à proximité d'une prise de courant aisément accessible. • Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale. • L'installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d'utiliser les accessoires Sony, notamment : – KDL-40P30xx/ KDL-37P30xx/ KDL-32P30xx/ KDL-40U30xx/ KDL-37U30xx/ KDL-32U30xx: Support mural SU-WL500. – KDL-26P30xx/ KDL-26U30xx/ KDL-26S30xx/ KDL-26S28xx/ KDL-26T28xx/ KDL-26T26xx: Support mural SU-WL100.
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : – Ne placez pas le téléviseur à plat, à l'envers, vers l'arrière ou sur le côté. – Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu'avec des journaux, etc. – N'installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
La circulation de l'air est bloquée.
La circulation de l'air est bloquée.
Transport • Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles. • La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille. • Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée ci-contre. N'exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l'écran. • Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base. • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d'origine.
Aération • Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque. • Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air.
Installation murale 30 cm 10 cm
10 cm Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
Cordon d'alimentation secteur Manipulez le cordon et la prise d'alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure : – Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas un cordon d'une autre marque. – Insérez la fiche à fond dans la prise secteur. – Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA uniquement. – Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles. – Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant. – Eloignez le cordon d'alimentation secteur des sources de chaleur. – Débranchez la fiche du cordon d'alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l'humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie se déclarer.
Remarques • N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un autre appareil. • Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d'alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs.
010COV.book Page 9 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM
• Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur. • Ne posez jamais d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur proprement dit pour le débrancher. • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d'appareils sur la même prise de courant. • Pour la prise de courant, n'utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
Ce qu'il ne faut pas faire N'installez/n'utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d'autres dommages et/ou des blessures. Lieu : A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l'intérieur d'un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l'humidité ou à la fumée.
Environnement : Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux, accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d'objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d'écoulement ou d'éclaboussure. C'est pourquoi, aucun objet rempli d'un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situation : N'utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d'orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d'antenne.
Eclats et projections d'objets : • Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l'écran pourrait être brisé lors de l'impact et provoquer des blessures graves. • Si la surface de l'écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution.
Au repos • Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l'alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l'environnement. • Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu'il est simplement éteint, débranchez la fiche d'alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement peut exiger que l'appareil demeure sous tension lorsqu'il est en mode de veille.
Avec les enfants • Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur. • Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants... Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
Si : – Le cordon d'alimentation secteur est endommagé. – La prise de courant est de mauvaise qualité. – Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d'un objet. – Un objet liquide ou solide a pénétré à l'intérieur des ouvertures du boîtier.
Précautions Regarder la télévision • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort. • Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
Ecran LCD • Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d'une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l'écran LCD et n'indique pas un dysfonctionnement. • N'appuyez pas sur le filtre avant, ne l'éraflez pas et ne placez pas d'objets sur ce téléviseur. L'image pourrait être instable ou l'écran LCD être endommagé. • Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l'image peut apparaître sale ou sombre. Ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente. • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d'un certain temps. • L'écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal. • L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides et de mercure. Les tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l'écran du téléviseur Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d'entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l'écran, respectez les précautions suivantes. • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l'écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d'une solution à base de détergent doux dilué. • N'utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, de diluant ou d'insecticide. L'utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l'écran et le matériau du boîtier. • Si l'angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu'il ne se désolidarise et tombe de son pied.
Appareils optionnels Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.
010COV.book Page 10 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille.
2 A/B – Son Bilingüe : (page 23) 3 Touches de couleur (page 13, 14, 16) /
– Sélecteur d'entrée / Maintien du texte
• En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 18). • En mode Télétexte (page 13) : maintient l'affichage de la page en cours.
6 TOOLS (page 13, 19) Permet d'accéder à différentes options d'affichage et d'effectuer des réglages en fonction de la source d'entrée et du format d'écran.
7 MENU (page 20) 8 THEATRE Vous pouvez activer ou désactiver le mode Cinéma. Lorsque ce mode est activé, la sortie audio optimale (si le téléviseur est raccordé à un système audio au moyen d'un câble HDMI) et la qualité d'image pour les films/vidéos sont automatiquement réglées sur le téléviseur.
9 Touches numériques • En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez le deuxième et le troisième chiffres rapidement. • En mode Télétexte : permettent d'entrer le numéro de la page à trois chiffres afin de la sélectionner.
– Chaîne précédente Revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).
• En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-). • En mode Télétexte (page 13) : permettent de sélectionner la page suivante ( ) ou précédente ( ).
% – Couper le son 2 +/- – Volume / – Télétexte (page 13) DIGITAL – Mode numérique (page 12) ANALOG – Mode analogique (page 12) RETURN / Revient à l'écran de menu précédemment affiché.
– EPG (Guide électronique des programmes numériques) (page 14) – Arrêt sur image (page 13) Fige l'image télévisée.
– Mode d'écran (page 13) – Infos / Affichage du texte
• En mode numérique : affiche une brève description du programme actuellement visionné. • En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la chaîne en cours et le format d'écran. • En mode Télétexte (page 13) : affiche les informations masquées (par exemple, les réponses d'un questionnaire). z • La touche numérique 5 et les touches PROG + et A/B disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation du téléviseur. • Lorsque vous éteignez le téléviseur, le mode Cinéma est désactivé.
010COV.book Page 11 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Présentation des touches et témoins du téléviseur (page 20)
– Sélecteur d'entrée / OK
• En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 18). • Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l'option et confirme la sélection.
• En mode TV : augmentent (+) ou diminuent (-) le volume. • Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers la droite ( ) ou la gauche ( ).
• En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-). • Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers le haut ( ) ou vers le bas ( ).
5 1 – Marche/Arrêt Met le téléviseur sous ou hors tension. ~ Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur.
– Témoin Sans image / minuterie de
• S'allume en vert lorsque l’image est désactivée (page 25). • S'allume en orange lorsque la minuterie de veille est activée (page 26).
7 1 – Témoin Veille S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
8 " – Témoin Marche/Arrêt / Enregistrement Prog. • S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous tension. • S'allume en orange lorsque la programmation d’enregistrement est activée. (page 14). • S'allume en rouge pendant l’enregistrement.
9 Capteur de la télécommande • Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande. • Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourraît gêner son fonctionnement. ~ Assurez-vous que le téléviseur a été mis hors tension avant de débrancher le cordon d'alimentation secteur. Si vous le débranchez alors que le téléviseur est sous tension, l'indicateur risque de rester allumé ou un dysfonctionnement du téléviseur peut survenir.
010COV.book Page 12 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Regarder la télévision
Regarder la télévision
Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision. Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2 secondes. Pour sélectionner une chaîne numérique à l'aide du guide électronique des chaînes numériques (EPG), voir page 14. En mode numérique Une bannière d'informations apparaît promptement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière.
: Service radio : Service Codage/Abonnement : Plusieurs langues audio sont disponibles : Sous-titres disponibles : Sous-titres disponibles pour les malentendants : Age minimum recommandé pour le programme actuel (de 4 à 18 ans) : Verrouillage parental c : Le programme actuel est en cours d'enregistrement
Opérations supplémentaires
Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur pour le mettre sous tension. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.
Appuyez sur DIGITAL ou sur ANALOG pour passer en mode numérique ou analogique. Les chaînes disponibles varient en fonction du mode.
Allumer le téléviseur à partir du mode veille sans le son
Appuyez sur %. Appuyez sur 2 +/-pour régler le volume.
Appuyez sur 2 + (augmenter)/ - (diminuer) le volume.
Accéder à la table d'index des chaînes (mode analogique uniquement)
Appuyez sur . Pour sélectionner une chaîne analogique, appuyez sur F/f, puis sur .
010COV.book Page 13 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Pour accéder au Télétexte
Zoom* Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes. 14:9* Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des bandes noires sont visibles de chaque côté de l'image.
z Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext vous permet d'accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.
* Des parties de l'image peuvent être coupées en haut et en bas.
Arrêt sur image Permet de faire une pause sur une image télévisée (par exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro de téléphone ou d'une recette).
Appuyez sur la touche télécommande.
Appuyez sur F/f/G/g pour régler la position de la fenêtre. Appuyez sur
pour fermer la fenêtre.
Appuyez de nouveau sur au mode TV normal.
z Non disponible pour l'entrée PC.
Pour modifier manuellement le format d'écran afin de l'adapter au programme Appuyez à plusieurs reprises sur format d'écran voulu.
Large+* Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L'image 4:3 est étirée afin de remplir l'écran.
~ • Les images ayant pour source un signal HD peuvent uniquement être affichées en mode “Plein”. • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque la bannière numérique est affichée. • En mode Large+, certains caractères et/ou lettres situés en haut et au bas de l'image peuvent ne pas s'afficher. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner “Amplitude V ” via le menu “Commande écran” et ajuster la dimension verticale pour les afficher. z • Lorsque l'option “Auto 16:9” est réglée sur “Oui”, le téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté au programme (page 25). • Vous pouvez régler la partie de l'image affichée en sélectionnant “Large+” (50 Hz), “14:9” ou “Zoom”. Appuyez sur F/f pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas (par exemple, pour lire les sous-titres).
Utilisation du menu Outils Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez un programme. Options
Langue audio (en mode Voir page 31. numérique uniquement)
4:3 Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes. Plein Affiche les émissions au format 16:9 dans les proportions correctes.
Réglage sous-titre (en mode numérique uniquement)
Info système (en mode Affiche l'écran des numérique uniquement) informations système.
13 FR Regarder la télévision
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant : Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/-. Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur / . Pour afficher des informations masquées, appuyez sur / .
010COV.book Page 14 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) * 1 2
Toutes catég. Aujourd'hui
En mode numérique, appuyez sur
Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran.
Les informations sur les programmes sont uniquement affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
Guide électronique des programmes numériques (EPG) * Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Regarder un programme
Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme, puis appuyez sur
Désactiver l'EPG Appuyez sur
Trier les informations sur le programme par catégorie –Liste des catégories
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez une catégorie, puis appuyez sur .
Les catégories disponibles sont les suivantes : “Toutes catég.” : la liste contient toutes les chaînes disponibles. Nom de catégorie (par exemple, “Informations”) : la liste contient toutes les chaînes associées à la catégorie sélectionnée. Régler un programme à enregistrer – Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme dont vous souhaitez programmer l'enregistrement, puis appuyez sur / . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner “Enregistrement Prog.”. 3 Appuyez sur pour régler la minuterie du téléviseur et du magnétoscope. Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange. z Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur
Régler un programme à visionner automatiquement au démarrage – Rappel
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme que vous voulez afficher, puis appuyez sur / . 2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Rappel”, puis appuyez sur . Le symbole c s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange. ~ Si vous passez en mode veille, le téléviseur s'allume automatiquement lorsque le programme est sur le point de démarrer.
010COV.book Page 15 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Faites ceci
Régler l'heure et la date du programme à enregistrer – Prog manuelle
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme à enregistrer, puis appuyez sur / . 2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Prog manuelle”, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner la date, puis sur g. 4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à l'étape 3. 5 Appuyez sur F/f pour sélectionner le programme, puis appuyez sur . 6 Appuyez sur pour régler les temporisations du téléviseur et du magnétoscope. Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange. z Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur
Annuler un enregistrement/rappel – Liste des program.
1 Appuyez sur / . 2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Liste des program.”, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur F/f et sélectionnez le programme que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Supprimer la program.”, puis appuyez sur . Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer le programme.
5 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur pour confirmer. ~ • Vous ne pouvez pas régler la minuterie des enregistrements sur le téléviseur si votre magnétoscope n'est pas compatible Smartlink. Dans ce cas, un message s'affiche pour vous rappeler de régler la minuterie du magnétoscope. • Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car l'enregistrement serait annulé. • Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus d'informations, voir “Verrouillage parental” à la page 31.
15 FR Regarder la télévision
010COV.book Page 16 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Utilisation de la liste chaînes numériques favorites * Réglage des favoris Favoris 1
Entrer le numéro de programme - - -
La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à quatre listes de programmes favoris.
Retour: RETURN Appuyez sur MENU. Appuyez sur F/f et sélectionnez “Favoris numériques”, puis appuyez sur . Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran.
Liste des chaînes numériques favorites * Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Créer la première fois votre liste des favoris
1 Appuyez sur et sélectionnez “Oui”. 2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des favoris. 3 Appuyez sur F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur . Les chaînes mémorisées dans la liste des favoris sont signalées par le symbole .
1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir les listes des favoris. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur .
Désactiver la liste des favoris
Ajouter ou supprimer des chaînes dans la liste des favoris en cours de modification
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur la touche jaune pour choisir la liste des favoris à modifier. 3 Appuyez sur F/f et sélectionnez la chaîne à ajouter ou supprimer, puis appuyez sur .
Supprimer toutes les chaînes de la liste des favoris courante
1 Appuyez sur la touche bleue. 2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des favoris à modifier. 3 Appuyez sur la touche bleue. 4 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur pour confirmer.
010COV.book Page 17 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Utilisation d'un appareil optionnel
Raccordement d'un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
PC Chaîne audio Hi-Fi
Console de jeux Lecteur de DVD Décodeur Graveur DVD Magnétoscope Décodeur
Système Audio Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Lecteur de disque Blu-ray Caméra vidéo numérique
Carte CAM Réservé exclusivement à la maintenance
Caméscope S VHS/ Hi8/ DVC Casque
17 FR Utilisation d'un appareil optionnel
Lecteur DVD avec sortie composante
010COV.book Page 18 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Affichage d'images depuis un appareil raccordé
Symbole affiché sur l'écran
Pour afficher l'appareil raccordé à H. z
Pour éviter les parasites sur l'image, ne raccordez pas simultanément un caméscope à la prise vidéo 6 et à la prise S-Vidéo 6. Si vous utilisez un appareil mono, raccordez-le à la prise L 6.
Mettez l'appareil raccordé sous tension, puis effectuez l'une des opérations suivantes. Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l'aide d'un câble Péritel 21 broches complètement câblé Lancez la lecture sur l'appareil raccordé. L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran. Pour un magnétoscope à réglage automatique (page 7) En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo. Pour tout autre appareil raccordé Appuyez sur / pour afficher la liste des appareils raccordés. Appuyez sur F/f pour sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur . (L’élément en surbrillance est sélectionné si 2 secondes s’écoulent sans aucune opération après avoir appuyé sur F/f.) Lorsque la source d’entrée est réglée sur « Saut » dans le menu « Présél. audio/vidéo » du menu « Réglage» (page 27), cette entrée n’apparaît pas dans la liste. Symbole affiché sur l'écran
AV1 Pour afficher l'appareil raccordé à A.
AV2 Pour afficher l'appareil raccordé à B. ~ SmartLink établit une liaison directe entre le téléviseur et un magnétoscope / graveur DVD.
Pour afficher l'appareil raccordé à G. z Nous vous recommandons d'utiliser un câble PC avec ferrites.
PC Pour raccorder un(e)
Casque I Raccordez-le à la prise i pour écouter le son du téléviseur avec le casque.
Module pour système à contrôle d'accès
(CAM) J Pour utiliser les services PPV (Pay Per View). Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne votre CAM. Pour utiliser le CAM, retirez le cache en caoutchouc de l'emplacement CAM. Mettez le téléviseur hors tension avant l'insertion du CAM à l'emplacement correspondant. Lorsque vous n'utilisez pas le CAM, nous vous recommandons de remettre le cache de protection sur l'emplacement CAM. ~
Le CAM n'est pas pris en charge dans tous les pays. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
Hi-Fi F Raccordez-la aux prises de sortie audio . Pour plus de détails, voir page 16.
Opérations supplémentaires
Pour afficher l'appareil raccordé à C.
HDMI IN 4*. Pour afficher l'appareil raccordé à D. Si l'appareil est doté d'une prise DVI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN via un adaptateur DVI - HDMI (non fourni), puis raccordez les prises de sortie audio de l'appareil aux prises d'entrée audio HDMI IN.
Revenir au mode TV normal
Appuyez sur DIGITAL ou ANALOG.
Accéder à la liste de favoris numériques (uniquement en mode numérique)
Appuyez sur . Pour plus de détails, voir page 16.
HDMI IN 5*. Pour afficher l'appareil raccordé à E.
*~ • Assurez-vous d'utiliser uniquement un câble HDMI doté du logo HDMI. • Lorsqu'un appareil compatible avec le contrôle HDMI est raccordé, la communication avec l'appareil raccordé est prise en charge. Pour configurer la liaison, voir page 19.
18 FR Appuyez sur 2 +/-. Régler le volume du système audio raccordé compatible avec le contrôle HDMI Appuyez sur %. Couper le son du Appuyez de nouveau pour système audio restaurer le son. raccordé compatible avec le contrôle HDMI
010COV.book Page 19 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Utilisation du menu Outils Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez des images depuis un appareil raccordé. Options
Mode de l'image (excepté en mode d'entrée PC)
Mode d'affichage (en Voir page 21. mode d'entrée PC uniquement) Effet sonore
Centrage H (en mode Voir page 26. d'entrée PC uniquement) Lignes V (en mode d'entrée PC uniquement)
Arrêt tempo. (excepté Voir page 26. en mode d'entrée PC) Eco. énergie
Pour afficher deux images simultanément – PIP (incrustation d'image) Vous avez la possibilité d'afficher simultanément deux images (entrée PC et programme) sur l'écran. Raccordez un ordinateur (page 17) et assurez-vous que les images de celui-ci s'affichent sur l'écran du téléviseur. ~ Vous ne pouvez pas afficher des résolutions supérieures à WXGA (1280 × 768 pixels).
Appuyez sur TOOLS pour afficher le menu Outils. Appuyez sur F/f et sélectionnez “PIP”, puis appuyez sur . L'image de l'ordinateur raccordé s'affiche grandeur nature et le programme apparaît dans l'angle droit. Vous pouvez utiliser F/f/G/g pour déplacer la partie de l'écran affichant le programme.
La fonction de contrôle HDMI permet aux appareils de communiquer entre eux et de se contrôler mutuellement via la caractéristique de contrôle interéléments CEC (Consumer Electronics Control) spécifiée par l'interface HDMI. Vous pouvez effectuer des opérations de contrôle synchronisé entre un appareil Sony compatible avec le contrôle HDMI, tel qu'un téléviseur ou un graveur de DVD doté d'un disque dur, et un système audio en raccordant les appareils au moyen de câbles HDMI. Vous devez vous assurer d'avoir correctement raccordé et configuré l'appareil compatible pour pouvoir utiliser la fonction de contrôle HDMI.
Pour raccorder l'appareil compatible avec le contrôle HDMI Raccordez l'appareil compatible au téléviseur au moyen d'un câble HDMI. Lors du raccordement d'un système audio, en plus du câble HDMI, assurez-vous du de raccorder également la prise de sortie audio téléviseur et du système audio. Pour plus de détails, voir page 17.
Pour effectuer les réglages du contrôle HDMI Le contrôle HDMI doit être configuré à la fois au niveau du téléviseur et au niveau de l'appareil raccordé. Pour plus d'informations sur les réglages au niveau du téléviseur, voir Réglage HDMI (page 28). Consultez les instructions d'utilisation de l'appareil raccordé pour plus de détails sur les réglages.
Fonctions du contrôle HDMI • Met l'appareil raccordé hors tension de façon synchronisée avec le téléviseur. • Met le téléviseur sous tension de façon synchronisée avec l'appareil raccordé et bascule automatiquement l'entrée vers l'appareil lorsque celui-ci commence à lire. • Si vous mettez sous tension un système audio raccordé alors que le téléviseur est allumé, l'entrée bascule sur l'audio du système audio. • Règle le volume et coupe le son d'un système audio raccordé.
Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner la chaîne de télévision. Pour revenir au mode d'affichage d'une seule image Appuyez sur RETURN.
z Vous pouvez alterner l'image sonore en sélectionnant “Son PC/Son TV” dans le menu Outils.
19 FR Utilisation d'un appareil optionnel
PIP (en mode d'entrée Voir page 19. PC uniquement)
Utilisation du contrôle HDMI
010COV.book Page 20 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans les menus Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d'entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
5 Entrées externes Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur. • Pour regarder l'entrée externe désirée, sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez sur .
6 Réglages Affiche le menu Réglages à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et des ajustements avancés.
1 Appuyez sur F/f, sélectionnez une icône de menu, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f/G/g, sélectionnez une option ou effectuez un réglage, puis appuyez sur . Pour plus de détails sur les réglages, voir page 21 à 31. ~ Les options configurables varient suivant la situation. Les options qui ne sont pas disponibles apparaissent en grisé ou ne sont pas affichées.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur F/f, sélectionnez une option, puis appuyez sur . Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
Favoris numériques Analogique Numérique EPG numérique Entrées externes Réglages
1 Favoris numériques* Affiche la liste des favoris. Pour plus de détails sur les réglages, voir page 16.
2 Analogique Affiche la dernière chaîne analogique regardée.
3 Numérique* Affiche la dernière chaîne numérique regardée.
4 EPG numérique* Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG). Pour plus de détails sur les réglages, voir page 14.
010COV.book Page 21 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Menu Contrôle de l'image Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle de l'image. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 20).
Contrôle de l'image Mode de l'image
MENU Sélectionne le mode de l'image excepté pour la source d'entrée PC. “Intense” : pour améliorer le contraste et la netteté de l'image. “Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. “Cinéma” : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema. Ce réglage de l'image a été développé en collaboration avec Sony Pictures Entertainment pour reproduire fidèlement les intentions artitisques des réalisateurs. Sélectionne le mode de l'image pour la source d'entrée PC. “Vidéo” : pour les images vidéo. “Texte” : pour le texte, les graphiques ou les tableaux.
Permet d'ajuster la luminosité du rétro-éclairage.
Augmente ou diminue le contraste de l'image.
Eclaircit ou assombrit l'image.
Augmente ou diminue l'intensité des couleurs.
Augmente ou diminue les tons verts. z L'option “Teinte” ne peut être réglée que pour un signal couleur NTSC (notamment des cassettes en provenance des Etats-Unis).
Augmente la netteté ou le flou de l'image.
Ajuste les blancs de l'image. “Froid” : donne aux couleurs blanches une teinte bleue. “Normal” : donne aux couleurs blanches une teinte neutre. “Chaud” : donne aux couleurs blanches une teinte rouge. z L'option “Chaud” ne peut pas être sélectionnée lorsque “Mode de l'image” est réglé sur “Intense”.
21 FR Utilisation des fonctions du MENU
(uniquement en mode PC)
010COV.book Page 22 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Réduc. de bruit
Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible. “Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image (en mode analogique uniquement). “Haut/Moyen/Bas” : modifie l'effet de la réduction du bruit. “Non” : désactive la fonction “Réduc. de bruit”. z L’option “Auto” n'est pas disponible pour
Amélior. contr. avancé Règle automatiquement les options “Rétro-éclairage” et “Contraste” aux valeurs les plus appropriées en fonction de la luminosité de l'écran. Ce réglage est particulièrement efficace pour les scènes/images sombres. Il accentue le contraste des scènes/images sombres.
RàZ Rétablit tous les réglages par défaut de l'image, excepté le “Mode de l'image” et le “Mode d'affichage” (uniquement en mode PC).
~ Les options “Luminosité”, “Couleurs”, “Netteté” et “Amélior. contr. avancé” ne sont pas disponibles lorsque “Mode de l'image” est réglé sur “Intense” ou lorsque “Mode d'affichage” est réglé sur “Texte”.
010COV.book Page 23 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 20).
Contrôle du son Effet sonore
Haut-parleur TV Retour:
MENU Sélectionne le mode son. “Standard” : améliore la netteté, le détail et la présence du son au moyen du “BBE High
z • Si vous réglez l'option “Volume auto.” sur “Oui“, “Dolby Virtual” passe sur “Standard”. • Si vous branchez un casque, l'option “Effet sonore” passe sur “Non”.
Permet de régler les aigus.
Permet de régler les graves.
Permet de régler la balance gauche-droite des haut-parleurs.
RàZ Rétablit tous les réglages par défaut du son.
Permet de sélectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue. “Stéréo”, “Mono” : pour une diffusion en stéréo. “A”/ “B”/ “Mono” : : pour une émission bilingue, sélectionnez “A” pour le canal son 1, “B” pour le canal son 2 ou “Mono” pour un canal mono éventuel. z Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l'option “Son Bilingüe” sur “Stéréo”, “A” ou “B”.
Maintient un niveau de volume constant, même si des écarts de niveau du volume se produisent (par exemple, lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des programmes). Suite
23 FR Utilisation des fonctions du MENU
definition Sound System”. “Dynamique” : intensifie la netteté et la présence du son pour le rendre plus intelligible et améliorer le réalisme de la musique au moyen du “BBE High definition Sound System”. “BBE ViVA” : la technologie BBE ViVA Sound combine une exceptionnelle image sonore tridimensionnelle avec le son Hi-Fi. Elle améliore la clareté du son tout en optimisant la profondeur et la hauteur de l'image sonore grâce au processus audio 3D BBE. BBE ViVA Sound est compatible avec tous les programmes télévisés, y compris les actualités, les émissions musicales, les séries, les films, les programmes sportifs et les jeux vidéo. “Dolby Virtual” : utilise les haut-parleurs du téléviseur pour simuler l'effet surround obtenu à partir d'un système multi-canaux. “Non” : sans effet. Permet d'enregistrer vos réglages préférés.
010COV.book Page 24 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Haut-parleur
Permet d'activer/désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur. “Haut-parleur TV” : les haut-parleurs du téléviseur sont activés pour permettre d'écouter le son du téléviseur à partir de ces derniers. “Système Audio” : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous permettre d'écouter le son à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe raccordé aux prises de sortie audio. Lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil compatible avec le contrôle HDMI, vous pouvez procéder à la mise sous tension synchronisée de cet appareil avec celle du téléviseur. Ce réglage doit être effectué après avoir raccordé l'appareil.
~ Les options “Effet sonore”, “Aigus”, “Graves”, “Balance” et “Volume auto.” ne sont pas disponibles lorsque “Haut-parleur” est réglé sur “Système Audio”.
010COV.book Page 25 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 20).
Fonctions Commande écran Eco. énergie Sortie AV2
TV Réglage ordinateur Temporisation
z • Même si vous avez sélectionné "Oui" ou "Non" au niveau de l'option "Auto 16:9", vous pouvez toujours changer de format d'écran en appuyant plusieurs fois sur la touche . • L'option "Auto 16:9" est disponible uniquement en fonction des signaux émis par les chaînes télévisées.
Sélectionne le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie du téléviseur. “Standard” : réglages par défaut. “Economique” : permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur. “Sans image” : supprime l'image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l'image.
Spécifie qu'un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l'arrière du téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope à la prise / 2, vous pouvez enregistrer à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe raccordé au téléviseur. “TV” : restitue la diffusion. “Auto” : restitue ce qui est affiché sur l'écran. Non disponible pour AV3, AV4, AV5 et PC.
Centrage RVB Permet d'ajuster la position horizontale de l'image de manière à la centrer sur l'écran. z Cette option est disponible uniquement si une source RVB a été raccordée aux connecteurs 1/ 1 ou 2/ 2 situés à l'arrière du téléviseur. Péritel
25 FR Utilisation des fonctions du MENU Change le format d'écran. “Auto 16:9” : modifie automatiquement le format d'écran en fonction du signal de diffusion. “Format écran” : pour plus d'informations sur le format d'écran, voir page 13. “Amplitude V ” : ajuste la dimension verticale de l'image lorsque “Format écran” est réglé sur “Large+”.
010COV.book Page 26 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Réglage ordinateur
Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur. z
Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur. “Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire. “Pixel” : permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement. “Centrage H” : permet de déplacer l'écran vers la gauche ou la droite. “Lignes V” : corrige les lignes de l'image lors de la visualisation d'un signal d'entrée RVB par le connecteur PC . “Eco. énergie” : passe en mode veille si aucun signal de l'ordinateur n'est reçu. “R à Z” : rétablit tous les réglages par défaut.
Régle la minuterie pour mettre le téléviseur sous/hors tension. Arrêt tempo. Permet de définir une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode veille. Lorsque la minuterie de veille est activée, le témoin (Arrêt tempo.) du téléviseur (avant) s’allume en orange. z • Si vous éteignez le téléviseur, puis le rallumez, la fonction, “Arrêt tempo.” revient au réglage “Non”. • Le message “Arrêt temporisé imminent. L'alimentation va se couper.” apparaît sur l'écran une minute avant que le téléviseur bascule en mode veille.
Régl. horloge Permet de régler manuellement l'horloge. Lorsque le téléviseur reçoit des chaînes numériques, le réglage de l'horloge ne peut pas s'effectuer manuellement dans la mesure où il est synchronisé sur le time code du signal transmis. Temporisation Règle l’horloge pour mettre le téléviseur sous/hors tension. “Mode temporisation” : sélectionne la période désirée. “Heure début” : définit l'heure de mise sous tension du téléviseur. “Heure de fin” : définit l'heure de mise hors tension du téléviseur.
010COV.book Page 27 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 20).
Réglage Démarrage auto Langue
Mém. auto. Ordre des chaînes Présél. audio/vidéo Réglage HDMI Compensation son Mémorisation manuelle Réglage numérique
MENU Lance le “menu de première utilisation” afin de sélectionner la langue, le pays ou la région et la situation et régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays ou la région ont déjà été sélectionnés et les chaînes déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 7). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).
Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus.
Permet de régler toutes les chaînes analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 7). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).
Permet de modifier l'ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur. 1 Appuyez sur F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez vers un autre numéro, puis appuyez sur g. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro pour votre chaîne, puis appuyez sur .
Permet de donner un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement à l'écran lors de la sélection de l'appareil. Vous pouvez ignorer une source d'entrée qui n'est raccordée à aucun appareil. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la source d'entrée de votre choix, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner l'option souhaitée ci-dessous, puis appuyez sur . • AV1 (ou AV2/ AV3/ AV4/AV5/AV6/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT : utilise un des noms prédéfinis pour attribuer un nom à l'appareil raccordé. • “Editer” : permet de créer votre propre nom.
1 Appuyez sur F/f et sélectionnez la lettre ou le numéro voulu (“_” pour un espace), puis appuyez sur g. En cas de saisie d'un caractère incorrect Appuyez sur G/g et sélectionnez le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur F/ f pour sélectionner le caractère approprié.
2 Répétez la procédure décrite à l'étape 1 de sorte que le nom soit correctement saisi. 3 Sélectionnez “OK”, puis appuyez sur .
• “Saut” : permet d'ignorer une source d'entrée non raccordée à un appareil lorsque vous appuyez sur F/f pour sélectionner la source d'entrée. Suite
27 FR Utilisation des fonctions du MENU Démarrage auto
010COV.book Page 28 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Réglage HDMI Cette option permet de définir l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé aux prises HDMI. Notez que le réglage de synchronisation doit également être effectué au niveau de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé. “Contrôle HDMI” : permet de synchroniser l'appareil compatible avec le contrôle HDMI et le téléviseur. Lorsque l'option “Oui” est sélectionnée, les éléments de menu suivants sont disponibles. “Arrêt auto des périph.” : lorsque cette option est réglée sur “Oui”, la mise sous/ hors tension de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI s'effectue de façon synchronisée avec le téléviseur. “Allumage TV auto” : lorsque cette option est réglée sur “Oui”, la mise sous tension du téléviseur est synchronisée avec celle de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI. “Mise à jour liste périph.” : permet de créer ou d'actualiser la “Liste des périph. HDMI”. Vous pouvez raccorder jusqu'à 11 appareils compatibles avec le contrôle HDMI, en raccordant jusqu'à 5 appareils par prise. Veillez à actualiser la “Liste des périph. HDMI” lorsque vous modifiez les raccordements ou les réglages des appareils compatibles avec le contrôle HDMI. “Liste des périph. HDMI” : affiche les appareils compatibles avec le contrôle HDMI raccordés au téléviseur.
Permet de régler un volume différent pour chaque appareil raccordé au téléviseur.
Mémorisation manuelle
Avant de sélectionner “Nom”/“AFT”/“Filtre Audio”/“Saut”/“Décodeur”, appuyez sur F/f et sélectionnez le numéro de la chaîne à modifier. Appuyez ensuite sur . Norme Permet de prédéfinir manuellement les chaînes. 1 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Norme”, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f et sélectionnez une des normes de diffusion des programmes télévisés suivants, puis appuyez sur G. B/G : pour les pays/régions d'Europe occidentale D/K : pour les pays/régions d'Europe orientale L : pour la France I : pour le Royaume-Uni ~ Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour “Pays” (page 6), il est possible que cette option ne soit pas disponible.
Canal 1 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Canal”, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “S” (pour les chaînes diffusées par câble) ou “C” (pour les châines terrestres), puis appuyez sur g. 3 Réglez les canaux comme suit : Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur F/f pour rechercher le canal suivant disponible. Lorsqu'un canal est détecté, la recherche s'arrête. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur F/f.
Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du canal de la diffusion de votre choix ou le numéro de canal de votre magnétoscope.
, sélectionnez “Confirmer”, puis appuyez sur
Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d'autres canaux manuellement.
Nom Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l'aide de cinq lettres ou chiffres maximum. AFT Permet d'affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous avez l'impression qu'un léger réglage améliorerait la qualité de l'image.
010COV.book Page 29 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard entraîne une déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des programmes mono. Si vous ne rencontrez pas de déformation du son, il est recommandé de laisser à cette option sa valeur par défaut (“Non”). ~ Vous ne pouvez pas recevoir de son stéréo ou "Son Bilingue" (dual) si vous sélectionnez “Bas” ou “Haut”. L'option “Filtre Audio” n'est pas disponible lorsque “Norme” est réglé sur “L”.
Saut Permet d'ignorer les chaînes analogiques non utilisées lorsque vous appuyez sur PROG +/- pour les sélectionner. (Vous pouvez toujours sélectionner une chaîne ignorée à l'aide des touches numériques). Décodeur Permet de voir et d'enregistrer la chaîne cryptée sélectionnée en utilisant un décodeur raccordé au connecteur Péritel / 1 ou / 2 via un magnétoscope. ~ Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour “Pays” (page 6), il est possible que cette option ne soit pas disponible.
Confirmer Enregistre les modifications apportées au réglage “Mémorisation manuelle”.
Utilisation des fonctions du MENU
010COV.book Page 30 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Menu Réglage Numérique
Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu “Réglage Numérique”. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” (page 20).
Réglage HDMI Compensation son
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/toutes les régions.
Réglage Démarrage auto Langue Mém. auto.
Mémorisation manuelle Réglage numérique
Réglage des chaînes numériques
MENU Mémo numérique auto Permet de régler toutes les chaînes numériques disponibles. Cette option permet de régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou de rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion). Pour plus d'informations, voir “Mémorisation automatique du téléviseur”, page 7. Ordre des chaînes numériques Supprime toute chaîne numérique indésirable mémorisée sur le téléviseur et modifie l'ordre dans lequel elles sont mémorisées. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne à supprimer ou à déplacer vers le nouveau numéro. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du programme à trois chiffres de la diffusion que vous désirez.
2 Supprimez des chaînes numériques ou modifier leur ordre de mémorisation comme suit : Pour supprimer la chaîne numérique Appuyez sur . Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur G pour sélectionner “Oui”, puis sur .
Pour modifier l'ordre des chaînes numériques Appuyez sur g, puis sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro de la chaîne et appuyez sur G.
3 Appuyez sur RETURN.
Réglage numérique manuel Permet de régler manuellement les chaînes numériques. 1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur F/f pour la mémoriser. 2 Après avoir trouvé toutes les chaînes disponibles, appuyez sur F/f pour . sélectionner la chaîne à mémoriser, puis appuyez sur 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner le numéro de mémorisation de la . nouvelle chaîne, puis appuyez sur Répétez la procédure ci-dessus pour chercher d'autres chaînes manuellement.
010COV.book Page 31 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Réglage Numérique
Configuration sous-titre “Réglage sous-titre” : lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée, une aide visuelle est affichée avec les sous-titres (si les chaînes TV diffusent cette information). “Langue sous-titre” : permet de sélectionner la langue d'affichage des sous-titres. Configuration audio “Type audio” : bascule vers le programme pour mal-entendant lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée. “Langue audio” : permet de sélectionner la langue à utiliser pour un programme. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées à la chaîne programme. “Description Audio” : fournit une description sonore (narration) des informations visuelles si les chaînes TV diffusent ce type d'informations. “Niveau de Mixage” : règle les niveaux de sortie du son principal et de la fonction de description sonore du téléviseur. z Cette option est uniquement disponible lorsque l'option “Description Audio” est réglée sur “Oui”.
Si vous n'avez pas préalablement défini un code PIN, un champ de saisie de code PIN s'affiche à l'écran. Suivez les instructions fournies au paragraphe “Code PIN” ci-dessous.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la limite d'âge ou “Aucun” (pour un accès aux programmes sans restriction), puis appuyez sur . 3 Appuyez sur RETURN. Code PIN Pour définir votre code PIN pour la première fois 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN. 2 Appuyez sur RETURN. Pour changer de code PIN 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel. 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN. 3 Appuyez sur RETURN. z Le code PIN 9999 est toujours accepté.
Configuration technique “MAJ. auto du service” : active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu'ils sont disponibles. “Télécharg. Logiciel” : permet au téléviseur de recevoir automatiquement les mises à jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de l'émission des versions). Sony recommande de toujours sélectionner “Oui” pour cette option. Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel, sélectionnez “Non” pour cette option. “Info système” : affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal. “Fuseau horaire” : permet de sélectionner manuellement le fuseau horaire pour votre zone si celui-ci est différent du fuseau horaire par défaut défini pour votre pays/région. “Heure d'été / hiver auto” : permet d'effectuer automatiquement ou non le passage à l'heure d'été et l'heure d'hiver. • “Oui” : effectue automatiquement le passage entre l'heure d'été et l'heure d'hiver en fonction du calendrier. • “Non” : l'heure est affichée en fonction du décalage défini par “Fuseau horaire”.
Réglage du module CA Permet d'accéder au service de télévision payante après l'installation d'un module CAM (Conditional Access Module) et d'une carte de vision. Voir page 17 pour l'emplacement de la prise (PCMCIA).
31 FR Utilisation des fonctions du MENU Affichage Information “Basique” : affiche les informations sur le programme avec une bannière numérique. “Complet” : affiche les informations sur le programme avec une bannière numérique et des informations détaillées sur le programme sous cette bannière. Ecran Radio Le papier peint de l'écran est affiché lors de l'écoute d'un programme radio au bout de 20 secondes si aucune touche n'est pressée. Vous pouvez sélectionner la couleur du papier peint ou opter pour un choix aléatoire. Pour annuler l'affichage temporaire du papier peint, appuyez sur une touche quelconque. Verrouillage parental Permet de définir une limite d'âge sur les chaînes. Toute chaîne excédant la limite d'âge ne peut être visionnée qu'après avoir entré le code PIN correctement. 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel.
010COV.book Page 32 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Informations complémentaires
Spécifications Ecran Puissance requise : 220–240 V ca, 50 Hz Taille d'écran : KDL-40xxxxx: 40 pouces KDL-37xxxxx: 37 pouces KDL-32xxxxx: 32 pouces KDL-26xxxxx: 26 pouces Résolution d'affichage : 1366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical) Consommation électrique : KDL-40xxxxx: 165 W ou moins KDL-37xxxxx: 150 W ou moins KDL-32xxxxx: 130 W ou moins KDL-26xxxxx: 90 W ou moins Consommation électrique en veille* : KDL-40xxxxx: 0,6 W ou moins KDL-37xxxxx: 0,6 W ou moins KDL-32xxxxx: 0,7 W ou moins KDL-26xxxxx: 0,7 W ou moins * La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) : KDL-40xxxxx: Environ 982 x 690 x 265 mm (avec pied) Environ 982 x 643 x 124 mm (sans pied) KDL-37xxxxx: Environ 906 x 658 x 265 mm (avec pied) Environ 906 x 611 x 126 mm (sans pied) KDL-32xxxxx: Environ 790 x 577 x 214 mm (avec pied) Environ 790 x 530 x 119 mm (sans pied) KDL-26xxxxx: Environ 657 x 500 x 214 mm (avec pied) Environ 657 x 453 x 121 mm (sans pied) Poids : KDL-40P30xx/ KDL-40U30xx: Environ 23,5 kg (avec pied) Environ 20,0 kg (sans pied) KDL-37P30xx/ KDL-37U30xx: Environ 21,0 kg (avec pied) Environ 18,0 kg (sans pied) KDL-32P30xx/ KDL-32U30xx: Environ 15,0 kg (avec pied) Environ 13,0 kg (sans pied) KDL-26P30xx/ KDL-26U30xx: Environ 12,0 kg (avec pied) Environ 10,0 kg (sans pied) KDL-26Sxxxx/KDL-26Txxxx: Environ 12,5 kg (avec pied) Environ 10,5 kg (sans pied)
Type d'affichage Ecran à cristaux liquides
32 FR Standard de télévision Selon le pays ou la région
Analogique :B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (Entrée vidéo uniquement)
Numérique : MPEG-2 MP@ML Antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF Canaux couverts Analogique :48.25 - 855.25 MHz Numérique : VHF Bande III (177.5 - 226.5 MHz) UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
Bornes / 1 Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie audio et vidéo TV. / 2 (SMARTLINK) Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB, sortie audio et vidéo commutable et interface Smartlink. 3 Formats pris en charge : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y : 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3 V sync. négative PB/CB : 0,7 Vp-p, 75 ohms PR/CR : 0,7 Vp-p, 75 ohms 3 Entrée audio (prises phono) 500 mV eff. Impédance : 47 kilo ohms HDMI IN 4, 5 Vidéo : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio : Linéaire deux canaux PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits PC (voir tableau) Audio analogique (prises phono) : 500 mV eff., Impédance 47 kilohms (HDMI IN 4 uniquement) 6 Entrée S-vidéo (mini DIN 4 broches) 6 Entrée vidéo (prise phono) 6 Entrée audio (prises phono) Sortie audio (gauche/droite) (prises phono)
PC Entrée de l'ordinateur (15 Dsub) (voir page 17) G : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert B : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert R : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert HD : 1-5 Vp-p VD : 1-5 Vp-p Entrée audio de l'ordinateur (mini-prise)
i Prise casque Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d'accès)
010COV.book Page 33 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Sortie son
Support mural SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL-37P30xx/ KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/KDL32U30xx). Support mural SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL-26U30xx/ KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/KDL26T26xx). La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour ordinateur Signaux Horizontal (Pixel)
Fréquence Vertical (Ligne) horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
• L'entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge le synchronisme sur le Vert ou le signal composite de synchronisation. • L'entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés. • L'entrée PC de ce téléviseur prend en charge les signaux indiqués dans le tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz. Pour les autres signaux, le message “PAS DE SYNC” s'affiche.
Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour HDMI IN 4, 5 Signaux Horizontal (Pixel)
Fréquence verticale (Hz)
33 FR Informations complémentaires
Fréquence Vertical (Ligne) horizontale (kHz)
010COV.book Page 34 Tuesday, October 9, 2007 10:21 AM Dépannage Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge. S'il clignote La fonction d'auto-diagnostic est activée. 1 Comptez le nombre de clignotements du témoin 1 (veille) après chaque pause de deux secondes. Par exemple, le témoin clignote trois fois, s'arrête pendant deux secondes, puis clignote de nouveau trois fois, etc.
Appuyez sur la touche 1 au sommet du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d'alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony.
S'il ne clignote pas 1 Vérifiez les éléments des tableaux cidessous. 2 Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié.
Image Absence d'image (écran noir) et de son • Vérifiez le raccordement de l'antenne. • Branchez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 située au sommet du téléviseur. • Lorsque le témoin 1 (veille) s'allume en rouge, appuyez sur "/1. Absence d'image ou d'informations de menu de l'appareil branché au connecteur Péritel • Appuyez sur / pour afficher la liste des appareils raccordés, puis sélectionnez l'entrée voulue. • Vérifiez le raccordement entre l'appareil optionnel et le téléviseur. Image double ou fantôme • Vérifiez le raccordement de l'antenne. • Vérifiez le raccordement et la direction de l'antenne. Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l'écran • Vérifiez si l'antenne est brisée ou pliée. • Vérifiez si l'antenne n'a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer). Image déformée (lignes en pointillés ou rayures) • Eloignez le téléviseur des sources de parasites électriques notamment les voitures, les motos, les sèche-cheveux ou encore les appareils optiques. • Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur. • Vérifiez le raccordement de l'antenne. • Eloignez le câble d'antenne des autres câbles. L'image d'une chaîne s'accompagne de parasites/ bruit • Réglez la commande “AFT” (Automatic Fine Tuning) pour améliorer la réception de l'image (page 28). Quelques petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l'écran
• L'image de l'écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à l'écran n'est pas le signe d'une défaillance. Progammes affichés en noir et blanc • Sélectionnez “R à Z” (page 22). Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d'un signal provenant des 3 prises • Vérifiez que les 3 prises sont correctement branchées et qu'elles sont solidement insérées dans leurs prises respectives.
Son Pas de son, mais bonne image • Appuyez sur la touche 2 +/– ou % (coupure du son). • Assurez-vous que “Haut-parleur” est réglé sur “Hautparleur TV” (page 24).
Chaînes Impossible de sélectionner la chaîne désirée • Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée. Certaines chaînes n'affichent aucune image • Chaîne disponible uniquement sous abonnement/cryptée. Abonnez-vous au service de télévision payante. • La chaîne n'est utilisée que pour les données (pas pour l'image ou le son). • Contactez l'émetteur pour obtenir les détails sur la transmission. Les chaînes numériques ne s'affichent pas • Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions numériques existent dans votre zone. • Augmentez le gain de l'antenne.
Généralités Le téléviseur s'éteint automatiquement (il passe en mode veille) • Vérifiez si la fonction “Arrêt tempo.” ou “Heure de fin” est activée (page 26). • En l'absence de signal et si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Le téléviseur s'allume automatiquement • Vérifiez si “Heure début” est activé (page 26). Certaines sources d'entrées ne peuvent pas être sélectionnées • Sélectionnez “Présél. audio/vidéo” et annulez la sélection “Saut” pour la source d'entrée (page 27). La télécommande ne fonctionne pas • Remplacez les piles. Un canal ne peut pas être ajouté à la liste des chaînes favorites • La liste des chaînes favorites peut contenir jusqu'à 999 canaux. Un appareil HDMI n'apparaît pas dans la « Liste des périph. HDMI » • Vérifiez que votre appareil est un appareil compatible contrôle HDMI.
010COV_IT.book Page 2 Tuesday, October 9, 2007 10:23 AM Alcune funzioni del televisore digitale potranno non essere disponibili in alcuni paesi.
Notice Facile