IB53 - Blender BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IB53 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 600 W, Capacité du bol : 1,5 L, Matériau du bol : Plastique, Lames : Acier inoxydable, Vitesse : 2 vitesses + fonction pulse |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour réaliser des smoothies, soupes, sauces et autres préparations culinaires. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour un nettoyage rapide, les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le bol n'est pas correctement installé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids : 1,5 kg, dimensions : 35 x 20 x 20 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IB53 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur IB53 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IB53 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IB53 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI IB53 BLACK & DECKER
Modèle des séries IB10, IB12, IB53 et IB74
François, à la page 8
Conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.

■Lire toutes les directives.
■Afin d'eviter les risques de secousses élec-triques, ne pas immer le socle, le cordon ni la fiche de l'appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil pres d'un enfant ou lorsque ce dernier s'en sert.
■Mettre l'appareil hors tension et le débrancher avant de le nettoyer, lorsqu'on en remplace les accessoires et lorsqu'on ne s'en sert pas.
■Ne pas utiliser un apparéil dont la fiche ou le cordon est abîné, qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
■Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
L'utilisation d'accessoires (y compris des recipients pour la mise en conserve) non commandés ni vendus par le fabricant presente des risques d'incendies, de secousses electriques ou de blessures.
■Ne pas transporter l'appareil par le cordon ni tirer sur ce dernier pour le débrancher de la prise.
Ne pas laisserPENDRE le cordon d'une table ou d'un comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude, comme une cuisine. Placer l'appareil a distance des éviers et des surfaces chaudes.
Retirer le recipient et la lame de l'appareil avant de le nettoyer.
Utiliser l'appareil seulement pour préparer des aliments.
Toujours utiliser l'appareil avec le couvercle en place.
Afin de minimiser les risques d'incendies, de secousses électriques ou de blessures lorsqu'on utilise un apparil électrique, il faut toujours respecter certaines règes de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
■Garder les mains et les ustensiles à l'extérieur du recipient lorsque l'appareil fonctionne afin de minimiser les risques de blessures graves ou de dommages. On peut se servir d'une spatule seulement lorsque l'appareil ne fonctionne pas.
■ Les lames sont tranchantes; il faut les manipuler avec précaution.
■Éviter de toucher aux pieces en mouvement.
Ne jamais placer les lames sur le socle sans y fixer le recipient convenablement afin de réduire les risques de blessures.
Retirer le bouchon du couvercle pendant le mélange de liquides chauds. Éloigner les mains et le visage de l'ouverture du couvercle lorsque le moteur fonctionne.
■Ne pas laisser le mélangeur en marche sans surveillance.
■Le present apparéil est concu POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT et non pour une utilisation commerciale ou industrielle.

Cordon
La longueur du cordon de l'appareil a etedeterminéeafin dereduire les risques que presente uncordon long.Lorsqu'il faut utiliser un cordon derallonge,choisir un cordon d'au moins 10 amperes,120 volts.Lorsqu'onutilise un cordonde rallonge,sassurer qu'il n'est pas encombrant,qu'on ne peut pas tirer ni trabucher dessus.
Fiche Polarisée
(Modeles pour l'Amérique du Nord et l'Amérique centrale seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de réduire les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côte. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électrique certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
Vis Indesserrable
L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlevement du boîtier. Afin de réduire les risques d'incendies ou de secousses électriques, ne pas tenter de retarder le boîtier. L'utilisateur ne peut pas replacer les pieces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
Montage du Récipient
- Avant la première utilisation, nettoyer toutes les pieces du mélangeur sauf le socle. Placer le joint d'étanchéité sur le dessus de la lame.


- Placer la lame dans le socle du填补ent et tourner celui-ci dans le sens hora jusqu'à ce qu'il soit serré. Figure A
- Fixer le recipient fermement sur le socle-moteur. Figure B
Utilisation
- S'assurer que l'appareil est en position hors tension et brancher le cordon dans une prise d'alimentation standard.
- Placer les alimentes à mélanger dans le recipient.
- Placer le couvercle sur le recipient avant de commencer. S'assurer que le bouchon est en place. Laisser une main sur le couvercle lorsqu'on concasse de la glace ou des alimentes durs.
-
Choiser la vitesse voulue.
-
En regle générale, se servir des basses vitesses pour mélanger, hacher ou moudre doucement; dans le cas des modèles à 6 vitesses (de la série IB73/IB74), à 10 vitesses (de la série IB10) ou à 12 vitesses (de la série IB12), utiliser les vitesses medianes pour malaxer, battre ou réduire en crème. Pour tous les modèles, se servir des vitesses élevées pour liquéfier ou réduire en purée. Dans le cas des modèles à 6, 10 ou 12 vitesses, appuyer sur le sélecteur de la gamme de vitesses (Low/High), puis appuyer sur la vitesse voulue. Figure C
-
Pour accélérer le mélange, appuyer sur le bouton à impulsion (Pulse) pendant quelques secondes et le relâcher. Utiliser le bouton à impulsion afin d'optimiser le concassage de la glace.


- Pour ajouter des ingrédents lorsque le mélangeur fonctionne, restorer le bouchon du couvercle et insérer les aliments par l'ouverture du couvercle.
- Une fois le mélange terminé, appuyer sur le bouton d'arrêt et à impulsion (Off/Pulse).
- Pour-retirer le recipient,le soulever du soclemoteur sans le faire tourner.Enlever le couvercle avant de verser.
- Lorsqu'on utilise l'appareil pres d'une prise, on peut enrouler le surplus de cordon autour des languettes situées à la base du socle. Figure D
Conseils Pratiques
- Couper les aliments en petits morceaux (enviiron 5cm 2 po)) avant de les ajouter dans le mélangeur. Pour hacher ou raper, couper les aliments solides en morceaux de 2cm 1 po).
- Pour mélanger des liquides, ou ajouter des cubes de glace, ne pas dépasser la ligne de 1 l (4 t) du réseau.
- Ne jamais placer les ingrédents suivants dans l'appareil car ils peuvent l'endommager : des épices et des fines herbes séchéées (pour les moudre seules), des os, des gros morceaux d'aliments congelés et des aliments durs.
- Pour faciliter et accélérer le concassage de la glace, ajouter une tasse d'eau dans le recipient et jusqu'à 4 gros cubes de glace. Tener le couvercle fermement d'une main; se servir du bouton à impulsion pour concasser la glace. Pour concasser une plus grande quantité de glace, ajouter les cubes un à un par l'ouverture du couvercle tout en augmentant à la vitesse maximale.
Nettoyage
- Avant de nettoyer le mélangeur, le méttre hors tension et le débrancher.
-
Rincer les pieces immédiatement après avoir mélange afin d'en facilititer le nettoyage.
-
Essuyer le socle-moteur avec un chiffon humide et secher complètement. Enlever les taches tenaces en frrottant à l'aide d'un chiffon humide et d'un produit nettoyant non abrasif. Ne pas immerger le socle-moteur.
- Nettoyer le écipient et le couvercle avec de l'eau et du savon. Seuls les écipients des modèles IB10G, IB12G, IB53G, IB54G et IB73G vont au lave-vaisselle.
- Toutes les pieces amovibles peuvent etre lavées à la main ou au lave-vaisselle. Le couvercle, le bouchon et les lames sont seulement dans le panier supérieur du lavevaisselle. Ne pas plonger les recipients ni les pieces dans un liquide bouillant.
- Lorsqu'un liquide se renverse dans le socle-moteur, essuyer ce dernier avec un chiffon humide et l'asseder complètement.
- Ne pas utiliser de tampons de récurage abrasifs ni de produits nettoyants sur les pieces ou le fini de l'appareil.
Besoin d'Aide?
Service ou Réparation
Confier l'entretien du produit, le cas échéant, à un centre de service Black & Decker ou un atelier d'entretien autorisé. On peut trouver dans les Pages Jaunes, sous la rubrique «Appareils electroménagers - Petits - Réparations», l'adresse du centre de service de la région. On peut également composer sans frais le numéro approprié qui se trouve sur la couverture du present guide.
Lorsqu'on poste ou qu'on expédie le couteau, bien l'emballer dans son emballage original ou dans une boîte de carton solide, ennant soit de l'immobiliser afin qu'il ne subisse aucun dommage. Joindre à l'intention du personnel du centre de service une dette explicative énonçant le problème, sans outlier de donner l'adresse de retour et le numéro de téléphone de l'expéditeur. Il est également recommandé d'assurer le colis.
Garantie Complete de Un An
Household Products garantit ce produit pour un an à compter de la date d'achat ou de
réception en cadeau, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonctionnement irregular du produit dans les délays prescrits, il sera réparé ou remplace, à notre gré, sans frais. Le produit sera returné, port payé, s'il a été envoyé port payé, à un centre de service autorisé Black & Decker.
Les modalités de la présente garantie donnant des droits légaux spécifique. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite. Adresser toute question relative à la garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
* BLACK & DECKER is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
BLACK & DECKER es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
BLACK & DECKER est une marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Certifié par l'organisme américain Underwriters Laboratories, Inc.
Approuve par l'organisme NOM
Fabrique au Mexique
Imprimé en Mexique