TH BI 68140 WD - Lave-linge THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH BI 68140 WD THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Marque | Thomson |
| Modèle | TH BI 68140 WD |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Capacité de séchage | 6 kg |
| Vitesse d'essorage maximale | 1400 tr/min |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions (H x L x P) | 825 x 595 x 540 mm |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz, 1900 W (lavage) / 1300 W (séchage) |
| Pression d'eau | 0,05 - 1 MPa |
| Programmes de lavage | Coton ECO, Sport, Rapide 15 min, Délicat, Laine, Couleur, Jeans, Linge bébé, Synthétique, Mixte, Lavage et séchage en 1 heure |
| Fonctions spéciales | Départ différé (max 24h), Verrouillage sécurité enfants, Mémorisation de programme, Alerte sonore |
| Type de tambour | Acier inoxydable |
| Niveaux de séchage | Normal, Doux, Supplémentaire |
| Consommation d'eau (cycle complet) | 152 litres (lavage + séchage) |
| Consommation d'énergie (cycle coton 60°C) | 0,94 kWh (lavage seul) / 5,44 kWh (cycle complet) |
| Nettoyage et entretien | Nettoyage tambour, tiroir à lessive, filtre de la pompe de vidange, filtre d'arrivée d'eau |
| Sécurité | Verrouillage enfants, arrêt porte ouverte, protection contre les fuites, arrêt automatique en cas de problème |
| Service après-vente | France : 0 978 970 970 (7j/7, 24h/24) ; Belgique : +32 2 334 00 00 (lun-ven 8h-18h, sam 9h-18h) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TH BI 68140 WD THOMSON
Questions des utilisateurs sur TH BI 68140 WD THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH BI 68140 WD - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH BI 68140 WD de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI TH BI 68140 WD THOMSON
Laver et secher les vêtements 17
Fonction de demarrage différé 18
Fonction d'alerte 19
Fonction de mémorisation des programmes 19
Verrouillage sécurité-enfants 19
Tableau des programmes 20
Modifier un programme, la température et la vitesse d'essorage pendant le
fonctionnement 22
Conseils et astuces de lavage et de sechage 22
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 23
GUIDE DE DÉPANNAGE 25
SPACING TECHNIQUES 27
MISEAU REBUT 28
AVERTISSEMENTS
Lisez la notice d'utilisation.
≥3mm
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau chaude.
Les ouvertures d'aération ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
La pression d'eau ne doit pas etre inférieure a 0.05MPa ni supérieure a 1MPa.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas'être effectuels par des enfants sans surveillance.
Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; il convient de ne pas réutiliser les ensembles de raccordement usages.
Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
La masse maximale de linge à l'etat sec pour cet apparéil est de 8 kg.
En ce qui concerne la méthode du nettoyage, reférez-vous à la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en page 24&25.
Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage.
Le collecteur de bourre doit être nettoyé frequentlyment, si cela est applicable.
Il ne faut pas laisser de la bourre s'accumuler autour du seche-linge à tambour.
Une ventilation appropriée doit être fournie afin d'eviter un refoulement, à l'intérieur de la piece, de gaz provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, y compris les feuels ouverts.
Ne pas secher dans le seche-linge à tambour des articles non lavés.
Il convient que les articles qui ont eté salis avec des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kerosène, les detachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retarder la cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge à tambour.
Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles
étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comptant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchéés dans le sèche-linge à tambour.
Il convient d'utiliser les produits assouplissants, ou produits similaires, conformément aux instructions relatives aux produits assouplissants.
Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes.
MISE EN GARDE: Ne jamais arrêté un séche-linge à tambour avant la fin du cycle de sechage, à moins que tous les articles ne soient rétirés rapidement et étales, de telle sorte que la chaleur soit dissipée.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
MISE EN GARDE: L'appareil ne doit pas etre alimenté par l'intérimédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie, ou etre connecté à un circuit qui est régulierement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.
Mise au rebut de l'appareil:
Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôle de déchets électriques, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sure dans des points de collecte publique prévus à cet effet.
Installation et mise en service:
L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont
correctement dégagées.
Ne jamais essayer de replacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.
Manipulation:
Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte a verrouillage, une portecoulissante ou une porte ayant une charniere du cote opposé à celle du sèche-linge, empêchant ainsi l'ouverture totale du sèche-linge à tambour.
L'air rejeté ne doit pas être evacué dans une évacuation utilisée pour les fumes rejetées provenant des apparciels brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de l'installation et les dimensions, reféréz-vous à la section "INSTALLATION".
La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'st installation de l'appareil.





CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
- Gardez les matériaux d'emballage de l'appareil hors de portée des enfants pour éviter tout danger.
- Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation si vos mains sont mouillées.
- Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
- En cas de panne de courant, débranchez tout d'abord l'appareil de l'alimentation et fermez le robinet d'eau. N'essayez pas de réparer la machine vous-même. Veuillez contacter un technicien/agréé.
- Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale.
- La porte en verre peut devenir très chaude durant le cycle de lavage. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de la machine durant son utilisation.
- Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine est en cours de fonctionnement.
- Ne laissez pas les enfants sans surveillance pres de la machine, car ils pourraient s'enfermer à l'intérieur.
- Débranche toujours la machine de l'alimentation électrique après son utilisation.
- Ne placez pas de produits inflammables à proximé de la machine.
- Ne placez pas d'objets lourds, d'appareils de chauffage, ou d'objets contenant de l'eau ou un liquide sur la machine. Ils pourraient cause des dommages.
- Les vêtements qui ont été en contact avec des liquides volatiles ne doivent pas été séchéés en machine.
- Les pieces de monnaie, épinges à nourrice, clous, vis, cailloux ou autres objets durs ou matières tranchantes peuvent sérieusement endommager le mecanisme et ne doivent pas être insérés dans la machine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Accessoires




Bouchons de transport

Tuyau d'arrivee d'eau
INSTALLATION
Déballage
Tous les boulons pour le transport situés à l'arrière de la machine et l'emballage doivent être enlevés avant d'utiliser l'appareil.
Veillez à ce que tous les éléments d'emballage restent hors de portée des enfants.
Conservez tous les boulons de transport au cas où la machine doive de nouveau est le Transporte.

Positionnement
Installez la machine sur une surface plane et solide.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour la circulation de l'air autour de la machine.
N'installez pas la machine sur une moquette.
Arrivée d'eau
Vissez une extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine.
La machine doit être connectée à une alimentation en eau froide.
Connectez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à un robinet à raccord filtré 3/4".

Connexionélectrique
Votre lave-linge fonctionne avec un courant de 220-240 V et 50Hz.
Les connexions électriques doivent être effectuées par un technicien qualifié en conformité avec les réglementations de sécurité en vigueur.
Votre lave-linge doit être correctement relié à la terre. Nous ne serons pas responsables des dommages se produit à cause de l'utilisation de la machine sans connexion correcte à la terre.
N'utilisez pas de rallonge ni de prise multiple.
Evacuation de I'eau
Pour installer le tuyau de vidange, veuillez utiliser l'une des méthodes suivantes.
- Insérez fermement le tuyau de vidange dans la colonne d'évacuation.
OU - Insérez le tuyau de vidange dans la bonde d'évacuation d'un évier.

Remarques :
Assurez-vous que le tuyau de vidange de l'eau ne soit pas pié, tordu, écrasé ou étiré. Le tuyau de vidange de l'eau doit être monté à une hauteur comprise entre 60 cm et 100 par rapport au sol.
INSTALLATION ENCASTRÉE
Cette machine est donc pour être intégrée dans un meuble en vous liéérant aux dimensions indiquées ci-dessous.

Lors de l'installation de la machine dans le meuble, passez si possible les tuyaux dans l'une des deux rainures situées à l'arrière de la machine. Cela empêchera qu'ils ne se tordent ou se coincent.
Mettez la machine à niveau en levant ou en baissant les pieds régables.
Desserrez l'écrou de blocage avec une clé (non fournie) et tournez le pied à la main jusqu'à ce qu'il touche le sol.
Tenez le pied avec une main et serrez l'écrou contre la carrosserie

Loquet de fermeture
du lave-linge avec une clé.
Ne placez jamais de morceaux de carton, des blocs de bois ou des materiaux similaires sous la machine pour équilibrer les irregularités du sol.
Une mise à niveau correcte évite les vibrations, les bruits et le déplacement de la machine pendant son fonctionnement.
Matériel de fixation

Vis de type A (x8)

Vis de type B (x6)

Charnière (x2)

Plaque d'aimant (x2)

Entretoise (x2)

Gabarit de perçage (x1)
Perçage des trous dans une porte de meuble (non fourni)
Placez le gabarit de perçage fourni sur une porte de meuble et percez les trous pour les deux charnières et les entreprises.


- Le diamètre des trous pour les charnières est de 35 mm et doit être percé jusqu'à une profondeur de 12 mm. L'épaisseur de la porte du meuble est habituellément de 16 à 22 mm. Des précautions doivent être prises pour assurer de ne pas pincer à travers la porte.
Le diametre des trous pour les entreprises est de 2mm
La portedu meuble peut etre articulée sur le cote croit ou gauche.

Montage des charnières et des entreprises sur la porte du meuble

Insérez les charnières dans les trous et fixez-les à la porte du meuble à l'aide de 4 vis de type A.
Fixez les entreprises sur la porte du meuble à l'aide de 4 vis de type A.
Montage des plaques d'aimant sur le panneau

Cette machine est livrée avec 2 plaques d'aimant pour une fermetre magnétique de la porte du meuble.
Pour monter les plaques d'aimant sur le panneau, insérez tout d'abord la patte des plaques d'aimant dans la fente du panneau et fixez ensuite les plaques d'aimants au panneau avec 2 vis de type B.

Montage de la porte du meuble

Fixez les charnières de la porte du meuble à la machine à l'aide de 4 vis de type B.

PANNEAU DE CONTROL
Partie gauche : Bouton de selection du programme

Le cycle Laine de cette machine a ete approuve par The Woolmark Company pour le lavage des articles en laine lavables en machine, a condition que ces articles soient laves conformement aux instructions figurant sur I'etiquette du vetement et a celles fournies par le fabricant de cette machine. M1710.

WOOLMARK APPAREL CARE

1. Affichage
Cet écran est utilisé pour afficher les réglages.

Durée estimée du programme
- Temps restant avant le départ différé
Vitesse d'essorage
Code d'erreur
- Fin
Départ
- Différé Bouton de départ différé
- Temp. °C Bouton de température /alerte
- Essorage Bouton d'essorage /mémoire
-
Sechage Bouton de niveau de sechage
-
Bouton Marche/Arrêt
- Bouton département/pause
FONCTIONNEMENT
Premier lavage
Avant de laver les vêtements pour la première fois, vous devez exécuter un cycle complet sans vêtements.
- Appuyez sur
- Versez un peu de lessive dans le compartment du tiroir à lessive.
- Activez l'alimentation en eau.
- Appuyez sur
Compartment Lessive pour le prélavage.
Compartment: Lessive pour le cycle de lavage principal
Compartment . Additifs, par exemple de l'assouplissant.

Verser la lessive dans le lave-linge
- Ouvrez le tiroir à lessive.
- Ajoutez de la lessive dans le compartment II.
3.Ajoutez la quantite desiredeassouplissant dans le compartment - Ajoutez la lessive de prélavage dans le département si vous le souhaitez.
Remarques :
- Voitre consommation de lessive varie en fonction du niveau de saleté de vos vêtements.
- Pour les vêtements légarement sales, n'executez pas de pré-lavage et versez une petite quantité de dessive dans le compartment du tiroir à dessive.
- Pour savoir qu'elle quantité de dessive vous devez utiliser pour vos vêtements, reportez-vous aux instructions sur l'emballage des dessives.
- La quantité de lessive à utiliser dépend également de la quantité de linge et de la durée de l'eau.
ATTENTION: Les adoucissants concentrés et les additifs doivent être dilués avec un peu d'eau avant d'être versés dans le compartment, sinon cela pourrait
Laver et sécher les vêtements
- Ouvrez la porte et chargez les articles à laver dans le tambour.
NE SURCHARGEZ PAS votre lave-linge ou votre linge pourra ne pas etre lavecorrectement. - Refermez la porte.
- Versez la lessive et, si nécessaire, l'adoucissant ou la lessive de prélavage dans les compartments appropriés.
- Activez l'alimentation en eau et appuyez sur
- Tournez le bouton de selection du programme pour selectionner le programme desirede.
- Appuyez de manière répétée sur Temp. °C pour sélectionner la température requise.
- Appuyez de manière repétée sur Essorage pour selectionner la vitesse d'essorage désirée.
- Appuyez de manière repétée sur Sechage pour régler le niveau de sechage désiré si nécessaire (voir "Réglage du niveau de sechage" ci-dessous).
-
Appuyez sur et le lave-linge demarrera le cycle.
-
Si vous avezprogramme un départ différé, le délambdaffichera sur I'ecran. Une fois que le délambda sera ecoule, l'appareil demarrera le cycle. Retez-vous au paragraph « Départ différé » ci-dessous.
Pourmettreleréglage enpause,appuyezanouveau sur -
Lorsque le cycle est terminé, l'écran affichera "End" (Fin).
-
Si la fonction de signal est activée, le lave-linge sonnera.
-
Ouvrez la porte et enlevez le linge.
Réglage du niveau de séchage

Les programmes Lavage et séchage en 1 heures, Coton, Synthétique et Mixte incluent des cycles automatiques de lavage et séchage.
Appuyez de manière repétée sur Sechage pour seLECTIONner le niveau de sechage désire.
- L'écran affichera la barre correspondante indiquant la seLECTION.


Sechage normal


Sechage doux


Séchage supplémentaire

Remarque: Vous ne pouvez pas selectionner le niveau de sechage pour le programme Lavage et sechage en 1 heures. Le niveau de sechage par défaut est le
sechage normal pour ce programme.
Sechage seul
Vous pouvez utiliser ce programme si vous avez seulement besoin de secher vos vêtements.
Tournez le bouton de selection du programme en position Sécchage puis appuyez de manière répétée sur pour selectionner le niveau de séchage désiré.
- La (les) barre(s) correspondante(s) s'affichera(ont).
Départ différé
Vous pouvez utiliser cette fonction pour différer l'heure de démarriage d'un programme.
Après avoir sélectionné un programme, appuyez de manière répétée sur Départ
Différé pour régler le début désiré puis appuyez sur Lelái réglo s'affichera.
- Le délambda maximum pouvant être régle est de 24 heures.
- Chaque fais que vous appuyez sur ce bouton, le déliait sera retardé d'une heures.
Départ
- Pour annuler le départ différé, appuyez plusieurs fois sur Différé jusqu'à ce que l'affichage indique "Oh". Si le programme a déjà démarré, appuyez sur pour
éteindre la machine puis appuyez de nouveau sur pour réinitialiser le programme.
Fonction d'alerte
Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur les boutons ou lorsque vous tournez le bouton de selection du programme.
Pour activer cette fonction, appuyez et maintenez Temp. °C enforcé durant environ 3 secondes jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse, indiquant que la fonction d'alerte est activée.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur Temp. °C et maintenez-le,enforcé durant environ 3 secondes jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse.
Fonction de mémorisation des programmes
- Tournez le bouton pour selectionner le programme à memoriser.
- Appuyez sur Essorage et maintenez ce bouton enforcé durant environ 3 secondes pour memoriser le programme.
- Tournez le bouton en position Essorage et le programme memorisé sera sélectionné.
Le programme mémorisé par défaut est Coton eco
Verrouillage sécurité enfants
Cette fonction est donc pour empêcher les enfants d'utiliser le lave-linge.
Pour activer cette fonction, précédez comme suit :
Appuyez simultanément sur Temp. °C
et sur Essorage et maintenez-les enfoncés durant environ 3 secondes jusqu'à
ce que le symbole apparaissé sur l'affichage. Cette fonction ne peut etre activée que lorsque la machine est en fonctionnement.

Lorsque le verrouillage sécurité enfants est activé, aucun bouton ne fonctionnera sauf le bouton d'alimentation.
Pour désactiver cette fonction :
Appuyez simultanément sur Temp. C et sur essorage en
enfoncés durant environ 3 secondes jusqu'à ce que le symbole disparaissé de
I'affichage.
Cette fonction sera également désactivée lorsque le lave-linge sera éteint.
Tableau des programmes
| Programme | Charge de lavage / séchage (kg) | Compartment du tiroir à lessive | Température par défaut / Température maximale (°C) | Durée de fonctionnement par défaut (Heure: Minute) | Vitesse d'essorage par défaut (tr/min) | ||
| I | I | O | |||||
| Coton eco Coton ECO | 8 | × | ● | ○ | 30/60 1:07 | 1400 | |
| Sport Vêtements de sport | 4 | ○ | ● | ○ | 40/40 1:19 | 1200 | |
| Rapide 15 min Lavage rapide | 2 | × | ● | ○ | Froid / 40 0:15 | 800 | |
| Délicat Tissus délicats | 2,5 | × | ● | ○ | 30/30 1:00 | 600 | |
| Laine Laine | 2 | × | ● | ○ | 40/40 1:07 | 600 | |
| Couleur Lavage des couleurs | 8 | × | ● | ○ | Froid / 30 1:00 | 1000 | |
| Jeans Jeans | 8 | ○ | ● | ○ | 40/60 1:48 | 800 | |
| Essorage Essorage seul | 8 | × | × | × | N/A | 0:12 | 1000 |
| Rinçage + Essorage Rinçage & essorage | 8 | × | × | ○ | N/A | 0:31 | 1000 |
| Linge bébé Linge de bébé | 4/4 | ○ | ● | ○ | 60/90 1:45 | 800 | |
| Séchage Séchage seul | NA/6 | × | × | × | Froid | 4:28 | 1400 |
| Mixte Mixte | 8/6 | ○ | ● | ○ | 40/40 1:13 | 800 | |
| Synthétique Synthétique | 8/4 | ○ | ● | ○ | 40/60 | 2:20 | 1200 |
| Coton | 8/6 | ○ | ● | ○ | 40/90 | 2:40 | 1400 |
| Rapide 1H Lavage et séchage en 1 heures | 1/1 | × | ● | ○ | Froid | 1:00 | 1400 |
Programme de test énergétique : Coton ECO 60^ , vitesse d'essorage: 1400 tr/min
Demi-charge pour 8,0kg en machine: 4,0kg
| Programme de lavage | Type de linge |
| Coton | Draps de lit, housses de couette, taires d'oreiller, robes, sous vêtements, etc. |
| Vêtements de sport | Tissus de sport synthétiques |
| Lavage rapide | Petites quantités de vêtements légèrement sales |
| Tissus délicats | Articles délicats, articles lavables, par exemple en soie, en satin, en fibres synthétiques ou en tissus mélangés |
| Laine | Textiles en laine lavables à la main ou en machine |
| Couleurs | Vêtements lavables de couleurs vives |
| Jeans | Jeans |
| Linge de bébé | Vêtements de bébé |
| Mélange | Mélange de vêtements synthétiques et en coton |
| Synthétique | Chemises, manteaux, rideaux, textiles en dentelle ou autres mélanges similaires. |
| Lavage et séchage en 1 heures | Pour les petits vêtements ou chemises synthétiques, la limitation de charge est de 1 kg (environ 4 jupes). Les grandes serviettes ou les jeans ne conviennent pas à ce programme, car le temps de lavage seraient augmenté et cela affecterait le taux d'humidité. |
| Température | Type de linge |
| 90°C | Articles très sales, en pur coton blanc ou en lin, par exemple les nappes, les serviettes de table, les serviettes de bain, les draps de lit. |
| 60°C | Articles modérément sales, en lin coloré ou en coton et des articles synthétiques avec un certain degré de décoloration, par exemple les chemises, les pyjamas.Articles peu sales, en pur lin blanc, par exemple les sous-vêtements. |
| 40°C, 30°C,20°C, eau floide | Articles normalement sales, incluant les tissus synthétiques et la laine |
Modifier un programme, la température et la vitesse d'essorage pendant le fonctionnement
- Appuyez sur pour eteindre la machine et appuyez de nouveau sur pour la remetre en marche.
- Attende un moment jusqu'à ce que le symbole disparaissé de l'affichage.
-
Tournez le bouton de selection du programme pour sélectionner un nouveau programme.
-
Appuyez de manière répetée sur Temp. °C pour sélectionner la température requise.
- Appuyez de manière repétée sur Essorage pour selectionner la vitesse d'essorage désirée.
- Appuyez sur pour demarrer le lavage.
Conseils et astuces de lavage et de séchage
Triez yourlingelson les caractéristiques suivantes:
- Type de symbole sur l'étiquette du tissu : Triez le linge en séparant les vêtements en coton, en fibres mélangées, en fibres synthétiques, en soie, en laine et en rayonne.
- Couleur : Séparez les blancs des couleurs. Lavez les vêtements neufs de couleur séparément.
- Taille : Veuillez placer des articles de tailles différentes dans la même charge afin d'améliorer la performance de lavage.
- Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément. Vérifiez les étiquettes sur les articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau ci-dessous.
| Symbole graphique | Illustration | Symbole graphique | Illustration |
| Lavage à la main | Ne pas laver en machine | ||
| Lavage (y compris lavage en machine et lavage à la main) | Ne pas laver | ||
| ○ | Nettoyage à sec | Ne pas nettoyer à sec | |
| ○ | Nettoyage à sec à chaud | Ne pas essorer | |
| △ | Eau de javel | Ne pas javelliser |
PANNEAU DE CONTROLLE



Marché /Arrêt

Départ /Pause

etre lavés à la main avant d'être lavés en machine pour obtenir un meilleur résultat.
-
Les vêtements qui peluchent facilement doivent être lavés séparément; sinon les autres articles pourront être couverts de particules de poussière et de peluches. De préférence, les vêtements noirs et les vêtements de coton doivent être lavés séparément.
-
Ne lavez pas les matériaux imperméables (costumes de ski, nappes en toile cîrie, imperméables, paraplues, couvertures de voiture, sacs de couchage, etc.). Il est recommendé de ne pas laver les tissus qui s'imprégnent difficilement d'eau (teils que des coussins et des vêtements imperméables) dans le lave-linge. Autrement, cela provoquera des éclatements d'eau ou des vibrations anormales pouvant cause des dangers pendant le rincege et la vidange, de sorte que les vêtements pourront être endommages.
- Conseils deCHOIX de lessive
Le type de lessive que vous doivent utiliser est basé sur le type de tissu (coton, synthétique, articles délicats, laine), la couleur, la température de lavage, le degré et le type de salissure. Veuillez utilisé de la lessive à faible production de mousse. REMARQUE: N'ajoutez pas plus de dédTergent que nécessaire. Veuillez suivre les recommendations d'utilisation fournies sur l'emballage de la lessive.
Suivez les commandations du fabricant de la lessive selon le poids du linge, le degré de salissure et la durée de l'eau de votre région. Si vous ne connaissiez pas la durée de votre eau, demandez à votre fournisseur d'eau local. REMARQUE: Gardez les lessives et les additifs dans un endroit sur et sec, hors de la portée des enfants.
- Ne faites pas sécher les articles contenant du caoutchouc ou des matières plastiques tels que: les tabliers, les bavoirs, les couvertures de chaises, les rideaux, les nappes et les tapis de bain.
- La quantité de lessive qui peut être insérée dans le lave-linge séchant ne doit pas dépasser 8kg .
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Vérifiez que la machine est étente et débranchée de la prise secteur avant de procéder à une opération de nettoyage ou d'entretien.
REMARQUE: N'utilise pas d'alcool ou de produit chimique pour nettoyer la machine.
Nettoyage des surfaces externes
Nettoyez les surfaces de la machine avec un chiffon doux imbibé de savon liquide.
N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de solvants organiques.
Nettoyage du tambour
La rouille laissée à l'intérieur du tambour par les articles métalliques doit être nettoyée immeditatement avec des détergents sans chlore.
N'utilisez jamais de laine d'acier.
Nettoyage du tiroir à lessive




- Appuyez sur l'emplacement représentant la flèche sur le couvercle de
l'assouplissant à l'intérieur du tiroir à lessive.
Soulevez le loquet et retirez le couvercle de l'assouplissant.
- Lavez toutes les pieces sous l'eau courante.
- Nettoyez l'intérieur du tiroir avec une brosse (non fournie).
- Remettez le couvercle de l'assouplissant en le poussant fermement en place.
Replacez le tiroir en position.
Nettoyage du tuyau d'arrivée et du filtré
Pour empêcher tout blocage de l'alimentation en eau par la pénétration des substances étrangères, nettoyez régulièrement le filtré de la valve d'arrivée d'eau.



Nettoyage du filtr de la pompe de vidange
Vidangez l'eau hors de la machine, puis nettoyez le filtrde la pompe de vidange. Veuillez regulierement inspector et nettoyer le filtrde la pompe de vidange.
- Enlevez le filtr de la pompe de vidange hors de la machine en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

- Retirez tous les objets étrangers et peluches accumulés à l'intérieur du boîtier du filtré.

-
Remettez le filtrde la pompe de vidange en place.
-
Ne retirez jamais le filtr de la pompe de vidange pendant un cycle de lavage. Lorsque vous le remettez en place, assurez-vous de le serrer correctement de
maniere à arrêter les fuites.

GUIDE DE DÉPANNAGE
| Problèmes | Cause possible | Solutions possibles |
| Le lave-linge séchant ne démarre pas. | La porté est mal fermée. | Fermez-la correctement. |
| Connexion incorrecte à l'alimentation en eau. | Vérifiez la connexion à l'alimentation en eau. | |
| Coupure de courant | Vérifiez l'alimentation électrique. | |
| La machine n'a pas été mise en marche. | Mettez la machine en marche. | |
| La porte ne s'ouvre pas. | Le système de protection de la machine est activé. | Débranchez la machine de la prise murale. |
| Il reste de la lessive dans le tiroir à lessive après la fin du programme. | La dessive utilisée n'est pas une dessive à faible production de mousse. | Vérifiez si la dessive est appropriée. |
| Quantité excessive de dessive | Réduisez la quantité de dessive dans le tiroir à dessive. | |
| Le lave-linge séchant est trop bruyant. | Tous les boulons de transport n'ont pas été enlevés. | Retirez tous les boulons de transport. |
| Le lave-linge séchant est situé sur une surface irrégulière ou non plane. | Assurez-vous que le lave-linge séchant est installé sur une surface régulière et plane. | |
| La charge de linge dans la machine est supérieure à la capacité maximale. | Réduisez la quantité de linge dans le tambour. | |
| Le lave-linge séchant ne vidange pas et/ou n'essore pas. | Le tuyau de vidange est bloqué. | Débloquez le tuyau de vidange. |
| Le filtre est obstrué. | Enlevez les obstructions du filtre. | |
| Le tuyau de vidange est place à une hauteur supérieure à 100 cm au-dessus du sol. | Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est place à une hauteur inférieure à 100 cm au-dessus du sol. | |
| Le linge n'est pas équilibré | Ajoutez des vêtements ou faites fonctionner de nouveau le programme d'essorage. | |
| Le résultat de lavage / sechage n'est pas satisfaisant | Votre linge est trop sale pour le programme que vous avez selectionné. | Sélectionnez un programme adapté. |
| La quantité de dessive utilisée n'est pas appropriée. | Utilisez plus ou moins de dessive, selon les instructions du fabricant. | |
| La charge de linge maximale a été dépassée. | Ne dépassez pas la limite de capacité maximale de la machine. |
Messages d'erreur
| Affichage | Cause | Solution |
| E10 | Erreur d'arrivée d'eau | Ouvrez le robinet d'eau pour vérifier si le tuyau d'arrivée est écrasé ou tordu; vérifiez si la valve d'arrivée est bloquée ou non; vérifiez si la pression d'eau est trop faible. |
| E12 | Débordement d'eau | Redémarrez le lave-linge séchant. |
| E21 | Erreur de vidange | Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ou bloqué.Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.Nettoyez la pompé de vidange. |
| E30 | La porten'est pas fermée | Fermez-la correctement. |
Si l'erreur persiste, veuillez contacter le service après-vente.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Voici la fiche technique de cette lavante-sechante, conformément à la reglementation de l'Union europeenne n° 50229:2015 et 96/60/EC.
| Marque | Thomson | |
| Modèle | THBI68140WD | |
| Classe d'efficacité énergétique sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace) | A | |
| Consommation d'énergie par cycle complet (lavage, essorage et séchage) avec un cycle de coton standard à 60° C et un cycle de séchage «coton sec» | 5,44 kWh | |
| Consommation d'énergie par lavage (cycle de lavage et d'essorage uniquement) à l'aide d'un cycle de coton standard à 60°C | 0.94 kWh | |
| Classe d'efficacité du lavage sur une échelle de A (la plus élevé) à G (la plus BASSE) | A | |
| Teneur en eau après l'essorage (par rapport au poids du linge sec) | 44% | |
| Vitesse d'essorage maximale | 1400 tr/min | |
| Capacité de lavage de l'appareil pour un cycle de lavage standard de coton à 60°C (sans séchage) | 8 kg | |
| Capacité de séchage de l'appareil pour un cycle de séchage «coton sec» standard | 6 kg | |
| Consommation d'eau pour le lavage, l'essorage et le séchage par cycle complet | 152 litres | |
| Consommation d'eau pour le lavage et l'essorage uniquement par cycle de lavage standard (et essorage) à 60°C | 64 litres | |
| Durée du programme pour un cycle de fonctionnement complet (lavage de coton à 60°C et séchage en "coton sec") pour une capacité de lavage nominale | 640 minutes | |
| Consommation annuelle typique pour une famille de quatre personnes, qui s'este toujours dans cette lavante-séchante (basé sur 200 cycles) | 1088 kWh | |
| Consommation annuelle typique d'une famille de quatre personnes, qui ne s'este jamais dans cette lavante-séchante (200 cycles) | 192 kWh | |
| Émissions acoustiques dans l'air (pour le programme coton standard ECO à 60 °C à pleine charge) | Lavage | 54 dB(A) re 1 pW |
| Essorage | 78 dB(A) re 1 pW | |
| Séchage | 62 dB(A) re 1 pW | |
| Classe d'efficacité d'essorage sur une échelle de A (le plus efficace) à G (le moins efficace) | A | |
| Consommation de puissance en mode d'arrêt | 0,5 W | |
| Consommation en mode de veille | 1 W | |
| Programme de lavage standard | Coton ECO 60°C +1400rpm Coton eco | |
| Programme de séchage standard | Séchage seulement Séchage | |
| Durée du mode de veille | 1 W | |
| Hauteur | 825 mm | |
| Largeur | 595 mm | |
| Profondeur | 540 mm | |
| Puisance nominale | 1900 W | |
| Puisance de séchage | 1300 W | |
| Tension/fréquence nominale | 220-240V~50Hz | |
| Pression hydraulique | 0,05-1 MPa | |
REMARQUE :
- Toutes les données ci-dessus sont basées sur un test effectué à la vitesse maximalé d'essorage de 1400 tr/min.
- La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
- Le programme standard pour coton à 60^ utilisant la vitesse d'essorage maximal de 1400rpm sont les programmes de lavage standard.
Ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge en coton normalement sale et ils sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation énergique et d'eau pour le lavage de ce type de linge en coton. La température réelle de l'eau peut être différente de la température déclarée du cycle.
Veuillez désirir le type de lessive approprié pour les différentes températures de lavage afin d'obtenir la meilleure performance de lavage avec moins d'eau et de consommation d'énergie.
MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nos you encourage ons a respecter les procedres correctes de mise au rebut de voire appareil, des piles et des elements d'emballage. Cela aidera a preserver les ressources naturelles et a garantir qu'il soit recyclé d'une maniere respectue de la sante et de I'environnement.
Voudevezjeterceproduitetsonemballageelonlesloisetresregleslocales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le
produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
THOMSON est une marque de Technicolor utilisée sous licence par DARTY.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Ets Darty & fils SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 20/08/2018