B09IB81NSP - Congélateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B09IB81NSP BOSCH au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 209 litres |
| Classe énergétique | E |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 63 cm |
| Poids | 40 kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnement | Réglage de la température |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Système de dégivrage | Dégivrage manuel |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique annuelle | 300 kWh |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - B09IB81NSP BOSCH
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B09IB81NSP - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B09IB81NSP de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI B09IB81NSP BOSCH
Consignes de sécurité importantes Définition , AVERTISSEMENT : Indique que le non-respect de cet avertissement peut avoir comme conséquence la mort ou une blessure grave. , ATTENTION : Indique que le non-respect de cet avertissement peut avoir comme conséquence une blessure légère ou moyenne. Avant de mettre l’appareil en service Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d’utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d’utilisation ne sont pas respectées. Conservez toute la documentation pour pouvoir la consulter à nouveau ultérieurement ou si l’appareil doit changer un jour de propriétaire. Sécurité technique Si l’appareil est endommagé : ■ Éloignez l’appareil de toute flamme nue ou source d’inflammation, ■ Bien aérer la pièce pendant quelques minutes.■ Éteignez l’appareil puis débranchez la fiche de contact de la prise de courant. ■ Prévenez le service à la clientèle. Plus il y a de fluide frigorigène dans un appareil et plus la pièce dans laquelle il se trouve doit être grande. Dans des locaux trop petits, un mélange inflammable de gaz et d’air risque de se former en cas de fuite. Comptez 36 pieds³ (1 m³) de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide présente dans l’appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de ce dernier. Le fluide frigorigène utilisé est inflammable. Risque d’incendie ou d’explosion. La réparation doit être faite seulement par un personnel agréé. Toutes les mesures de sécurité doivent être respectées. N’ouvrez pas de force les tuyaux de fluide frigorigène. Suivez avec soin les instructions fournies. Éliminez convenablement l’appareil, conformément à la réglementation fédérale ou locale en vigueur. Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, à un prestataire de service d’entretien agréé ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent engendrer des risques pour l’utilisateur. Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, un prestataire de service d’entretien agréé ou une personne détenant des qualifications similaires. Il ne faut utiliser que les pièces d’origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pièces d’origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité. L’appareil est livré équipé d’un cordon de raccordement au réseau à trois fils homologué UL. Il est interdit en toutes circonstances de couper ou de retirer le troisième conducteur (mise à la terre) du câble d’alimentation. L’appareil requiert une prise de courant à trois pôles. La prise de courant ne peut être branchée que par un électricien qualifié. Lorsqu’une prise de courant standard bipolaire est disponible, il en va de la responsabilité personnelle du client de la remplacer par une prise de courant tripolaire réglementairement reliée à la terre. N’utilisez pas de connecteur adaptateur. Pendant l’utilisation ■ N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (par ex. appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d’explosion ! ■ Ne décongelez et ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d’atteindre des pièces électriques et de provoquer un court- circuit. Risque d’électrocution ! ■ Pour détacher le givre ou les couches de glace, n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les tuyaux dans lesquelles circule le fluide frigorigène. Le fluide frigorigène peut s’enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures oculaires. ■ Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d’explosion! ■ Ne vous servez pas des socles, rails télescopiques, portes etc. comme marchepieds ou pour vous appuyer. ■ Avant de nettoyer, débranchez la fiche de contact de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. Ne saisissez que la fiche de contact, pas le cordon de branchement. ■ Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu’hermétiquement fermées et debout. ■ L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Les pièces en plastique et le joint de porte deviendront sinon poreux. ■ Pour cette raison, ne recouvrez et n’obstruez en aucun cas les orifices d’aération.fr-ca
■ Évitez des risques pour les enfants et les personnes handicapées : L’appareil ne doit pas être utilisé ni par des enfants lorsqu’ils ne sont pas surveillés par des adultes, ni par des personnes handicapées sans assistance. Ne laissez jamais des enfants jouer avec l’appareil. ■ Ne conservez aucun liquide en bouteille ou en boîte dans le compartiment congélateur (en particulier les boissons contenant du gaz carbonique). Les bouteilles et les boîtes pourraient éclater ! ■ Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélateur. Risque d’engelures ! ■ Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l’évaporateur etc. Risque d’engelures ! Les enfants et l’appareil ■ Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s’étouffer avec les cartons pliants et les feuilles plastique! ■ L’appareil n’est pas un jouet! ■ Si l’appareil est équipé d’une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants ! Informations Générales L’appareil convient pour ■ réfrigérer et congeler des aliments, ■ préparer des glaçons. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé et un environnement domestique. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu’à une altitude maximale de 2000 m. Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie : Consignes de mise au rebut
- Recycler l’emballage L’emballage protège votre appareil contre les dégâts qu’il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. Pour savoir comment vous débarrasser de l’emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les services administratifs de votre mairie.
- Recycler l’appareil usagé Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur ! Leur élimination dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. , AVERTISSEMENT : Si l’appareil est usagé :
Débranchez la fiche de contact de la prise de courant.
Coupez le câble d’alimentation et débranchez la fiche de contact.
Pour dissuader les enfants de grimper dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !
Pour éviter que des enfants ne se coincent dans l’appareil usagé : Retirez les portes de l’appareil !
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil usagé. Risque d’asphyxie ! Les appareils frigorifiques contiennent du fluide frigorigène et des gaz dans l’isolation. Le fluide frigorigène et les gaz doivent être éliminés de façon adéquate. N’endommagez pas les tuyaux du circuit réfrigérant jusqu’à leur mise au rebut adéquate.fr-ca
Contenu de livraison Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dûs au transport. , ATTENTION : N’installez pas l’appareil s’il est endommagé. En cas de problème, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service à la clientèle. La livraison comprend les pièces suivantes : ■ Appareil encastrable ■ Équipement (selon le modèle) ■ Sachet avec matériel de montage ■ Mode d’emploi ■ Notice de montage ■ Carnet de service à la clientèle. ■ Pièce annexe de la garantie ■ Informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits Installer l’appareil Faites installer l’appareil par un spécialiste qui respectera le contenu de la notice de montage ci-jointe. , AVERTISSEMENT : N’installez pas cet appareil : ■ En plein air ■ Dans un environnement où de l’eau goutte, ■ Dans des locaux à risque de gel. Transport L’appareil est lourd. Arrimez l’appareil lors du transport et du montage ! , AVERTISSEMENT : Comme l’appareil est lourd et encombrant, et pour réduire le risque de blessure ou d’endommagement de l’appareil. au moins deux personnes sont nécessaires pour mettre en place ce dernier. Lieu d’installation Un local sec et aérable convient comme lieu d’installation. Le lieu d’installation ne doit pas être directement exposé aux rayons du soleil et ne pas se trouver à proximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur : ■ 1
” (3 cm) par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz. ■ 11
” (30 cm) par rapport aux cuisinières à l’huile et au charbon. Le plancher du lieu d’installation ne doit pas s’affaisser. Renforcez-le le cas échéant. Aération L’air se réchauffe au contact de la paroi arrière de l’appareil. L’air chaud doit pouvoir s’échapper sans obstacle. Dans le cas contraire, le groupe frigorifique devra fournir un effort plus important, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvrez pas et n’obstruez pas les orifices d’aération de l’appareil. Dimensions de niche Profondeur de niche Une profondeur de niche de 22
po (560 mm) est recommandée pour cet appareil. Si la niche est moins profonde (profondeur minimale de 21
po, soit 550 mm), la consommation d’énergie augmentera légèrement. Largeur de niche Une largeur intérieure de la niche d’au moins 22
(560 mm) est nécessaire pour cet appareil. Tout écart risque d'engendrer des problèmes lors de l'installation de l'appareil. Installation side by side Une installation côte-à-côte des appareils nécessite un écartement d’au moins 5,9 po (15 cm).fr-ca
Cotes d’installation Préparer les portes de meuble Remarque :En cas de travaux sur les portes de meuble, vous devez toujours respecter les conditions suivantes :■ Choisissez une épaisseur de porte de meuble comprise entre au moins 5/8 po (16 mm) et 3/4 po (19 mm).■ Choisissez une longueur de vis toujours inférieure à l’épaisseur de la porte de meuble.■ Vissez toujours dans la partie la plus résistante aux charges de la porte de meuble. ■ Ne vissez pas dans les remplissages ou parties similaires.■ Ne vissez pas dans le filtre, les bandes décoratives ou parties similaires.■ Protégez les surfaces de la porte de meuble pendant l’installation, afin de ne pas les endommager.PLQFPð
Dimensions de la porte de meuble Les dimensions de la porte de meuble indiquées sont valables pour un joint de porte de
po (4 mm). Brancher l’appareil Une fois l’appareil installé, attendez au moins 8 heures avant de le mettre en marche. Lors du transport, il se peut que de l’huile contenue dans le compresseur se dépose dans le système de refroidissement. Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l’appareil (voir le chapitre Nettoyage de l’appareil). Connexion électrique , AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution ! Cet appareil doit être branché dans une prise triphasée uniquement. Ne retirez jamais la broche de mise à la terre. N'utilisez pas d’adaptateur.N'utilisez pas de rallonge électrique. , AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution ! Un branchement incorrect de l’appareil pose un risque de mort, d’incendie ou d’électrocution. Un branchement inadéquat du conducteur de terre pose un risque d’électrocution. En cas d’incertitude sur la bonne mise à la terre de l’appareil, faites-le inspecter par un électricien ou technicien qualifié. , AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution ! Si la longueur du cordon d'alimentation est insuffisante, abstenez-vous à tout prix d'utiliser une rallonge ou un bloc multiprise. Contactez plutôt le service à la clientèle pour des solutions de rechange. Le raccordement de cet appareil demande la présence d’une prise de courant fixe. La prise de courant doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessible une fois ce dernier installé. L’appareil est conforme à la classe de protection I. Branchez l’appareil à une prise de courant installée réglementairement. Par « réglementairement », on entend : avec conducteur de terre et courant alternatif de 110 à 120 V/60 Hz. La prise doit être protégée par un fusible supportant une intensité de 10 A à 16 A. L’appareil est livré équipé d’un cordon d'alimentation au réseau à trois fils homologué UL. L’appareil requiert une prise de courant à trois pôles. Veuillez observer le tableau suivant à ce sujet : Vérifiez sur la plaque signalétique si la tension indiquée et le type de courant correspondent aux valeurs de votre réseau électrique. La position de la plaque signalétique est indiquée au chapitre Service à la clientèle. , AVERTISSEMENT : Il est interdit de brancher l’appareil à une prise à économie d’énergie électronique. Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoïdal. Directement raccordées au secteur public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d’un raccordement direct au secteur électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoïdal. Légende A Dépassement de la porte de meuble B Arête inférieure de la porte de meuble
Appareil Charge maximale simul- tanée Combinaison réfrigéra- teur/congélateur 6 Afr-ca
Se familiariser avec l’appareil La présente notice d’utilisation vaut pour plusieurs modèles. L’équipement des modèles peut varier. Selon le modèle, l’appareil peut différer du contenu des illustrations.
A Compartiment réfrigérateur B Compartiment congélateur 1-9 Éléments de commande 10 Éclairage 11 Dépôts de glace dans le compartiment réfrigérateur 12 Clayette amovible en verre 13 Bac à légumes 14* Bac à fruits 15 Calendrier de congélation 16 Bac à produits congelés 17 Compartiment à beurre et à fromage * 18 Rangement en contre-porte 19 Clayette pour grandes bouteillesfr-ca
Éléments de commande
1 Touche Marche / Arrêt Pour allumer et éteindre l’ensemble de l’appareil. 2 Touche Super du compartiment congélateur Pour activer et désactiver la super-congélation. 3 Touches de réglage de la température du compartiment congélateur Ces touches servent à régler la température du compartiment congélateur. 4 Affichage de température du compartiment congélateur Les chiffres indiquent les températures en °F réglées dans le compartiment congélateur. 5 Touche alarm Pour désactiver l’alarme sonore (voir le chapitre Fonction alarme). 6 Touche Home Connect Pour allumer et éteindre l’appareil, ainsi que pour configurer la fonction Home Connect (voir chapitre Home Connect). 7 Touches de réglage de la température du compartiment réfrigérateur Ces touches servent à régler la température du compartiment réfrigérateur. 8 Affichage de température du compartiment réfrigérateur Les chiffres indiquent les températures en °F réglées dans le compartiment réfrigérateur. 9 Touche Super du compartiment réfrigérateur Pour activer et désactiver la super-réfrigération.fr-ca
Allumez l’appareil avec la touche Marche / Arrêt 1. Une alarme sonore retentit, l’affichage de température 4 clignote et la touche alarm 5 s’allume.
Appuyez sur la touche alarm 5 pour éteindre le son. L’appareil commence à se refroidir. L’éclairage s’allume lorsque la porte est ouverte. Les températures préréglées ne sont atteintes qu’au bout de plusieurs heures. Pendant cette période, ne rangez pas d’aliments dans l’appareil ! Le fabricant recommande les températures suivantes : ■ Compartiment congélateur : 0 °F (–18 °C) ■ Compartiment réfrigérateur : 39 °F (+4 °C) Remarques sur le fonctionnement de l’appareil ■ Une fois allumé, l’appareil peut prendre plusieurs heures à atteindre la température réglée. Pendant cette période, ne rangez pas d’aliments dans l’appareil! ■ Grâce au système antigivre NoFrost entièrement automatique, le congélateur ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n’est nécessaire. ■ L’appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d’eau dans la zone du joint de porte. ■ Si vous avez de la difficulté à ouvrir la porte du congélateur tout de suite après l’avoir fermée, donnez à la dépression créée dans le compartiment un instant pour se résorber. Régler la température Compartiment réfrigérateur La température peut être réglée entre 36 °F (+2 °C) et +46 °F (+8 °C). Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à atteindre la température souhaitée dans ce compartiment. L’appareil mémorise la valeur réglée en dernier. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique la température réglée dans l’appareil. Compartiment congélateur La température peut être réglée entre +3 °F (–16 °C) et –11 °F (–24 °C). Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment congélateur 3 jusqu’à atteindre la température souhaitée dans ce compartiment. L’appareil mémorise la valeur réglée en dernier. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique la température réglée dans l’appareil. Mode Vacances En cas d’absence prolongée, vous pouvez commuter l’appareil sur le mode Vacances, économe en énergie. Le compartiment réfrigérateur commute automatiquement sur une température de 57 °F (14 °C). , ATTENTION : Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur ! Activer et désactiver ■ Activer : appuyez sur la touche > du compartiment réfrigérateur jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Ho. Si le mode Vacances activé, l’affichage de température du compartiment réfrigérateur n’indique plus de température. ■ Désactiver : appuyez sur la touche < du compartiment réfrigérateur jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique la température souhaitée.fr-ca
Fonctions d’alarme Alarme de porte Une alarme sonore est émise lorsque la porte de l’appareil reste ouverte trop longtemps. Refermer la porte pour faire cesser l’alarme sonore. Alarme de température L’alarme de température s’enclenche lorsque la température est trop élevée dans le compartiment congélateur, posant un risque pour la qualité des produits surgelés. Appuyez sur la touche alarm 5 pour que l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique pendant cinq secondes la température la plus élevée atteinte par le congélateur. Cette valeur est ensuite supprimée. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique la température réglée sans clignoter. À partir de ce moment, le système se remet à calculer la température la plus élevée et l’enregistre. L’alarme peut s’activer dans les cas suivants, sans menacer la qualité des produits congelés : ■ lors de la mise en service de l’appareil, ■ lors du rangement de grandes quantités de produits frais, ■ lorsque la porte du compartiment congélateur reste trop longtemps ouverte. Remarque : Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous ne pourrez les recongeler qu’après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rôtissage). N’utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité. Désactiver l’alarme Maintenez la touche alarm 5 enfoncée pour éteindre l’alarme. Home Connect Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance via un terminal mobile. Remarque : Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance. Dans les cas suivants, l’appareil fonctionne comme un réfrigérateur sans connexion réseau et peut être manipulé manuellement à l’aide des éléments de commande : ■ L’appareil n’est pas connecté à un réseau domestique. ■ Le service Home Connect n’est pas disponible dans le pays où est installé l’appareil. Vous trouverez la liste des pays dans lesquels Home Connect est disponible sur www.home-connect.com. Remarque : ■ Observez les consignes de sécurité de cette notice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont également respectées si vous utilisez l’appareil via l’application Home Connect alors que vous n’êtes pas à la maison. Observez aussi les consignes dans l’application Home Connect. ■ Les commandes sur l’appareil même ont toujours priorité. Pendant ce temps, la manipulation via l’application Home Connect n’est pas possible. Configurer Home Connect Remarque : ■ Observez la fiche Home Connect disponible au téléchargement sous www.bosch-home.com parmi les notices. Pour ce faire, saisissez le numéro E de votre appareil dans le champ de recherche. ■ Attendez au moins deux minutes après la mise en marche de l’appareil que l’initialisation interne de l’appareil soit achevée. Ne configurez Home Connect qu’après cette dernière. ■ Afin de pouvoir procéder à des réglages avec Home Connect, l’appli Home Connect doit être installée sur votre terminal mobile. Consultez les documents Home Connect fournis pour plus de détails. Suivez les étapes prescrites par l’appli pour procéder aux réglages. ■ Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, le menu Home Connect se ferme automatiquement. Vous trouverez les instructions pour ouvrir le menu Home Connect au début des chapitres correspondants.fr-ca
Connexion automatique au réseau domestique (WLAN) Si un routeur WLAN avec la fonction WPS est disponible, l’appareil frigorifique peut être automatiquement relié au réseau domestique.
Appuyez sur la touche Home Connect 6. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Cn.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique AC et que l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment congélateur 3. L’appareil est prêt pour la connexion automatique. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 montre une animation pendant 2 minutes. Pendant toute la durée de l’animation, l’appareil est prêt pour la connexion automatique.
Pendant ces 2 minutes, activez la fonction WPS du routeur du réseau domestique (par exemple via la touche WPS/WLAN. Pour plus d’informations, voir les documents relatifs au routeur). Une fois la connexion établie, On clignote sur l’affichage de température du compartiment congélateur 4. L’appareil frigorifique est prêt pour une connexion à l’appli. Remarque : Si l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF, aucune connexion n’a pu être établie.
Vérifiez que l’appareil frigorifique se trouve dans la zone de portée du réseau domestique (WLAN).
Répétez l’opération ou établissez une connexion manuelle. Connexion manuelle au réseau domestique (WLAN) Si le routeur WLAN existant ne dispose d’aucune fonction WPS ou que cette dernière n’est pas détectée, il est possible de connecter l’appareil frigorifique manuellement au réseau domestique.
Appuyez sur la touche Home Connect 6. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Cn.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique SA et l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment congélateur 3. L’appareil est prêt pour la connexion manuelle. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 montre une animation. Pendant toute la durée de l’animation, l’appareil est prêt pour la connexion manuelle.
L’appareil frigorifique possède désormais son propre réseau WLAN portant le nom Home Connect. Vous pouvez maintenant accéder à ce réseau avec le terminal mobile.
Sélectionnez les réglages WLAN dans le menu de réglage du terminal mobile.
Connectez le terminal mobile au réseau WLAN HomeConnect. Mot de passe : HomeConnect L’établissement de la connexion peut durer jusqu’à 60 secondes.
Une fois la connexion établie, l’appli Home Connect s’ouvre sur le terminal mobile. L’appli recherche l’appareil frigorifique.
Dès que l’appareil frigorifique a été trouvé, saisissez le nom du réseau (SSID) et le mot de passe (Key) de votre propre réseau domestique (WLAN) dans les champs correspondants.
Confirmez avec le bouton Transférer aux appareils domestiques. ■ Une fois la connexion établie, On clignote sur l’affichage de température du compartiment congélateur 4. Il est désormais possible de connecter l’appareil frigorifique à l’appli. ■ Si l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF, aucune connexion n’a pu être établie. Vérifiez que l’appareil frigorifique se trouve dans la zone de portée du réseau domestique (WLAN). Répétez l’opération.fr-ca
Connecter le réfrigérateur à l'application Home Connect
Appuyez sur la touche Home Connect 6. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Cn.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique PA et que l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment congélateur 3 pour connecter l’appareil à l’application. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 montre une animation. Dès que le réfrigérateur est connecté à l’application, l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique On.
Ouvrez l’application et attendez que le réfrigérateur s’affiche. Confirmez la connexion entre l’application et le réfrigérateur en appuyant sur Ajouter. Si le réfrigérateur ne s’affiche pas automatiquement, cliquez dans l’application sur Ajouter l’appareil et suivez les instructions. Dès que votre réfrigérateur s’affiche, ajoutez-le avec +.
Suivez les instructions de l’application jusqu’à la fin de l’opération. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique PA et l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique On. Le réfrigérateur a été connecté à l’application avec succès. Si la connexion a échoué, vérifiez si le terminal mobile est connecté au réseau domestique (Wi-Fi). Répétez ensuite la procédure de connexion. Si l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique Er, réinitialisez les réglages Home Connect. Remarque : Lors de la réinitialisation, tous les réglages de Home Connect sont réinitialisés. Contrôler l’intensité du signal L’intensité du signal doit être contrôlée s’il n’est pas possible d’établir de connexion.
Appuyez sur la touche Home Connect 6. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Cn.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique SI. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique une valeur comprise entre 0 (pas de réception) et 3 (pleine réception). Le signal doit avoir une intensité minimale de 2. La connexion peut être coupée si l’intensité du signal est trop faible. ■ Rapprochez davantage le routeur et l’appareil frigorifique. ■ Assurez-vous que la connexion n’est pas perturbée par des murs qui font écran. ■ Ou installez un répéteur pour amplifier le signal. Réinitialiser les réglages Home Connect Si un problème se présente lors de la tentative d’établissement d’une connexion ou que l’appareil est inscrit dans un autre réseau domestique (WLAN), les réglages de Home Connect peuvent être réinitialisés :
Appuyez sur la touche Home Connect 6. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Cn.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique rE et que l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment congélateur 3. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 montre une animation pendant 15 secondes. Ensuite, l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF. Les réglages de Home Connect sont réinitialisés.fr-ca
Installer la mise à jour du logiciel Home Connect L’appareil frigorifique vérifie régulièrement si des mises à jour du logiciel Home Connect sont disponibles. Si une mise à jour est disponible, l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique UP. Appuyez sur n’importe quelle touche pour réinitialiser l’affichage sur la température réglée. Installer une mise à jour :
Appuyez sur la touche Home Connect 6. L’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique Cn.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 jusqu’à ce que l’affichage de température du compartiment réfrigérateur 8 indique UP et que l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique OF.
Appuyez sur la touche de réglage de la température du compartiment congélateur 3. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 montre une animation. La mise à jour est en cours d’installation. Pendant l’installation, toutes les touches sont verrouillées. ■ Si l’installation s’est achevée correctement, l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique On. ■ Si l’installation ne s’est pas achevée correctement, l’affichage de température du compartiment congélateur 4 indique Er. Renouvelez la mise à jour ultérieurement. Si l’installation échoue, même après plusieurs tentatives, contactez le service à la clientèle. Remarque liée à la protection des données Lors de la première connexion de votre appareil frigorifique Home Connect à un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet les catégories suivantes de données au serveur Home Connect (premier enregistrement) : ■ Code d’appareil univoque (constitué de clés d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré). ■ Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection technique des informations de la connexion). ■ Version actuelle du logiciel et du matériel de votre appareil ménager. ■ État d’une précédente restauration éventuelle des réglages d’usine. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonctionnalités Home Connect et n’est nécessaire que lors de votre première utilisation d’Home Connect. Remarque : Veuillez noter que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu’en liaison avec l’appli Home Connect. Vous pouvez accéder aux informations sur la protection des données depuis l’appli Home Connect. Contenance utile Vous trouverez des indications sur la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil (voir la figure au chapitre Service à la clientèle) . Utiliser l’intégralité du volume de congélation Pour pouvoir ranger une quantité maximale de produits congelés, vous pouvez retirez toutes les pièces d’équipement. Vous pouvez ainsi empiler les aliments directement sur les clayettes et le plancher du compartiment congélateur. Retirer les pièces d’équipement Tirez le bac à produits congelés jusqu’à la butée, soulevez-le par l’avant puis retirez-le.fr-ca
Le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est l’endroit idéal où ranger la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats précuisinés et les pâtisseries. Consignes de rangement ■ Rangez des produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité et leur fraîcheur. ■ Respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant pour les produits tout prêts et liquides conditionnés. ■ Pour préserver l’arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Ceci empêche que certains aliments ne communiquent leur goût à d’autres et que les pièces en plastique changent anormalement de couleur. ■ Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l’appareil. Remarque : Évitez que les produits alimentaires n’entrent en contact avec la paroi arrière. Cela risquerait de gêner la circulation de l’air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrière. Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur L’air circulant dans le compartiment réfrigérateur entraîne l’apparition de différentes zones de froid : ■ La zone la plus froide se trouve entre la flèche imprimée sur le côté et sur la clayette qui se trouve en dessous. Remarque : Rangez-y les aliments les plus délicats (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande). ■ La zone la moins froide se trouve tout en haut de la porte. Remarque : Rangez-y par ex. le fromage dur et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, tandis que le beurre reste facile à tartiner.fr-ca
Bac à légumes avec régulateur d’humidité Le bac à légumes est l’endroit optimal où ranger les fruits et légumes frais. Un régulateur d’humidité et un joint spécial permettent d’ajuster l’humidité de l’air dans le bac à légumes. Les fruits et légumes frais se conservent ainsi jusqu’à deux fois plus longtemps que dans un compartiment conventionnel. Vous pouvez ajuster l’humidité de l’air régnant dans le bac à légumes en fonction de la nature et de la quantité des produits à ranger : ■ Fruits principalement et appareil très rempli – humidité de l’air moins élevée ■ Légumes principalement et appareil rempli de produits différents ou faiblement rempli – humidité de l’air plus élevée Remarque : Il est recommandé de ranger les fruits (par exemple les ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui sont sensibles au froid à l’extérieur du réfrigérateur, à des températures avoisinant +46 °F (+8 °C) à +54 °F (+12 °C) afin d’en préserver la qualité et l’arôme. Remarque : Selon la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau pourrait se condenser dans le bac à légumes. Retirez l’eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l’humidité de l’air dans le bac à légumes via le régulateur d’humidité. Super-réfrigération Pendant la super-réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant environ 15 heures. Ensuite, l’appareil passe à la température réglée avant que vous n’activiez la super- réfrigération. Activez la super-réfrigération par exemple : ■ avant de ranger de grandes quantités d’aliments. ■ afin de réfrigérer rapidement des boissons. Remarque : Si vous avez activé la super-réfrigération, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment. Activer et désactiver Appuyez sur la touche super du compartiment réfrigérateur 9. La touche s’allume si la super-réfrigération est activée. Compartiment congélateur Utiliser le compartiment congélateur ■ pour ranger des produits surgelés. ■ pour préparer des glaçons ■ pour congeler des produits alimentaires Remarque : Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur soit toujours fermée! Lorsque la porte est ouverte, les produits surgelés dégèlent et le congélateur se couvre de givre. Par ailleurs : il y a un gaspillage d’énergie en raison d’une augmentation de la consommation de courant!fr-ca
Congeler et conserver Achats de produits surgelés ■ L’emballage ne doit pas être endommagé. ■ Observez la durée de conservation. ■ La température dans le congélateur coffre du supermarché doit être au maximum de 0 °F (–18 °C). ■ Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartiment congélateur. Consignes de rangement ■ Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans le compartiment le plus haut. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur. ■ Répartissez les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartiments et / ou dans les bacs à produits congelés. Remarque : Veillez à ce que les produits congelés n’entrent pas en contact avec des produits frais. Le cas échéant, placez les produits congelés dans d’autres bacs à produits congelés. Ranger des produits surgelés Insérez le bac à produits congelés jusqu’à la butée, afin d’assurer une circulation impeccable de l’air. Congeler des produits frais Pour congeler les aliments, n’utilisez que des aliments frais et d’un aspect impeccable. Il faut blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le mieux possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n’est pas nécessaire de blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et asperges. Vous trouverez en librairie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement. Remarque : Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n’entrent pas en contact avec des produits déjà congelés. ■ Se prêtent à la congélation : Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de boucherie et gibier, volaille, fruits, légumes, herbes culinaires, œufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre, plats pré-cuisinés et restes de plats tels que les soupes, ragoûts, la viande et le poisson cuits, les plats aux pommes de terre, les soufflés et mets sucrés. ■ Ne se prêtent pas à la congélation : Variétés de légumes habituellement dégustées crues telles que la salade ou les radis, œufs dans leur coque, raisins, pommes, poires et pêches entières, œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise. Emballez les surgelés Fermez hermétiquement l’emballage afin que les produits alimentaires ne perdent pas leur goût ou ne sèchent pas.
Placez les aliments dans l’emballage.
Pressez pour chasser l’air.
Obturez l’emballage hermétiquement.
Indiquez sur l’emballage le contenu et la date de congélation. Emballages adéquats : Feuilles en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles d’aluminium, boîtes de congélation. Vous trouverez ces produits dans le commerce spécialisé. Emballages inadéquats : Le papier d’emballage, le papier sulfurisé, les feuilles de cellophane, les sacs poubelles et les sacs en plastique ayant déjà servi. Moyens d’obturation adéquats : Clips en plastique et caoutchouc, ficelles, rubans adhésifs résistants au froid, ou assimilés. Vous pouvez souder les sacs ou boudins en polyéthylène (PE) avec un appareil à cet effet. Durée de conservation des produits surgelés La durée de conservation dépend de la nature des produits alimentaires. Si la température a été réglée sur 0 °F (-18 °C) : ■ Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu’à 6 mois ■ Fromage, volaille, viande : jusqu’à 8 mois ■ Fruits et légumes : jusqu’à 12 moisfr-ca
Super-congélation Pour en conserver les vitamines, la valeur nutritive, l’aspect et la saveur, les aliments doivent être congelés le plus rapidement possible. Pour empêcher une hausse indésirable de la température, allumez la super-congélation quelques heures avant de ranger des produits alimentaires frais. 4 à 6 heures suffisent généralement. L’appareil fonctionne désormais en permanence. Le compartiment congélateur atteint une température très basse. Vous pouvez congeler des quantités moins importantes d’aliments (jusqu’à 2 kg) dans le compartiment le plus haut sans la super-congélation. Remarque : Si vous avez activé la supercongélation, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment. Activer et désactiver Appuyez sur la touche super du compartiment congélateur 2. La touche s’allume si la super-congélation est activée. La super-congélation se désactive automatiquement au bout de 2½ jours. Décongélation des produits Selon la nature et l’utilisation des produits surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités : ■ à température ambiante ■ dans le réfrigérateur ■ dans un four électrique avec / sans ventilateur à air chaud ■ dans un four à micro-ondes , ATTENTION : Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous ne pourrez les recongeler qu’après les avoir transformés en plats pré- cuisinés (par cuisson ou rôtissage). N’utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité. Équipement (selon le modèle) Clayettes en verre Vous pouvez modifier à votre gré l’agencement des clayettes dans le compartiment : tirez une clayette envers l’avant, abaissez-la et faites-la basculer latéralement pour l’extraire. Clayette amovible en verre Pour avoir une meilleure vue d’ensemble sur les produits alimentaires, vous pouvez retirer la clayette amovible en verre.fr-ca
Clayette Vario Pour ranger des produits surgelés en hauteur (par ex. des pots ou des bouteilles), retirez la partie frontale de la clayette Vario et poussez-la sous la pièce arrière. Porte-bouteilles Le porte-bouteilles empêchent les bouteilles de basculer lors de l’ouverture / la fermeture de la porte. Calendrier de congélation Voir le chapitre Présentation de l’appareil. Évitez de dépasser la durée de conservation maximale afin de préserver la qualité de vos aliments. Cette période dépend du type d’aliment. Les chiffres à côté des symboles indiquent en mois la durée de conservation maximale pour le produit concerné. Pour les produits surgelés vendus en épicerie, prenez toujours note de la date de fabrication / de péremption. Bac à glaçons Remplissez le bac à glaçons aux ¾ d’eau potable puis rangez-le dans le congélateur. Si le bac reste collé dans le congélateur, ne le décollez qu’avec un instrument émoussé (un manche de cuiller par ex.). Pour enlever les glaçons du bac, passez ce dernier brièvement sous l’eau du robinet ou déformez légèrement le bac. Accumulateurs de froid (si inclus, nombre de pièces variable) Lors d’une coupure de courant ou d’une panne, les accumulateurs de froid retardent le réchauffement des produits surgelés rangés dans l’appareil.Pour parvenir à la durée maximale de stockage, placez l’accumulateur de froid sur les produits alimentaires situés dans le compartiment le plus haut. Vous pouvez également vous servir des accumulateurs de froid pour emporter des aliments par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant un certain temps. Arrêter et remiser l’appareil Éteindre l’appareil Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1. L’affichage de température s’éteint. Le groupe frigorifique s’éteint. Remisage de l’appareil Si l’appareil doit rester longtemps sans servir :
Mettez l’appareil hors tension.
Débranchez la fiche de contact de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
Nettoyez l’appareil.
Laissez la porte de l’appareil ouverte.fr-ca
Dégivrer l’appareil Compartiment réfrigérateur Pendant que l’appareil fonctionne, des gouttes d’eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Étant donné que la paroi arrière se dégivre automatiquement, il n’est pas nécessaire d’éliminer le givre ou les gouttes d’eau de condensation. L’eau de condensation passe par la rigole à eau de condensation puis traverse le trou d’écoulement pour gagner le bac d’évaporation où elle s’évapore. Remarque : Maintenez les rigoles à eau de condensation et le trou d’écoulement propres afin que cette eau puisse s’écouler. Compartiment congélateur Grâce au système antigivre NoFrost entièrement automatique, le congélateur ne se couvre pas de givre. Il n’est plus nécessaire de dégivrer. Nettoyer l’appareil , ATTENTION : ■ N’utilisez aucun produit de nettoyage ni aucun solvant contenant du sable, du chlorure ou de l’acide. ■ N’utilisez jamais d’éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques. ■ Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer! Procédez comme suit :
Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
Débranchez la fiche de contact de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
Sortez les aliments et rangez-les au frais. Posez un accumulateur de froid (si disponible) sur les aliments.
Attendez que la couche de givre ait fondu.
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit à vaisselle avec un pH neutre.Veillez à ce que l’eau de rinçage ne pénètre pas dans le système d’éclairage et qu’elle ne gagne pas la zone d’évaporation via l’orifice d’écoulement.
N’essuyez le joint de porte qu’avec un chiffon et de l’eau propre ; ensuite, séchez-le minutieusement.
Après le nettoyage : rebranchez la fiche de courant de l’appareil puis rallumez ce dernier.
Remplissez de nouveau l’appareil avec les aliments. Équipement Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l’appareil. Retirer les clayettes en verre Pour ce faire, tirez la clayette, soulevez-la par l’avant et retirez-la.fr-ca
Retirer la clayette amovible en verre Appuyez sur les leviers des deux côtés par-dessous, tirez la clayette en verre vers l’avant, soulevez-la, puis faites-la pivoter latéralement pour l’extraire. Rigole d’écoulement de l’eau de dégivrage Avec un bâtonnet de ouate ou un objet similaire, nettoyez régulièrement la rigole et le trou d’écoulement afin que l’eau de dégivrage puisse s’écouler. Sortir les clayettes en contre-porte Soulevez les clayettes et retirez-les. Retirez la clayette en verre au-dessus du bac à légumes Vous pouvez retirer et démonter la clayette en verre pour la nettoyer. Remarque : Avant de retirer la clayette en verre, sortez d’abord le bac à légumes.
Retirer les bacs Tirez le bac vers vous jusqu’à la butée, soulevez-le par l’avant puis retirez-le. Odeurs Si des odeurs désagréables se manifestent :
Éteignez l’appareil avec la touche Marche / Arrêt ÿ.
Sortez tous les produits alimentaires de l’appareil.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil (voir le chapitre Nettoyage).
Nettoyez tous les emballages.
Pour empêcher l’apparition d’odeurs, emballez hermétiquement les produits dont émane une odeur forte.
Remettez l’appareil en marche.
Remplissez l’appareil de nouveau.
Au bout de 24 heures, vérifiez si des odeurs sont apparues à nouveau. Éclairage (LED) Votre appareil est équipé d’un éclairage par LED ne demandant pas d’entretien. Les réparations sur cet éclairage doivent être entreprises par le service à la clientèle ou par un personnel spécialisé dûment autorisé. Économiser de l’énergie ■ Installer l’appareil dans un endroit sec et aéré. L’appareil ne doit être exposé à la lumière du soleil ou installé à proximité d’une source de chaleur (par ex. radiateur, cuisinière). Au besoin, utilisez une plaque isolante. ■ Optez pour une profondeur de niche de 560 mm. Une niche moins profonde accroît la consommation d’énergie. ■ Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l’appareil. ■ Faites décongeler les surgelés dans le compartiment réfrigérateur et utilisez la température des surgelés pour refroidir les aliments. ■ N’ouvrez la porte de l’appareil que le plus brièvement possible. ■ Assurez-vous que le compartiment congélateur reste toujours fermé. ■ La disposition des pièces d’équipement n’a pas d’influence sur la consommation d’énergie de l’appareil. Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Remarque : Lorsque la supercongélation est activée, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment. Bourdonnement Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur). Bruits de gargouillement ou de bourdonnement Du fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Cliquetis Cliquetis : le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument / s’éteignent. Craquements Le dégivrage automatique est en cours. Éviter les bruits L’appareil ne repose pas d’aplomb À l’aide d’un niveau à bulle, veuillez ajuster la cavité d’encastrement. Servez-vous pour ce faire des pieds à vis de la cavité ou insérez quelque chose dessous. Des bacs ou plaques vacillent ou se coincent Inspectez les pièces amovibles et replacez- les au besoin. Les récipients se touchent Espacez légèrement les récipients les uns des autres.fr-ca
Remédier soi-même aux petites pannes Avant d’appeler le service à la clientèle : Vérifiez si, à l’aide des conseils ci dessous, vous ne pouvez pas remédier vous-même au défaut. Vous devez payez les frais de consultation du service à la clientèle même – durant la période de garantie! Défaut Cause possible Solution La température dévie forte- ment par rapport au réglage. Dans certains cas, il suffit d’éteindre l’appareil pendant 5 minutes. Si la température est trop élevée, vérifiez après quelques heures s'il y a eu un rapprochement de la température. Si la température est trop basse, vérifiez à nou- veau la température le lendemain. Aucun voyant ne s’allume. Coupure de courant ; le disjoncteur a sauté; fiche de contact pas complètement branchée dans la prise de courant. Raccordez la fiche de contact. Vérifiez s’il y a du courant, vérifiez le disjoncteur. L’affichage de température indique « E.. ». L’électronique a détecté une erreur. Contactez le service à la clientèle. L’alarme sonore retentit, la touche alarm 5 est allumée. La température est trop éle- vée dans le congélateur! Danger pour les produits surgelés! Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la touche alarm 5. L’appareil est ouvert. Fermez l’appareil. Orifices d’entrée et de sortie d’air recouverts. Veillez à ce que l’air puisse entrer et sortir libre- ment. Congélation d’une plus grande quantité d’aliments frais. Mettez moins d’aliments frais à congeler. Une fois le problème réglé, la touche alarm 5 s’éteint au bout d’un certain temps. L’affichage de température du compartiment congélateur 4 clignote. L’alarme sonore retentit. La touche alarm 5 s’allume. La température est trop éle- vée dans le compartiment congélateur! Danger pour les produits surgelés! Pour éteindre l’alarme sonore, appuyez sur la touche alarm 5. L’appareil est ouvert. Fermez l’appareil. Orifices d’entrée et de sortie d’air recouverts. Veillez à ce que l’air puisse entrer et sortir libre- ment. Congélation d’une plus grande quantité d’aliments frais. Mettez moins d’aliments frais à congeler. Une fois le problème réglé, l’affichage de l’alarme s’éteint au bout d’un certain temps. L’affichage de température du congélateur 4 clignote. Une erreur précédente a fait monter la température dans le congélateur. Après avoir appuyé sur la touche alarm 5, l’affi- chage de température 4 cesse de clignoter. L’affichage de température indique pendant cinq secondes la température la plus élevée atteinte par le congélateur. L’appareil ne se refroidit pas, l’affichage de tempéra- ture et l’éclairage intérieur fonctionnent. L’appareil est en mode exposition. Lancez l’autodiagnostic de l’appareil (voir le cha- pitre Autodiagnostic de l’appareil). Une fois le programme terminé, l’appareil retour- nera en mode d’opération normal.fr-ca
Autodiagnostic de l’appareil Votre appareil est équipé d’un programme automatique d’autodiagnostic qui affiche les sources de défauts que seul le service après-vente est en mesure de supprimer. Lancer l’autodiagnostic de l’appareil
Éteignez l’appareil et attendez 5 minutes.
Allumez l’appareil puis, pendant les 10 secondes qui suivent, maintenez la touche Super 2 enfoncée pendant 3 à 5 secondes, jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse. L’autodiagnostic commence. Pendant l’autodiagnostic, un long signal sonore retentit. Si 2 signaux sonores retentissent à la fin du diagnostic et si la température réglée s’affiche, l’appareil fonctionne parfaitement. Si 5 signaux sonores retentissent à la fin de l’autodiagnostic et si la touche Super du compartiment congélateur clignote pendant 10 secondes, un défaut a été trouvé. Veuillez contacter le service à la clientèle. Terminer l’autodiagnostic de l’appareil Une fois le programme terminé, l’appareil retourne en mode d’opération normal. Service à la clientèle Si nécessaire, nous recommandons de confier l’inversion du sens d’ouverture de porte à notre service à la clientèle. Pour connaître le prix d’une inversion du sens d’ouverture de porte, consultez votre service à la clientèle compétent. Avant d’appeler le service à la clientèle, veuillez vous référer au chapitre Remédier soi-même aux petites pannes. Après vérification conformément au chapitre Remédier soi-même aux petites pannes, il est possible d’appeler (gratuitement) le Bosch Customer Support Center au 1-800-944-2904 depuis tout le territoire des É-U. Au Canada, veuillez vous adresser à votre SAC Bosch ou composer le numéro 1-800-944-2904. Si vous avez besoin que le SAC vous aide, veuillez avant de l’appeler noter les informations suivantes relatives à votre appareil afin de les avoir à portée de main et que le SAC vous aide de manière plus ciblée. Nom du revendeur : Adresse : N° de téléphone : Date d’achat : Numéro du modèle : Numéro de fabrica- tion (FD) : Numéro de série Type FD - Nr E - Nres-mx
Notice Facile