K5615 - Montre Calypso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K5615 Calypso au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec affichage à aiguilles |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre du boîtier : 40 mm |
| Matériaux | Boîtier en acier inoxydable, bracelet en cuir |
| Type de mouvement | Mouvement à quartz |
| Étanchéité | Résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien et des occasions formelles |
| Maintenance | Remplacement de la pile tous les 2 à 3 ans |
| Sécurité | Verre minéral résistant aux rayures |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - K5615 Calypso
Questions des utilisateurs sur K5615 Calypso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K5615 - Calypso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K5615 de la marque Calypso.
MODE D'EMPLOI K5615 Calypso
1) La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro-luminiscente (EL),
cette montre a tendance à perdre de sa puissance de luminosité après un très long usage.
2) La luminosité de la lumière de fond peut être difficile à distinguer sous les rayons
directs du soleil.REMISE A ZERO SELECT DU CODE VILLE FAIT AVANCER LES JOURS FAIT AVANCER LES MOIS +1 MINUTE+1 HEURE FORMAT 24 HEURES Les minutes n'augmentent pas et les secondes reviennent à zéro lorsgu’elles sont définies 30 secondes avant. Les minutes augmentent et les secondes reviennent à zéro lorsgu’elles sont définies 30 secondes après. FAIT AVANCER
SECONDES SERREZ 2 SECONDES Appuyez sur “C” pour augmenter la valeur. Maintenez “C” appuyé pour plus de 2 secondes afin d’augmenter rapidement la valeur. Appuyez sur “D” pour diminuer la valeur.
Appuyez sur "D" pour diminuer la valeur SERREZ 2 SECONDES ALARME-1 HEURE NORMALE ALARME AFFICHAGE RÉGLAGE
HEURE NORMALE MINUTEUR RÉGLAGE DES HEURES +1 HEURE RÉGLAGE DES MINUTES +1 MINUTE RÉGLAGE DES SECONDES +1 SECONDE MINUTEURDÉMARRAGE Lorsque le minuteur atteint zéro, l’alarme produira trois bip sonores “BIP-BIP-BIP” pendant six secondes. Vous pouvez éteindre l’alarme en appuyant sur n’importe quel bouton. Sinon, elle continuera de sonner pendant 5 minutes. SERREZ 2 SECONDES DÉCOMPTE Appuyer sur le bouton “C” pour démarrer ou stopper. Appuyez sur "D" pour diminuer la valeur Pendant les 10 dernières secondes du décompte, l’alarme ne produire qu’un bip (BIP) par seconde. POUR REGLER LE MINUTEUR DE COMPTE A REBOURS10. COMMENT RÉGLER L’HEURE DANS LE MONDE
1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais
tenter d’ouvrir le boitier ou d’enlever le couvercle arrière.
2) Ne pas pousser les boutons sur l’eau ou lorsque vous nager ou faites de la
3) Si de l’eau ou de la condensation apparait à l’intérieur de la montre, faites la
vérifier immediatement. L’eau peut corroder les parties électroniquesa l’intérieur de boitier.
4) Eviter les chocs violents. Cette montre est concue pour résister à des chocs
occasinnées par un usage normal, il n’est pas recommandé tomber sur une surface dure.
5) Eviter d’exposer cette montre à des températures extrèmes.
6) Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l’eau propre uniquement. Eviter
d’utiliser des produits chimique, en particulier le savon.
7) Tenir la montre éloignée des forte conditions de champ électrique et d’electricité
1) Mode d’affichage standard: Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, PM.
- Annés, mois, jour AM/PM et lumière électroluminiscente.
- Fonction alarme avec signal sonnerie.
- Fonction Chronomètre avec fonction mesure au tour.
- Sélecteur de format 12/24 heures.
- L’heure dans le monde.
3) Précision à une températe normale (25ºC) 30 seconds par mois.
4) Température limites pour un usage normale: 10ºC - 40ºCEn application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúne collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l’un de nos points de vente agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé. EnglishFrançaisDeutschItaliano Español
Notice Facile