Café CHP90362TSS - Cuisinière

CHP90362TSS - Cuisinière Café - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHP90362TSS Café au format PDF.

📄 73 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Café CHP90362TSS - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Cuisinière à gaz avec four électrique
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Type de cuisson Gaz pour les feux, Électrique pour le four
Nombre de foyers 4 foyers à gaz
Capacité du four 70 litres
Fonctions du four Chaleur tournante, Gril, Cuisson traditionnelle
Utilisation Contrôle de la température avec thermostat, allumage automatique des foyers
Maintenance Nettoyage facile grâce aux surfaces lisses, grilles amovibles
Sécurité Système de sécurité pour les foyers à gaz, arrêt automatique du four
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - CHP90362TSS Café

Comment allumer la cuisinière CHP90362TSS ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 'On'.
Comment nettoyer la surface de cuisson de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Que faire si une zone de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez si la cuisinière est bien branchée et si le bouton de commande est correctement positionné. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température de cuisson ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande vers la droite pour augmenter la température ou vers la gauche pour la diminuer.
La cuisinière CHP90362TSS émet-elle des bruits normaux lors de l'utilisation ?
Oui, des bruits peuvent se produire pendant la cuisson, notamment des clics ou des bourdonnements. Si le bruit est excessif ou anormal, vérifiez l'appareil.
Est-ce que la cuisinière a une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière est équipée d'un système de sécurité qui éteint automatiquement les zones de cuisson après un certain temps d'inactivité.
Comment régler les minuteurs sur la cuisinière ?
Utilisez le bouton de minuterie pour régler le temps souhaité. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentira.
Comment installer la cuisinière CHP90362TSS ?
Pour installer la cuisinière, suivez le manuel d'utilisateur fourni. Assurez-vous de la placer sur une surface plane et de la brancher correctement.
Que faire en cas de panne de la cuisinière ?
Vérifiez d'abord les connexions électriques et assurez-vous que l'appareil est alimenté. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur CHP90362TSS Café

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHP90362TSS - Café et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHP90362TSS de la marque Café.

MODE D'EMPLOI CHP90362TSS Café

Manuel du propriétaire

A induction électronique table de cuisson

Modèles : CHP9530 et CHP9536

Table des matieres

Consignes de sécurité 3

Utilisation de la table de cuisson

Fonctions de la table de cuisson 5

Fonctionnement des éléments de cuisson 6

Extinction d'un ou de plusieurs brûleurs 6

Sélection des réglages de la table de cuisson 7

Comment synchroniser les éléments de gauche . 7

Partage de puissance 8

Verrouillage de la table de cuisson 8

Minuterie de cuisine simple 8

Configuration du module de communication de la table de cuisson 9

Mise en service Wi-Fi 9

Appariment Bluetooth 10

Cuisson de précision 10

Témoin lumineux de surface chaude 13

Détction de l'enlèvement d'une casserole 13

Réglages personalisés 14

Fonctionnement de la cuisson à induction 15

Bruit de cuisson 15

Choix de la bonne batterie de cuisine a utiliser 16

Entretien et nettoyage

Nettoyage de la vitre de la table de cuisson 19

Trucs de dépannage 21

Garantie limitée 22

Accessoires 23

Soutien au consommateur 24

Inscrivez ci-dessous les nombres de modele et de série

N° de modulo

N° de série

Ils se trouvent sur une étiquette sous la table de cuisson.

NOUS VOUS REMERCIONS D'ACCUEILLIR CAFÉ CHEZ VOUS

Nos sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et de l'esthetique qui composent chaque apparéil Café, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l'enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.

Enregistrez voire electromenager Café en ligne des maintainant. Des sites web et des numeros de telephone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d'utilisation.
Voussoupiezaussi poster la fiche de garantie pre-imprimée incluse dans l'emballage.

CAFE

DISTINCT BY DESIGN

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERAGEMENT

Veuillez dire toutes les consignes avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions pourrait entrainer un incendie, un choc électrique, une blessure grave voire la mort.

AVERAGEMENT

CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ

Utilisez cette table de cuisson uniquement aux fins auxquelles elle a ete destinee et de la façon decrite dans le present manuel d'utilisation.
Assurez-vous que votre table de cuisson est correctement installée et fixée au sol par un installer qualifié, selon les instructions d'installation fournies.
N'essayez pas de réparer ni de replacer une piece de votre table de cuisson, à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre réparation doit être effectuee par un technicien qualifié.
Avant d'effectuer quelque réparation, débranche la table de cuisson ou coupez l'alimentation électrique au panneau de distribution électrique du domicile en retardant le fusible ou en désarmant le disjoncteur.
- Ne laïsez pas les enfants sans surveillance - Les enfants ne doivent pas être liassés seuls ni sans surveillance dans la zone d'utilisation de la table de cuisson. Ils ne doivent jamais grimper, s'asseoir ou se tenirABOUT sur la table de cuisson.

ATTENTION

Ne rangez pas d'articles attrayants

pour les enfants au-dessus de la table de cuisson; les enfants qui grimpent sur la table pour atteindre les articles risquent de se blesser gravement.

Utilisez uniquement des poignées sèches; l'utilisation de poignées humides ou mouillées pourrait entraîner des brûlures par vapeur. Ne laissez pas les poignées entre en contact avec les éléments chauffants.
N'utilissez jamais votre table de cuisson pour réchauffer ouCHAUFFER une salle.
- Ne touchez pas aux éléments de surface. Meme s'ilsprésentent une couleur foncée, ces éléments peuvent devenir chauds au point de brûler la peau. Durant et après l'utilisation, évitez de toucher aux éléments de surface et ne laissez pas de vêtements ni d'autres matières inflammbables au contact ou à proximate de ces éléments chauffants; allouez d'abord suffisamment de temps pour leur refroidissement.
En plus de la table de cuisson, les surfaces y faisant face peuvent aussi devenir très chaudes.
Ne faites pas chauffer de contenants de nourriture fermés. La pression pourrait faire exploser le contenant et ainsi causer des blessures.
- Faites bien cuire la viande et la volaille à cœur; la viande doit atteindre une température interne minimale de 71^ (160^) , la volaille, de 82^ (180^) . La cuisson à ces températures est normalement suffisante pour vous protéger des intoxications alimentaires.

AVERAGEMENT

GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À L'ÉCART DE LA TABLE DE CUISSON Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une blessure.

Ne rangez ni n'utilisez de materiaux inflammables à l'intérieur ou à proximate de la table de cuisson, y compris du papier, du plastique, des poignées, des nappes, des revêtements muraux, des rideaux, des stores ainsi que de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables.
Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous

utilisez cette table de cuisson. Ces vêtements pouraient s'enflammer s'ils entrent en contact avec des surfaces chaudes, ce qui pourrait entraîner des brûlures graves.

Ne laisses pas s'accumuler la graisse de cuisson ou autres matieres inflammables sur la table de cuisson ou a proximé de celui-ci. Cette graisse pourrait s'enflammer.

AVERAGEMENT

CONSIGNES DE SECURITE - TABLE DE CUISSON

  • Dans l'éventualité d'un incendie, n'utilise pas d'eau pour tenter d'éteindre un feu causé par de la graisse. N'empoignez jamais une poèle en feu. Éteignez les commandes (Off). Pour étouffer les flammes d'une poèle en feu sur un élément de surface, couvrez celle-ci complètement avec un couvercle bien adapté, une tôle à biscuits ou un plateau plat. Utilissez un extincteur à poudre ou à mousse d'usages multiples.
    Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance s'ils sont régles à moyenne ou haute température. Les débordements par bouillonnement engendrent de la fumée et de l'écoulement de graisse qui peut prendre feu.
    Ne laisserze jamais de I'huile sans surveillance en cours de friture. L'huile qui chauffe au-delà de son point d'ébullition peut prendre feu et enflammer les armoires environnantes. Utilisez un thermomètre à matière grasse le plus souvent possible pour surveiller la température de l'huile.

Pour éviter un renversement d'huile et l'inflammation, utilisez une quantité d'huile minimale lors d'une friture dans une poèle peu profonde et évitez de cuire des aliments congeles qui contiennent une grande proportion de glace.
Utilisez une poèle de taille appropriée — Choisissez des ustensiles de cuisine à fond plat suffisamment grands pour couvir la surface de l'objet chauffant. Autrement, une partie de l'objet de surface sera directement exposé, posant ainsi un risque d'inflammation des vêtements. Une bonne adaptation de l'ustensile à l'objet de surface améliore aussi l'efficacité de la cuisson.
Pour réduire les risques de brûture, d'allumage de matières inflammables et de débordement, la poignée de l'ustensile doit être orientée vers le centre de la table de cuisson sans se prolonger au-dessus des éléments de surface adjacents.

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERAGEMENT

CONSIGNES DE SECURITE RELATIVES À LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION

  • Faites attention lors du contact avec la table de cuisson. La surface vitrée de la table de cuisson conservera la chaleur après l'extinction des commandes.
    Ne cuisine pas sur une table de cuisson endommagée. Advenant le bris de la table de cuisson en vitrocéramique, les solutions de nettoyage et les débordements pourraient pénétrer dans la table de cuisson et générer un risque de décharge électrique. Contactez sur le champ un technicien qualifié.
  • Evitez de rayer la vitre de la table de cuisson. La table de cuisson est susceptible d'être éraflée par les couteaux, les instruments pointus, les anneaux ou autres bijoux, et les rivets présents sur les vêtements.
    Ne mettez et ne rangez pas d'objets qui pourrait fondre ou prendre en feu sur la table de cuisson en vitrocérample, et ce, meme lorsque vous ne l'utilise pas. Ils pourraient prendre feu si la table de cuisson est activée accidentellement. De plus, la chaleur provenant de la table de cuisson ou de la ventilation du four pourrait avoir le meme effet.
    Ne déposez pas d'objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson pour éviter qu'ils ne deviennent chauds.

Pour nettoyer la table de cuisson, utilisez le nettoyant pour table à cuisson en vitrocéramique et le tampon de nettoyage. Avant de procéder au nettoyage, attendez que la table de cuisson soit refroidie et que le témoin lumineux se soit étient. Une éponce ou un chiffon humide sur une surface chaude risque de causeurs des blessures dues à la vapeur. Certains nettoyants peuvent produit des fumées toxiques dans le cas d'une application sur une surface chaude. Lisez et respectez toutes les instructions et avertissements sur les étiquettes des crèmes de nettoyage. REMARQUE: Les dégats de matières sucrees constituent une exception. Il faut les gratter alors quils sont encore chauds à l'aide de gants de cuisine et d'un grattoir. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section sur le nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique.

ATTENTION

■ Les personnes qui vivent avec un stimulatorie cardiaque ou un appeareil medical similaire doivent faire preuve de prudence lorsqu'elles utilisent ou qu'elles se tiennent a proximite d'une table de cuisson en fonction. Le champ electromagnétique peut affecter la bonne marche du stimulatorie cardiaque ou du dispositif medicaisimilaire. Il est conseillede consulter vosmedecin ou le fabricant du stimulator sur voitre situation particuliere.

AVERAGEMENT

PERTURBATION RADIOELECTRIQUE

Cet apparéil a été testé et il est conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 18 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie sous la forme de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il peut provoquer des interférences nocives sur les communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences se produit dans une installation

particulière. Si cet apparéil provoque des interférences nocives sur la réception radio ou télévision, ce qui peut être détecté en mettant l' apparéil sous et hors tension, l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger ces interférences en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
Augmentez la distance entre l'appareil et le recepteur.
- Branchez l'appareil dans une prise ou un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.

MISE AU REBUT ADEQUATE DE VOTRE ÉLECTROMÉNAGER

Veuillez jeter ou recycler toute electroménager conformément aux règlements féderaux ou locaux. Communiquez avec les instances locales pour en savoir plus sur la mise au rebut ou le recyclage de toute electroménager.

Comment retarder le film protecteur d'expedition et le ruban adhesif d'emballage

Saisissez délicatement un coin du film protecteur d'expédition avec vos doigs et le decoller lentement de la surface de l'appareil. N'utilise pas d'objets pointus pour retarder le film. Retirez complètement le film avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

Pour assurer ne pas endommager la finition du produit, la façon la plus sure pour enlever le ruban adhesif de l'emballage

sur les nouveaux apparèils consiste à appliquer un détergent à vaisselle liquide à l'aide d'un chiffon doux et à laisser tremper.

REMARQUE: Le ruban adhésiif doit être retire de toutes les pieces. Il ne pourrait pas être retire après cuisson.

Considérez les options de recyclage des matériaux d'emballage de votre électroménager.

LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT

Dans le present manuel, les caractéristiques et leur appearance peuvent être différentes de celles de votre méthode.

Café CHP90362TSS - LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT - 1
Table de cuisson CHP9530

Café CHP90362TSS - LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT - 2
Commandes de l'interface utilisateur

Café CHP90362TSS - LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT - 3
Table de cuisson CHP9536

Café CHP90362TSS - LISEZ CES INSTRUCTIONS ET RANGEZ-LES SOIGNEUSEMENT - 4
Commandes de l'interface utiliser

  1. Cooking Element(s) (élement(s) de cuisson): Voir la Figure 6.
  2. Power Level Arc (arc du niveau de puissance): Voir la Figure 6.
  3. Sync Burners (synchronisation des brûleurs) : Voir la Figure 7.
  4. Precision Cooking (cuisson de précision) : Voir la Figure 10.
  5. Lock (verrouillage) : Voir la Figure 8.
  6. Timer (minuterie) : Voir la Figure 8.
  7. Display (affichage) : Voir la Figure 8.

Fonctionnement des éléments de cuisson

Mise en marche d'un ou de plusieurs brûleurs : Appuyez sur la touche On/Off (marche/arrêt) et maintenez-la enforcée pendant environ une demie seconde. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, vous entendrez un son.

Vos pouvez selectionner le niveau de puissance de n'importe laquelle des manieres suivantes :

Café CHP90362TSS - Fonctionnement des éléments de cuisson - 1

  1. RÉalissez un glissement sur l'arc gris (sur l'image) jusqu'àu niveau de puissance souhaïte. Il n'y aaucun capteur sur les DEL, ou;
  2. Appuyez sur n'importequel endroit de I'arc gris, ou;

Café CHP90362TSS - Fonctionnement des éléments de cuisson - 2

  1. Pour régler le niveau de puissance, appuyez sur + ou -, ou;
  2. Raccourci pour le réglage Hi (chaleur élevée): Immediatement après avoir mis l'appareil en marche, appuyez sur la touche +, ou;
  3. Raccourci pour le réglage Low (chaleur BASSE) : Immediatement après avoir mis l'appareil en marche, appuyez sur -.

Café CHP90362TSS - Fonctionnement des éléments de cuisson - 3

Extinction d'un ou de plusieurs brûleurs

Appuyez sur la touche On/Off pour eteindre un seul bruleur.

Café CHP90362TSS - Extinction d'un ou de plusieurs brûleurs - 1

Sélection des réglages de la table de cuisson

Choisissez l'élément/brûleur qui est le plus ajustat pour la taîle de l'ustensile de cuisine. Chaque élément/brûleur de votre nouvelle table de cuisson possède son propre niveau de puissance variant d'une chaleur BASSE à ÉLEVÉE. Les réglages du niveau de puissance pour la cuisson varieront selon l'ustensile de cuisine utilisé, le type et la quantité des alimentés, et le résultat souhaïte. De façon générale, utilisez les réglages inférieurs pour faire fondre, maintainir la température ou faire mischief, et utiliser les réglages supérieurs pour faire chauffer rapidement, griller et friré. Lorsque vous souhaitez maintainir des alimentés chauds, assurez-vous que le réglage choisi est suffisant pour maintainir la température des alimentés au-delà de 140^ . Les éléments plus grands et ceux pour lesquels il est indiqué « Keep Warm » (garder chaud) ne sont pas recommendés pour faire fondre des alimentés.

« Hi » correspond au niveau de puissance le plus élevé; il est concu pour la cuisson rapide de grandes quantités et pour amener à ébullition. Le réglage « Hi » fonction pendant au maximum 10 minutes. Il est possible de repeter le réglage « Hi » après le cycle de 10 minutes initiaI en appuyant sur la touche+.

ATTENTION Ne placez ni ustensile de cuisine ni casserole sur les touches de commande et n'y laissez aucune accumulation d'eau. Si une de ces situations dure plusieurs secondes, il y a risque de rendre les touches inopérantes et d'etreindre la table de cuisson.

Café CHP90362TSS - Sélection des réglages de la table de cuisson - 1

Comment synchroniser les éléments de gauche

REMARQUE : La synchronisation des brûleurs est destinée seulement aux ustensiles qui s'étendent sur deux brûleurs.

Pour activer

Appuyez sur la touche Sync Burners pour connecter les deux brûleurs. Pour régler le niveau de puissance, utilisez l'un ou l'autre élément tel que désrit précédement.

Pour désactiver

  1. Pour désactiver la synchronisation des brûleurs, appuyez sur la touche On/Off sur l'un ou l'autre des brûleurs.
    ou
  2. Pour désactiver les deux brûleurs, appuyez sur la touche Sync Burners.

Café CHP90362TSS - Pour désactiver - 1

Partage de puissance

La table de cuisson de 36 po dispose de 3 zones de cuisson et celle de 30 po en a 2. Si deux éléments dans la même zone sont en cours d'utilisation et qu'au moins un élément est au niveau de puissance maximum (Hi),

le réglage « Hi » fonctionnera à un niveau de puissance réduit. Veuillez notes que l'affichage ne changera pas. Voilà comment la puissance est partagée entre deux éléments dans la même zone de cuisson.

Café CHP90362TSS - Partage de puissance - 1

Café CHP90362TSS - Partage de puissance - 2
Zone de gauche Zzone de droiteZone centraleZone de gauche Zone de droite

Table de cuisson de 30 po. Table de cuisson de 36 po.

Verrouillage de la table de cuisson

Verrouillage

Appuyez sur la touche de verrouillage pendant 3 secondes.

Déverrouillage

Appuyez de nouveau sur la touche de verrouillage pendant 3 secondes.

Pour activer la fonction de verrouillage automatique, consultez la section Reglages personalisés.

Café CHP90362TSS - Déverrouillage - 1
Verrouillage de la table de cuisson verrouillage des commandes

Minuterie de cuisine simple

Pour activer

Appuyez sur la touche Timer. Pour désirir le nombre de minutes souhaïte, appuyez sur les flèches A ou V. La minuterie démarre automatiquement 3 secondes après avoir appuyé sur la touche. La DEL « ON » (activé) s'affichera automatiquement lorsque la minuterie est configurée.

Pour désactiver

Pour annuler la minuterie, maintenez la touche Timer enforcée pendant 3 secondes. L'alarme se fera entendre de façon continue lorsque le temps se sera écoulé, et ce, jusqu'à ce que la minuterie soit désactivée.

REMARQUE: Utilisez la minuterie de cuisine pour mesurer le temps de cuisson ou comme rappel. La minuterie de cuisine ne contrôle pas les éléments de cuisson. La minuterie se désactive s'il n'y a aucune activité pendant plus de 30 secondes.

Café CHP90362TSS - Pour désactiver - 1

Configuration du module de communication de la table de cuisson (s'il y a lieu)

Regardez en dessous de la table de cuisson dans le coin avant gauche pour voir s'il y a une prise de connecteur d'entrée. Si la prise de connecteur ressemble à ceci, alors aucune action supplémentaire n'est requise et vous pouvez procéder avec la mise en service Wi-Fi.

Si la prise de connecteur ressemble à cela, alors reportez-vous au feuillet d'instructions de la trousse de documentation intitulé « Instructions d'installation importante – Module de communication de la table de cuisson » pour activer cette fonctionnalité.

Café CHP90362TSS - Configuration du module de communication de la table de cuisson (s'il y a lieu) - 1

Café CHP90362TSS - Configuration du module de communication de la table de cuisson (s'il y a lieu) - 2

Mise en service Wi-Fi

Activation du Wi-Fi

Téléchargez l'application SmartHQ sur toute apparemil mobile et creez un compte. Utilisez le bouton « + » sur la page d'accueil de l'application SmartHQ pour ajouter la table de cuisson, et suive les étapes de l'application SmartHQ pour vous connecter au Wi-Fi. Maintenez une pression sur la touche Precision Cooking durant 3 secondes jusqu'à voir « Add » (ajouter) sur l'afficheur. Tapez la flèche « deux fois jusqu'à voir « Off » (désactifé). Tapez la flèche « pour activer le Wi-Fi. L'icone « va commencer à clignoter; « elle deviendra fixe une fois les étapes de l'application SmartHQ terminées. Pour quitter la mise en service et l'appariement, appuyez une fois sur le bouton Precision Cooking, ou le menu se fermera automatiquement au bout de 60 secondes s'il n'y a pas d'entrée de l'utilisateur.

Café CHP90362TSS - Activation du Wi-Fi - 1

Désactivation du Wi-Fi

Appuyez sur la touche Precision Cooking durant 3 secondes jusqu'à voir « Add » s'afficher et le symbole Bluetooth clignoter. Tapez deux fois jusqu'à voir « On » s'afficher et s'afficher. Tapez pour désactiver le Wi-Fi. L'icone s'éteindra à la fin du processus.

Café CHP90362TSS - Désactivation du Wi-Fi - 1

Appariument Bluetooth®

Apparier un ustensile Bluetooth®

Reportez-vous à la documentation de l'ustensile intelligent pris en charge pour vous assurer qu'il est déjà apparié.

REMARQUE: On trouvera le guide rapide Hestan Cue dans la trousse de documentation.

Maintenez une pression sur la touche Precision Cooking durant 3 secondes jusqu'à voir « Add » (ajouter) sur l'afficheur.

Tapez la flèche « pour lancer le mode d'appariement sur la table de cuisson et l'icône » clignotera, activez ensuite votre ustensile intelligent pour initier son mode d'appariement. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour des instructions propres à l'appareil.

Ustensiles admissibles Comment apparier
Ustensiles de cuisine de Hestan Cue®Taper la poignée de poèle 2 fois
Sonde Paragon Une pressionsur le bouton latéral

L'icone cesse de clignoter une fois l'ustensile ajouté. Répétez cette étape pour chaque ustensile supplémentaire. jusqu'à 5 ustensiles Bluetooth peuvent être stockés en mémoire. Pour quitter l'appariement, appuyez une fois sur la touche Precision Cooking, ou le menu se fermera automatiquement au bout de 60 secondes s'il n'y aucune entrée de l'utilisateur.

Café CHP90362TSS - Apparier un ustensile Bluetooth® - 1

Suppression d'ustensiles Bluetooth®

Maintenez une pression sur la touche Precision Cooking durant 3 secondes jusqu'à voir « Add » (ajouter) sur l'afficheur.

Tapez pour afficher « dEL», puis tapez la flèche « pour supprimer tous les ustensiles appariés. L'icône s'éteindra à la fin du processus. REMARQUE: Voitre électroménager ne peut pas supprimer un seul ustensile ni des ustensiles particuliers. Tous vos ustensiles appariés seront suprimés simultanément. Une fois tous les ustensiles suprimés, vous doivent apparier à nouveau ceux que vous souhaitez utiliser.

Cuisson de précision

Café CHP90362TSS - Cuisson de précision - 1

La fonction de cuisson de précision permet un contrôle précis de la temperature de certains ustensiles de cuisson afin de procurer de plusieurs résultats.

Activation du mode de cuisson de précision

  1. Appuyez sur la touche Precision Cooking.
  2. Tout brûleur disponible se mettra à clignoter. Cela exclut tout brûleur allumé en mode standard. Si aucun ustensile de précision Bluetooth® n'est apparié, aucun brûleur ne clignotera comme étant disponible. REMARQUE: Un seul brûleur peut activer un mode de cuisson de précision à la fois. Si une autre tentative d'activer ce mode est faite, le brûleur en cours d'utilisation va clignoter.
  3. L'afficheur indiquera « SEL » pour vous demander de seLECTIONner le brûleur à utiliser.

Café CHP90362TSS - Activation du mode de cuisson de précision - 1

  1. Appuyez sur la touche On/Off (marche/arrêt) du brûleur choisi, ou appuyez sur Sync Burners (synchroniser les brûleurs) pour utiliser la cuisson de précision sur les deux brûleurs de gauche.

Café CHP90362TSS - Activation du mode de cuisson de précision - 2

Cuisson de précision (suite)

Activer un ustensile de cuisson de précision

  1. L'électroménager doit identifier l'ustensile qu'il prévoit utiliser afin de régler les paramètres de commande correctement.
  2. L'afficheur indiquera « Act » pour vous demander d'activer un ustensile à utiliser sur le brûleur précédement choisi.
  3. Les instructions d'activation pour les ustensiles approuvés sont listedes dans le tableau ci-dessous.
Ustensiles admissibles CComment activer Applcation de contrôle
Ustensiles de cuisine de Hestan Cue®Taper la poignée de poëleHestan Cue® (par Hestan Smart Cooking)
Sonde ParagonUne pression sur bouton létal SmartHQ App

REMARQUE: On peut aussi contrôler les ustensiles Hestan Cue® par l'application SmartHQ App, mais la fonctionnalité est limitée seulement par la commande de température.

Café CHP90362TSS - Activer un ustensile de cuisson de précision - 1

Café CHP90362TSS - Activer un ustensile de cuisson de précision - 2

Café CHP90362TSS - Activer un ustensile de cuisson de précision - 3

Café CHP90362TSS - Activer un ustensile de cuisson de précision - 4

Modes de contrôle de la cuisson de précision

Deux modes de contrôle sont disponibles :

  • Contrôle par application - L'utilisateur communique avec une application sur téléphone intelligent.
  • Contrôle local - L'utilisateur communique avec le brûleur pour régler une température cible et l'utilisation d'une application n'est pas requise.

Contrôle par application

Après l'activation de votre ustensile intelligent sur le brûleur choisi, ouvrez l'application désignée pour contrôle l'ustensile choisi. Selon l'ustensile et l'application, la température régée peut s'afficher sur l'afficheur de l'électroménager, dans l'application ou cachée à la vue.

Café CHP90362TSS - Contrôle par application - 1

Contrôle local

Après l'activation de votre ustensile intelligent sur le brûleur choisi, tapez sur l'anneau du brûleur pour régler la température approximative. Le réglage précis se fera en tapant les touches « + » ou « - » La température régée s'affichera.

REMARQUE : L'utilisation du mode Application est bloquée lors l'entrée en mode Contrôle local.

Café CHP90362TSS - Contrôle local - 1

Café CHP90362TSS - Contrôle local - 2

Café CHP90362TSS - Contrôle local - 3

Cuisson de précision (suite)

Priorité d'affichage

Pour passer d'un affichage à l'autre, appuyez sur la touche Precision Cooking pour afficher la température régée, et la touche Timer pour afficher la minuterie de cuisine. On peut modifier l'entrée de cette minuterie en utilisant les flèches et V sur l'afficheur, mais la température régée n'est pas modifiable ici. Allez à l'option App si vous étés en contrôle par application, ou au brûleur si en contrôle local, pour régler la température. REMARQUE: La minuterie se régle en heures et minutes, H:MM.

Café CHP90362TSS - Priorité d'affichage - 1

Café CHP90362TSS - Priorité d'affichage - 2

Cuisson de précision - Synchronisation des brûleurs

REMARQUE : La synchronisation des brûleurs est destinée seulement aux ustensiles qui s'étendent sur deux brûleurs.

Pour activer le mode de cuisson de précision à l'aide de la fonction de synchronisation des brûleurs, appuyez sur la touche Precision Cooking, puis sur Sync Burners. Lorsque « APP » apparait sur l'afficheur, vous pouvez utiliser le contrôle par application ou le contrôle local. Pour le contrôle par application, ouvrez l'application désignée pour contrôle l'ustensile intelligent choisi. Pour le contrôle local, tapez sur l'une des anneaux du brûleur pour régler la température approximative, laquelle sera appliquée aux éléments avant et arrêté gauches. Le réglage précis peut s'effectuer en tapant les touches « + » ou « - » La température réglée apparaitra sur l'afficheur.

Café CHP90362TSS - Cuisson de précision - Synchronisation des brûleurs - 1

Témoin lumineux de surface chaude

Un témoin lumineux de surface chaude (un pour chacun des éléments de cuisson) s'allume lorsque la surface en vitre est chaude et elle demeure chaude jusqu'à ce que la surface se soit refroidie à un point où il est sécuritaire d'y toucher.

Café CHP90362TSS - Témoin lumineux de surface chaude - 1

Détction de l'enlèvement d'une casserole

Lorsqu'on retire une casserole de la surface de cuisson, le niveau de puissance du brûleur est désactivié; l'arc de puissance se met à clignoter. Si aucune casserole n'est détectée pendant 25 secondes, la commande est automatiquement désactivée et les témoin s'éteignent.

Café CHP90362TSS - Détction de l'enlèvement d'une casserole - 1

Réglages personnalisés

  1. Appuyez sur la touche Sync Burners et maintenez-la enfonnée pendant 3 secondes, puis appuyez immédiatement sur la touche Timer et maintenez-la enfonnée pendant 3 secondes pour entrer les réglages personalisés. On doit appuyer sur ces touches dans un intervalle de 30 secondes. Si l'on appuie sur toute autre touche, le mode sera annulé.
  2. "C --" s'affiche. Utilisez les touches (haut) ou (bas) pour naviguer dans les réglages personnalisés. Si (haut) est seLECTIONné, le cycle d'affichage commence à « C01 ». Si (bas) est seLECTIONné, le cycle d'affichage commence à « C54 »
  3. Pour activer un nouveau réglage personnelé, l'utilisateur doit appuyer sur la touche Timer et la maintainir enforcée pendant 3 sec. Seul UN des可以选择 de réglage personnelé peut être activé pour chaque des réglages personalisés. La DEL « On » s'allume et un son se fera entendre une fois qu'un nouveau réglage personnelé aura été activé.
  4. La surface de cuisson quittera les réglages personnalisés si elle est inactive pendant 3 minutes.
  5. Pour sortir des réglages personalisés et enregistrer tout changement, appuyez sur la touche Sync Burners et maintenez-la,enforcéependant 3 secondes.

Café CHP90362TSS - Réglages personnalisés - 1

Tableau des réglages personalisés

Réglages personalisés
Choix de réglage personnelisé

C0 (Réglages d'usine)C01 - Réinitialisation aux réglages d'usine (permiet d'effacer les réglages personnelisés et de restaurer les valeurs par défaut)
C02 - Réglages personalisés activés (non visibles à moins que tout autre réglage personnelisé soit sélectionné. De plus, il est automatiquement activé lorsque tout autre réglage personnelisé est sélectionné. L'utiliser ne peut sélectionner ce réglage).
C1 (Verrouillage des commandes)C11 - Verrouillage standard (c.-à-d., uniquement lorsque le bouton de verrouillage est enforcé pendant 3 secondes.) Si vous utilisez une minuterie, * Les options en gris sont les paramètres pas défaut Le verrouillage des commandes n'est pas disponible.
C12 - Verrouillage automatique (c.-à-d., qu'il s'engage lorsque la table de cuisson est inactive pendant 10 minutes.) L'appareil doit être entièrement désactivé pour passer en mode de verrouillage automatique.
C2 (Niveau de luminosité des DEL)C21 - Illumination complète
C22 - Illumination moyenne
C23 - Illumination la plus faible
C3 (Niveau sonore des boutons)C31 - Tous les sons actifs à 100 % (Pour les sons d'alarme, 100 % = si le niveau est réglé dans c4.)
C32 - Le niveau sonore des boutons est réduit de 50 %, sons d'alarme à 100 %
C33 - Les sons des boutons sont désactivés, les sons d'alarmes sont actifs à 100 %
C4 (Niveau sonore de l'alarme de minuterie)C41 - Élevé
C42 - Bas
C5 (durée d'alarme de la minuterie)C51 - Indéfinie (c.-à-d., que l'alarme continue jusqu'à ce qu'elle soit annulée par l'utilisateur).
C52 - Sons d'alarme pendant 60 secondes.
C53 - Sons d'alarme pendant 30 secondes.
C54 - Sons d'alarme pendant 15 secondes.
  • Les options en gris sont des réglages par défaut

Fonctionnement de la cuisson à induction

Les champs magnétiques générent un faible courant dans la casserole. Celle-ci agit comme une résistance qui produit de la chaleur, une peu à la façon d'une bobine radiante.

La surface de cuisson elle-même ne chauffe pas. La chaleur est produit dans le écipient de cuisson et ne peut être généraee tant que le écipient n'est pas placé sur la surface de cuisson.

Lorsque l'élément est activé, le recipient commence à chauffer immédiatement et son contenu se rechauffe.

La cuisson par induction magnétique nécessite d'utiliser une batterie de cuisine fabriquée à partir de métaux ferreaux—des métaux sur lesquels un aimant se colle, comme le fer ou l'acier.

Utilissez des reçipients dont la taille correspond à celle de l'objet. Le reçipient doit être suffisamment grand pour que le capteur de sécurité active l'objet.

Bruit de cuisson

La table de cuisson ne fonctionnera pas si un très petit ustensile en acier ou en fer (inférieur à la taille minimale en largeur) est place sur la surface de cuisson lorsque l'appareil est en fonctionnement— comme une spatule en acier, des cuillères, des couteaux et d'autres petits instruments.

Café CHP90362TSS - Bruit de cuisson - 1

Café CHP90362TSS - Bruit de cuisson - 2
Utilisez un recipient de la taille minimale pour chaque élément. Le matériel du recipient est correct si un aimant se colle sur son fond.

Batterie de cuisine « bruyante »

Différentes types de batterie de cuisine produit de légerssons. Les réciPIents massifs, comme ceux en fonte émaillee,produisent moins de bruit que les réciPIents en acierin oxydable multicouche plus légers. La taille du réciPIENT, et laquantité d'aliments, peuvent aussi contribuer au niveau sonore.

Lorsqu'on utilise des éléments adjacents qui sont régles à certains niveaux de puissance, les champs magnétiques peuvent interagir et produit un son de sifflet aigu ou un bourdonnement intermittent. Ces bruits peuvent être réduits ou éliminés en diminuant ou en augmentant le niveau de puissance de l'un ou de l'ensemble des éléments. Les recipients qui recouvent entièrement le cercle de l'élement produit moins de bruit.

Un faible bruit de « bourdonnement » est normal, notamment avec une puissance élevé.

Sons que vous pourriez entendre : Il est possible que vous entendiez un léger bourdonnement lorsque vous cuisine en mode Hi. C'est normal. Le son dépend du type d'ustensile de cuisine utilisé. Certains ustensiles produit un bourdonnement plus fort selon le matériel dans lequel ils sont fabriqués. Il est possible d'entrender un bourdonnement si le contenu de l'ustensile est froid. Plus l'ustensile sera chaud et plus le son diminuera. Sil le niveau de puissance est réduit, le niveau sonore diminuera.

Les casseroles dont la taille minimale ne correspond pas à l'objet peuvent produit des sons plus forts. La commande « cherchera » la casserole et un son de cliquetis et de sifflement se fera entendre. Cela peut survenir lorsqu'un élément est allumé ou seulement lorsqu'un élément adjacent est aussi allumé. Consultez le manuel d'utilisation pour la taille minimale des ustensiles de cuisson qui correspond à chaque élément. Mesurez seulement le dessous plat et magnétique de l'ustensile.

Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser

Utilisation d'une batterie de cuisine à la taille correcte

Les bobines d'induction nécessitant une taille de casserole minimale pour fonctionner correctement. Si la casserole est retiree de I'ellement durant plus de 25 secondes ou si elle n'est pas detectee, le voyant ON (marche) de cet element va clignoter puis s'eteindre.

Un réseau plus grand que le cercle de l'objet peut être utilisé ; cependant, la chaleur se diffusera uniquement au-dessus de l'objet.

Pour de plusieurs résultats, le écipient doit être en contact TOTAL avec la surface vitrée.

Ne laissiez pas le fond du écipient toucher la cordure métallique de la table de cuisson ou chevaucher les commandes de la table de cuisson.

Pour deailles performances, faites correspondre la taille du recipient avec la taille de l'objet. L'utilisation d'un petit recipient sur un grand brûleur généra moins de puissance à n'importe quel niveau.

Batterie de cuisine adaptée

Utilisez une batterie de cuisine de qualité, à fond massif pour une meilleure répartition de la chaleur et même de plusieurs résultats de cuisson. Choisissez une batterie de cuisine fabriquée en acier inoxydable aimanté, en fonte émaillée, en acier émailé ou avec une combinaison de ces matériaux.

Certaines batteries de cuisine sont spécialement identifiées par le fabricant pour une utilisation avec les tables de cuisson à induction. Utilisez un aimant pour tester la validité d'une batterie de cuisine.

Les recipients à fond plat donnent lesassageurs résultats. Les
recipients a bord ou striés peuvent etre utilisés.

Les reçipients ronds donnent deromeilleurs résultats. Les reçipients a fond courbe ou incliné ne chaufferont les alimentes de maniere homogene.

Pour la cuisine au wok, utilisez un wok à fond plat. N'utilise pas de wok posé sur un socle circulaire.

Café CHP90362TSS - Batterie de cuisine adaptée - 1
Utilisez des recipients à fond plat.

Café CHP90362TSS - Batterie de cuisine adaptée - 2
Utilizez une plaque chauffante.

Café CHP90362TSS - Batterie de cuisine adaptée - 3
Utilisez un wok à fond plat.

Café CHP90362TSS - Batterie de cuisine adaptée - 4
Table de cuisson d'une largeur de 76,2 cm (30^) .Utilisez la dimension de casserole minimum recommendee pour chacun des elements de cuisson.

Café CHP90362TSS - Batterie de cuisine adaptée - 5
Table de cuisson d'une largeur de 91,4 cm (36"). Utilisez la dimension de casserole minimum recommendée pour chacun des éléments de cuisson.

Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser (Suite)

Recommendations sur la batterie de cuisine

La batterie de cuisine doit etre en contact total avec la surface de I'element de cuisson.

Utilisez des recipients à fond plat dont la taille correspond à l'objet de cuisson et à la quantité d'aliments à préparer.

Les plaques pour cuisson à induction NE sont PAS recommendées.

Temperatures minimales pour ustensiles de cuisson de précision

Café CHP90362TSS - Temperatures minimales pour ustensiles de cuisson de précision - 1

Café CHP90362TSS - Temperatures minimales pour ustensiles de cuisson de précision - 2

La plage des températures des ustensiles varie selon la taille des brûleurs :

UstensilePetits à moyens brûleurs (A) Grands bûleurs (B)
Casserole Hestan Cue®100 °F - 500 °F500 °F
Sonde de précision 100 °F - 200 °F120 °F - 200 °F

Utilisation de la sonde de précision à des températures basses

Si vous avez de la dificulté à maintainir des températures dont le réglage est plus bas avec une sonde de précision, modifiez votre disposition :

Retirez le couvercle de la casserole
Utilisez une casserole de plus grand diamètre
Utilisez un brûleur plus petit avec une casserole plus grande que le brûleur

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 1
INCORRECTE

Le récipient n'est pas centré sur la surface de l'élément de cuisson.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 2

Le fond ou les cotes du recipient sont recoubsés ou inclinés.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 3

Le bénépant ne correspond pas à la taille minimale requise par l'élement de cuisson utilisé.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 4

Le fond du récipient repose sur la cordure de la table de cuisson ou ne repose pas complètement sur la surface de l'objet de cuisson.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 5

Un manche trop lourd incline le récipient.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 6

Le fond du écipient est partiellement magnétique.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 7
CORRECTE

Le réciplient est correctement centré sur la surface de l'élément de cuisson.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 8

Le fond du recipient est plat.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 9

Le récipient correspond à ou dépasse la taille minimale requise par l'élément de cuisson utilisé.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 10

Le fond du recipient repose entierement sur la surface de I'element de cuisson.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 11

Le recipient est correctement équilibré.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la sonde de précision à des températures basses - 12

Le fond du écipient est entièrement magnétique.

Plaque chauffante

Utilisation de la plaque chauffante

ATTENTION

Risque de brûlure

Il est possible que la surface de la plaque chauffante soit suffisamment chaude pour vous causer des brûlures pendant et après son utilisation. Mettez en place et retirez la plaque chauffante lorsqu'elle est froide et que tous les éléments de la surface sont désactivés. Utilisez des gants de cuisine si vous doivent toucher la plaque chauffante lorsqu'elle est chaude. Dans le cas contraire, vous pourriez vous brûler.
- Mettez en place et retirez la plaque chauffante uniquement lorsqu'elle est froide et que tous les brûleurs de la surface sont désactivés.

Avant d'utiliser cet ustensile de cuisine pour la première fois, lavez-le pour vous assurer qu'il est propre. Puis, enduisez legerement la surface de cuisson d'huile de cuisine.

Comment positionner la plaque chauffante

IMPORTANT: Positionner et utilisez toujours vous plaque chauffante à l'emplacement désigné sur la table de cuisson.

Café CHP90362TSS - Comment positionner la plaque chauffante - 1

REMARQUES IMPORTANTES :

Nettoyez la plaque chauffante avec une éponge et un détergent doux dans de l'eau chaude. N'utilisez PAS de tampon à récurer bleu ou vert ni de laine d'acier.
- Évitez de cuisiner des aliments trèsGRAISSEux et prenez soin d'éviter les débordements de graisse pendant la cuisson.
- Ne mettez et ne rangez aucun objet sur la plaque chauffante, même lorsque vous ne l'utilise pas. La plaque pourrait devenirchaude lors de l'utilisation des surfaces adjacentes.
- Évitez d'utiliser des ustensiles métalliques munis d'une pointe acérée ou d'un bord irregular qu qui pouraient endommager la plaque chauffante. Ne coupe pas d'aliments sur la plaque chauffante.
N'utilissez pas d'ustensile de cuisine comme réciipient de rangement pour l'huile des alimentes. Il pourrait être taché de façon permanente et/ou des fissurations thermiques poursraient en résultat.
Avec les temps et l'utilisation, la plaque chauffante se decolorera.
- Ne nettoyez pas la plaque chauffante dans un four autonettoyant.
Laissez toujours l'ustensile de cuisine se refroidir avant de l'immerger dans l'eau.
Ne surchauffez pas la plaque chauffante.

Type d'alimentsSelon le réglage de cuisson
Réchauffer des tortillas Moyen-bas
Crêpes Moyen-bas
Hamburger Moyen
œufs fritsMoyen-bas
Chapelet de saucisses déjeuners Moyen
Sandwichs chauds ( comme un grilled cheese)Moyen-bas

Les réglages de la plaque chauffante sont concus comme ligne directrice et il est possible que vous deviez les adapter selon les préférences de cuisson de chacun.

Utilisation de la plaque chauffante

Pour activer la surface pour la totalité de la plaque chauffante, utilisez la fonction Sync Burners. Appuyez sur la touche Sync Burners, puis ajustez le niveau de puissance selon le réglage souhaïte, comme déscrit à la page 7.

Café CHP90362TSS - Utilisation de la plaque chauffante - 1

Nettoyage de la vitre de la table de cuisson

Afin d'entretenir et protégger la surface de votre table de cuisson, suivez les étapes suivantes :

  1. Avant d'utiliser la table de cuisson pour la première fois, nettoyez-la avec un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique. Cela contribue à protégger le dessus et facilite le nettoyage.
  2. L'utilisation régulière d'un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique aidera à conserver l'aspect neuf de cette-ci.
  3. Secouez bien le nettoyant en crème. Appliquez quelques gouttes du nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique directement sur celle-ci.
  4. Utilisez une serviette de papier ou une éponge nettoyante antirayures pour tables de cuisson en vitrocéramique pour nettoyer toute la surface de la table de cuisson.
  5. Utilisez un linge sec ou une serviette de papier pour-retirer tous les résidus de nettoyage. Nul besoin de rincer.

REMARQUE: Il est très important de NE PAS chauffer la table de cuisson avant son nettoyage complet.

Café CHP90362TSS - Nettoyage de la vitre de la table de cuisson - 1
Nettoyez voire table de cuisson\ chaque fois qu'elle est sale. Utilisez\ un nettoyant pour table de cuisson en\ vitroceramique.

Résidus Calcinés

REMARQUE : Vous pouvez ENDOMMAGER la surface en vitrocéramique si vous utilisez des tampon à recycler différents de ceux recommends than those recommended.

  1. Laissez la table de cuisson refroidir.
  2. Etendez quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique sur toute la zone des résidus calcinés.
  3. À l'aide d'une éponge nettoyante antirayures pour table de cuisson en vitrocéramique, frottez la zone des résidus en appliquant une pression au besoin.
  4. S'il reste des résidus, repêtez les étapes ci-dessus selon le besoin.
  5. Pour une protection supplémentaire, une fois tous les résidus retirés, polissez toute la surface avec un nettoyant pour table de cuisson en céramique et une serviette de papier.

Café CHP90362TSS - Résidus Calcinés - 1
Utilisez une éponge nettoyante antirayures pour tables de cuisson en vitrocéramique

Résidus Calcinés Difficiles À Enlever

  1. Laissez la table de cuisson refroidir.
  2. Utilisez un grattoir à lame de rasoir à tranchant unique place à 45^ contre la surface et grattez la salissure. Il sera nécessaire d'appliquer une pression sur le grattoir pour-retirer les résidus.
  3. Àpres l'utilisation du grattoir à lame de rasoir, étendez quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique sur toute la zone des résidus calcinés. Utilisez une éponge nettoyante antirayures pour retarder tout résidu restant.
  4. Pour une protection supplémentaire, une fois tous les résidus retirés, polissez toute la surface avec un nettoyant pour table de cuisson en céramique et une serviette de papier.

Café CHP90362TSS - Résidus Calcinés Difficiles À Enlever - 1
On peut se procurer un gratoir pour table de cuisson en vitrocéramique et tous les produits recommendés dans nos Centres de pieces. Voyez les instructions dans la section « Assistance / Accessoires »
REMARQUE :N'utilisez pas une lame émoussée ou ébréchée.

Nettoyage de la vitre de la table de cuisson (Suite)

Traces De Metal Et Rayures

  1. Veillez à ne pas glisser de marmites ni de casseroles en travers de la table de cuisson. Cela laisserait des marques metalliques sur la surface de la table de cuisson.

Il est possible de faire disparaître ces marques à l'aide d'un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique et une éponge nettoyante antirayures pour tables de cuisson en vitrocéramique.

  1. Si par mégarde des marmites dotées d'un mince revêtement en aluminium ou en cuivre s'asschént à la suite d'une ébullition, le revêtement peut laisser une décoloration noire sur la table de cuisson.

On doit alors nettoyer la décoloration immédiatement avant de chauffer à nouveau car elle pourrait s'avérer permanente.

REMARQUE: Vérifiez que le dessous des casseroles ne présente pas de rugosité pouvant rayer la table de cuisson.

Dommages causés par du sucre chaud ou des matières plastiques fondues

Il faut apporter un soin particulier au nettoyage des substances chaudes afin de prévenir l'endommagement permanent de la surface en vitrocéramique. Les débordements de produits sucres (teils que gelées, fudge, friandises, sirops) ou le plastique fondu peuvent piquer la surface de la table de cuisson (non couvert par la garantie) sauf s'ils sont nettoyés alors qu'ils sont toujours chauds. Un soin particulier doit être pris lors du nettoyage des substances chaudes.

Assurez-vous d'utiliser un gratoir avec lame de rasoir neuve.

N'utilisez pas une lame émoussée ou ébréchée.

  1. Éteignez toutes les éléments de surface. Retirez les casseroles chaudes.
  2. Port de gants de four isolants :

a. Utilisez un gratoir à lame de rasoir à tranchant unique pour-retirer le débordement dans une zone froide de la table de cuisson.
b. Nettoyez le débordement à l'aide de serviettes de papier.

  1. Tout débordement résiduel doit être laissé tant que la surface de la table de cuisson n'est pas refroidie.
  2. N'utilise pas les éléments de surface de nouveau tant que tous les résidus n'ont pas eté totally retires.

REMARQUE: Si la surface en vitrocéramique présente déjà des piñures et des indentations, la table de cuisson en vitrocéramique doit être remplaça. Dans ce cas, l'intervention d'un technicien en réparation sera nécessaire.

Trucs de dépannage ... Avant de prévoir une visite de réparation

Economisez du temps et de l'argent! Examinez d'abord les tableaux des pages suivantes, vous pourriez vous éviter une visite de réparation. Si une erreur survient dans le fonctionnement des commandes, un code d'anomalie clignotera sur l'afficheur. Notez le code d'anomalie et prévoyez une visite de réparation.

Problème Cause possiblque Que faire?
Les éléments de surface n'assurent pas une ébulition continue ou la cuisson est lenteUtilisation d'un récipient incorrect.Utilissez des récipiens recommendés pour l'induction, à fond plat et qui correspondant à la talle de l'élement de surface.
Les éléments de surface ne fonctionnent pas correctementRéglages incorrectly des commandes de la table de cuisson.Vérifiez que la commande appropriée est réalisée correctement pour l'élement de surface utilisé.
Témoin de l'arc du niveau de pulsissance clignotantType incorrect de récipient.Utiliszer un aimant pour vérifier que le récipient est compatible avec l'induction.
Récipient trop petit. Témoin « ON » qui clignote - la dimension de la cassesorie est inférieure à la talle minimum de l'élement. Consultez la section Utilisation d'une batterie de cuisine à la talle correcte.
Mauvaise position du récipient. Centrez le récipient sur l'anneau de cuisson.
Les touches +, -, ou de verrouillage ont été touchées avant la mise en marche de l'élement.Consultez le chapitre « Fonctionnement des éléments de cuisson » .
Rayures sur la surface vitrée de la table de cuissonUtilisation de mauvaises méthodes de nettoyage.Utiliszer les procédures de nettoyage recommendées. Consultez la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.
Utilisation d'un récipient avec des asperétés sur le fond ou présence de particules (table ou sol) entre le récipient et la surface de la table de cuisson. Quelqu'un a fait glisser récropé à la surface de la table de cuisson.Pour éviter les rayures, utilisez les procédures de nettoyage recommendées. Assurez-vous que le fond des récipiens est propre avant utilisation et utilisez une batterie de cuisine avec des fonds liées.
Zones décolorées sur la table de cuissonDes projections alimentaires n' ont pas été nettoyées avant l'utilisation sulvante.Consultez la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisson
Surface chaude sur un modele avec une vitre de table de cuisson légarement colorée.C'est normal. La surface peut apparaitre décolorée lorsqu'elle est chaude. C'est un phénomène temporaire qui disparaitra lorsque la vitre refroidira.
Plastique fondu sur la surfaceLa table de cuisson chaude est entrefee en contact avec un plastique posé sur la table de cuisson chaude.Consultez la section Surface vitrée - possiblité d'un dommage définitif dans la section Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.
Trou (ou échéancrure) dans la table de cuissonUn mélange sucre chaudi a été projeté sur la table de cuisson.Contactez un technicien qualifié pour un remplacement.
Touches du clavier InopérantesLe clavier est sale. Nettoyez le clavier.
Un fusible de votre domicile peut avoir grillé ou le disjoncteur a sauté.Remplacez le fusible ou réinitialisé que le disjoncteur.
La détction/mesure de talle du récipient ne fonctionne pas correctementUtilisation d'une batterie de cuisine incorrecte.Utiliszer un récipient plat compatible avec l'induction et qui correspond à la talle minimale requise par l'élement utilisé. Consultez la section Utilisation d'une batterie de cuisine à la talle correcte.
Mauvais positionnement du récipient.Assurez-vous que le récipient est centré sur l'élement de surface correspondant.
Réglages incorrectly des commandes de la table de cuisson. Vérifie le réglage correct de la commande.
BruitDes bruits peuvent être entendus : boudonnement, sifflement et ronflementCes bruits sont normaux. Consultez la section Bruit de cuisson.
Le bouton Precision Cooking émet une tonalité d'erreur lorsqu'on le presse une foisDes ustensiles de cuisson de précision ne sont pas apparietés, de sorte qu'il est impossible d'activer le mode de cuisson de précision.Connectez un ustensile de cuisson de précision.
La temperature de la开发建设 n'est pas stable lorsque le chargeur est inséréUn bruit électrique impacte signal.La sonde doit être chargée avant la cuisson. Ne laissez pas la sonde branchée durant la cuisson.
Ma开发建设 sous vide JXSOUSV1 n'est pasCompatibleLes sondes de précision existantes ne sont pas compatibles avec les nouvelles fonctions de précision.Connectez une sonde de précision compatible avec le modele.
Ma开发建设 precisement ne montiient pas les basses températures correctementLa taille et la disposition de la casserole étoula la talle du brûlée que vous utilisez peuvent s'avoir inéadquats à十年iner les basses températures.Retirrez le couverce, utilisez une casserole de plus grand diamètre ou un brûlée plus petit. Veuliez garder l'apparéil connecté et instaillé les mises à jour récentes pour améliorer la performance.
Il est impossible d'apparier ou d'activer la casserole lorsque je tape la polignéeLa tape n'est pas suffisamment fortie.Tapez fermement la casserole deux fois (ou cognez) sur le capuchon d'extrémité en plastique noir.
La pilè dans la casserole est faible ou épuisé.Remplacez la pilie AAA en l'infallant avec le pôle positif vers l'extérieur de la poignée.
Utilisation de pieces de casserole différentes.Vérifiez que la casserole est dotée d'un capuchon d'extrémité qui se devise de l'extrémité de la poignée. Les casseroles dotées d'un module oïve avec l'inscription- Hestan Cue® ne sont pas compatibles avec les electroméningers Café.
Problèmes techniques mineurs ou de rendement y compris l'air temperature de réglage de 20 °F ou 100 °FLe logiciel de l'apparéil ou de la casserole n'est pas à jour.Connectez voyage apparaïre à l'application SmartHQ et mettez le logiciel à jour. Connectez voyage apparaïre et la casserole à l'application Hestan Smart Cooking et mettez à jour le logiciel de la casserole.
L'apparéil a annulé le mode de cuisson de précisionLa pilie dans l'ustensile est faible ou épuisé.Remplacez la pilie AAA dans la casserole, ou chargez la sonde.
Le logiciel de l'apparéil ou de la casserole n'est pas à jour.Connectez yourself avec l'application SmartHQ et mettez le logiciel à jour. Connectez yourself avec l'apparéil et la casserole à l'application Hestan Smart Cooking et mettez à jour le logiciel de la casserole.
Votre ustensile de cuisson de précision est devenu hors de portée.Cela peut indiquer un problème avec l'ustensile. Si le problème persististe, veillez contacter le fabricant de l'ustensile.
Votre ustensile de cuisson de précision a eu un problème de calcul.
L'apparéil a perdù la communication avec votre ustensile de cuisson de précision.Cela peut indiquer un problème avec l'ustensile ou l'apparéil. Si le problème persististe, veillez contacter le fabricant de l'ustensile ou l'apparéil.
La combinaison de certaines techniques de cuisson et de réglages de température peuvent déclencher une anomalie de l'algorithm de mesure de la temperature.Redémarrez le mode de cuisson de précision et si le problème persististe dans les mêmes conditions et qu'il n'est pas constant dans les autres cas d'utilisation, contactez le fabricant de l'apparéil.

Garantie limitée de la table de cuisson électrique Café

cafeappliances.com

Toute réparation en vertu de la garantie est réalisée dans nos Centres de réparation en usine, ou par un technicien en réparation autorisé. Pour fixer un rendez-vous en ligne, consultez notre site cafeappliances.com/service. Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modulo à portée de la main lors d'un appel de service.

L'entretien de votre apparéil pourrait nécessiter l'utilisation d'un accès aux données embarquées pour le diagnostic. Cela permet au technicien de l'atelier de réparation Café de diagnostique rapidement toute défaillance de votelectronmager et à Café d'améliorer la qualité de ses produits. Si vous ne souhaitez pas transmettre les données de cette apparéil à Café, veuillez aviser libre technique de s'en abstenir au moment de la visite de service.

Durant une période deCafé remplacera
Un an depuis la date d'achat d'origineToute piece défectueuse en raison d'un vice de matière ou de fabrication. Durant cette garantie limitee d'un an, Café assumera tous les frais de main-d'oeuvre et de service à domicile afférients au remplacement de la piece défectueuse.

Ce qui n'est pas couvert par Café :

L'envoi d'un technicien chez vous pour vous montré comment utiliser le produit.
Une installation, une livraison ou un entretien inadéquats.
- Une panne du produit suite à une utilisation abusive ou inadéquate, une modification, un usage autre que celui auquel il a été destiné ou un usage commercial.
Le remplacement des fusibles de votre résidence ou le réenclenchement des disjoncteurs.

Les dommages au produit causés par un accident, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.
- Les dommages indirects ou accidentels causés par des défaillances possibles de cet apparéil.
Les dommages survenus après la livraison.
Le service s'il est impossible d'avoir accès au produit.
Le service pour réparer ou remplaner les ampoules, à l'exception des lampes DEL.

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES

Votre seu et unique recours est la reparation du produit selon les dispositions de la presente garantie limitee. Toutes garanties implicites, y compris les garanties implicites de qualite marchande et d'adEquation a un usage specifie, sont limitees a un an ou a la plus courte periode permise par la loi.

Cette garantie est offerte à l'acheteur initiaI et à tout proprietaire subsequent d'un produit achete pour usage domestiqueaux États-Unis. Si le produit est situé dans une localité ou un réparateur autorisé Café n'est pas disponible, vous pourriez encourir des frais de déplacement ou doivent acheminer le produit à un réparateur autorisé Café pour faire réparer l'appareil. En Alaska, la garantie limitee exclut les frais d'expedition et les visites de service a touve domicile. Certains États ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects. Cette garantie limitée vous accorde des droits particuliers, ces derniers pouvant s'accompagner d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour connaître la nature exacte de vos droits, consultez l'organisme de protection du consommateur de toute région, ou encore le bureau du procureur général de I'Etat.

Garant au Canada : MC Commercial

Prolongation de garantie : Achetez un contrat d'entretien Café et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant toute la durée de votre garantie. Vous pouvez vous le procurer en tout temps sur

Le service après-vente Café sera toujours disponible après l'expiration de votre garantie.

Voues etes à la recherche d'autres articles?

Café propose une variété d'accessoires afin d'améliorer votre experience de cuisson et d'entretien!

Reportez-vous à la page sur le Soutien au consommateur pour des renseignements sur notre site Web.

Les produits suivants et autres encore sont offerts :

Pieces

Plaque chauffante

Trousse sous vide

Nettoyant et polisseur pour acier inoxydable

Soutien au consommateur

Site Web de Café

Voues aze quen ou you avz besoin d'aide pour vrie appareil electromnager? Visez le site web de Caf 24 heurs par jour, tous les jours de l'annnee! You pouez auay y couver dautres formidables produits Cfe et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne. Aux Etats-Unis : cafeappliances.com

Enregistrez votre électroménager

Enregistrez notre nouvel apparéil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les déçais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l'emballage de votre apparéil. Aux États-Unis : cafeappliances.com/register

Service de réparation

Un service de réparation expert Café se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n'importe quel jour de l'année.

Aux Etats-Unis: cafeappliances.com/service Au Canada: cafeappliances.ca/service

Prolongation de garantie

Procurez-vous une prolongation de garantie Café et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouze vous la procurer en ligne en tout temps. Les services Café seront toujours disponibles après l'expiration de la garantie. Aux États-Unis : cafeappliances.com/extended-warranty

Pour de l'assistance concernant la connectivité au réseau sans fil (pour les modeles équipés de cette fonction), visitez notre site web au cafeappliances.com/connect Au Canada : cafeappliances.ca/connect

Pieces et accessoires

Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs apparciels peuvent receivevoir directement à la maison des pieces ou accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées).

Commandez en ligne 24 heures par jour. Aux États-Unis : cafeappliances.com/parts

Les instructions containes dans le present manuel comportent des procedures que tout utiliseur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectués peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.

Les consommateurs au Canada doivent consulter les pages jaunes pour connaître le centre de service Mabe le plus proche, visitor notre site web au cafeappliances.com/parts

Communiquez avec nous

Si vous n'etes pas satisfait du service après-vente de Café, communiquez avec nous depuis notre site web en fournissant tous les détails dont votre numero de téléphone, ou écrivez à :

Las personnes queutilicen

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Café

Modèle : CHP90362TSS

Catégorie : Cuisinière