Elite16 Power Factor E i - Non catégorisé Furman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elite16 Power Factor E i Furman au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Conditionneur d'alimentation |
| Nombre de prises | 16 prises |
| Protection contre les surtensions | Oui, avec indicateur LED |
| Filtrage RF/EMI | Oui, pour réduire les interférences |
| Capacité de charge | 15 A |
| Dimensions | Largeur : 48 cm, Profondeur : 23 cm, Hauteur : 4.5 cm |
| Peso | 3.6 kg |
| Utilisation recommandée | Pour équipements audio/vidéo, studio d'enregistrement |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des prises |
| Sécurité | Certifié CE, protection contre les surcharges |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Elite16 Power Factor E i Furman
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elite16 Power Factor E i - Furman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elite16 Power Factor E i de la marque Furman.
MODE D'EMPLOI Elite16 Power Factor E i Furman
Caractéristiques de l’unité Elite-16 PF E i Technologie de correction du facteur de puissance assurant un courant de crête supplémentaire de plus de 55 A pour les amplicateurs gourmands en énergie Technologie de ltrage linéaire (LiFT pour Linear Filtering Technology) assurant une clarté sans précédent au niveau du son et de l’image Circuit de protection à plusieurs étages en série (SMP pour Series Multi-Stage Protection) assurant une suppression des surtensions c.a. sans entretien Double ltrage ultrasonore isolant les circuits numériques et vidéo des composants analogiques Lampes à DEL rétractables éclairant une armoire remplie d’équipements Introduction Depuis plus de 34 ans, Furman ne cesse d’innover en matière de produits de conditionnement d’alimentation c.a. destinés aux professionnels les plus exigeants œuvrant dans les domaines de l’audio, de la vidéo et de la radiodiusion. Bien que le besoin pour une alimentation c.a. pure n’ait rien de nouveau, la technologie de l’unité Elite-16 PF E i et sa mise en œuvre unique sont révolutionnaires et sans égal. Les besoins extrêmes en alimentation c.a. qu’exige le matériel audio-vidéo professionnel ont conduit à des développements technologiques beaucoup plus poussés que ceux applicables aux produits d’alimentation types de cinéma-maison et d’audiophile. Pour les studios, les installations de sonorisation et de radiodiusion, les défaillances sont inacceptables. Les pannes d’équipement et les mauvais rendements sont source de dépenses importantes. Il en est de même pour les cinémas- maisons actuels. Notre technologie fondée sur des solutions, notre grande expertise en matière d’ingénierie et notre qualité de fabrication ont surmonté les enjeux que posent les lignes d’alimentation aectées d’aujourd’hui et ont conduit à la création de l’unité Elite-16 PF E i. Les radiofréquences et les interférences électromagnétiques en augmentation constante aectent les lignes d’alimentation d’aujourd’hui. Lorsque vous branchez des équipements sensibles sur vos prises de courant domestiques, le bruit c.a. atteint les composants essentiels de votre système de manière à masquer les signaux de faible intensité et à détériorer le rendement. Ces signaux sont importants car ils transmettent les harmoniques essentielles et l’ambiance au niveau du son, ainsi que la profondeur et la netteté au niveau de l’image. Grâce à la technologie de ltrage linéaire exclusive à Furman, les téléviseurs, les projecteurs, les lecteurs DVD, les amplicateurs et les processeurs reçoivent une alimentation c.a. ltrée de façon ultralinéaire contribuant à réduire considérablement le bruit c.a. tout en assurant un fonctionnement supérieur et uniforme peu importe les conditions de charge ou le moment de la journée. Le ltre ultralinéaire met à prot beaucoup de technologies d’amélioration de la performance qui étaient jusqu’ici réservées aux conditionneurs d’alimentation c.a. dispendieux de la série Reference de Furman. Pour la première fois, vous obtiendrez un système de cinéma-maison ou un système de sonorisation sans compromis autant au niveau de l’image qu’au niveau du son. De plus, notre circuit exclusif de protection à plusieurs étages en série constitue aussi une autre caractéristique importante. Cette suppression des surtensions non sacricielle et pratiquement sans entretien assure le niveau de protection c.a. le plus élevé qui soit advenant une surtension sévère – aucun équipement endommagé, aucun appel de service, aucun temps d’arrêt. Aussi, nos fameuses lampes à DEL rétractables situées sur le panneau avant facilitent l’éclairage d’une armoire remplie d’équipements, même lorsque les lumières de la salle sont éteintes. L’élément clé de l’unité Elite-16 PF E i est notre technologie exclusive de correction du facteur de puissance. Désormais, les composants vidéo, numériques et analogiques à faible puissance ne seront plus modulés et ne présenteront aucune distorsion en raison des demandes extrêmes en courant c.a. de l’amplicateur. En outre, l’amplicateur de puissance prote d’une source d’alimentation c.a. à très basse impédance et hautement ltrée. En fait, l’Elite-16 PF E i a une réserve de courant continu de plus de 9 A (courant de crête de plus de 80 A) pour répondre aux besoins en courant les plus extrêmes. Cette technologie permet aux amplicateurs de puissance et aux caissons d’extrêmes graves de fournir un rendement optimal et d’atteindre des niveaux de performance inédits. La performance de votre amplicateur ne sera plus jamais compromise par l’alimentation c.a. qui entre dans votre maison ou par des dispositifs de protection et de ltrage c.a. de piètre qualité. L’eet est si frappant que vous aurez l’impression que votre amplicateur fournit le double de puissance et qu’il ore une qualité considérablement améliorée. Lorsque vous utiliserez
- 13 FRANÇAIS ENGLISH ESpAÑoL l’unité Elite-16 PF E i, vous constaterez immédiatement que votre système ore un son et des images d’une grande clarté et d’une extrême précision. Vos présentations vidéo seront plus nettes et leurs couleurs plus réalistes grâce à une meilleure dénition des niveaux de gris et de noir, et elles présenteront une profondeur et une clarté grandement améliorées. Les sons transitoires seront exceptionnellement rapides avec des basses fréquences extrêmement percutantes en raison de leur profondeur et de leur impact, des moyennes et hautes fréquences à la fois douces et pures, tandis que les images seront nettement améliorées, sans compromettre les qualités propres à votre système. Installation Déballage Avant d’ouvrir l’emballage de votre unité, inspectez ce dernier de façon à repérer tout dommage évident et important ayant été causé à la boîte et aux matériaux de protection internes. S’il s’avère évident que le contenu de la boîte a été endommagé, contactez le transporteur qui a livré l’unité avant d’ouvrir l’emballage. Si, après avoir ouvert l’emballage, vous constatez que des dommages sont survenus en cours de transport, contactez le transporteur. Conservez tous les matériaux d’emballage et d’expédition. Vous en aurez besoin dans l’éventualité d’un retour de l’unité à l’usine aux ns de réparation. La boîte devrait contenir l’unité Elite-20PF i, un kit de montage en bâti, un guide d’utilisation et une che d’enregistrement et de garantie. S’il manque un de ces éléments, veuillez contacter le service à la clientèle de Furman. Complétez et retournez votre che d’enregistrement et de garantie. L’enregistrement est recommandé et nous permet de déterminer si l’unité est sous garantie dans l’éventualité de la perte de vos documents de propriété originaux, en plus de nous permettre de vous informer des mises à niveau ou de vous transmettre d’autres renseignements importants. Information sur la sécurité et avertissements Veuillez lire et appliquer toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’installer votre Elite-20PF i. Conservez ces instructions aux ns de référence ultérieure.
- Il est interdit de démonter ou de modier l’unité par quelque moyen que ce soit. Cette unité ne renferme aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
- Vous devez conserver l’unité dans un endroit sec et la protéger contre l’humidité excessive.
- Vous devez prévenir la pénétration de liquides ou de corps étrangers dans l’unité. Votre Elite-16 PF E i devrait être réparé par un technicien de service qualié dans les cas suivants :
- Le cordon d’alimentation ou la che a été elochée ou coupée.
- Un corps étranger ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’unité.
- L’unité Elite-16 PF E i a été exposée à la pluie ou à l’humidité.
- L’unité Elite-16 PF E i semble ne pas fonctionner normalement ou sa performance s’est dégradée.
- L’unité Elite-16 PF E i est tombée, ou le boîtier est endommagé.
- L’unité Elite-16 PF E i exige la présence d’une prise de terre de sécurité pour assurer un fonctionnement adéquat. Source d’alimentation La source d’alimentation à laquelle est reliée l’unité Elite-16 PF E i doit être adéquate de façon à assurer un fonctionnement à 16 A. L’Elite-16 PF E i fonctionnera si elle est reliée à une prise de courant de 10/13A. Cependant, il peut survenir un déclenchement nuisible au niveau du panneau à disjoncteurs si l’appel de courant continu des systèmes excède amps. Montage L’unité Elite-16 PF E i est dotée de quatre pieds en caoutchouc de manière à permettre une installation sur tout type de table, d’armoire, d’étagère ou de plancher. Ces pieds sont faciles à retirer au moyen d’un tournevis Philips standard pour assurer le montage en bâti à côté d’autres composants. L’installation de l’unité Elite-16 PF E i à proximité d’autres composants est sans danger. En outre, l’unité Elite-16 PF E i ne produit aucune chaleur appréciable sous des conditions normales d’utilisation et elle peut être montée en bâti dans une baie standard de 19mm en utilisant les équerres de montage en bâti. Ces équerres de montage (incluses dans l’emballage en plastique de kit de montage) sont montées à eur à l’arrière de la surface du panneau avant de l’unité Elite-16 PF E i. Elles se xent au châssis en vissant les trois (3) vis Philips à tête tronconique incluses dans le14 elite-16 POwer FactOr e i Guide de l’utilisateur
kit de montage. La troisième vis utilisée pour chaque équerre de montage s’installe dans le trou central situé vers l’arrière et stabilise l’unité une fois montée en bâti. Connexion Acheminement du câble c.a. Une fois l’unité Elite-16 PF E i installée, vous devez relier l’extrémité femelle de son cordon c.a. au connecteur IEC mâle situé dans le coin inférieur gauche du panneau arrière (en supposant que vous faites face au panneau arrière). Ensuite, le connecteur mâle doit être relié à une extrémité femelle appropriée (se reporter aux recommandations susmentionnées sur le courant nominal). Branchement de composants sur les prises Video Component AC Outlet Les prises Video Component AC Outlet de l’unité Elite-16 PF E i devraient être utilisées pour les composants vidéo essentiels tels que les lecteurs DVD, les projecteurs, les écrans plasma ou les écrans vidéo ACL. Ces prises conviennent parfaitement à un préamplicateur et (ou) un lecteur CD lorsque vous employez l’Elite-16 PF E i avec un système audio à deux canaux. Branchement de composants sur les prises avec ltrage linéaire Audio – Audio-Video Les prises Linear Filtering Audio – Audio-Video Power Outlet (quatre sur le panneau arrière et une sur le panneau avant) de l’unité Elite-16 PF E i devraient être utilisées pour les composants non reliés aux prises Video Component AC Outlet, à l’exception des récepteurs, des amplicateurs de puissance et des caissons d’extrêmes graves. Ces prises orent également un ltrage du bruit c.a. exceptionnel de manière à optimiser le rendement du système. Branchement de composants sur les prises d’amplicateurs de puissance – haute intensité Tous les amplicateurs de puissance, les récepteurs et les caissons d’extrême graves devraient être reliés à l’une ou l’autre de ces quatre prises. Beaucoup de systèmes audio et de cinéma-maison haut de gamme ont des besoins combinés et continus en intensité de courant nettement inférieurs à 16 A. En fait, il est rare que les gros amplicateurs de puissance consomment de façon continue une intensité de plus de 4 A. Pour obtenir une performance optimale, il est essentiel que le ltre c.a. ait une impédance exceptionnellement faible et la capacité de surpasser de façon importante le courant nominal ecace (en continu) de façon à répondre aux demandes maximales de courant. L’unité Elite-16 PF E i est conçue pour répondre à cette exigence, et plus encore. De plus, notre circuit de correction du facteur de puissance crée de façon ecace une réserve de courant supplémentaire de plus de 45 A, à la fois plus propre et plus performant que celui d’une ligne dédiée provenant de la centrale électrique de votre région. Cette fonction élimine toute préoccupation quant à la compression de courant pouvant résulter de l’utilisation de conditionneurs d’alimentation ordinaires, et la réserve en courant améliore considérablement le rendement de tout amplicateur de puissance. Remarque à propos de la correction du facteur de puissance et de la consommation d’énergie: Lorsque la technologie de correction du facteur de puissance est utilisée, même les disjoncteurs les plus perfectionnés percevront une augmentation de la charge en courant. Bien que l’unité Elite-16 PF E i ait été conçue pour un fonctionnement en continu à 16 A, en tenant compte que les demandes de courant de crête sont beaucoup plus importantes, l’appel de puissance total maximum en continu peut être limité selon une plage variant entre 1600 et 3400 W par unité Elite-16 PF E i utilisée. La puissance ecace disponible avant le déclenchement du disjoncteur varie en fonction de la réactance de la charge (vecteur). Plus simplement, le type de systèmes d’alimentation ou de circuits électroniques connectés à l’unité Elite-16 PF E i auront un eet sur la charge de courant perçue par les disjoncteurs et, par conséquent, sur le déclenchement de ces derniers. Bien que les avantages que procure la correction du facteur de puissance l’emportent sur ceux de l’appel de puissance en continu réduit, ce facteur doit être pris en compte au moment de concevoir un système de grande envergure exigeant15 FRANÇAIS ENGLISH ESpAÑoL des besoins importants en courant. L’appel de puissance en continu total de la plupart des composants électroniques est généralement exprimé en watts au niveau de leur cordon c.a. ou de leur connecteur c.a. Cette puissance de fonctionnement est simplement ajoutée pour indiquer l’appel de puissance ecace totale du système. Il est important de souligner que le circuit de correction du facteur de puissance de l’unité Elite-16 PF E i n’a pas réellement d’eet sur le courant débité depuis le wattmètre de votre établissement. L’unité Elite-16 PF E i utilise environ 12 W, sans tenir compte des autres composants, ce qui vous permet de la laisser sous tension en tout temps. Lampes rétractables sur panneau avant et commande d’intensité L’unité Elite-16 PF E i est munie d’une commande d’intensité sur panneau avant qui est dédiée aux deux lampes rétractables situées sur le panneau avant. Les commandes d’intensité règlent la luminosité des lampes. La rotation de gauche à droite de la commande a pour eet d’augmenter la luminosité, tandis que la rotation de droite à gauche permet de diminuer la luminosité. Lorsque les lampes sont positionnées à eur avec le panneau avant, il est possible d’éteindre le circuit d’éclairage au moyen d’un microrupteur interne. Que les lampes soient en position rétractée ou à eur avec le panneau avant, elles dégageront peu de chaleur peu importe le réglage de l’intensité en raison de l’ecacité de nos DEL à éclairage en spectre continu. Suggestion de connexion Mise sous tension sans appel de courant (Soft Start) – Utilisation continue et période de rodage À la mise sous tension de l’unité Elite-16 PF E i (l’interrupteur d’alimentation du panneau avant doit être en position On), la fonction Soft Start est activée. Vous entendrez un claquement à la première mise sous ou hors tension de l’unité Elite-16 PF E i. Ce bruit est produit par l’engagement ou le désengagement du relais de 30 A du circuit de mise sous tension sans appel de courant. Pratiquement aucun élément au niveau de la construction, de la conception ou des composants de l’unité Elite-16 PF E i ne s’usera au cours de la durée de vie du produit, et il n’y a aucun appel de courant important, à l’exception de l’indicateur d’alimentation à DEL, des lampes et des circuits du relais. Pour ces raisons, l’unité Elite-16 PF E i peut demeurer sous tension de façon permanente à un coût mensuel minime. Il s’agit d’une valeur ajoutée puisque beaucoup d’audiophiles et de vidéophiles constatent une amélioration considérable des performances lorsqu’ils laissent sous tension de façon permanente les composants de faible puissance. En fait, cela est vrai pour l’unité Elite-16 PF E i. Bien qu’elle fonctionne sans défaillance au sortir de la boîte, la performance des pièces des circuits s’améliorera après environ deux semaines d’utilisation continue ou de « rodage ». Suppression de surtension transitoire pour lignes c.a. et arrêt en cas d’extrême tension Indicateur d’arrêt en cas d’extrême tension : L’indicateur DEL d’arrêt en cas d’extrême tension est normalement éteint. Il détecte les défauts de câblage c.a. – par exemple, la connexion accidentelle à un l neutre d’une source câblage ou d’une faute dans l’excès de 300VAC présent. Le circuit SMP (Series Multi-Stage Protection) détecte les tensions susamment élevées pouvant empêcher le fonctionnement et coupe l’alimentation avant que ne surviennent d’éventuels dommages. À la mise sous tension de ces unités, l’indicateur DEL d’arrêt an Processeur audio pré- amplié Cordon d’alimentation Amplicateur/récepteur de 2 à 7 canauxr Récepteur satellite ou boîte pour câble DVD/HD-DVD/ lecteur Blu-Ray/ VCR ou DVR Écran Plasma ou ACL/ Projecteur Chargeur de DCr Prises câble/ satellite (x8) Caisson de sous-graves ampliér Table tournante Amplicateur mono16 elite-16 POwer FactOr e i Guide de l’utilisateur
cas d’extrême tension s’allumera si la tension d’entrée excède le seuil de tension extrême, et les prises de l’unité ne seront plus alimentées. Si l’unité fonctionne avec une tension d’entrée acceptable et que la tension excède par la suite 275 V, il coupera l’alimentation de la prise et l’indicateur DEL d’arrêt an cas d’extrême tension s’allumera. Le circuit tentera une réinitialisation automatique dans un délai de 5 secondes. Ainsi, les réinitialisation manuelles. Indicateur Protection OK: Bien que le circuit SMP de Furman assure une protection pratiquement sans entretien contre les surtensions transitoires, la nature peut parfois créer des charges électriques qui dépassent les capacités de tout appareil avec suppression des surtensions transitoires à les absorber sans entraîner certains dommages. Dans ce cas très rare, l’indicateur bleu situé au milieu du panneau avant s’éteindra, même en présence de courant c.a. au niveau des prises de l’unité. Dans ce cas, un certain niveau de protection contre les surtensions subsiste, mais le facteur de blocage de l’unité sera compromis. L’unité doit être retournée chez Furman Sound ou à un centre de réparation autorisé de Furman. Remarque : Si l‘alimentation secteur est supérieure à la tension de blocage de manière à provoquer la coupure d’alimentation des prises de l’unité, cette dernière ne peut rétablir l’alimentation aussi longtemps que l’opérateur n’a pas éteint puis rallumé manuellement l’unité. Évitez de remettre l’unité sous tension sans avoir préalablement déterminé la source du problème, et aussi avoir changé la source c.a., le cas échéant. Suppresseurs de surtension transitoire pour lignes de signaux par satellite – lignes coaxiales de câblodistribution L’unité Elite-16 PF E i assure une suppression de surtension transitoire autant pour les lignes téléphoniques standard, les lignes coaxiales de câblodistribution et les lignes de signaux par satellite utilisant des connecteurs coaxiaux standard. Comme ces suppresseurs de surtension fonctionnent en ligne (in-line), ils requièrent un câble additionnel pour relier leur sortie au dispositif de contrôle nécessitant une protection. Tous les suppresseurs de surtension en ligne sont dotés de notre technologie exclusive prévenant la contamination par la terre. Cette dernière permet d’éliminer les perturbations au niveau audio et les barres de ronement au niveau vidéo qui sont produits par les suppresseurs en ligne ordinaires. De plus, nos suppresseurs pour lignes coaxiales de câblodistribution et lignes de signaux par satellite sont compatibles avec les systèmes d’enregistrement vidéo numérique DV-R et sont prêts pour la télévision haute dénition numérique. Autant les signaux de porteuse que les signaux en bande large sont pris en charge par notre circuit. En fait, la perte au niveau de la bande passante est de moins de 0.51 dB à 2 GHz! Pour brancher vos câbles à ces dispositifs de protection en ligne, il vous sut de suivre les indications in et out indiquées à côté des connecteurs Cable et Satellite. Remarque : il est impossible d’obtenir un circuit de protection en ligne sans entretien pour lignes coaxiales de câblodistribution et lignes de signaux par satellite, comme nous l’avons fait pour les modèles de 230 V c.a. Cela nécessiterait une largeur de bande réduite ne permettant pas la transmission du signal. Sous des conditions extrêmes, il est possible que la suppression de la surtension d’un de ces dispositifs soit sacriée à la suite d’un événement catastrophique. Si les lignes téléphoniques, les lignes coaxiales de câblodistribution et les lignes de signaux par satellite ne sont plus protégées, veuillez contacter le représentant de votre région, votre installateur ou Furman aux ns de réparation. Puisque ces circuits sont modulaires, leur remplacement par un module TVSS peut s’eectuer en quelques secondes. Pour tester cette situation, il vous sut de débrancher le câble avec connecteurs d’entrée et de sortie de l’unité Elite-16 PF E i. Branchez le connecteur d’entrée sur le composant qui recevait précédemment le connecteur de sortie de façon à outrepasser le circuit de protection en ligne. S’il y a présence du signal (alors qu’il n’y en avait pas en utilisant l’unité Elite- 16 PF E i), cela signie que le circuit de protection est endommagé (en supposant qu’il fonctionnait normalement avant l’orage ou l’événement catastrophique).17 FRANÇAIS ENGLISH ESpAÑoL Garantie Furman Sound, LLC garantit à l’acheteur original de l’unité Furman Elite-16 PF E i, que ce produit sera exempt de tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date d’achat. L’acheteur de ce produit a quinze jours à compter de la date d’achat pour compléter par Internet (sur le site Web de Furman) ou par la poste l’enregistrement dudit produit aux ns de garantie, faute de quoi l’acheteur verra sa période de garantie réduite à un an à compter de la date d’achat. Advenant que le produit ne fonctionne pas tel que spécié ci-dessus au cours de la période de garantie limitée, l’acheteur doit informer Furman par écrit des prétendus défauts. Si le type et la nature des défauts sont couverts par la présente garantie, Furman autorisera l’acheteur à retourner le produit à l’usine Furman ou à un centre de réparation autorisé de Furman. Les demandes au titre de la garantie devraient être accompagnées d’une copie de la facture originale indiquant la date d’achat; sauf dans le cas où un Enregistrement de garantie (Warranty Registration) a été complété en postant une che de garantie dûment remplie ou en ligne par le biais du site Web de Furman. Les frais d’expédition à l’usine Furman ou à un centre de réparation autorisé de Furman sont assumés à l’avance par l’acheteur du produit. Furman s’engage à fournir à ses frais un produit de remplacement ou, à sa seule discrétion, à réparer le produit défectueux. Les frais d’expédition aux ns de retour à l’acheteur seront assumés par Furman. GARANTIE CoUVRANT L’ÉQUIpEMENT CoNNECTÉ : la garantie de Furman Sound concernant l’équipement connecté couvre l’équipement endommagé par la tension transitoire (un « Événement ») alors qu’il est adéquatement connecté par l’entremise de l’unité Furman Elite-16 PF E i à une ligne d’alimentation c.a. correctement câblée avec une mise à la terre à l’intérieur d’un lieu. La garantie de Furman Sound couvrant l’équipement connecté est limitée au montant de la franchise prévue à la police d’assurance de biens meubles de l’Acheteur jusqu’à concurrence de 500 $. Pour toute demande au titre de cette garantie couvrant l’équipement connecté, l’Acheteur doit envoyer à Furman une copie de sa demande de réclamation au titre de son assurance de biens meubles relativement à l’équipement endommagé et compléter le formulaire de demande au titre de la garantie de Furman couvrant l’équipement connecté (appelez Furman au (707) 763-1010 pour obtenir ce formulaire). Furman se réserve le droit d’examiner le produit Furman endommagé, l’équipement connecté qui a été endommagé et le lieu où les dommages sont survenus. Tous les frais d’expédition d’un équipement endommagé à Furman aux ns d’inspection doivent être assumés par l’Acheteur. L’équipement endommagé doit être disponible aux ns d’inspection jusqu’à la n du traitement de la demande. La garantie de Furman couvrant l’équipement connecté est également valable pour une période de trois ans, à moins que l’Acheteur ne complète pas l’enregistrement de garantie dans les quinze jours suivant la date d’achat, délai après lequel la garantie couvrant l’équipement connecté sera réduite à un an à compter de la date d’achat. Toutes les garanties contenues dans les présentes sont nulles et sans eet si : le limiteur de surtension de Furman en fonction pendant l’événement n’est pas envoyé à Furman (à la charge de l’Acheteur) aux ns d’inspection à la demande de Furman; Furman détermine que le limiteur de surtension de Furman a été ouvert, incorrectement installé, modié de façon quelconque ou traqué; Furman détermine que les dommages ne résultent pas de l’Événement ou qu’aucun Événement n’a eu lieu; ou si Furman détermine que l’équipement connecté n’a pas été utilisé sous des conditions normales d’utilisation ou selon les instructions proposées par le Fabricant de l’équipement connecté. Tous les limiteurs de surtension de Furman doivent être reliés directement à une ligne d’alimentation c.a. adéquatement câblée avec une mise à la terre de sécurité et ne doivent pas être connectés en série avec d’autres lisières à prises multiples, UPS, limiteurs de surtension, adaptateurs à deux et à trois broches ou autres rallonges. De telles installations auraient pour eet d’annuler la présente garantie. La garantie de Furman couvre uniquement les dommages causés à l’équipement correctement connecté dans le cas où Furman, à sa seule discrétion, a jugé qu’ils résultent d’un Événement. Elle ne couvre pas les dommages attribuables à l’un ou l’autre des cas fortuits (autre que la foudre) suivants : inondation, tremblement de terre, guerre, acte de terrorisme, acte de vandalisme, vol, usure normale, usage abusif, mauvais traitement, érosion, déplétion, désuétude, dommages résultant d’une basse tension (c.-à-d. panne de courant localisée ou baisse de tension), programme non autorisé, modication ou altération de l’équipement. En aucun cas vous ne devez utiliser ce produit avec une génératrice, un appareil de chauage, une pompe de puisard, un appareil dont l’utilisation est liée à l’eau, un appareil de maintien en vie, un appareil médical, une automobile, une motocyclette, ou un chargeur de batterie de voiturette de golf. À utiliser à l’intérieur et dans un endroit sec seulement. Toutes les garanties contenues dans les présentes seront nulles et sans eet si le produit est utilisé de quelque façon que ce soit avec tout appareil susmentionné.18 elite-16 POwer FactOr e i Guide de l’utilisateur
CETTE GRANTIE REMpLACE ToUTES LES AUTRES GARANTIES, EXpRESSES oU IMpLICITES, Y CoMpRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, ToUTES LES GARANTIES IMpLICITES DE CoMMERCIABILITÉ ET DE CoNFoRMITÉ A UN USAGE pARTICULIER. La garantie de Furman ne couvre pas les dommages ou défauts résultant d’un usage ou d’une manipulation inappropriée ou anormale du produit; les dommages ou défauts résultant d’une installation inadéquate; les défauts d’un produit ou de composants non fabriqués par Furman; les dommages résultant de l’utilisation de produits ou de composants non fabriqués par Furman. Furman se réserve le droit d’annuler cette garantie dans l’éventualité où le produit a été modié de quelque façon que ce soit sans l’autorisation écrite de Furman. De plus, cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été altérés ou réparés par des personnes autre que celles dont il est fait mention dans l’autorisation écrite de Furman. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. L’obligation exclusive de Furman consiste à réparer ou à remplacer le produit défectueux de la façon et pendant la période susmentionnées. Furman n’a aucune autre obligation relativement à ce produit ou à toute pièce de celui-ci, qu’elle soit basée sur le contrat, la négligence, la responsabilité stricte ou autre. En aucun cas, que ce soit en vertu de cette garantie limitée ou autre, Furman ne sera responsable des dommages consécutifs, spéciaux ou indirects. ToUT ÉNoNCÉ oRAL oU ÉCRIT de la part des employés ou des représentants de Furman NE CoNSTITUE pAS UNE GARANTIE, ne doit pas être pris en compte par l’acheteur et ne fait pas partie du contrat de vente ou de cette garantie limitée. Cette garantie limitée expose l’intégralité de l’obligation de Furman relativement au produit. Si une partie de cette garantie limitée est jugée nulle ou illégale, le reste demeure en vigueur. Les demandes en vertu de la garantie devraient être accompagnées d’une copie de la facture originale indiquant la date d’achat; sauf dans le cas où un Enregistrement de garantie (Warranty Registration) a été complété en postant une che de garantie à la suite de l’achat ou le produit a été enregistré en ligne. Avant de retourner tout équipement aux ns de réparation, veuillez vous assurer qu’il est adéquatement emballé et protégé contre les dommages pouvant survenir en cours de transport, et qu’il est assuré.19 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Spécifications Capacité de courant c.a. : Entrée : intensité de 16 A requise Sortie : intensité ecace de 7 à 15 A (maximum, toutes les prises combinées – en continu) Atténuation du bruit : Mode transversal (diérentiel) > 40 dB de 4 kHz à 100 kHz > 80 dB de 100 kHz à 1 GHz (Courbe d’atténuation linéaire avec impédance de ligne de 0.05 à 100 ohms) Suppression de surtension transitoire: Ligne 230 V c.a. Protection à plusieurs étages en série - non sacricielle avec contamination nulle par la terre Tension d’écrêtage de 376 V @ 6 000 V – 3 000 A en entrée Arrêt en cas d’extrême tension (> 140 V c.a.) Câble / Satellite Perte de moins de 0.5 dB au niveau de la ligne Consommation d’énergie 12 W pour l’achage et les circuits de commande indépendamment de la charge réelle. Prises : 4 (prise avec technologie de ltrage linéaire – panneau avant) 4 (prises avec technologie de ltrage linéaire et ltrage ultrasonore additionnel pour les composants audio ou vidéo) 4 (prises d’amplicateur avec technologie de correction du facteur de puissance, réserve d’intensité ecace de 9 A, charge résistive, charge de courant de crête de plus de 80 A) Dimensions (H x L x P) : 102mm x 432mm x 375mm (format 2 U standard sans les pieds) Poids :
Notice Facile