Tams Elektronik LDG42.2 - Décodeur numérique

LDG42.2 - Décodeur numérique Tams Elektronik - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LDG42.2 Tams Elektronik au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tams Elektronik LDG42.2 - page 5
Caractéristiques techniques Décodeur numérique Tams Elektronik LDG42.2, compatible avec divers formats de signal.
Utilisation Conçu pour la réception et le décodage de signaux numériques dans les systèmes de modélisme ferroviaire.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et mettre à jour le firmware si nécessaire.
Sécurité Utiliser uniquement avec une alimentation compatible pour éviter les surcharges.
Informations générales Produit destiné aux amateurs de modélisme, offrant une interface conviviale et des fonctionnalités avancées.

FOIRE AUX QUESTIONS - LDG42.2 Tams Elektronik

Comment installer le Tams Elektronik LDG42.2 ?
Pour installer le Tams Elektronik LDG42.2, connectez-le à votre réseau électrique et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour le brancher à votre système de détection.
Mon décodeur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le décodeur est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Le décodeur ne répond pas aux commandes, que faire ?
Assurez-vous que le décodeur est correctement configuré et que la télécommande ou le système de commande est en bon état de fonctionnement. Vérifiez également la compatibilité des commandes.
Comment mettre à jour le firmware du Tams Elektronik LDG42.2 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel de Tams Elektronik, puis suivez les instructions du manuel pour effectuer la mise à jour.
Quels types de locomotives sont compatibles avec le LDG42.2 ?
Le décodeur LDG42.2 est compatible avec la plupart des locomotives numériques qui supportent le protocole DCC.
Comment réinitialiser le décodeur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le décodeur, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes, puis relâchez-le.
Y a-t-il une garantie sur le Tams Elektronik LDG42.2 ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les détails spécifiques de votre achat.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le LDG42.2 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés de Tams Elektronik ou directement sur leur site web.
Comment résoudre un problème de surchauffe du décodeur ?
Assurez-vous que le décodeur est installé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas soumis à une charge excessive. Vérifiez également les connexions pour éviter les courts-circuits.
Le son du décodeur est faible, que faire ?
Vérifiez les réglages de volume dans le menu de configuration du décodeur. Assurez-vous également que le haut-parleur est correctement connecté.

Téléchargez la notice de votre Décodeur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LDG42.2 - Tams Elektronik et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LDG42.2 de la marque Tams Elektronik.

MODE D'EMPLOI LDG42.2 Tams Elektronik

Décodeurs de locomotive

LD-G-42.2 avec câbles de raccordement N° d'article 41-04481

Tams Elektronik LDG42.2 - Décodeurs de locomotive - 1

LD-G-42.2 avec connecteur NEM 652 N° d'article 41-04482

Tams Elektronik LDG42.2 - Décodeurs de locomotive - 2

LD-W-42.2 sans câbles de raccordement N° d'article 41-05480

Tams Elektronik LDG42.2 - Décodeurs de locomotive - 3

LD-W-42.2 avec câbles de raccordement N° d'article 41-05481

Version 1.0 | mise à jour : 06/2024

Tous droits réservés, notamment le droit de reproduction et de distribution ainsi que de traduction. Les copies, reproductions et modifications sous quelle forme que ce soit nécessitant l'autorisation écrite de Tams Elektronik GmbH. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques.

Impression du mode d'emploi

Le formatage est optimisé pour l'impression recto-verso. Le format standard des pages est DIN A5. Si vous préférez un affichage plus grand, il est recommandé d'imprimer sur le format DIN A4.

Remarques sur les normes

Les normes RailCommunity suivantes sont mentionnées dans ce manuel :

■RCN-217 "Protocole de retour d'information DCC - RailCom" - RCN-218 "DCC-A - Inscription automatique" - RCN-227 "DCC Affection de fonction étendue" ■RCN-530 "Limitation du courant d'enclenchement pour décodeurs et boosters"

Les normes sont publiées sous : www.railcommunity.org

Remarques concernant railcom®

RailCom® est une marque allemande enregistrée au nom de Lenz Elektronik pour la classe 9 "Commandes électroniques" sous le numéro 301 16 303 ainsi qu'une marque déposée pour les classes 21, 23, 26, 36 et 38 "Electronic Controls for Model Railways" aux États-Unis sous le numéro d'enregistrement 2,746,080. Afin d'améliorer la lisibilité du texte, nous avons renoncé à y faire référence à chaque fois que ce terme est utilisé.

Produits d'autres fabricants

Les fabricants suivants et leurs produits sont cités dans cet ouvrage :

1.1. Contenu du paquet. 5 1.2. Accessoires nécessaires 5 1.3. Du bon usage du matériel. 7 1.4. Consignes de sécurité 7

  1. Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 8

2.1. Mode numérique. 8 2.2. Mode analogue. 9 2.3. Protection contre la surcharge 10 2.4. Commande du moteur 11 2.5. Déroulement automatisé 14

2.5.1. Procédure de freinage 14 2.5.2. Freinage en cas de tension continue 15 2.5.3. Découplage automatique ("false de découplage"). 16 2.5.4. Fonction de manœuvre 16 2.5.5. Activation et déactivation en fonction de la vitesse 16 2.5.6. Arrêt/démarrage avec une fonction 16

2.6. Sorties et interfaces 17 2.7. Déclenchement des actions 19 2.8. Communication avec RailCom 20 2.9. Inscription automatique selon le RCN-218 (DCC-A) 20

  1. Connexions 22

3.1. Conseils concernant la sécurité 22 3.2. Pour réussir vos soudures 23 3.3. Eviter les dommages irréparables sur le décodeur 24 3.4. Connexions LD-G-42.2 25 3.5. Connexions LD-W-42.2 26 3.6. Monter des décodeurs avec interface 27 3.7. Utilisation du LD-G-42.2 dans des locomotives à moteur à CA. 27 3.8. Monter des décodeurs sans interface 28

3.8.1. Connexion du décodeur au moteur 28 3.8.2. Connexions aux sorties 29

3.9. Connexion de DEL aux sorties de fonction 30 3.10. Connexion d'accessoires électromagnétiques 32 3.11. Connexion de l'entrée de commutation 33 3.12. Connexion d'un condensateur ou d'un circuit tampon 34 3.13. Finition 35

  1. Programmer 35

4.1. Programmation avec des centrales DCC 35 4.2. Programmation avec des centrales Motorola 36

  1. Variables de configuration et registres 37

5.1. Aperçu des variables de configuration LD-G-42.2 et LD-W-42.2 37 5.2. Réglages de base 39 5.3. Paramétrage de l'adresse 40 5.4. Réglage de la commande du moteur 41 5.5. Function mapping 44 5.6. Effets appliqués aux sorties 50 5.7. Réglages pour les entrées de commutation 53 5.8. Réglages pour RailCom et DCC-A. 54 5.9. Réglages pour la conduite 55 5.10. Paramétrage pour fonctionnement analogique 57 5.11. Sensibilité de la protection contre les surcharges. 57 5.12. Fonctions d'aide 58 5.13. Informations 58

  1. Liste de contrôle pour la recherche et le dépannage des erreurs. 59

6.1. Problèmes lors de la programmation du décodeur 59 6.2. Problèmes lors de la conduite 59 6.3. Problèmes d'information du décodeur. 60 6.4. Problèmes lors de la commutation des fonctions 61 6.5. Problèmes lors de la commutation via l'entrée de commutation 61 6.6. Problèmes en mode analogue 61 6.7. Hotline technique 62 6.8. Réparations 62

  1. Données techniques 63
  2. Garantie, Conformité UE & DEEE 65

8.1. Déclaration de garantie 65 8.2. UE-Déclaration de conformité 66 8.3. Déclarations sur la directive DEEE 66

1. Premier pas

Ce mode d'emploi vous aide pas à pas lors de l'installation et de la mise en œuvre du décodeur. Avant de brancher le décodeur et de le mettre activé, veuillez lire entièrement ce manuel, en particulier les consignes de sécurité et la section sur les erreurs eventuelles et leur élimination. Vous connaîtrez ainsi la marche à suivre et éviterez des erreurs couteuses à réparer.

Conservez soigneusement le mode d'emploi afin de pouvoir y recourir en cas de panne ultérieure eventuelle. En cas de transmission à une tierce personne du décodeur, remettez-lui aussi le mode d'emploi.

1.1. Contenu du paquet

  • Un décodeur de locomotive. Remarque : Selon la production, il peut arriver que la platine ne soit pas complètement équipée. Ceci n'est pas un défaut.
Versions (numéro d'article)Câbles de connexion / Interface
41-04480 LD-G-42.2sans cables / interface
41-04481 LD-G-42.2avec cables (longueur des câbles : 100 mm)
41-04482 LD-G-42.2avec fiche à 8 pôles correspondant à NEM 652
41-05480 LD-W-42.2sans cables / interface
41-05481 LD-W-42.2avec cables (longueur des câbles : 100 mm)

Outils et consommables

Pour le montage et la connexion des écodeurs non écipés d'une interface il vous faut :

un fer à souder avec contrôle de la température et une pointe fine et un support de dépôt ou une station de soudage contrôle, un gratoir, un chiffon ou une éponge, un coussin résistant à la chaleur, - une petite paire de pinces coupantes latérales, une paire de pinces à dénuder et si nécessaire, une pincette et une pince à becs plats, ■ soudure électronique (de préférence de 0,5 à 0,8 mm de diamètre)

Pour le raccordement de décodeurs sans interface ou de câbles de raccordement soudés, vous avez également besoin de fils conducteurs. Utilisez si possible des fils à brins multiples fins, flexibles ou très flexibles, composés de plusieurs fils individuels minces et faciles à poser dans le véhicule. Sections recommandées :

0,04 mm² pour les sorties de fonction -> 0,05 mm² pour les connexions au retard pour toutes les fonctions et au condensateur electrolytique 0,05 mm² pour les connexions au moteur et aux roues/au frotteur

Raccordement d'un ld-g-42.2 à un moteur à courant alternatif

Pour connecter un décodeur LD-G-42.2 (pour moteurs à courant continu) à un moteur à courant alternatif, il vous faut :

un adaptateur pour compensation de charge LRA-1 (no. 70-02105 ou 70-02106) ou un aimant permanent (par ex. no. 70-04100, 70-04200 ou 70-04300) ou un jeu de modification du moteur (par ex. no. 70-40110, 70-40210 ou 70-40310)

Pontage des coupures de courant

Pour surmonter les microcoupures de courant il vous faut :

■ condensateur électrolytique d'une capacité minimale de 100 à 470 μF en cas d'utilisation exclusive dans des installations numériques : tension minimale > 25 V en cas d'utilisation dans des installations analogiques : tension minimale > 35 V ou un circuit tampon, par ex. UPS-mini 0.47 (capacité 0,47 F, no. d'article 70-02215 ou 70-02216), UPS mini 1.0 (capacité 1,0 F, no. d'article 70-02225 ou 70-02226), UPS mini 1.5 (capacité 1,5 F, no. d'article 70-02235 ou 70-02236).

Déclenchement automatique des opérations de commutation

Pour le déclenchement automatique, il vous faut :

un ILS (par ex. no. d'article 84-53110) ou un capteur à effet Hall (par ex. no. d'article 84-53210) des aimants (par exemple aimants néodymes 3mm, d=2mm, no. d'article 84-53990)

Section de freinage ABC ou section de navette ABC

Pour pouvoir utiliser le procédé de freinage ABC, vous avez besoin de

■ Par section de freinage : un module de freinage ABC (par ex. ABC-1 article n° 49-03106-01) ■ Par section de navette : deux modules de freinage ABC (par ex. ABC-1 article n° 49-03106-01)

1.3. Du bon usage du matériel

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 sont prévus pour être utilisés selon ce mode d'emploi en modélisme, en particulier sur des réseaux ferroviaires miniatures numériques. Toute autre utilisation est à proscrire et entraîne la perte de la garantie.

Les décodeurs de locomotive ne sont pas destinés à être installés par des enfants de moins de 14 ans.

La lecture, la compréhension et le respect de ce mode d'emploi font partie du bon usage de ce produit.

1.4. Consignes de sécurité

Tams Elektronik LDG42.2 - Consignes de sécurité - 1

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 sont équipés de circuits intégrés (CI). Ceux-ci sont sensibles aux charges électrostatiques. Ne touchez donc pas le décodeur avant de vous être "déchargé". Pour cela, il suffit par exemple de toucher un radiateur.

Une utilisation non conforme et le non-respect des instructions peuvent entraîner des risques incalculables. Prévenez ces dangers en appliquant les mesures suivantes :

  • N'effectuez les travaux de montage que lorsque le décodeur est hors tension. Si vous effectuez des travaux de soudure sur le décode_ _ _, respectez également les consignes des paragraphes 3.1 et 3.2.
  • N’effectuez le montage que dans des locaux fermés, propres et secs. Évitez l’humidité, la pluie et les projections d’eau dans votre environnement de travail.
  • N'alimentez le décodeur qu'en très basse tension, comme indiqué dans les caractéristiques techniques. Utilisez exclusivement des transformateurs ou blocs d'alimentation contrôlés et agrées.
  • Ne branchez les fiches d'alimentation des transformateurs / blocs d'alimentation et des fers à souder/stations de soudage que dans des prises de courant de sécurité installées et protégées par des fusibles dans les règles de l'art.
  • N'exposez pas le décodeur à une température ambiant elevée ou aux rayons directs du soleil. Respectez les indications relatives à la température de fonctionnement maximale dans les caractéristiques techniques. Si vous constatez des dommages ou des dysfonctionnements, coupez immédiatement la tension d'alimentation. Envoyez le décodeur pour vérification.

2.1. Mode numérique

Le décodeur de locomotive est un décodeur multi-protocole qui exploite les signaux aux formats DCC et Motorola. Le décodeur reconnaît automatiquement le format utilisé.

DCC conformé aux normes NMRA et RCNMotorola II (MM II)
Nombre d'adresses127 adresses de base ou 10.239 adresses étendues255
Modes de vitesse14, 28 ou 128 en mode 28/128 pas de vitesse : SDF*14 ou 27 b
Nombre de fonctions29 (F0 à F28)5 (F0 à F4)
ProgrammationVariables de configuration : Programmation directe sur la voie de programmation (conformé à la norme DCC) ou PPV (programmation en pleine voie)Registres

* Informations de fond : SDF (speed - direction - function)

Cette méthode est utilisée pour réduire le temps de transmission des ordres de vitesse, de direction et de fonction aux décodeurs de véhicules au format DCC. Pour ce faire, au lieu de transmettre les différentes commandes séparément, toutes les commandes sont regroupées et transmises en une seule commande.

La réduction du temps de transmission a un effet particulièrement positif sur les installations dans lesquelles un grand nombre de décodeurs avec de nombreuses fonctions sont utilisés.

Les conditions préalables à l'application de cette méthode sont :

■ L'utilisation d'une centrale de commande numérique qui supporte le SDF ■ L'installation de décodeurs de véhicules qui supportent SDF le réglage du mode de marche 28 / 128 sur le décodeur.

2.2. Mode analogue

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 peuvent également être utilisés sur des réseaux analogiques alimentés en courant alternatif ou continu. Les décodeurs reconnaissent automatiquement si un transformateur à courant alternatif ou à courant continu est utilisé pour l'alimentation du réseau.

Tams Elektronik LDG42.2 - Mode analogue - 1

Attention :

Les anciens transformateurs analogiques (par exemple les modèles Märklin à capot bleu) ne sont pas adaptés à l'utilisation de décodeurs en mode analogue! Ces transformateurs sont conçus pour la tension de réseau de 220 V utilisée autrefois et génèrent, de par leur construction, des impulsions de surtension très élevées lors de l'inversion du sens de marche. En cas d'utilisation avec la tension secteur actuelle de 230 V, des impulsions de surtension si élevées peuvent survenir et endommager les composants du décodeur. N'utilisez donc que des transformateurs de traction conçus pour la tension de réseau actuelle de 230 V!

Reconnaissance analogue automatique

Dès que le véhicule est placé sur la voie, le décodeur détecte automatiquement s'il est piloté en analogique ou en numérique et règle le mode de fonctionnement correspondant. La reconnaissance analogique automatique doit être désactivée, par exemple

■ si le décodeur passe soudainement en mode analogique en mode numérique (par exemple à la suite de tensions parasites dont la cause est difficile à localiser) ; ■ si une valeur pour le Packet Time Out est programmée pour effectuer un arrêt forcé en cas de défaillance de la tension de la voie ou d'arrêt ; - lorsque le procédé "Freinage par tension continue" (parcours de freinage Märklin**) est utilisé.

Commutation des sorties de fonction en mode analogue

La commutation des sorties de fonction est impossible en mode analogue. Les sorties peuvent être programmées avec la centrale numérique afin qu'elles soient allumées ou éteintes en mode analogue. Les effets attribués aux sorties fonctionnent aussi en mode analogue.

Les sorties qui sont activées en fonction de la direction sont activées ou désactivées en mode analogique selon le sens de la marche. Lorsqu'il est utilisé dans des systèmes analogiques à courant continu, cela ne s'applique qu'aux lampes ou aux accessoires dont le conducteur de retard est connecté au conducteur de retard pour toutes les fonctions du décodeur.

Autres fonctions actives en mode analogue

Les réglages effectifs dans les CV / registres pour

la vitesse maximale - la temporisation de démarrage et de freinage et le compensateur de charge (pour le LD-G-42.2)

dontégalement repris en mode analogique.

2.3. Protection contre la surcharge

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 sont équipés d'une protection contre les surcharges qui les protège des dommages en cas de dépassement du courant total admissible ou de court-circuit à la sortie du moteur (la forme maximale de surcharge). Si une surcharge est détectée, le moteur s'arrête et les éclairages qui sont commutés avec F0f ou F0r clignotent. La reprise du fonctionnement n'est possible qu'après avoir mis le décodeur hors tension (tension des rails coupée).

Le seul de réponse de la protection contre les surcharges peut être ajusté en modifiant la sensibilité, c'est-à-dire l'ampleur de la surcharge à laquelle la surcharge est détectée ("sensibilité au court-circuit").

Surcharge à une sortie

En cas de court-circuit sur une sortie ou si le courant maximal sur une des sorties est dépassé, la protection contre les surcharges du décodeur est inefficace tant que le courant total du décodeur n'est pas également dépassé. La sortie en question sera endommagée.

Tams Elektronik LDG42.2 - Surcharge à une sortie - 1

Attention :

En abaissant le seuil de réponse à la surcharge, il faut réduire l'influence des tensions parasites de courte durée provenant du moteur ou des consommateurs connectés. Cela permet d'éviter que le moteur ne soit coupé alors que le courant total autorisé n'a pas été dépassé. Avant d'abaisser le seuil de réponse, il faut toujours mesurer le courant du moteur et vérifier le bon fonctionnement du moteur et de la boîte de vitesses.

Tams Elektronik LDG42.2 - Attention : - 1

Attention :

La protection contre la surcharge est inopérante lors d'un court-circuit entre les composants du décodeur ou entre les composants et le courant de la voie.

Examples :

contact entre le décodeur et les rails ou les parties métalliques du véhicule; ■contact entre des câbles de connexion dénudés du décodeur et les rails ou les parties métalliques du véhicule; - contact entre des accessoires connectés au_retour pour toutes les fonctions du décodeur et les rails ou les parties métalliques du véhicule.

Tams Elektronik LDG42.2 - Attention : - 1

Attention:

Des défauts au moteur de la locomotive peuvent générer de forts courants parasites qui risquent de détruire des composants du décodeur. Dans ce cas, la protection contre la surcharge est inopérante.

Fréquence du courant pulsé

Les différents types de décodeurs sont conçus de manière à commander de manière optimale les types de moteurs correspondants.

Type de décodeur pour PWM approprié pour moteurs RSF
LD-G-42.2 moteurs à courant continu 28 kHz où
LD-W-42.2 moteurs à courant alternatif 60 Hz non

Compensateur de charge

Le LD-G-42.2 dispose d'une compensation de la charge. Le compensateur de charge influence la tension du moteur de manière à ce que la vitesse de la locomotive en marche reste constante pour un pas de vitesse sélectionné, indépendamment des charges supplémentaires (par ex. trajets en montées, wagons attelés).

La compensation de charge peut être activée ou non par la modification d'une variable de configuration. Les paramètres de la compensation de charge peuvent être modifiés par une variable de configuration, pour adapter le décodeur aux caractéristiques du moteur.

Paramètres de la compensation de charge

Trois paramètres (KP, KI et KD) déterminent la compensation de charge. Ils doivent être adaptés les uns aux autres pour permettre de bonnes caractéristiques de fonctionnement du moteur. Une variable de configuration est attribuée à chaque paramètre. Les paramètres sont :

KP : l'élément proportionnel du réglage veille à ce que la différence entre la valeur cible et la valeur réelle soit la plus faible possible. Il ne peut jamais prendre la valeur "0". Cet élément agit sur la vitesse de base. Si la valeur est trop petite, la locomotive roule trop lentement. Si la valeur est trop grande, la locomotive roule avec des à-coups.

KI: l'élément intégral du réglage veille à ce que la différence résiduelle entre la valeur cible et la valeur réelle soit réduite à 0 et aussi que de petits écarts soient corrigés. Si la valeur est trop grande, la locomotive roule avec de forts à-coups.

KD : l'élément différentiel du réglage veille à ce que le réglage ne s'applique pas trop vite, pour éviter des à-coups ou des vibrations. Si la valeur est trop petite, la locomotive roule avec des à-coups. Si la valeur est trop grande, la vitesse de la locomotive n'est pas stabilisée.

Facteur de gain

La base de l'influence du compensateur de charge sur la tension du moteur est la tension renvoyée par le moteur pendant la période de mesure. Selon les caractéristiques individuelles, ces valeurs peuvent être trop élevées ou trop faibles. Les effets sont que le véhicule atteint sa vitesse maximale déjà à un niveau de vitesse inférieur au niveau de vitesse le plus élevé ou ne l'atteint pas du tout au niveau de vitesse le plus élevé. Pour compenser ces effets, les valeurs envoyées par le moteur peuvent être augmentées ou diminuées en ajustant le facteur d'amplification.

Courbe de vitesse

En réglant la vitesse de démarrage, la vitesse moyenne et la vitesse de pointe, le décodeur peut être adapté aux caractéristiques de conduite du moteur et aux vitesses de conduite caractéristiques du type de locomotive. À partir de ces 3 points, le décodeur génère une courbe caractéristique de vitesse qui est linéaire entre la vitesse de démarrage et la vitesse moyenne et entre la vitesse moyenne et la vitesse maximale.

Lorsque le décodeur est paramétré pour 28 pas de vitesse, il est possible d'attribuer une tension d'alimentation quelconque à chacun des 28 pas. Cela permet de créer une courbe de vitesse adaptée aux caractéristiques de fonctionnement du moteur. Les valeurs saisies sont mémorisées dans la seconde courbe de vitesse.

Tams Elektronik LDG42.2 - Courbe de vitesse - 1

b: Courbe linéaire à partir de la tension de démarrage, de la tension centrale et de la tension maximale

Tams Elektronik LDG42.2 - Courbe de vitesse - 2

c: Marche de manoeuvre = 50% de la tension définie dans la courbe standard.

Tams Elektronik LDG42.2 - Courbe de vitesse - 3

d: courbe alternative avec attribution individuelle de la tension aux 28 pas de vitesse

Kick de démarrage

S'il est programmé en conséquence, le kick de démarrage provoque une brève augmentation de la tension du moteur au démarrage afin de surmonter le couple de décollement. Immédiatement après le démarrage, la tension du moteur est régulée avec le taux de freinage réglé sur le niveau de marche effectivement sélectionné.

Marche démente ouvre

Le Function Mapping permet d'attribuer à la fonction spéciale "Marche de manœuvre" (MM) une ou plusieurs fonctions qui permettent de l'activer ou de la désactiver. À la livraison, la fonction F3 est attribuée à la fonction spéciale "MM". En marche de manœuvre, la vitesse de chaque pas est réduite d'environ 50% par rapport à la vitesse normale.

Temporisation de démarrage et de freinage

Une temporisation de démarrage et de freinage bien réglée (taux de démarrage et de freinage) permet d'obtenir une accélération et un freinage réalisés et sans à-coups de la locomotive. Pour cela, on règle dans les CV séparément pour le démarrage et le freinage le temps qui doit s'écouler avant que le décodeur ne passe au pas de vitesse immédiatement supérieur ou inférieur. Le décodeur modifie alors successivement le pas de vitesse jusqu'à ce que le pas de vitesse défini soit atteint. Les distances d'approche et de freinage sont d'autant plus longues que la vitesse cible ou le pas de vitesse sont élevés lors du déclenchement du processus de freinage. Le Function Mapping permet d'attribuer à la fonction spéciale "Temporisation de démarrage et de freinage" (TDF) une ou plusieurs fonctions permettant de l'activer ou de la désactiver. À la livraison, la fonction F4 est attribuée à la fonction spéciale "TDF".

Tams Elektronik LDG42.2 - Temporisation de démarrage et de freinage - 1

Tams Elektronik LDG42.2 - Temporisation de démarrage et de freinage - 2

Le démarrage et le freinage sont commandés par le temps. La longueur de la distance de démarrage et de freinage dépend du pas de vitesse à atteindre ou du pas de vitesse lors du déclenchement du processus de freinage.

Distance de freinage constante

En cas de temporisation de freinage active, la longueur de la distance de freinage dépend de la temporisation réglée dans la CV et de la valeur du pas de vitesse lors du déclenchement du processus de freinage. Un arrêt précis aux points d'arrêt n'est alors pas possible.

Pour le LD-G-42.2 et le LD-W-42.2, il est possible de définir une distance de freinage constante que la locomotive doit parcourir lors du passage de n'importe quel pas de vitesse au pas de vitesse 0. La distance de freinage correspond à la distance que la locomotive parcourt jusqu'à l'arrêt avec la temporisation de freinage réglée au pas de vitesse le plus élevé possible. Si le freinage est déclenché à un pas de vitesse inférieur, le temps nécessaire au passage au prochain pas de vitesse inférieur est automatiquement prolongé. Ainsi, la distance de freinage est toujours la même, quel que soit le pas de vitesse au moment du démarrage du processus de freinage.

Tams Elektronik LDG42.2 - Distance de freinage constante - 1

Tams Elektronik LDG42.2 - Distance de freinage constante - 2

La longueur de la distance de freinage est toujours la même, indépendamment du pas de vitesse lors du déclenchement du processus de freinage. Plus la valeur du taux de freinage régé dans CV4 est élevée, plus la distance de freinage est longue.

2.5. Déroulement automatisé

Le logiciel de commande dans le décodeur de locomotive permet d'automatiser des opérations et de regrouper des processus complexes en une seule fonction. Les processus peuvent aussi être activés par une fonction / une touche de fonction.

2.5.1. Procédure de freinage

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2, avec un réglage CV ajustat, détectant à l'entrée d'une section de freinage ABC qu'une tension de voie asymétrique est présente et réduisent alors automatiquement la vitesse de marche avec la temporisation de freinage ou la distance de freinage régée. Ils peuvent être régés de manière à réagir à une tension négative réduite (tension plus faible sur le rail de droite vu dans le sens de la marche) au lieu d'une tension positive réduite (tension plus faible sur le rail de gauche vu dans le sens de la marche).

Pendant que la locomotive se trouve dans la section de freinage,

Les fonctions peuvent être activées, les CV du décodeur peuvent être modifiées au moyen de la programmation de la voie principale (PPV). Il est possible de modifier le sens de marche de la locomotive et donc de manœuvrer la locomotive ou de la faire sortir de la section de freinage dans le sens inverse.

Dès que la section de freinage est supprimée ou que la locomotive sort de la section de freinage, elle accélère avec la temporisation de démarrage réglée jusqu'au pas de vitesse réglée.

Informations de fond : procédure de freinage ABC (automatic break control)

Le procédé ABC repose sur le fait que dans la section de freinage, une tension asymétrique est appliquée à la voie au lieu d'une tension symétrique. Pour pouvoir utiliser le procédé de freinage ABC, le booster doit fournir une tension de sortie aussi symétrique que possible à la sortie de la voie. Un module de freinage ABC spécial réduit soit la partie positive soit la partie négative de la tension numérique pour la section de freinage et génère ainsi une tension de voie asymétrique.

En raison du principe, la section de freinage n'est efficace que pour un seul sens de marche à la fois. Pendant que la locomotive se trouve dans la section de freinage, toutes les fonctions numériques sont maintenues (commutation des sorties, PPV, changement de sens de marche). Aucun court-circuit ne se produit lors du franchissement du point de séparation entre la section normale et la section de freinage ABC.

Tension de voir symétrique sur la section normale

Tension de voie asymétrique sur la section de freinage ABC La tension numérique normalement symétrique est réduite d'un côté dans la section de freinage par un module de freinage ABC spécial, par défaut sur le rail droit vu dans le sens de la marche.

Pour des raisons techniques, certains boosters ne doivent pas avoir une tension de voie symétrique à 100% à la sortie. Certains types de circuits supplémentaires connectés à la voie (par exemple les détecteurs d'occupation de la voie) influencent en outre la tension de la voie sur un rail. Pour éviter que le contrôle de locomotive n'interprète une tension de voie même légèrement asymétrique comme une section de freinage ABC, il est possible de réduire la sensibilité.

Service de trains navettes automatique basé sur la méthode ABC

Si la CV est régée en conséquence, le procédé de freinage ABC est utilisé pour automatiser le service de trains navettes entre deux gares terminales. À l'entrée dans une section de freinage ABC, le décodeur de locomotive réduit automatiquement, comme d'habitude, la vitesse de marche avec la temporisation de freinage ou la distance de freinage régée. Après l'arrêt, il change toutefois de sens de marche et repart dans le sens inverse avec la temporisation de démarriage régée. À l'entrée dans la section de freinage ABC pour le sens inverse, il réduit à nouveau automatiquement la vitesse de marche.

2.5.2. Freinage en cas de tension continue

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 réagissant à l'application d'une tension continue pure (par ex. section de freinage Märklin) si la CV est réglée en conséquence et réduisent alors automatiquement la vitesse de marche avec la temporisation de freinage ou la distance de freinage réglée. Dans la section de freinage, l'état des fonctions commutées est conservé. Contrairement à la procédure de freinage ABC

Les fonctions ne peuvent pas être commutées, les CV du décodeur ne peuvent pas être modifiées, - le sens de marche de la locomotive ne peut pas être modifié.

Dès que la section de freinage est supprimée ou que la locomotive sort de la section de freinage, elle accélère avec la temporisation de démarrage réglée jusqu'au pas de vitesse réglé.

Informations de fond : freinage en tension continue

Le procédé de freinage utilisé par exemple par Márklin ("section de freinage Márklin") repose sur le fait qu'au lieu d'une tension alternativement positive et négative, seule une tension purement positive ou négative est appliquée à la voie dans la section de freinage. Pour éviter les courts-circuits à l'entrée de la section de freinage, il faut insérer entre la "section normale" et la section de freinage une section de séparation supplémentaire qui, en cas d'utilisation dans des installations à tension continue, doit avoir une longueur de train complète.

Tension de voir symétrique sur la section normale

Tension de voir asymétrique dans la section de transition vers le tronçon de freinage

Tension continue pure dans la section de freinage

2.5.3. Découpling automatique ("false de découchage")

Grâce à une programmation CV appropriée, le processus complet de désaccoupling peut être déclenché par une fonction.

Après l'activation de la fonction, la locomotive se déplace d'abord un peu dans le sens inverse du sens de marche réglé afin de décharger l'attelage. Ensuite, la sortie de fonction à laquelle l'attelage est raccordé est activée pendant le temps réglé. En même temps, le sens de marche est inversé en interne et la tension du moteur est rétablie. La locomotive s'éloigne alors du wagon dételé sur une courte distance.

Les paramètres suivants du système de dételage automatique peuvent être réglés via des CV :

■ tension appliquée au moteur pendant le processus de désaccouplement; - durée pendant laquelle le moteur et la sortie (attelage) sont alimentés en courant (= temps de kick)

2.5.4. Fonction de manœuvre

La marche de manoeuvre et l'éclairage de manoeuvre peuvent être attribués à la même fonction. Dans ce cas, l'éclairage de manoeuvre (éclairage frontal et arrêté blanc) est automatiquement activé lors du passage à la marche de manoeuvre (et de la réduction de vitesse qui y est liée). En même temps, la fonction qui enclenche la marche de manoeuvre permet de désactiver la fonction de temporisation de démarrage et de freinage.

Exemple de programmation pour le mode de manoeuvre → paragraphe 5.5.

2.5.5. Activation et désactivation en fonction de la vitesse

Toutes les sorties de fonction pour lesquelles la fonction est activée sont automatiquement commutées lorsqu'une tension définie dans la CV correspondante est atteinte. Il est possible

  • de désactiver la sortie en cas de dépassement de la tension et de l'activer en cas de dépassement vers le bas ou
  • d'activer la sortie en cas de dépassement de la tension et de la désactiver en cas de dépassement vers le bas.

La tension est fixée en commun pour toutes les sorties.

2.5.6. Arrêt/démarrage avec une fonction

Le Function Mapping permet d'attribuer une ou plusieurs fonctions à la fonction spéciale "STOP/START avec une fonction". Lors de l'activation de la fonction attribuée, la locomotive s'arrête avec la temporisation de freinage réglée, lors de la désactivation, elle repart avec la temporisation de démarrage réglée.

À la livraison, aucune fonction n'est attribuée à la fonction spéciale "STOP".

Sorties de fonction

Le décodeur dispose de quatre sorties de fonction (F0f, F0r, AUX1, AUX2) avec un courant maximum de 300 mA chacune pour le raccordement de charges supplémentaires (par exemple éclairage, fumigène, attelage télécommandé). Remarque : le courant total maximum du décodeur (y compris le moteur) est de 1 500 mA.

L'attribution des fonctions aux sorties se fait selon la norme RailCommunity RCN-227. Chaque sortie peut être attribuée à une ou plusieurs fonctions (F0 à F28, et séparation pour la marche avant ainsi que pour la marche arrière). Complémentairement, on peut configurer des fonctions afin de servir d'interrupteur d'arrêt d'une autre fonction.

Avec cette méthode de Function Mapping on peut réaliser des modes spéciaux de fonctionnement, p. ex. :

Commutation en fonction du sens de marche. - Feux de manœuvre : Lors de la commutation en mode de manœuvre, les signaux de la locomotive de manœuvre sont simultanément activés et les signaux pour l'exploitation normale sont désactivés. - Extinction des feux de fin de convoi lorsqu'une loco tracte un train.

Effets des sorties de fonction
Commutation dépendant du sens de marche : affectation séparée pour chaque sortie.Function Mapping
Feux de manoeuvre : affectation séparée pour chaque sortie. Function Mapping
Atténuation : la tension sur la sortie est réduite.Affectation séparée pour chaque sortie.Exemple d'application : grâce à la réduction de la tension, les ampoules prévues pour le fonctionnement analogique des anciens vehicules peuvent continuer à être utilisées en mode numérique et ne doivent donc pas été remplacées après l'st installation du décodeur.Programmation des VCCV 47...50
Commutation inversée : en position "on", la sortie affectée est désactivée, en position "off", elle est activée.Affectation séparée pour chaque sortie.Programmationdes VCCV 55...58
Clignotement : la tension sur la sortie est alternatively activée et désactivée.Affectation séparée pour chaque sortie. Réglage de la fréquence de clignotement en commun pour deux sorties.L'attribution de la fonction de clignotement à deux sorties et de la fonction "Commutation inversée" à l'une des deux sorties permet de générer un clignotement alterné.Programmationdes VCCV 55...58CV 101...102
Augmentation et diminution successives de la luminosité : la tension sur la sortie augmente progressivement à l'enclenchement ou diminuè progressively au déclenchement.Attribution séparée pour chaque sortie. Réglage de la durée de la montée et de la descente en commun pour toutes les sorties auxquelles la fonction est attribuée.Example d'application : simulation d'anciennes lampes à huile ou à incandescence.Programmationdes VCCV 55...58CV 100
MARs-Light: pour générer le feu d'advertissement supplémentaire typique des locomotives américaines (augmentation et diminution de l'intensité lumineuse à intervalles courts), les réglages suivants doivent être effectuels pour la sortie :■ clignotement et augmentation et diminution successives de l'intensité lumineuse activés■ fréquence de clignotement courte■ courte durée pour l'augmentation et la diminution de l'intensité lumineuseAttribution séparée pour chaque sortie.Programmationdes VCCV 55...58CV 100CV 101...102
Fonction kick : la sortie reçoit d'abord la pleine tension pendant environ 25,5 secondes au maximum, puis elle est désactivée.Attribution séparée pour chaque sortie. Réglage du temps de kick (=durée pendant laquelle la tension maximale est appliquée à la sortie) en commun pour toutes les sorties auxquelles la fonction est attribuée.Example d'application : certains types d'attelages électriques ont besoin de la pleine tension pour être désaccouplés. Àpres le désaccouplement, la tension est coupée afin de menager les attelages électriques.Programmationdes VCCV 55...58CV 99
Simulation d'accordie : la tension à la sortie est réduite / augmentée à intervalles courts et irréguliers, les LED ou petites lampes raccordées produit la luzère vacillante typique d'un feu ouvert.Attribution séparée pour chaque sortie.Example d'application : simulation du feu dans la boîte à feu des locomotives à vapeur.Programmationdes VCCV 55...58
Marche/arrêt à une tension définie (vitesse) : Par défaut, la sortie est désactivée lorsque la tension est dépassée et réactivée lorsqu'elle est dépassée. En inversant la fonction, le fonctionnement peut être inversé.Attribution séparément pour chaque sortie. Réglage de la tension en commun pour toutes les sorties auxquelles la fonction est attribuée.Example d'application : allumage et extinction automatiques de l'éclairage de la cabine de conduite pour une tension donnée.Programmationdes VCCV 55...58CV 63

Sortie pour circuit tampon

Une sortie spéciale est prévue pour le raccordement d’un circuit tampon conforme au RCN-530 (par ex. UPS-mini). Elle peut être utilisée alternativement pour le raccordement d’un autre consommateur avec un courant maximal de 100mA.

Par défaut, la sortie est activée après la mise sous tension du décodeur, après un court temps d'attente, afin de charger le tampon. La longueur du temps d'attente varie de manière aléatoire. Cela permet d'éviter que plusieurs circuits tampons présents sur l'installation ne démarrent simultanément le processus de chargement dès la mise sous tension et ne provoquent ainsi l'effondrement de l'alimentation.

Le Function Mapping permet d'attribuer à cette sortie une ou plusieurs fonctions qui permettent d'activer et de désactiver la charge automatique du tampon pendant le fonctionnement. À la livraison, aucune fonction n'est attribuée à la fonction spéciale "UPS".

2.7. Déclenchement des actions

L'activation et la désactivation des sorties de fonction ainsi que l'activation (ou la désactivation) des fonctions spéciales se font :

par la/les fonction(s) attribuée(s) et / ou

  • automatiquement par l'entrée de commutation. L'entrée de commutation est déclenchée par des contacts externes, par exemple par des contacts Reed ou des capteurs Hall en combinaison avec des aimants permanents dans la voie.

Affectation des actions aux fonctions (function mapping)

L'affectation des actions commandées par le décodeur aux fonctions peut être précisée librement, séparation pour la marche avant et la marche arrêtée.

Actions Format DCC Format MM
Sorties F0f, F0r, AUX1, AUX2 marche/arrêtF0 à F28 F0 à F4
Alimentation sans interruption (UPS) marche/arrêt
Arrêt/démarrage (STOP) avec une fonction active/inactive
Marche de manœuvre (MM) active/inactive
Temporisation de démarrage et de freinage (TDF) active/inactive

Émetteur railcom

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 sont des émetteurs RailCom et répondent aux exigences de la norme RailCommunity RCN-217 "Protocole de retard d'information RailCom DCC" pour les décodeurs mobiles (décodeurs de véhicules).

L’émission de messages RailCom n’est possible que sur les réseaux véhiculant un signal DCC. L’utilisation de la fonction RailCom n’est pas possible dans un environnement purement Motorola.

Informations : railcom émises par les décodeurs de véhicule

Sur le canal 1, les décodeurs des véhicules transmettent leur adresse DCC après chaque commande DCC dirigée vers un décodeur de véhicule. Le canal 1 peut être réglé "dynamiquement", c'est-à-dire que le décodeur ne transmet son adresse sur le canal 1 que jusqu'à ce qu'une commande DCC lui soit adressée. Cela libère le canal pour les messages d'autres décodeurs auxquels aucune commande n'a encore été envoyée ou qui ne sont pas encore connus du système.

Sur le canal 2, les décodeurs des véhicules envoient leurs commentaires dès qu'une commande DCC est envoyée à leur adresse.

Informations : informations dynamiques railcom

Les informations dynamiques sont les valeurs des CV (CV RailCom 64 à 127) qui se modifient pendant la marche (par ex. vitesse réelle, statistiques de réception, contenu du réservoir). Elles sont émises spontanément en cas de besoin.

La statistique de réception est tenue par le décodeur et est le rapport entre les paquets erronés et les paquets transmis. Elle permet de déduire la qualité de la transmission des données entre le véhicule et les rails.

Signaux railcom dynamiques du décodeur

Les décodeurs de locomotive LD-G-42.2 et LD-W-42.2 peuvent envoyer les informations RailCom dynamiques suivantes : statistiques de réception.

2.9. Inscription automatique selon le rcn-218 (dcc-a)

DCC-A est une procédure d'inscription automatique pour DCC, grâce à laquelle les caractéristiques essentielles d'un décodeur sont transmises à la centrale numérique immédiatement après la mise en voie du véhicule et y sont directement disponibles. L'attribution d'adresses et l'affectation de fonctions sont ainsi considérablement simplifiées.

Indications pour l'utilisation de dcc-a

La condition préalable à son utilisation est l'utilisation d'une centrale numérique qui supporte également ce procédé.

L'enregistrement automatique peut être désactivé dans la CV 28. Pour un fonctionnement sans problème avec des centrales numériques qui ne supportent pas le DCC-A, il n'est cependant pas important que la procédure d'inscription soit activée ou non.

Transmission des paramètres du décodeur lors de la procédure d'inscription

L'enregistrement du décodeur auprès de la centrale se fait automatiquement dès que le véhicule est placé sur la voie. Certains paramètres peuvent être personnalisés à l'aide de la centrale.

Valeur Adaptations
Symbole de principe et symbolepar ex. :Il est possible d'attribuer au décodeur un symbole de principe et un symbole provenant du fichier enregistré dans la centrale.
Adresse souhaitée 3Adresse correspondantaux réglages des CVs 1 ou 17/18
Adresse par ex. 1000L'adresse est attribuéeau décodeur par la centrale et ne peut pas être modifiée. Dans la mesure où il n'y a pas de décodeur de vehicule avec la même adresse, l'adresse souhaitée réglée dans les CV est reprise.
Nom et nom abrégéLD-G-42.2LD-W-42.2Il est possible d'attribuer au décodeur un nom et/ou un nom court (8 caractères maximum).
Nom du produit LD-G-42.2LD-W-42.2G-42.2LD-W-42.2aucune modification possible
Description --- aucune modification possible
Fabricant Tams Elektronik aucune modification possible
UID par ex. 12345678 aucune modification possible
Protocole par ex. DCC/28 Protocole correspondant à l'affection dans la base de données des locomotives / liste des locomotives de la centrale
Version SW par ex. V2.00aucune modification possible
Version HW par ex. V1.0aucune modification possible
connectéDCC-AProcedure avec laquelle le décodeur a été enregistré auprès de la centrale
Fonctions et Icônes de fonctionsIl est possible d'attribuer aux fonctions des icônes spécifique qui permettent de savoir ce qu'elles commandent (par ex. éclairage frontal, éclairage interieur, marche de manoeuvre).

3.1. Conseils concernant la sécurité

Tams Elektronik LDG42.2 - Conseils concernant la sécurité - 1

Le décodeur est équipé de circuits intégrés (CI). Ceux-ci sont sensibles aux charges d'électricité statique. Ne les touchez pas avant de vous être déchargés en touchant par exemple un radiateur de chauffage central.

Dangers mécaniques

Les câbles et autres composants coupés représentent des parties tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez prudent en les prenant en main.

Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger incalculable. N'utilise pas des éléments endommagés, mais remplacez-les par des composants neufs.

Dangers électriques

  • Toucher des parties sous tension, toucher des parties susceptibles d'être sous tension, courts-circuits et connexion à des tensions non autorisées, humidité trop forte et condensation

peuvent provoquer une décharge électrique pouvant entraîner des blessures. Evitez ces dangers en respectant les mesures suivantes :

Le câblage doit être fait hors tension. - N'effectuez le montage du décodeur que dans des locaux fermés, propres et secs.. Évitez les atmosphères humides et les projections d'eau. - N'alimentez le décodeur qu'en très basse tension, comme indiqué dans les caractéristiques techniques. Utilisez exclusivement des transformateurs ou blocs d'alimentation contrôlés et agréés. - Ne branchez les transformateurs / blocs d'alimentation et les fers à souder que dans des prises homologuées. Assurez-vous que la section des câbles électriques est suffisante. - En cas de condensation, attendez jusqu'à 2 heures avant de poursuivre les travaux.

Danger d'incendie

La pâte chaude du fer à souder entrant en contact avec un matériel inflammable crée un risque d'incendie. L'incendie peut provoquer des blessures ou la mort par brûlures ou asphyxie. Ne branchez au secteur le fer à souder que durant le temps effectif de la soudure. Maintenez la pâte éloignée de tout matériel inflammable. Utilisez un support adapté. Ne laissez jamais la pâte chaude sans surveillance.

Danger thermique

Si par mégarde la flamme chaude ou de la soudure entrait en contact avec votre peau, cela peut provoquer des brûlures. Évitez cela en :

  • utilisant une surface de travail résistante à la chaleur,
  • posant le fer à souder sur un support adaptable, positionnant lors de la soudure la pointe de la panne avec précision,
  • nettoyant la panne avec une éponge humide.

Une surface de travail inadaptée et trop petite et un local trop étroit peuvent entraîner des brûlures de la peau ou un incendie. Évitez cela en utilisant une surface de travail suffisante et un espace de travail adapté.

Autres dangers

Des enfants peuvent par inattention ou par irresponsabilité provoquer les mises en péril décrites ci-dessus. En conséquence, des enfants de moins de 14 ans ne doivent pas installer les décodeurs de véhicule.

Tams Elektronik LDG42.2 - Autres dangers - 1

Attention :

Les enfants en bas âge peuvent avaler les petites pièces dont les parties coupantes ou pointues peuvent mettre leur vie en danger! Ne laissez pas ces petites pièces à leur portée.

Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et d'auto-assistance, le montage, l'installation et le fonctionnement des modules électroniques doivent être supervisés par un personnel formé.

Dans les installations commerciales, il faut respecter les règles de prévention des accidents.

3.2. Pour réussir vos soudures

Tams Elektronik LDG42.2 - Pour réussir vos soudures - 1

Une soudure inadéquate peut provoquer des dégâts par la chaleur voire l'incendie. Évitez ces dangers : lisez et respectez les règles édictées dans le chapitre Conseils concernant la sécurité de ce mode d'emploi.

Utilisez un fer à souder avec contrôle de la température, que vous reglez à environ 300°C. N'utilisez que de la soudure électronique avec un flux. - N'utilisez jamais de liquide de soudure ou de graisse de soudure pour souder des circuits électroniques. Ceux-ci contiennent un acide qui détruit les composants et les chemins conducteurs. - Soudez rapidement : une soudure trop longue peut détacher les pastilles ou les pistes de soudure ou même détruire des composants. Tenez la pointe à souder sur le point de soudure de manière à ce qu'elle touche le fil et le tampon en même temps. Ajoutez (pas trop) de soudure simultanément. Dès que la soudure commence à couler, retirez-la du point de soudure. Attendez ensuite un moment que la soudure coule bien avant de retirer le fer à souder de la brasure. - Ne déplacez pas la brasure créée pendant environ 5 secondes.

  • Une panne propre et non oxydée est essentielle pour une soudure parfaite et une bonne soudure. Par conséquent, avant chaque soudure, essuyez l'excess de soudure et la saleté avec une éponge humide, un chiffon écais humide ou un chiffon en silicone.
  • Après le soudage, vérifie (de préférence à la loupe) si des connexions ou des pistes n'ont pas été pontées par erreur avec de la soudure. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou la destruction de composants ou, dans le pire des cas, du circuit complet. Vous pouvez reliquerfier l'excedent de soudure avec la panne à soudure chaude propre. La soudure coule ensuite de la carte sur la pointe de la soudure.

Tams Elektronik LDG42.2 - Pour réussir vos soudures - 2

Attention :

Afin d'éviter (dans le pire des cas) des dommages irréparables au décodeur, respecter les consignes suivantes :

Veuillez

1. Pas de contacts électriques avec des pièces métalliques ou des rails!

Evitez tout contact électrique entre le décodeur ou les accessoires connectés au retour d'une part et les parties métalliques du véhicule ou les rails d'autre part. Ces contacts électriques indésirables peuvent être provoqués par une mauvaise isolation des câbles de connexion (ainsi qu'aux extrémités non isolées des câbles de connexion non utilisés!), une mauvaise fixation et isolation du décodeur ou des accessoires connectés. Risque de court-circuit! Dans ce cas, la protection contre la surcharge du décodeur est inefficace!

2. Pas de connexion du conducteur de return à la masse du véhicule!

En effet, le retour de toutes les fonctions du décodeur ne doit entrer en contact avec la masse du véhicule. Risque de court-circuit!

3. Exclure la surcharge!

Vérifiez avant le branchement du moteur, de l'éclairage et d'autres accessoires, que la consommation est inférieure à la valeur autorisée et que la consommation totale ne dépasse pas la valeur totale autorisée. Si le courant maximal est dépassé, le décodeur peut être détruit.

4. Ne pas utiliser d'anciens transformateurs analogiques!

Les anciens transformateurs analogiques (par exemple les modèles Märklin à capot bleu) ne sont pas adaptés à l'utilisation de décodeurs en mode analogue! Ces transformateurs sont prévus pour être utilisés avec l'ancienne tension de 220 V et produisent une surtension pour l'inversion du sens de marche. Utilisés avec la tension actuelle de 230 V, l'inversion de sens de marche peut provoquer une surtension si élevée qu'elle endommage le décodeur.

3.4. Connexions ld-g-42.2

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexions ld-g-42.2 - 1

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexions ld-g-42.2 - 2

LD-G-42.2

Couleur du cableConnexion (pour utiliser les réglages d'origine)
Voie gaucheFles gauches (ou chassie)
GND Condensateur tampon, pôle negatif (-) / Connexion à la masse IN
V+ Condensateur tampon, pôle positif (+)
RF bleu Retour pour toutes les sorties de fonction (+)
F0r jaune Lumière marche arrière (fonction F0)
F0f blanc Lumière marche avant (fonction F0)
Voie droite rouge Roues droites (ou frotteur)
Moteur 2 gris Connexion du moteur 2
Moteur 1 orange Connexion du moteur 1
AUX2violet AUX2 (fonction F2)
AUX1vert AUX1 (fonction F1)
UPSLigne de commande pour le circuit tampon
INEntrée de commande

Informations sur les connexions v+ et RF

Les deux connexions sont équivalentes ; elles peuvent être utilisées

  • soit comme conducteur de retour pour toutes les fonctions,
  • soit comme connexion pour le pôle positif d'un condensateur électrolytique de support ou d'un circuit tampon,
  • soit comme connexion pour l'alimentation en tension d'un capteur à effet Hall.

Une seule variante est présentée dans les illustrations.

3.5. Connexions ld-w-42.2

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexions ld-w-42.2 - 1

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexions ld-w-42.2 - 2

LD-W-42.2

Couleur du cableConnexion (pour utiliser les réglages d'origine)
Voie gauche brunRoues gauches (ou chassie)
GND Condensateur tampon, pôle negatif (-) / Connexion à la masse IN
V+ Condensateur tampon, pôle positif (+)
RF orange Retour pour toutes les sorties de fonction (+)
F0r jaune Lumière marche arrêté (fonction F0)
F0f gris Lumière marche avant (fonction F0)
Voie droite rougeRoues droites (ou frotteur)
Moteur 3Connexion du moteur 3
Moteur 2 bleuConnexion du moteur 2
Moteur 1 vertConnexion du moteur 1
AUX2blancAUX2 (fonction F2)
AUX1violet AUX1(fonction F1)
UPSLigne de commande pour le circuit tampon
INEntrée de commande

Informations sur les connexions v+ et RF

Les deux connexions sont équivalentes ; elles peuvent être utilisées

  • soit comme conducteur de retour pour toutes les fonctions,
  • soit comme connexion pour le pôle positif d'un condensateur électrolytique de support ou d'un circuit tampon,
  • soit comme connexion pour l'alimentation en tension d'un capteur à effet Hall.

Une seule variante est présentée dans les illustrations.

3.6. Monter des décodeurs avec interface

Dans de nombreuses locomotives récentes équipées d'un moteur à courant continu, une interface est déjà installée en usine. L'utilisation d'un décodeur avec une interface adaptée vous évite de couper les connexions et de souder la locomotive.

Tams Elektronik LDG42.2 - Monter des décodeurs avec interface - 1

Le décodeur de locomotive LD-G-42.2 est disponible avec une interface à 8 pôles correspondant à NEM 652. L'interface permet de relier le décodeur au moteur, aux ess, à l'éclairage et/ou aux accessoires supplémentaires.

Tams Elektronik LDG42.2 - Monter des décodeurs avec interface - 2

La fiche d'interface à 8 pôles doit être enchiqhée sur la prise de manière à ce que les marquages se superposent après le montage.

Comme cette interface n'a pas de protection contre l'inversion de polarité, il est possible d'enficher la fiche dans la prise en la tournant de. Lors de la mise activée, le décodeur est alors en général irrémédiablement endommagé.

Conseil: le marquage est parfois difficile à voir (ou n'existe pas). Il se trouve (ou devrait se trouver) sur le côté où se trouve le câble de raccordement orange (pour le raccordement moteur 1).

3.7. Utilisation du ld-g-42.2 dans des locomotives à moteur à CA

Le décodeur LD-G-42.2 est prévu pour les moteurs à courant continu (CC). Il ne peut donc pas être connecté directement à des moteurs à courant alternatif (CA). Vous pouvez cependant piloter des moteurs à CA et utiliser la compensation de charge du décodeur LD-G-42.2 :

■si vous montez entre le moteur à CA et le décodeur un adaptateur (par exemple, numéro d'article 70-02105 ou 70-02106) ou ■si vous remplacez la bobine du moteur par un aimant permanent (par exemple, numéro d'article 70-04100, 70-04200 ou 70-04300).

3.8. Monter des décodeurs sans interface

Déterminez l'endroit où vous allez installer le décodeur après avoir démonté la caisse de la locomotive. Débranchez du moteur les câbles le reliant à la voie ou pour les locomotives équipées d'un inverseur électronique, débranchez les câbles reliant celui-ci au moteur et à la voie. Retirez l'inverseur qui n'est plus nécessaire.

Tams Elektronik LDG42.2 - Monter des décodeurs sans interface - 1

Attention :

Les dispositifs antiparasites fixés au moteur ou aux câbles d'alimentation ne doivent pas être enlevés ! Le moteur et l'antiparasitage forment un ensemble. Le retrait de l'antiparasitage peut provoquer de graves dysfonctionnements.

3.8.1. Connexion du décodeur au moteur

Reliez le décodeur aux prises de courant sur les rails et au moteur selon les plans de connexion.

Uniquement pour le fonctionnement analogique sur les systèmes à courant continu à 2 fils : si le sens de marche de la locomotive en mode analogique ne correspond pas au sens de marche réglé sur le transformateur, inversez les connexions aux prises de courant / au frotteur.

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion du décodeur au moteur - 1

Connexion d'un moteur à courant continu et de l'alimentation

Voie gauche

roues gauches (ou châssis)

Voiedroite

roues droites (ou frotteur)

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un moteur à courant continu et de l'alimentation - 1

Connexion d'un moteur à courant alternatif et de l'alimentation

Voie gauche

roues gauches (ou châssis)

Voiedroite

roues droites (ou frotteur)

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un moteur à courant alternatif et de l'alimentation - 1

Attention :

Le courant maximal de l'accessoire ne doit pas dépasser le courant maximal de la sortie à laquelle vous la connectez. Sinon, la sortie peut être irrémédiablement endommagée!

S'il y a lieu, enlevez les diodes présentes dans le circuit d'alimentation de l'éclairage. Connectez les feux et les accessoires aux sorties de fonction du décodeur. Si la masse des feux et des auxiliaires est déjà connectée à la masse du véhicule, le travail de connexion est terminé. Dans le cas contraire, soudez les câbles de masse des feux et auxiliaires au retour commun pour toutes les fonctions du décodeur.

Vous trouvez les réglages d'usine (par défaut) dans les tableaux des variables de configuration (→ paragraphes 5.4. et 5.5.). En réglant les variables de configuration, vous pouvez attribuer les sorties aux fonctions comme vous le souhaitez.

Exemples de raccordement de consommateurs aux sorties de fonction

Tams Elektronik LDG42.2 - Exemples de raccordement de consommateurs aux sorties de fonction - 1

F0r: lampe à incandescence

F0f: connexion en série des DEL

AUX2: connexion en parallèle des DEL

AUX1: connexions série et parallèle combinées des DEL

3.9. Connexion des DEL aux sorties de fonction

Les sorties de fonction commutent à la masse. Il faut donc connecter la cathode (-) des DEL aux sorties et l'anode (+) au rail commun des fonctions (RF).

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion des DEL aux sorties de fonction - 1

Attention :

Voulez-vous faire fonctionner les DEL via une résistance en série ? Dans le cas contraire, les DEL seront détruites lors de la mise en service ou auront une durée de vie considérablement réduite. Si vous renoncez à la résistance en série, d'autres composants prennent leur fonction en charge (par ex. les rails, les roues, les collecteurs de courant). Cela peut conduire à une modification du signal numérique et donc des interférences dans le fonctionnement numérique.

Déterminez la valeur de résistance requise pour la valeur de crête de la tension de travail disponible au niveau du conducteur de retard (RF).

Détermination de la valeur de crête de la tension de fonctionnement

  • avec des boosters régulés :

tension de sortie (pour la voie) du booster - 1 V*

  • avec des boosters non régulés et les transformateurs analogiques :

(1,4 × tension nominale du transformateur) - 1 V*

  • 1 V est "coincé" dans le redresseur du décodeur.

Connexion en série des DEL

Pour connecter plusieurs DEL à une sortie, montez-les en série avec une seule résistance. En fonction de la valeur de la résistance, l'intensité maximale du courant est d'environ 20 mA. La formule suivante donne le nombre maximum de DEL connectables :

Tension de crête

  • total des tensions de passage des DEL

Cette solution a pour avantage une faible consommation.

Pour déterminer la valeur de la résistance en cas de montage série des DEL, additionnez les tensions de passage de toutes les DEL. La tension de passage dépend de la couleur de la DEL et figure dans les caractéristiques techniques de la DEL. Si vous ne disposez pas des caractéristiques techniques, basez-vous sur 4 V pour les DEL blanches et bleues et sur 2 V pour les DEL vertes, rouges, jaunes et orange.

La tension résiduelle doit être "absorbée" par une résistance dont la valeur est déterminée par la formule suivante :

\[ \mathrm{R_{V \text{ nec.}}[\mathrm{Ohm}]} = (\mathrm{U_B}[\mathrm{V}] - \sum \mathrm{U_F}[\mathrm{V}]) / (\mathrm{I_F}[\mathrm{mA}] \times 0,001) \]

UB = tension de crête | U_F = total des tensions de passage de toutes les DEL

I_ = courant pour une luminosité maximale

Connexion en parallèle des DEL

Vous sousquieconneter en parallèle plusieurs DEL équipées chacune d'une résistance. En fonction de la valeur de la résistance, l'intensité maximale du courant est d'environ 20mA par DEL. La formule suivante donne le nombre maximum de DEL connectables en parallèle:

Courant maximal disponible à la sortie

  • total des courants de passage des DEL
>0 

Cette solution permet l'allumage des DEL dès que leur tension de passage est atteinte (2 à 4 V selon la couleur), ce qui la rend particulièrement intéressante pour une utilisation sur un réseau alimenté en courant analogique. Son défaut est une forte consommation.

La formule suivante permet de calculer la valeur de la résistance :

$$ \mathrm {R} _ {\mathrm {V}} \text {n e c.} [ \mathrm {O h m} ] = (\mathrm {U} _ {\mathrm {B}} [ \mathrm {V} ] - \mathrm {U} _ {\mathrm {F}} [ \mathrm {V} ]) / (\mathrm {I} _ {\mathrm {F}} [ \mathrm {m A} ] \times 0, 0 0 1) $$

U_B = tension maximale possible U_F = tension de passage de la DEL

I_F = courant pour une luminosité maximale.

Pour économiser le courant, vous pouvez limiter l'intensité du courant à 10 mA sans baisse visible de la luminosité.

Exemples de raccordement de consommateurs aux sorties de fonction

Tams Elektronik LDG42.2 - Exemples de raccordement de consommateurs aux sorties de fonction - 1

F0r: lampe à incandescence

F0f: connexion en série des DEL

AUX2: connexion en parallèle des DEL

AUX1: connexions série et parallèle combinées des DEL

3.10. Connexion d'accessoires électromagnétiques

Si vous connectez des accessoires électromagnétiques (par ex. attelages TELEX, relais ou autres contenant une bobine), il faut monter une diode de redressement (par ex. 1N400x) en parallèle pour éviter d'endommager la sortie. L'anode (+) de la diode doit être connectée à la sortie de fonction.

Connexion d'accessoires à un relais

Pour commander un accessoire dont la consommation dépasse les possibilités de la sortie de commande ou du décodeur, connectez-le à un relais (par. ex. 1xUm 1A 12V, Art.-Nr. 84-61010). Le courant nécessaire à un relais dépend du type de relais. Sur l'exemple, il nécessite environ 100mA.

Pour éviter d'endommager la sortie, il faut brancher une diode de roue libre en parallèle au relais.

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'accessoires à un relais - 1

Connexion d'un consommateur via un relais

3.11. Connexion de l'entrée de commutation

L'entrée du commutateur commute contre la masse du décodeur et peut donc être connectée à tous les circuits (externes) pouvant être utilisés pour établir une connexion à la masse. Il est possible, par exemple, de connecter des contacts Reed ou des capteurs Hall qui établissent la connexion à la terre dès qu'ils entrent dans le champ magnétique d'un aimant permanent.

Connexion d'un contact reed

Vous pouvez utiliser aussi bien des contacts à fermeture que des commutateurs (inverseurs). Reliez les contacts Reed à l'entrée de commutation et à la borne de masse du décodeur (GND). Les contacts Reed ne sont pas polarisés, vous pouvez donc attribuer les deux connexions comme vous le souhaitez.

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un contact reed - 1

Remarque : les ampoules de verre des contacts Reed sont sensibles aux dommages, aniques !

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un contact reed - 2

Connexion d'un contact Reed à l'entrée de commutation

Connexion d'un capteur à effet hall

Faites attention à la bonne polarité lorsque vous connectez des capteurs à effet Hall. Attribution des connexions :

Capteur à effet HallDécodeurLe fait de confondre la borne de terre et la borne de tension d'alimentation peut endommager le capteur de Hall.
Borne de terre (⊥)Bornede terre (GND)
Borne de tension d'alimentation (+)Sortie de tension (RF ou V+)
Sortie Entrée de commutation (IN)

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un capteur à effet hall - 1

Connexion d'un capteur à effet Hall à l'entrée de commutation

3.12. Connexion d'un condensateur ou d'un circuit tampon

Dans les sections où il y a un mauvais contact avec les rails (par exemple lors du franchissement d'aiguillages) ou une mauvaise consommation de courant de la locomotive (par exemple liée à la construction), l'alimentation électrique du décodeur peut être brièvement interrompue. En mode analogique, les effets sont généralement faibles, mais en mode numérique, des perturbations massives peuvent en résulter : par exemple, le clignotement des lumières et le bégaiement du moteur jusqu'au passage automatique en mode analogique. Il est possible d'y remédier en connectant un condensateur de support ou un circuit tampon spécial.

Connexion d'un condensateur tampon

Le condensateur électrolytique doit avoir une capacité d'au moins 100 F et de 470~ F au maximum. La tension minimale est de :

en cas d'utilisation exclusive dans des installations numériques : >_25 V en cas d'utilisation dans des installations analogiques: >35V

Veillez à respecter la polarité lors du raccordement!

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un condensateur tampon - 1

Raccordement d'un condensateur de sauvegarde ("condensateur électrolytique tampon")

Connexion d'un circuit tampon

La capacité des circuits tampons est considérablement plus importante que celle des condensateurs de support (par exemple, UPS-mini avec 0,47 F, 1,0 F ou 1,5 F). Utilisez un circuit tampon conforme à la norme RCN 530 qui est relié à la terre, par ex. UPS-mini, numéros d'article 70-0221x, 70-0222x, 70-0223x.

Connectez la ligne de contrôle au connecteur "UPS". Cela permet de garantir que le décodeur régule le courant de charge et la sortie de courant et d'éviter les problèmes, par exemple lors de la programmation du décodeur sur la piste de programmation ou lors de la mise en marche du système.

Tams Elektronik LDG42.2 - Connexion d'un circuit tampon - 1

Connexion d'un circuit tampon selon RCN 530 (par exemple USP-mini)

3.13. Finition

Une fois tous les branchements terminés, prenez les mesures suivantes pour protéger durablement le décodeur contre les dommages :

Fixez le décodeur afin d'éviter les courts-circuits par contact avec les parties métalliques du véhicule. Pour ce faire, vous pouvez par exemple utiliser du ruban adhésif double face ou un support de décodeur (article n° 70-01810 ou 70-01820). Lors de la mise en place du boîtier, veillez à ne pas coincer de câbles de raccordement. Cela peut endommager les isolations, ce qui peut provoquer des courts-circuits et donc endommager le décodeur. Il est recommandé de sécuriser les câbles avec des colliers de serrage.

4.1. Programmation avec des centrales DCC

Depuis la centrale, vous pouvez programmer les variables de configuration (CV) du décodeur, la programmation de la voie principale est également possible. Consultez pour cela le paragraphe correspondant dans le mode d'emploi de votre centrale, qui décrit la programmation par octet des variables CV (programmation directe) ou la programmation de la voie principale (PPV).

La programmation par registre n'est pas supportée par le LD-G-42.2 et le LD-W-42.2. Vous ne pouvez pas programmer le décodeur avec des centrales DCC qui ne permettent que la programmation par registre.

4.2. Programmation avec des centrales motorola

Au format Motorola, les paramètres sont programmés dans des registres. Les registres portent les mêmes numéros que les variables de configuration (CV) pour le format DC.

Remarque : si vous utilisez une centrale qui transmet à la fois le format DCC et le format Motorola, il est préférible de programmer le décodeur au format DCC. Vous pouvez également piloter le décodeur au format Motorola après la programmation.

Remarque : avant de commencer la programmation, connectez au moins une ampoule ou DEL à F0f (avant) ou F0r (arrière) car celle-ci clignotera pour vous indiquer l'état de la programmation. La vitesse de clignotement indique le type de donnée à saisir :

Clignotement lent Clignotement rapide
Numéro du registre à programmerber Valeur que doit prendre le registre

Placez le véhicule sur une voie connectée à la sortie pour la voie de la centrale (et non pas à la sortie pour la voie de programmation). Assurez-vous qu'aucun autre véhicule ne stationne sur cette voie sinon le décodeur qu'il contient sera lui aussi programmé.

Lancer le mode programmation Programmier le décodeur
1. Mettre la centrale sous tension ou faire une RAZ de la centrale ("stop" et "go" simultanés).2. Saisir l'adresse actuelle (par défaut : 3) ou l'adresse 80 .3. Toutes les fonctions sur " off ".4. Appuyer sur la touche " stop "→ voie hors tension.5. Maintenir l'inversion du sens de marche. Appuyer sur " go ".6. Lorsque l'éclairage clignote, relâcher l'inversion de sens de marche .1. Saisir le numéro du registre comme une adresse Motorola.AVEC " 0 " si nécessaire .2. Activer l'inversion de sens→ clignotement rapide de l'éclairage .3. Saisir la valeur que doit prendre le registre ( comme une adresse Motorola ) .4. Activer l'inversion de sens→ clignotement lent de l'éclairage .Si nécessaire : repétier les étapes 1 à 4 pour tous les registres à programmer.Appuyer sur la touche " stop " .
→ Acces au mode programmation→ Fin du mode programmation

Programmation avec la central station i et la mobile station de Märklin

Avec la Central Station I et la Mobile Station de Márklin**, vous pouvez programmer les registres en appelant le numéro d'article 29750 dans la base de données des locomotives. Programmez ensuite le décodeur comme décrit pour ce numéro d'article dans les instructions des commandes numériques.

5. Variables de configuration et registres

Les tableaux ci-dessous listent toutes les variables de configuration (pour le format DCC) et tous les registres (pour le format Motorola) qui peuvent être paramétrés dans les décodeurs. Les registres et les variables de configuration (CV) ont des numéros identiques, ils sont indiqués dans les tableaux dans la colonne "No." Les valeurs par défaut sont les valeurs d'origine et qui sont attribuées après une RAZ.

Remarque : pour les variables permettant le paramétrage de plusieurs caractéristiques, la valeur à saisir est obtenue par l'addition des nombres correspondant au réglage désiré.

5.1. Aperçu des variables de configuration ld-g-42.2 et ld-w-42.2

N° Nom Section du mode d'emploi
1 Adresse de base 5.3. Paramétrage de l'adresse
2Tension de démarrage(vitesse de démarrage)
3 Taux d'accéléation
4 Taux de freinage
5 Tension maximale (vitesse maximale)
6 Moyenne tension (vitesse centrale)
7 Version 5.13. Informations
8 RAZ | Constructeur5.12. Fonctions d'aide5.13. Informations
10 Informations RailCom dynamiques 5.8. Réglages pour RailCom et DCC-A
11 Packet Time Out 5.9. Réglages pour la conduite
12 Protocoles reconnus 5.13. Informations
13Fonctions actives en mode analogique(F1 à F8)
14Fonctions actives en mode analogique(F0, F9 à F12)
15 et 16 Verrouillage du décodeur 5.12. Fonctions d'aide
17 et 18 Adresse étendue 5.3. Paramétrage de l'adresse
19 Adresse UM 5.3. Paramétrage de l'adresse
21Fonctions actives en UM (ou consist)(F1 à F8)
22Fonctions actives en UM (ou consist)(F0, F9 à F12)
27Freinage en présence d'une tensioncontinu
28 Canals RailCom 5.8. Réglages pour RailCom et DCC-A
29 Données de configuration 1 5.2. Réglages de base
31 et 32 Index pour pages de CV supérieures 5.5. Function mapping
47...50 Atténuation des sorties5.6. Effets appliqués aux sorties
55...58 Affectation des effets aux sorties
63Tension pour la mise en marche/l'arrêt des sorties
65 Kick de démarriage5.4. Réglage de la commande du moteur
67...94Seconde courbe de vitesse (uniquement en mode 28 pas)
96 Méthode d'attribution des fonctions 5.13. Informations
97Durée minimale d'activation des entrées de commutation
99Temps de kick ("Fonction d'instantané")
100Temps de montée et de descente de l'intensité lumineuse
101...102 Fréquence de clignotement
105Affectation des fonctions aux entrées de commutation F0 ... F7
106Affectation des fonctions aux entrées de commutation F8 ... F12
109Sensibilité à la surcharge ("Sensibilité au court-circuit")
110Tension moteur pour le découlage automatique
112Facteur de gain pour la compensation de charge
113Paramètre de la compensation de charge KP
114Paramètre de la compensation de charge KI
115Paramètre de la compensation de charge KD
116 Compensation de charge
121 Données de configuration 2 5.2. Réglages de base
N° Nom Section du mode d'emploi
122 Sensibilité ABC 5.9. Réglages pour la conduite
123...127Réservé à l'inscription via DCC-ALes valeurs ne doivent pas été modifiées !
257...485Affectation des sorties et des fonctions spéciales aux fonctions5.5. Function mapping

5.2. Réglages de base

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Données de Configuration 129 0... 255 (14)Sens de marche "Standard" 0 Sens de marche inversé 1
14 pas de vitesse 0 28 ou 128 pas de vitesse (au format DCC) 2 Remarque: si vous foulez utiliser le procédé SDF, vousdezévrez régler le mode 28/128 pas de vitesse. (→ paragraphe 2.1) Remarque: si le décodeur est piloté au format Motorola, le réglage du mode de vitesse n'a aucun effet.
Pas de reconnaissance analogique automatique 0 Reconnaissance analogique automatique 4
RailCom arrêt 0 RailCom marche 8
Courbe de vitesse rectiligne 0 Seconde courbe de vitesse 16
Adresses de base 0 Adresses étendues (uniquement DCC) 32 Remarque: quand l'utilisation d'adresses étendues est activée dans la CV 29, le décodeur ne réagit pas aux instructions au format Motorola !
Exemple : CV 29 = 0 | Signification : Sens de marche= "Standard". 14 pas de vitesse. Reconnaissance analogique = "arrêt". RailCom = "arrêt". Courbe de vitesse rectiligne. Adresses de base. Exemple : CV 29 = 14 | Signification : Sens de marche= "Standard". 28 ou 128 pas de vitesse. Reconnaissance analogique = "marche". RailCom = "marche". Courbe de vitesse rectiligne. Adresses de base.
Données de Configuration 2121 0, 4, 8, 12, 16 ... 60 (0)Réaction à la méthode de freinage ABC : Méthode de freinage ABC inactive 0 Méthode de freinage ABC active 4 Détction ABC inversée 8
Distance de freinage constante inactive 0 Distance de freinage constante active 16
Service de trains navettes inactif 0 Service de trains navettes actif 32
Remarques : La distance de freinage constante peut être régée indépendamment de l'utilisation de la méthode de freinage ABC. La longueur de la distance de freinage est définie par la temporisation de freinage (CV 4). La condition pour le mode pendulaire est qu'un module de freinage ABC soit raccordé pour chacun des deux sens de déplacement de la section pendulaire.

5.3. Paramétrage de l'adresse

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Adresse de base 1 1... 255(3) Valeurs:au format DCC : 1 à 127 au format MM : 1 à 255
Remarque : le décodeur ne répond pas aux instructions transmises au format DCC si l'adresse de base est supérieure à 127 et l'utilisation d'adresses étendues est désactivée dans la CV 29 !
Adresse étendue17192 ... 255 (195)Format DCC uniquement. La plus part des centrale permettent la saisie directe d'adresses étendues. Les CV 17, 18 et 29 sont paramétrées automatiquement par la centrale.
180 ... 255 (232)
Adresse UM191 ... 127 (0)Format DCC uniquement. = Adresse pour l'opération Consist (marche en unité multiple)

Optimisation des caractéristiques de conduite

En ajustant la compensation de charge (LD-G-42.2) et les caractéristiques du moteur (LD-G-42.2 et LD-W-42.2), le décodeur est adapté aux caractéristiques individuelles du moteur de la locomotive.

Remarque : l'installation d'un décodeur augmente généralement les effets des défauts du véhicule sur les caractéristiques de conduite. Le moteur de la locomotive, les balais et le collecteur, la boîte de vitesses, les pièces mobiles et les prises de courant doivent donc être en parfait état. Les signaux d'interférence électrique (par exemple, le "feu de balais") peuvent affecter massivement la transmission des signaux numériques.

Pour optimiser les caractéristiques de conduite, régalez les CV dans l'ordre suivant :

  1. CV 112 "Facteur de gain" (LD-G-42.2 uniquement)
  2. CV 113 à 115 "Paramètres de la compensation de charge" (LD-G-42.2 uniquement)
  3. CV 2, CV 5 et CV 6 "Tension de démarrage, maximum et moyenne"

Paramétrage de la compensation de charge (LD-G-42.2 uniquement)

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Compensation de charge116 0,1(1) Compensationde charge arrêt 0Compensation de charge marche 1
Facteur de gain 1121...255(23) Adaptation dela commande de charge à la tension individuelle du moteur
Remarque : l'adaptation du CV 112 n'est nécessaire que si la vitesse maximale de la locomotive est déjà atteinte à un niveau de vitesse faible ou n'est pas atteinte au niveau de vitesse le plus élevé. Ne modifies la valeur que progressivement jusqu'à ce que la vitesse maximale souhaitée soit atteinte au niveau de la vitesse la plus élevé.

Réglage des paramètres de la compensation de charge (LD-G-42.2 uniquement)

Paramètre de chargeN° Valeurs (par défaut)Explications et remarques
KP 113 0 ... 255 (50)= Part proportionnelle
Le paramètre KP détermine la vitesse de base. Valeur trop petite → loco trop lente. Valeur trop grande → loco roule avec de forts à-coups.
KI114 0 ... 255 (5)= Part intégrale
Le paramètre KI veille au réglage fin de la compensation de charge. La valeur doit être adaptée pas à pas. Valeur trop grande → loco roule avec de forts à-coups.
KD115 0 ... 255 (8)= Part différentielle
Le paramètre KD retardé l'application de la compensation de charge. Valeur trop faible → loco roule avec des vibrations. Valeur trop grande → vitesse irrégulière de la loco

Procédez comme suit pour définir les paramètres :

Si la locomotive roule avec des vibrations : augmentez la valeur de la CV 115 (KD) par pas de 2. S'il n'y a pas d'amélioration, remettez la CV 115 sur sa valeur d'usine. Diminuez ensuite les valeurs de la CV 113 (KP) par pas de 2 et de la CV 114 (KI) par pas de 1.

Si la locomotive manque de puissance et devient trop lente dans les montées : augmentez la valeur de la CV 114 (KI) par pas de 1, jusqu'à ce que la locomotive commence à avancer par à-coup. Augmentez alors la valeur de la CV 115 (KD) par pas de 2. En cas d'insuccès ou si la locomotive avance par à-coup dès l'augmentation de la CV 114, remettez les CV 114 et 115 à leur valeur de départ et augmentez la valeur de la CV 113 (KP) par pas de 5.

Si la vitesse de la locomotive est instable : diminuez la valeur de la CV 115 (KD) par pas de 2.

Réglage de la courbe caractéristique du moteur

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Tension de démarrage(vitesse de démarrage)2 0 ... 255(LD-G-42.2: 4LD-W-42.2: 40)= Tension d'alimentation du moteur au pas de vitesse 1.0 = 0 volt255 = tension maximale
Taux d'accelération 30 ... 255 (10) = Lors del'accélération / de freinage, temps d'attente s'éçoulant entre le passage d'un pas de vitesse vers le supérieur / inférieur. Le temps d'attente est calculé comme suit(valeur de la CV) x 0,9 sec.nombre de pas de vitesse
Taux de freinage 4 0... 255 (5)
Si la distance de freinage constante est active (→ CV 121), le réglage n'est valable que pour le niveau de vitesse le plus élevé (14, 28 ou 128). Si le processus de freinage est déclenché à un niveau de vitesse inférieur, le temps d'attente jusqu'àu passage au niveau de vitesse immédiatement inférieur est automatiquement prolongé. On obtient ainsi que la distance de freinage soit toujours la même, quel que soit le niveau de vitesse lors du lancement du processus de freinage.
Tension maximale(vitesse maximale)5 0 ... 255 (255) = Tensión appliquée au moteur au pas de vitesse le plus élevé.2 = 0,8 % de la tension maximale255 = tension maximale
Moyenne tension(vitesse centrale)6 0 ... 255 (100) = Tensión au niveau de vitesse7 (mode 14 vitesse) ou14 (mode 28 vitesse)

Réglage de la courbe caractéristique du moteur (suite)

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Seconde courbe de vitesse(uniquement en mode 28 pas)670 ... 255 = table des vitesses pour la seconde courbe de vitesse.des vitesses pour la seconde courbe de vitesse.
68Une tension est attribuée à chacun des 28 pas de vitesse.
690 = tension nulle
...255 = tension maximale
94
Note : Un exemple de courbe caractéristique alternative est définis dans les valeurs par défaut des CV 67 – 94.

Réglage du kick de démarrage

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Kick de démarrage650 ... 255 (LD-G-42.2: 0) (LD-W-42.2: 80)= augmentation brève de la tension du moteur au démarrage pour surmonter le couple de démarrage.
Exemple : CV 65 = 6 → La tension du moteur au démarrage correspond à la tension présente à la vitesse interne 6 (sur 255). Elle est immédiatement réglée avec le taux de freinage régé dans la CV 4 (CV 4) sur le niveau de vitesse effectivement sélectionné. Àpès modification de la CV 4, une modification de la CV 65 peut donc être nécessaire.

L'affectation des actions contrôlées par le décodeur

■ Activation et désactivation des sorties de fonction - (Dé)activation des fonctions spéciales - Alimentation électrique sans interruption (UPS) - Marche/arrêt avec une fonction (arrêt avec F) - Marche de manœuvre (MM) - Temporisation de démarrage/freinage (TDF)

L'activation aux fonctions est effectuée selon la norme RailCommunity RCN-227. Remarque : l'utilisation du Function Mapping n'est pas possible avec des centrales Motorola pures.

Réglages de base pour l'utilisation du function mapping

Pour accéder à la zone de mémoire correspondante (appelée "page"), les valeurs de "Function mapping" doivent être définies dans les CV 31 et 32 (= valeurs par défaut).

Nom N° Valeurs (par défaut)Explications et remarques
Index pour pages supérieures31 0 ...255 (0) Function mapping actif 0
32 0 ...255 (42) Function mapping actif 42

Variables de configuration pour le function mapping

Selon le RCN-227, huit variables de configuration (CV) sont attribuées à chaque fonction (F0 à F28) : quatre pour la marche avant ("f") et quatre pour la marche arrière ("r"). Six d'entre elles sont utilisées pour les décodeurs LD-G-42.2 et LD-W-42.2 (3 pour la marche avant et 3 pour la marche arrêté):

  • 2 CV pour les sorties (F0f, F0r, AUX1 et AUX2) : Vous définissez ici quelles sorties sont commandées avec la fonction.
  • 4 CV pour les fonctions spéciales : Vous régalez ici séparément pour chaque sens de marche la fonction avec laquelle les fonctions spéciales sont activées / désactivées.
  • Fonction de désactivation : vous pouvez définir ici une fonction avec laquelle vous pouvez désactiver les actions attribuées à la fonction lors de la mise en marche. La valeur "255" détermine que les actions sont désactivées sans aucune fonction.
Sortiesnon utiliséFonctions spécialesarrêt/marche avec fonction
F0fForAUX1AUX2UPSArrêt avec FMMTDF
Valeurs1 2 48 01 (on)2 (on)4 (on)8 (off)F0, F1, F2, ..., F28, ---
Valeurs possibles0, 1, 2, 3, 4,..., 25500, 1, 2, 3, 4,..., 150, 1, 2, ... 28, 255
Sortiesnon utiliséFonctions spéciales1
Nom CVN°CVValeur par défautN°CVN°CVValeur par défautN°CVValeur défaut
F0 f 257(1) F0f en marche avant258259 (0)260 (255)
F0 r 261(2) F0r en marche arrière262263 (0)264 (255)
F1 f 265(4) AUX1 en marche avant266267 (0)268 (255)
F1 r 269(4) AUX1 en marche arrière270271 (0)272 (255)
F2 f 273(8) AUX2 en marche avant274275 (0)276 (255)
F2 r 277(8) AUX2 en marche arrière278279 (0)280 (255)
F3 f 281(0)282283(4) MM284(255)
F3 r 285(0)286287(4) MM288(255)
F4 f 289(0)290291(8) TDF292(255)
F4 r 293(0)294295(8) TDF296(255)
F5 f 297(0)298299 (0)300 (255)
F5 r 301(0)302303 (0)304 (255)
F6 f 305(0)306307 (0)308 (255)
F6 r 309(0)310311 (0)312 (255)
F7 f 313(0)314315 (0)316 (255)
F7 r 317(0)318319 (0)320 (255)
F8 f 321(0)322323 (0)324 (255)
F8 r 325(0)326327 (0)328 (255)
F9 f 329(0)330331 (0)332 (255)
F9 r 333(0)334335 (0)336 (255)
SortiesnonutiliséFonctions spécialesarrêt/marcheavec fonction
FôfFôrAUX1AUX2UPSArrêt avec FMMTDF
Valeurs1 2 48 01(on)2(on)4(on)8(off)F0, F1, F2,..., F28, ---
Valeurspossibles0, 1, 2, 3, 4,..., 25500, 1, 2, 3, 4,..., 150, 1, 2,... 28, 255
SortiesnonutiliséFonctions spécialesarrêt/marcheavec fonction
NomCVN°CVValeurpar défautN°CVN°CVValeurpar défautN°CVValeur défaut
F10 f 337 (0)337 339 (0)340 (255)
F10 r 341 (0)342 343 (0)344 (255)
F11 f 345 (0)346 347 (0)348 (255)
F11 r 349 (0)350 351 (0)352 (255)
F12f 353 (0)354 355 (0)356 (255)
F12 r 357 (0)358 359 (0)360 (255)
F13 f 361 (0)362 363 (0)364 (255)
F13 r 365 (0)366 367 (0)368 (255)
F14 f 369 (0)370 371 (0)372 (255)
F14 r 373 (0)374 375 (0)376 (255)
F15 f 377 (0)378 379 (0)380 (255)
F15 r 381 (0)382 383 (0)384 (255)
F16 f 385 (0)386 387 (0)388 (255)
F16 r 389 (0)390 391 (0)392 (255)
F17 f 393 (0)394 395 (0)396 (255)
F17 r 397 (0)398 399 (0)400 (255)
F18 f 401 (0)402 403 (0)404 (255)
F18 r 405 (0)406 407 (0)408 (255)
F19 f 409 (0)410 411 (0)412 (255)
F19 r 413 (0)414 415 (0)416 (255)
Sortiesnon utiliséFonctions spécialesarrêt/marge avec fonction
F0fF0rAUX1AUX2UPSArrêt avec FMMTDF
Valeurs1 2 48 01 (on)2 (on)4 (on)8 (off)F0, F1, F2, ..., F28, ---
Valeurs possibles0, 1, 2, 3, 4,..., 25500, 1, 2, 3, 4,..., 150, 1, 2, ... 28, 255
SortiesnonutiliséFonctions spécialesarrêt/marche avec fonction
NomCVNOCVValeurpar défautNOCVNOCVValeurpar défautNOCVValeurdéfaut
F20 f 417 (0)418 419 (0) 420 (255)
F20 r 421 (0)422 423 (0) 424 (255)
F21 f 425 (0)426 427 (0) 428 (255)
F21 r 429 (0)430 431 (0) 432 (255)
F22f 433 (0)434 435 (0) 436 (255)
F22 r 437 (0)438 439 (0) 440 (255)
F23 f 441 (0)442 443 (0) 444 (255)
F23 r 445 (0)446 447 (0) 448 (255)
F24 f 449 (0)450 451 (0) 452 (255)
F24 r 453 (0)454 455 (0) 456 (255)
F25 f 457 (0)458 459 (0) 460 (255)
F25 r 461 (0)462 463 (0) 464 (255)
F26 f 465 (0)466 467 (0) 468 (255)
F26 r 469 (0)470 471 (0) 472 (255)
F27 f 473 (0)474 475 (0) 476 (255)
F27 r 477 (0)478 479 (0) 480 (255)
F28 f 481 (0)482 483 (0) 484 (255)
F28 r 485 (0)486 487 (0) 488 (255)

Exemple: programmation pour la fonction manœuvre

Remarque : Les conducteurs "retour" ne figurent pas dans l'image.

Sorties arrêt/marche avecfonction
F0f F0rAUX1AUX2F0 F1 F2F3 F4 ... F28 ---
Valeurs1 2 4 8 0 12 3 4...28 255
CV NomCV N°Valeur programméeCV N°Valeur programmée
F0 f257 5 (Sorties F0f et AUX1)260 3 (= F3/Mode de manoeuvre)
F0 r261 10 (Sorties F0r et AUX2)264 3 (= F3/Mode de manoeuvre)
F3 f281 12 (Sorties AUX1 et AUX2) 284 255 (= aucuneF attribuée)
F3 r285 12 (Sorties AUX1 et AUX2) 288 255 (= aucuneF attribuée)

Avec cette programmation, vous obtenez les effets suivants lors de l'activation du mode de manœuvre (ici avec la fonction F3):

  • Les signaux de pointe à trois (AUX1 et AUX2
  • Les signaux de fin de convoi (F0f et F0r
  • Des deux côtés, les signaux de pointe à trois (AUX1 et AUX2) sont allumés (éclairage de manœuvre).

Exemple : programmation d'extinction feux de fin de convoi en traction

Tams Elektronik LDG42.2 - Exemple : programmation d'extinction feux de fin de convoi en traction - 1

Remarque : Les conducteurs "retour" ne figurent pas dans l'image.

Sorties arrêt/marche avecfonction
F0f F0rAUX1 AUX2F0 F1 F2F3 F4 ... F28---
Valeurs1 2 4 8 0 12 3 4 ... 28255
CV NomCV N°Valeur programméeCV N°Valeur programmée
F0 f 2575 (SortiesF0f et AUX1)2605 (= F5 / mode avec wagons attelés)
F0 r261 10(Sorties F0r et AUX2)2645 (= F5 / mode avec wagons attelés)
F3 f 2814 (Sortie AUX1)284255 (= aucune F attribuée)
F3 r2852 (Sortie F0r)288255 (= aucune F attribuée)

Avec cette programmation, vous obtenez les effets suivants lors de l'activation du mode avec des wagons attelés (ici avec la fonction F5):

  • Les signaux de pointe à trois (AUX1 et AUX2
  • Les signaux de fin de convoi (F0f et F0r Le signal de pointe à trois feuux (AUX1) est activé lorsque les sens de marche est "avant". Le signal de fin de convoi (F0r) est activé dans le sens de la marche "arrière".

5.6. Effets appliqués aux sorties

Atténuation des sorties

Sortie N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
F0f 471...64 (64) = Réduction de la tension appliquée à la sortie.1 = tension minimale64 = tension maximale
F0r 481...64 (64)
AUX1 491...64 (64)
AUX2 501...64 (64)

Affectation des effets aux sorties

Sortie N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
F0f 55 0 ... 255 (0)aucun effet 0
F0r 56 0 ... 255 (0)Inverser la fonction 1
AUX1 57 0 ... 255 (0)Clignotement activé 2
AUX2 58 0 ... 255 (0)Fonction kick activé 4
Exemple : Clignotement alterné avec AUX1 et AUX2 :→ Valeur d'entrée pour AUX1: CV 57 = 2 | Valeur d'entrée pour AUX2: CV 58 = 3 (1 + 2)

Fréquence de clignotement

Sortie N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
F0f / F0r 101 1 ... 255 (20)1 = fréquence de clignotement la plus élevéée255 = fréquence de clignotement la plus BASSERéglage commun pour 2 sorties
AUX1 / AUX 2 102 1 ... 255 (20)
Note : La fonction de clignotement doit être activée pour la sortie. (CV 55 - 58)

Augmentation et diminution de la luminosité des sorties

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Temps de montée et de descente de l'intensité lumineuse Réglage commun à toutes les sorties1001...255 (10) = Durée jusqu'à ce que la tension maximale soit atteinte ou que la tension soit réduite à "0". 1 = durée la plus courte possible 255 = durée la plus longue possible Attention : pour la sortie, l'augmentation et la diminution de la luminosité doivent être activées. → CV 55 - 58Durée jusqu'à ce que la tension maximale soit atteinte ou que la tension soit réduite à "0". 1 = durée la plus courte possible 255 = durée la plus longue possible Attention : pour la sortie, l'augmentation et la diminution de la luminosité doivent être activées. → CV 55 - 58

Réglages pour MARs-Light

La lumière d'advertisement montante et descendante typique des locomotives américaines est générée par le réglage suivant des valeurs CV :

Sortie N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
F0f 55 0 ... 255 (0)Clignotement activé 2
F0r 56 0 ... 255 (0)
AUX1 57 0 ... 255 (0)
AUX2 58 0 ... 255 (0)
F0f / F0r 101 1 ... 255 (20)Fréquence de clignotement 6Réglage commun pour 2 sorties
AUX1 / AUX2 103 1 ... 255 (20)
Toutes les sorties1001...255 (10)Temps de montée et de descentede l'intensitéAttention : pour la sortie, l'augmentation et ladiminution de la luminosité doivent être activées.→CV 55-58

Tension pour la mise en marche/l'arrêt des sorties

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Tension pour "sortie on/off" Réglage commun à toutes les sorties630 ... 255 (16) 0 = tension la plus BASSE255 = tension la plus élevéCe réglage n'est valable que pour les sorties pour lesquelles la mise en marche/l'arrêt a été activée lorsque la tension définie ici est atteinte. → CV 55 – 58
Par défaut, la sortie est désactivée lorsque la tension est dépassée et réactivée lorsqu'elle passé en dessous. En inversant la fonction, le fonctionnement peut être inversé.(→ CV 55 – 58)

Temps de kick et découplage automatique ("valse de découplage")

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Temps de kick ("Fonction d'instantané") Réglage commun à toutes les sorties990 ... 255 (32)0 = durée la plus courte255 = durée la plus longue(= 25,5 secondes)L'augmentation de la valeur d'entrée de"1" prolonge la période de temps de 0,1 sec.
Note : La fonction de kick doit être activée pour la sortie. (CV 55 - 58)
Tension moteur pour le découplage automatique Réglage commun à toutes les sorties110 0...255 (5) = Tensionmoteur délivrée au moteur lorsde l'activation de la fonction dedécouplage automatique. La tension estappliquée au moteur pendant la duréedéfinie dans CV 99.
Pour pouvoir déclencher la "valse de désaccouplement", il faut quela fonction kick soit activée dans les CV 55 ... 58 pour la sortieun temps de kick > 0 doit être régé dans CV 99une tension > 0 doit être régée dans CV 110.Si une tension = 0 est régée dans CV 110, seule la tension à la sortie est réduite à 0 après le temps dekick réglé, mais aucun mouvement de va-et-vient de la locomotive n'est déclenché.

5.7. Réglages pour les entrées de commutation

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Affectation des fonctions aux entrées de commutation F0 ... F71051 ... 255 (0) F0 1
F1 2
F2 4
F3 8
F4 16
F5 32
F6 64
F7 128
Affectation des fonctions aux entrées de commutation F8 ... F151061 ... 255 (0) F8 1
F9 2
F10 4
F11 8
F12 16
F13 32
F14 64
F15 128
Durée minimale d'activation de l'entrée de commutation97 0 ...255 (0) = Période pendant laquelle l'entrée reste au moins allumée après avoir été connectée à la terre. L'augmentation de la valeur d'entrée de "1" prolonge la période de temps de 0,1 sec. 0 = 0 seconde (arrêt) 255 = 25,5 sec.
Exemple : Le marché de manœuvre (ici commuté avec F3) doit être activée automatiquement pour la durée du passage sur un aiguillage (ici 10 secondes). CV 105 = 8 (affectation de l'entrée de commutation 1 à F3) CV 97 = 100 (= 10 secondes)

5.8. Réglages pour RailCom et DCC-A

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Informations RailCom dynamiques10 0,1(0) hors service 0
Statistiques de réception: Le décodeur calcule combien de "paquets" DCC sont reçus et communique le pourcentage de paquets corrompus sur le total reçu. 1
Afin de pouvoir receivevoir des données dynamiques RailCom, les régles suivants sont nécessaires: ■CV 29 ("Données de Configuration 1": RailCom activé ■CV 28 "Canals RailCom": au moins canal 2 activé
Canals RailCom Inscription automatique selon le RCN-218 (DCC-A)28 0 ...135 (131) pas de renvoi de données par RailCom et pas d'inscription automatique 0renvoi de données par RailCom et pas d'inscription automatique 0
Canal 1 activé 1
Canal 2 activé 2 Recommendation : activez toujours le canal 2 lorsque vous avez activé le canal 1.
Utilisation dynamique du Canal 1 4 Le réglage n'a d'effect que si le canal 1 est activé.
Inscription automatique selon le RCN-218 (DCC-A) 128
Remarques sur l'inscription automatique selon RCN-218 (DCC-A): L'utilisation de la procédure DCC-A n'est possible qu'avez des centrales numériques qui supportent cette procédure d'inscription. Pour pouvoir utiliser l'inscription automatique via la procédure DCC-A, les régles suivants doivent être effectuels: ■CV 29 "Données de configuration 1": RailCom activé ■CV 28 "Canaux RailCom": canaux 1 et 2 activités ■CV 28 "DCC-A": activé L'activation du canal dynamique 1 est facultative. Remarques sur l'utilisation du canal dynamique 1 : Certains détecteurs RailCom peuvent uniquement receivevoir des messages d'adresse sur le canal 1. Si ces détecteurs sont utilisés, l'application du canal dynamique 1 ne doit pas être activée. Informations complémentaires sur RailCom et sur l'announce automatique selon RCN-218 (DCC-A) → paragraphe 2.9.

5.9. Réglages pour la conduite

Paramétrage du Packet Time Out

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Packet Time Out 112 ... 255(16) Période de temps entre la défaillance du signal numérique et le passage à l'opération alternative (opération analogique). L'augmentation de la valeur d'entrée de "1" prolonge la période de temps de 10 ms.
Remarques :Lorsque la reconnaissance analogue automatique est activée, le decodeur passse automatiquement en mode analogique s'il ne reçoit pas de signal numérique pendant la durée programmée.Si le decodeur est alimenté par un circuit tampon, - il convient de désactiver la reconnaissance analogue automatique dans CV 29 et - de régler une valeur faible pour le Packet Time Out (environ 16).Cela permet d'éviter que la locomotive ne continue à rouler de manière imprévue après la coupure de la tension de la voie (par ex. lors d'un arrêt d'urgence ou d'un arrêt de signal).

Opération consistante

En Unité Multiple (UM) sous DCC on ne peut commander que la direction et la vitesse. Dans les CV 21 et 22 on peut déterminer quelles fonctions peuvent être commandées en complément sur l'adresse "Consist" ou "UM" en CV 19. Si la valeur "0" est définie, la fonction n'est toujours adressée que via l'adresse définie pour le véhicule en question dans le CV 1 ou les CV 17 et 18.

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Fonctions actives en UM (Unité Multiple ou consist) (F1 à F8)21 0 ...255 (0) F1 marche1
F2 marche 2
F3 marche 4
F4 marche 8
F5 marche 16
F6 marche 32
F7 marche 64
F8 marche 128
Fonctions actives en UM (ou consist) (F0, F9 à F12)22 0 ...63 (0) F0f marche1
F0r marche 2
F9 marche 4
F10 marche 8
F11 marche 16
F12 marche 32

Freinage en présence d'une tension continue

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Freinage en présence d'une tension continu27 0, 166, 32, 48 (48) Pas de freinage en présence d'une tension continu 0de freinage en présence d'une tension continu 0
Freinage en présence d'une tension continu négative 16
Freinage en présence d'une tension continu positive 32
Remarque : en présence d'une tension continue sur la voie, le décodeur bascule normalement en mode analogique. Si le réseau est doté d'une zone de freinage fondée sur le principe de l'application d'un courant continu (par ex. module de freinage Märklin**), la bascule en mode analogique doit être désactivée (en CV 29) pour que la locomotive réalisée correctement dans la zone de freinage. La notion de tension positive ou négative est déterminée à partir du rail droit dans le sens de marche de la locomotive.

Utilisation de la méthode de freinage ABC

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Sensibilité ABC 122 0 ... 255(10)= Niveau de déséquilibre de la tension de voie que le décodeur interprête comme l'entrée dans une section de freinage ABC.0 = sensibilité maximale255 = sensibilité la plus faible
Remarques :Les boosters pour lesquels la tension n'est pas symétrique à 100 % ou les circuits supplémentaires sur la voi (par ex. les détecteurs d'occupation de la voie) peuvent générer involontairement une tension de voie asymétrique. Pour éviter que le LD-G-41 n'interprête cette tension asymétrique sur la voie normale comme entrée dans une section de freinage ABC, la sensibilité ABC peut être réduite.Pour que le décodeur réalisée à la distance de freinage ABC, la procédure de freinage ABC doit être activée dans CV 121.

5.10. Paramétrage pour fonctionnement analogique

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Fonctionsactives enmode analogique(F1 à F8)13 0 ...255 (0) F1 marche1
F2 marche 2
F3 marche 4
F4 marche 8
F5 marche 16
F6 marche 32
F7 marche 64
F8 marche 128
Fonctionsactives enmode analogique(F0,F9 à F12)14 0 ...31 (1) F0 marche 1
F9 marche 2
F10 marche 4
F11 marche 8
F12 marche 16

5.11. Sensibilité de la protection contre les surcharges

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Sensibilité à la surcharge "Sensibilité au court-circuit"109 0 ... 255 (0)Nieveau de la surcharge à laquelle la surcharge est détectée0 = 1.500 mAPlus la valeur est élevé, plus le courant auquel la protection contre les surcharges se déclenché est élevé.La valeur de 0 ne doit être modifiée que dans des cas exceptionnels !
Info : la protection contre les surcharges coupe le moteur (et non les sorties de fonction) si le courant total autorisé est dépassé ou s'il y a un court-circuit à la sortie du moteur (la forme maximale d'une surcharge).Des tensions parasites de courte durée du moteur ou des charges connectées peuvent provoquer l'arrêt du moteur, bien que le courant total admissible n'ait pas été dépassé et qu'il n'y ait pas de court-circuit à la sortie du moteur. Dans ce cas, la sensibilité de la protection contre les surcharges peut être légèrement ajusté dans le CV 109.Vérifiez toujours le courant du moteur et le bon fonctionnement du moteur et de la transmission avant d'abaisser la sensibilité au court-circuit. .

5.12. Fonctions d'aide

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
RAZ 8 0 ... 255 La saisie d'une valeur quelconque rend au décodeur ses régages d'origine.
Verrouillage du décodeur15 0 ...255 (3) La modification des valeurs de CV du décodeur n'est possible que si les valeurs de CV 15 et 16 sont identiques.
16 0 ...255 (3)
En attribuant des valeurs spécifique dans le CV 16, les CV des décodeurs ayant la même adresse peuvent être modifiés séparément. Application par exemple pour les vehicules ou les formations de train avec plusieurs décodeurs ayant la même adresse (par exemple décodeurs de locomotives, desons, de fonctions). Remarque: en cas de réinitialisation, le réglage de CV 16 est conservé et ne revient pas aux régages d'usine.
Index pour pages de CV supérieures31 0 (0)Uniquement modifiable en mode DCC! Function mapping 0
32 0 (42)Uniquement modifiable en mode DCC! Function mapping 42
Remarque: en cas de saisie de valeurs différentes dans CV 31 et/ou 32, il n'est pas possible d'utiliser le Function Mapping. Les régages pour les sorties de fonction et les fonctions spéciales ne peuvent alors pas être modifiées.

5.13. Informations

Nom N° Valeurs(par défaut)Explications et remarques
Version 7 --- Ne peut être luqu'en DCC !
Constructeur 8 --- (62) Ne peut être lu qu'en DCC !
Protocoles reconnus12 --- (53) Définit sous quels protocoles le décodeur est apte à fonctionner.
Ne peut être lu qu'en DCC !
53 = 1 + 4 + 16 + 32
1 = DC | 4 = DCC | 16 = AC | 32 = MM
Méthode d'attribution des fonctions96 --- (2) Fixe la méthoded'attribution des fonctions :
2 = Attribution des fonctions via les CV 257 à 512 dans la banque sélectionnée par CV 31 = 0 et CV 32 = 42 avec CV par fonction selon la norme RailCommunity RCN227 section 2
Ne peut être lu qu'en DCC !

Tams Elektronik LDG42.2 - Informations - 1

Avertissement :

Si vous constatez un fort dégagement de chaleur ou si le décodeur commence à dégager de la fumée, débranchez immédiatement la connexion à la tension d'alimentation.

Risque d'incendie!

Causes possibles :

  • Un ou plusieurs raccordements sont mal soudés. → Vérifiez les raccordements.
  • Un court-circuit entre le décodeur ou des consommateurs reliés au conducteur de retour pour toutes les fonctions et des parties métalliques de la locomotive ou des rails. → Vérifiez les connexions. Il est possible que le décodeur ait été irrémédiablement endommagé par le court-circuit.

Les valeurs CV ne peuvent pas être modifiées.

Cause possible :

Des valeurs différentes ont été saisies dans CV 15 et CV 16 (verrouillage du décodeur).

Saisissez dans CV 15 la même valeur que dans CV 16.

Après l'installation du décodeur, la locomotive roule mal ou pas du tout.

Cause possible :

La prise de courant de la locomotive (et donc la transmission des signaux numériques au décodeur) est insuffisante. Vérifiez les prises de courant / le frotteur et faites en sorte, le cas échéant, que la prise de courant soit可靠的电源。 检查电源插座/集电弓,如有必要,请确保电源插座可靠。 由于上述回答包含了非法语内容,我将重新生成一个完全符合要求的回答: La prise de courant de la locomotive (et donc la transmission des signaux numériques au décodeur) est insuffisante. Vérifiez les prises de courant / le frotteur et faites en sorte, le cas échéant, que la prise de courant soit suffisante.

La locomotive s'arrête et les éclairages, qui sont commutés avec F0, clignotent.

Cause: La protection contre les surcharges a été activée car la consommation de courant est supérieure au courant total maximal du décodeur ou il y a un court-circuit à la sortie du moteur. Eliminez la cause de la surcharge. Vérifiez notament les points suivants :

  • Consommation de courant du moteur et des consommateurs supplémentaires. Si la consommation de courant est supérieure au courant autorisé, le décodeur n'est pas ajusté à cette locomotive. Facilité de fonctionnement de toutes les pièces mobiles (par ex. roues, tiges). État des balais

Remarque : le décodeur doit d'abord être mis hors tension avant de réagir à nouveau aux ordres de marche.

En mode numérique, la locomotive roule soudainement à grande vitesse.

Cause possible :

  • Des signaux parasites provenant de l'installation ont fait passer le décodeur en mode analogue. → Comme il est souvent impossible de localiser la cause des signaux parasites, il est conseillé de désactiver la détection automatique des signaux analogiques pendant l'exploitation numérique.

Après l'installation du décodeur, la locomotive ne roule que dans un sens.

Cause possible :

  • La tension de sortie du booster n'est pas symétrique. Le décodeur interprète la tension asymétrique comme une distance de freinage ABC. → Réduisez la sensibilité ABC dans CV 122 ou désactivez la procédure de freinage ABC dans CV 121.

Après la programmation du décembre, la locomotive roule mal ou pas du tout.

Causes possibles :

  • Dans CV 1, une adresse de base > 127 est activée et dans CV 29, l'utilisation d'adresses étendues est désactivée. Dans ce cas, le décodeur ne réagit pas aux instructions DCC. → Entrez dans CV 1 une adresse de base < 127 ou activez dans CV 29 l'utilisation d'adresses étendues. L'utilisation d'adresses étendues est réglée dans CV 29. Dans ce cas, le décodeur ne réagit pas aux ordres Motorola. → Désactivez dans CV 29 l'utilisation des adresses étendues.
  • Les valeurs saisies pour les variables CV sont incohérentes. Effectuez une réinitialisation du décodeur et réglez à nouveau les valeurs pour la commande du moteur. Respectez pour cela les indications du paragraphe 5.3.
  • LD-G-42.2 uniquement : La régulation de charge est désactivée. → Vérifiez les réglages de CV 116. LD-G-42.2 uniquement : La régulation de charge est mal réglée. Dans ce cas, la locomotive saccade ou oscille en roulant. → Remettez les valeurs par défaut et procédez selon les indications du paragraphe 5.4 lorsque vous réglez à nouveau les paramètres de régulation de charge.

Les valeurs CV ne peuvent pas être lues via railcom.

Cause possible :

RailCom est désactivé. → Modifiez la valeur de CV 29 (ajoutez "8" à la valeur d'entrée).

Le décodeur ne se connecte pas à la centrale via dcc-a.

Causes possibles :

RailCom est désactivé. Modifiez la valeur d'entrée de CV 29 (ajoutez "8" à la valeur d'entrée). DCC-A est désactivé. Modifiez la valeur d'entrée de CV 28. - Il y a un ou plusieurs décodeurs sur l'installation qui réagissent (par erreur) à l'ordre DCC-A pour l'annonce. Dans ce cas, effectuez l'annonce depuis une voie séparée (par ex. depuis la voie de programmation).

Cause possible :

  • L'affection des fonctions à la sortie à laquelle l'accessoire / l'éclairage est raccordé est différente de ce qui était prévu. Vérifiez les réglages dans le Function Mapping. L'accessoire est défectueux ou mal raccordé. Vérifiez l'accessoire et le raccordement.
  • La sortie est défectueuse (par ex. à cause d'une surcharge ou d'un court-circuit). → Envoyez le décodeur pour vérification / réparation (payante).

Cause possible :

Le mode pas de vitesse au format DCC du décodeur et de la centrale numérique ne correspondant pas. Exemple : la centrale est en mode 28 pas de vitesse, mais le décodeur est en mode 14 pas de vitesse. Modifiez le mode de pas de vitesse sur la centrale et / ou sur le décodeur.

Causes possibles :

Le contact Reed ou le capteur Hall est mal raccordé. → Vérifiez le raccordement. - La distance à l'aimant est trop grande ou l'aimant trop faible. → Modifiez la position de l'aimant (si possible) ou utilisez un aimant plus puissant. L'aimant est monté avec la polarité inversée. → Modifiez le sens de montage. L'affectation de la fonction à l'entrée de commutation est erronée. → Vérifiez les entrées dans CV 105 - 106. La durée minimale d'enclenchement est trop courte. → Vérifiez les entrées dans CV 97.

Cause possible :

Le mode analogique est désactivé. Modifier la valeur de la CV 29.

Le décodeur ne commute pas en mode analogique

(ou commute bien qu'il continue à être piloté en numérique).

Cause possible :

  • Dans CV 11, la valeur est trop élevée ou trop BASSE pour le Packet Time-Out. → Modifiez la valeur et vérifiez le réglage en fonctionnement.

6.7. Hotline technique

Si vous avez des questions sur l'utilisation du décodeur, notre hotline technique vous aidera (numéro de téléphone et adresse e-mail sur la dernière page).

6.8. Réparations

Vous pouvez nous envoyer un décodeur défectueux pour examen / réparation (adresse sur la dernière page). Veuillez ne pas nous envoyer notre envoi en port dû. En cas de garantie, nous vous remboursons les frais d'envoi réguliers.

Veuillez joindre à votre envoi

  • la preuve d'achat comme justificatif d'un éventuel recours en garantie ou en garantie. Une brève description du defaulted. L'adresse à laquelle nous devons renvoyer le(s) produit(s). Votre adresse e-mail et/ou un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre en cas de questions.

L'examen des produits envoyés est gratuit pour vous. En cas de garantie, la réparation et le renvoi sont également gratuits pour vous.

S'il n'y a pas de cas de garantie, nous vous facturons les frais de réparation et les frais de renvoi. Pour la réparation, nous facturons au maximum 50% du prix du produit neuf selon notre liste de prix en vigueur.

Réalisation de la/des réparation(s)

En nous envoyant le(s) produit(s), vous nous donnez l'ordre de le(s) contrôler et de le(s) réparer. Nous nous réservons le droit de refuser la réparation si celle-ci n'est pas possible techniquement ou n'est pas rentable. En cas de recours à la garantie, vous recevez alors un remplacement gratuit.

Devis

Nous effectuons les réparations pour lesquelles nous facturons moins de 25,00 € par article, frais d'envoi en sus, sans vous consulter davantage. Si les frais de réparation sont plus élevés, nous vous contactons et n'effectuons la réparation que lorsque vous avez confirmé l'ordre de réparation.

Protocoles numériques

Formats de données Motorola-II
DCC (selon la norme NMRA et RCN)
Formats pour l'enregistrement automatique des décodeurs de vehiculesDCC-A selon RCN-218 (désactivable)
Format de retour d'informationRailCom selon RCN-217 (désactivable)

Interfaces, sorties et entrées

Interface de décodeur (dépend du type de décodeur et de la version)N° d'article 41-04480: aucun N° d'article 41-04481: aucun / cable de raccordement N° d'article 41-04482: 8 pôles selon NEM 652 N° d'article 41-05480: aucun N° d'article 41-05481: aucun / cable de raccordement
Nombre d'entrées de commutation1
Nombre de sorties de commutation4
Raccordement pour condensateur de soutien ou circuit tampon1
Raccordement pour ligne de commande du circuit tampon1 selon RCN-530 (commute vers la masse)

Caractéristiques électriques

Alimentation en tensionTension numérique 12-24 Volts ou transformateur de marche analogique (tension continue ou alternative)
Consommation de courant (sans consommateurs) 30 mA maximum
Courant total maximal 1.500 mA
Courant maximal du moteur 1.000 mA
Courant maximal par sortie 300 mA

Protection

Classe de protection IP 00Signification : Pas de protection contre les corps étrangers solides. Pas de protection contre l'eau.
Protection contre les surchargesCoupure automatique en cas de dépassement du courant total admissible ou de court-circuit à la sortie du moteur. ("Arrêt en cas de court-circuit")

Environment

Pour une utilisation à l'intérieur
Température ambiente pendant le fonctionnement0 ~ + 60 °C
Humidité relative admissible pendant le fonctionnement10 ~ 85% (sans condensation)
Température ambiente pendant le stockage- 10 ~ + 80 °C
Humidité relative admissible pendant le stockag10 ~ 85% (sans condensation)

Autres caractéristiques

Dimensions (platine, sans fiche PluX22)env. 21,8 x 17,2 x 4 mm
Poids N° d'article 41-04480 (sans câble): env. 1,6 g
N° d'article 41-04481 (avec câbles soudés): env. 2,5 g
N° d'article 41-04482 (avec connecteur NEM 652): env. 2,7 g
N° d'article 41-05480 (sans câble): env. 1,6 g
N° d'article 41-05481 (avec câbles soudés): env. 2,5 g

8.1. Déclaration de garantie

Nous offrons pour ce produit 2 ans de garantie à partir de la date d'achat par le premier client, limitée toutefois à 3 ans après l'arrêt de la production en série du produit. Le premier client est le consommateur qui a acquis le produit après de notre société, d'un revendeur ou d'un installateur agréés. Cette garantie complète la garantie légale dont bénéficie l'acheteur.

La garantie comprend la correction gratuite des défauts provoqués par la manifestation de nous lors de l'utilisation de composants défectueux ou d'une erreur de montage. Pour les prêts-à-monter, nous garantissons l'intégralité et la qualité des composants ainsi que le fonctionnement conforme des éléments avant montage. Nous garantissons le respect des caractéristiques techniques en cas de montage (pour les prêts-à-monter), de branchement, de mise activée et d'utilisation (pour tous nos produits) conformément au mode d'emploi.

Nous nous réservons le droit de réparation, amélioration, remplacement ou remboursement du prix d'achat. Toute autre exigence est exclue. La réparation de dégâts collatéraux ou de responsabilité produits ne peut s'appliquer que dans le cadre de la loi.

La garantie ne s'applique que si le mode d'emploi a été respecté. La garantie est caduque dans les cas suivants :

■ modification volontaire des commutations, - tentative de réparation d'un module monté ou d'un appareil fini, dommages causés par l'intervention d'un tiers, ■ usage inapproprié ou dommages consécutifs à la négligence ou l'abus.

8.2. UE-déclaration de conformité

Tams Elektronik LDG42.2 - UE-déclaration de conformité - 1

Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes et porte donc le marquage CE.

2001/95/UE Directive sur la sécurité des produits

2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS)

2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique (directive CEM). Normes sous-jacentes : DIN-EN 55014-1 et 55014-2 : Compatibleité electromagnétique - Exigences pour les apparueils menagers, outils ELECTriques et équipements ELECTRIQUES similaires. Partie 1 : Interférences émises, Partie 2 : Immunité aux interférences

Pour maintenir la compatibilité électromagnétique pendant le fonctionnement, respectez les mesures suivantes :

Ne branche le transformateur d'alimentation qu'à une prise de terre correctement installée et protégée par un fusible.

N'apportez aucune modification aux composants d'origine et suivez exactement les instructions, les schémas de connexion et de montage de ce manuel.

N'utilise que des pièces de rechange originales pour les réparations.

8.3. Déclarations sur la directive DEEE

Ce produit est soumis aux exigences de la directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce qui signifie que le fabricant, le distributeur ou le vendeur du produit doit contribuer à l'élimination et au traitement appropriés des déchets d'équipements conformément à la législation européenne et nationale.

Cette obligation comprend

  • l'enregistrement auprès des autorités chargées de la tenue des registres ("registres") dans le pays où les DEEE sont distribués ou vendus; la déclaration régulière de la quantité d'EEE vendus;
  • l'organisation ou le financement de la collecte, du traitement, du recyclage et de la valorisation des produits;
  • pour les distributeurs, la mise en place d'un service de reprise auprès duquel les clients peuvent rapporter gracieusement les DEEE
  • pour les produits, le respect de la directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS).

Tams Elektronik LDG42.2 - Déclarations sur la directive DEEE - 1

Le symbole "poubelle barrée" signifie que vous êtes légalement tenu de recycler les apparels marqués en fin de vie. Les apparels ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères (non triées) ou les déchets d'emballage. Débarrassez-vous des apparels dans des points de collecte et de spéciaux, par exemple dans des centres de recyclage ou chez des commerçants qui proposent un service de

reprise correspondante.

Informations et conseils supplémentaires :

http://www.tams-online.de

Garantie et service:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tams Elektronik

Modèle : LDG42.2

Catégorie : Décodeur numérique