Vulcan VC66GD - Four

VC66GD - Four Vulcan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC66GD Vulcan au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vulcan VC66GD - page 23
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four à convection au gaz
Marque Vulcan
Modèle VC66GD
Usage Professionnel (restauration commerciale)
Hauteur 654 mm (25 3/4 po)
Alimentation électrique standard 120 V, 60 Hz, 1 Ph, 15 A (avec cordon et fiche)
Alimentation électrique optionnelle 208/240 V, 60 Hz, 1 Ph (raccordement fixe)
Type de gaz Gaz naturel ou propane
Débit du brûleur 50 000 BTU/h
Pression d'alimentation gaz naturel 1,245 kPa (5 po de colonne d'eau)
Pression d'alimentation gaz propane 2,5 kPa (10 po de colonne d'eau)
Commande de température Thermostat à semi-conducteurs (programmable)
Minuterie 1 heure de série, option 5 heures
Vitesse du ventilateur Deux vitesses : haute (HI) et basse (LO)
Éclairage intérieur Oui, interrupteur ON/OFF
Matériau de la cavité Porcelaine
Grilles fournies 5 grilles (nickelées)
Ouverture des portes Indépendante (standard), simultanée (option)
Fonctions spéciales Mode Shabbat (veilleuse permanente), rôtissage et garde-au-chaud (option)
Nettoyage Intérieur à l'eau savonneuse, grilles au lave-vaisselle
Sécurité Voyants d'allumage et de chauffage, arrêt automatique en cas de défaut d'allumage
Service après-vente Contacter Vulcan-Hart (www.vulcanhart.com)

FOIRE AUX QUESTIONS - VC66GD Vulcan

Comment allumer le four VC66GD ?
Assurez-vous que le robinet de gaz est ouvert. Mettez l'interrupteur principal sur ON. Le voyant ambre s'allume. Réglez le thermostat à la température souhaitée. Le brûleur s'allume automatiquement (allumage électronique) ou via une veilleuse permanente selon le modèle.
Que faire si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives ?
Mettez l'interrupteur principal sur OFF, attendez 5 minutes puis réessayez. Si après trois tentatives le voyant rouge d'allumage reste allumé plus de 20 secondes, fermez le robinet de gaz et appelez un technicien qualifié.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Laissez refroidir le four. Nettoyez la cavité en porcelaine avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Rincez abondamment. Les grilles nickelées et les supports sont lavables au lave-vaisselle. Ne pas utiliser de poudre à récurer sur le hublot.
Quelle est la consommation électrique du four ?
Le four standard fonctionne sous 120 V, 60 Hz, 1 Ph avec un circuit de 15 A. Des tensions de 208/240 V sont disponibles en option. Le câble d'alimentation est fourni avec une fiche de mise à la terre.
Puis-je utiliser le four en mode Shabbat ?
Oui, les modèles avec veilleuse permanente disposent d'un interrupteur SHABBOS qui permet au four de fonctionner normalement même lorsque les portes sont ouvertes, conformément aux règles du Shabbat.
Comment régler la température et le temps de cuisson ?
Utilisez le panneau de commande programmable : appuyez sur TEMP P pour entrer la température, puis sur TIME pour entrer le temps (heures et minutes). Validez avec la touche . Appuyez sur Démarrer pour lancer le cycle.
Comment utiliser la minuterie ?
Réglez la minuterie (1 heure standard) au temps souhaité. Un avertisseur sonore retentit à la fin du temps, mais le four ne s'éteint pas. Remettez la minuterie sur OFF pour arrêter l'alarme.
Comment éliminer les odeurs de neuf lors de la première utilisation ?
Avant la première utilisation, faites chauffer le four à vide à 149 °C (300 °F) pendant deux heures. Cela brûle les résidus de fabrication. Aérez la pièce.
Que faire en cas de panne de courant ?
Ne faites pas fonctionner le four en cas de panne de courant. Attendez le rétablissement du courant, puis rallumez normalement. Si le gaz reste allumé sans ventilation, coupez le gaz au robinet.
Où trouver des pièces de rechange ou un service d'entretien ?
Contactez le service d'entretien Vulcan-Hart le plus proche. Vous trouverez la liste complète des succursales autorisées sur le site www.vulcanhart.com. Fournissez le modèle et le numéro de série.

Questions des utilisateurs sur VC66GD Vulcan

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC66GD - Vulcan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC66GD de la marque Vulcan.

MODE D'EMPLOI VC66GD Vulcan

Groupe ITW Équipement alimentaire

VULCAN

Vulcan VC66GD - VULCAN - 1

Vulcan VC66GD - VULCAN - 2

Pour de plus amples détails concernant Vulcan-Hart ou pour repérer le détaillant de pièces et de service autorisé le plus près de chez-vous visiter notre site Web à : www.vulcanhart.com

GROUPE ITW ÉQUIPEMENT ALIMENTAIRE, SRL P.O. BOX 696, LOUISVILLE, KY 40201-0696 • TÉL. (502) 778-2791

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L'INTENTION D'UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREILS FONCTIONNANT AU GAZ ET À EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHEZ LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL.

AFFICHER À UN ENDROIT VISIBLE LES PREMIERS SOINS À ADMINISTRER À TOUTE PERSONNE AYANT RESPIRÉ LES GAZ QUE CET APPAREIL DÉGAGE. ON PEUT SE PROCURER CES INFORMATIONS CHEZ LE FOURNISSEUR DE GAZ LE PLUS PRÈS.

IMPORTANT

EN CAS D'ODEURS DE GAZ, ÉTEINDRE L'APPAREIL PAR LE ROBINET D'ARRÊT PRINCIPAL ET COMMUNIQUER AVEC LA COMPAGNIE DE GAZ LA PLUS PRÈS OU AVEC LE FOURNISSEUR DE GAZ ATTITRÉ POUR L'ENTRETIEN.

MESURE DE SÉCURITÉ

NE PAS RANGER NI UTILISER DE L'ESSENCE NI TOUT AUTRE LIQUIDE OU VAPEUR INFLAMMABLE À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.

AVERTISSEMENT

L'INSTALLATION, LE RÉGLAGE, LA MODIFICATION ET L'ENTRETIEN INCORRECTS DE CET APPAREIL PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES ET MÊME LA MORT. LIRE LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN AVANT DE PROCÉDER À TOUTE INSTALLATION OU TOUT ENTRETIEN.

EN CAS DE PANNE DE COURANT, NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL.

Tous les modèles sont équipés d'un contrôle de température à semi-conducteurs. Tous les modèles sont pourvus d'une commande de four programmable. Une minuterie de 1 heure est livrée de série; une minuterie 5 heures est offerte en option. Le moteur électrique standard est d'une puissance de 0,37 kW (1/2 CV) à deux vitesses. Chaque four est muni de cinq grilles; des grilles additionnelles sont offertes en option. Chaque four est équipé d'un brûleur de 50 000 BTU/h.

L'enceinte en porcelaine est standard pour tous les modèles.

La profondeur des enceintes de cuisson des modèles VC6GD, VC6GC, HGC5X, and HGC5DX est de 4 po (102 mm) plus grande que celle des modèles de série.

L'alimentation électrique des fours standards est de 120 V, 60 Hz, 1 Ph et comprend un cordon d'alimentation avec fiche. Des tensions électriques de 208/240 V sont offertes en option mais doivent être à raccordement fixe.

Les portes de série sont à ouverture indépendante; des portes ouvrant simultanément sont offertes en option. Les appareils Hobart sont livrés de série avec des portes à ouverture simultanée.

Le four offre aussi les options suivantes : un support pourvu d'une tablette de rangement inférieure, la fonction Rôtissage et Garde-au-chaud et un nécessaire de superposition permettant d'installer un four sur l'autre.

Les fours à convection au gaz sont fabriqués avec le plus grand soin et à partir des meilleurs matériaux. Leur installation, utilisation et entretien appropriés permettent d'en obtenir un rendement optimal pendant de nombreuses années.

Il est recommandé de lire ce manuel au complet et d'en suivre attentivement toutes les instructions.

CARACTÉRISTIQUES

Modèles du fourThermostat minuterie Lampes avec grilleProgrammable électricitéPattes SupportAlimentation
Grandeur standardÀ semi-conducteurs1 heure de sérieStandardEn option654 mm(25 75 po)En option
ProfondsÀ semi-onducteurs1 heure de sérieStandardEn option654 mm(25 75 po)En option
Fours superposés203 mm(8 po)

INSTALLATION

Avant de procéder à l'installation, s'assurer que l'alimentation électrique de l'immeuble et le type de gaz (naturel ou propane) correspondent aux spécifications de la plaque signalétique de l'appareil située derrière le panneau de garnissage supérieur en avant de l'appareil. Si elles ne correspondent pas, ne pas installer l'appareil. Communiquer avec votre représentant ou la compagnie Vulcan-Hart immédiatement.

DÉBALLAGE

Avant de quitter l'usine, cet appareil a été inspecté soigneusement. Le transporteur est entièrement responsable de la livraison de l'appareil. Immédiatement après l'avoir déballé, vérifier s'il n'a pas été endommagé lors du transport. En cas de dommages, conserver le matériel d'emballage et aviser le transporteur dans les 15 jours suivant la date de réception.

Déballer l'appareil avec soin et l'installer dans un endroit suffisamment dégagé pour assurer un bon fonctionnement.

Ne pas soulever le four par les portes ou les poignées.

EMPLACEMENT

Aucune substance combustible ne doit se trouver à proximité de l'appareil.

Laisser un dégagement d'au moins 25 mm (1 po) du côté gauche de l'appareil, de 51 mm (2 po) du côté droit et de 0 mm (0 po) à l'arrière. Laisser un dégagement minimal de toute construction non combustible de 0 mm du côté gauche, de 0 mm (0 po) du côté droit et de 0 mm (0 po) à l'arrière. Le four peut être installé sur un plancher combustible.

Installer le four dans un endroit suffisamment dégagé pour en faciliter l'utilisation et l'entretien. Le côté droit des fours à commande à semi-conducteurs et numérique doit être éloigné d'une flamme nue à une distance de 457 mm (18 po).

Installer le four de manière à ne pas obstruer l'air nécessaire à la combustion et à la ventilation. Observer un dégagement suffisant autour des ouvertures d'approvisionnement d'air de la chambre de combustion. S'assurer d'une ventilation suffisante dans la pièce pour permettre la combustion des gaz dans les brûleurs du four.

Ne pas laisser des ventilateurs souffler directement dans le four. Si possible, éviter d'ouvrir les fenêtres près du four. Éviter tout type de ventilateur mural pouvant créer des courants d'air contraires dans la pièce.

CODES D'INSTALLATION ET NORMES

Aux États-Unis :

  1. Codes locaux

  2. Norme ANSI/Z223.1/NFPA N°. 54 (dernière édition) du National Fuel Gas Code dont on peut se procurer un exemplaire auprès de l'American Gas Association Inc., Accredited Standards Committee Z223, 400 N. Capital St. NW., Washington, DC 20001 ou au Secretary Standards Council, NFPA, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.

NOTA : Dans l'État du Massachusetts

Tous les appareils au gaz ventilés par une hotte de ventilation ou un système d'évacuation muni d'un registre ou motorisé doivent être conformes à la réglementation 248 CMR.

  1. Norme NFPA-96 (dernière édition) sur l'extraction des vapeurs provenant des appareils de cuisson dont on peut se procurer un exemplaire auprès de la National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.
  2. Norme ANSI/NFPA-70 (dernière édition) du National Electrical Code dont on peut se procurer un exemplaire auprès de la National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471.

Au Canada :

  1. Codes locaux.
  2. Norme CSA B149.1 du Code d'installation des appareils fonctionnant au gaz naturel et propane.
  3. Norme C22.1 du Code canadien de l'électricité (dernière édition).

On peut se procurer un exemplaire des normes ci-dessus auprès de l'Association canadienne de normalisation, 5060 Spectrum Way, Bureau 100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5N6.

INSTALLATION DU FOUR DE BASE

Installer le four de base sur des pattes ou un support modulaire. Il n'est pas recommandé de l'installer sur une base en béton ou un support qui restreint la circulation de l'air en dessous du four, faute de quoi la garantie sera annulée.

Installation du four sur roulettes

Les fours montés sur des roulettes doivent être installés avec un connecteur flexible (non fourni par Vulcan) conforme aux normes ANSI-Z21.69 • CSA 6.16 sur les connecteurs des appareils au gaz mobiles, et avec un raccord à désaccouplement rapide conforme aux normes ANSI-Z21.41 • CSA 6.9 sur les dispositifs à désaccouplement rapide des appareils au gaz. En plus, prendre les moyens nécessaires pour limiter le mouvement de l'appareil sans devoir compter sur le connecteur ou le raccord à désaccouplement rapide, ni même sur la tuyauterie pour le garder immobile. Fixer le dispositif de retenue à l'arrière du four (Fig. 1).

Vulcan VC66GD - Installation du four sur roulettes - 1

text_image FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE DE LA CONDUITE D'ALIMENTATION EN GAZ ICI PL-53563

Fig. 1

Enlever les deux vis à l'arrière du four et installer la sangle d'arrimage expédiée avec les roulettes en utilisant ces vis (Fig. 1). Fixer le dispositif de retenue de la conduite d'alimentation en gaz à cette sangle d'arrimage à l'arrière du four (Fig. 1).

Si le débranchement du dispositif de retenue est nécessaire, éteindre l'alimentation en gaz avant le débranchement. Rebrancher le dispositif de retenue avant d'ouvrir l'alimentation en gaz et de remettre le four à la position d'installation.

Des instructions pour l'installation des roulettes sont incluses séparément avec les roulettes.

Nota : Si le four est installé sur des roulettes et doit être déplacé pour une raison ou une autre, il est conseillé de le niveler à nouveau d'avant en arrière et d'un côté à l'autre.

Assemblage des pattes

Fixer les pattes en dessous du four. Incliner le four doucement sur le côté en prenant soin de ne pas l'égratigner ou l'endommager.

Fixer les quatre pattes en dessous du four au moyen des 24 boulons et rondelles-freins (6 par patte). Relever le four avec soin.

ASSEMBLAGE DU FOUR SUR UN SUPPORT

Fixer les quatre pattes en dessous du four au moyen des 24 boulons et rondelles-freins (6 par patte). Relever le four avec soin.

Installer la tablette inférieure aux pattes au moyen des 8 boulons et rondelles-freins (2 par patte).

Insérer les guides de grille dans la tablette aux positions désirées (pour bacs ou grilles), puis installer les supports de grille à l'extrémité supérieure des guides de grille. Fixer les supports de grille aux pattes en enlevant un boulon central et le repasser par les trous à chaque extrémité du support de grilles (Fig. 2).

SUPERPOSITION DE FOURS

Déballer les fours et le nécessaire de superposition. Incliner un des fours vers l'arrière pour accéder au fond du four en prenant soin de ne pas l'égratigner ou l'endommager. Puisque le raccord de la conduite d'alimentation en gaz fait saillie au dos du four, appuyer celui-ci sur des entretoises appropriées (51 x 102 mm [2 x 4 po] par exemple) pour ne pas endommager le raccord. Fixer les quatre pattes en dessous du four au moyen des 24 boulons et rondelles-freins (6 par patte).

Placer le four inférieur (sur pattes) sur le plancher et enlever les deux débouchures de 11 mm (7/16 po) de chaque côté du couvercle supérieur. Enlever le protecteur d'évent et le jeter.

Placer le four sur pattes à l'emplacement prévu et y déposer le four supérieur en prenant soin de l'aligner avec les goujons de positionnement.

Installer le conduit d'évacuation de superposition (Fig. 3) au moyen des quatre vis fournies.

Raccorder la tuyauterie entre le four du dessus et celui du bas. Les raccords d'alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux doivent résister à l'action des gaz naturel ou propane.

Vulcan VC66GD - SUPERPOSITION DE FOURS - 1

S'assurer que les grilles sont de niveau une fois l'appareil installé. Dans le cas d'un four sur pattes, régler les pieds pour niveler l'appareil d'avant vers l'arrière et latéralement. Dans le cas d'un four sur roulettes, desserrer les vis de pression et régler les roulettes pour niveler l'appareil d'avant vers l'arrière et latéralement. Resserrer les vis de pression après le nivelage.

BRANCHEMENT DU GAZ

DONNÉES DE GAZ

MODÈLES DÉBIT (BTU/h) PRE NaturelSSION D'ALIMENTATION
PropaneNaturelPropane
50 000 50 Tous les modèles000 1,245 kPa 2,5 kPa5 po de colonne d'eau10 po de colonne d'eau
Avec veilleuse permanente50 00050 0000,93 kPa 3,7 po de colonne d'eau2,5 kPa 10 po de colonne d'eau

Les raccords d'alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux doivent résister à l'action des gaz propane et naturel.

L'alimentation en gaz se trouve à l'arrière du four. Conformément aux exigences des codes, installer un robinet d'arrêt dans la conduite de gaz en amont du four.

Raccorder la conduite de gaz à l'appareil après son nivelage. La canalisation de gaz doit être composée d'un tuyau de fer d'au moins 19 mm (3/4 po). S'assurer que les tuyaux sont propres et qu'ils ne comportent aucun corps étranger ni trace de saleté ou de pâte à joints.

Les fours sont pourvus de brûleurs à orifices fixes prévus pour l'élévation topographique des lieux.

Les fours à allumage électronique de série sont pourvus d'un régulateur intégré à la vanne électromagnétique de gaz et ne requièrent l'ajout d'aucun régulateur externe.

Les fours pourvus d'une veilleuse permanente requièrent l'ajout d'un régulateur externe livré avec l'appareil et qui est réglé selon les pressions de gaz indiquées sur le tableau de données ci-dessus.

AVIS : Le régulateur de pression du gaz équipé d'une veilleuse permanente doit être utilisé. Ce régulateur est réglé pour une pression de sortie de 0,93 kPa (3,7 po de colonne d'eau) pour le gaz naturel et de 2,5 kPa (10 po de colonne d'eau) pour le gaz propane.

▲ AVERTISSEMENT : Avant de procéder à l'allumage, vérifier tous les joints pour s'assurer qu'ils ne coulent pas. Se servir d'une solution d'eau chaude et de savon. Ne pas se servir d'une flamme nue.

A. Vérifier tous les joints conduisant à la soupape à gaz (vanne électromagnétique) avant de procéder à l'allumage de l'appareil.
B. Vérifier tous les joints à partir de la soupape à gaz après l'allumage.

Après avoir enrayé toute possibilité de fuite, purger la conduite de gaz pour évacuer tout l'air qu'elle contient.

ESSAIS DE LA CANALISATION DE GAZ

Si la pression de la canalisation de gaz est supérieure à 3,45 kPa (1/2 psig) lors d'essais de pression, débrancher le four et son robinet d'arrêt de la conduite de gaz.

Lorsque la pression d'essai est égale ou inférieure à 3,45 kPa (1/2 psig), isoler l'appareil de la canalisation de gaz en fermant son robinet manuel individuel.

RÉGLAGE DE L'AIR DES BRÛLEURS

Même si le brûleur principal a été réglé avant d'expédier l'appareil, il doit être vérifié au moment de l'installation. Un trop grand approvisionnement d'air fera détacher la flamme du brûleur s'il est froid ou risque de provoquer un retour de flamme pendant l'utilisation normale du four, particulièrement s'il s'agit de gaz propane.

Si le débit d'air est insuffisant, les flammes brûlent avec une pointe jaune, ce qui résulte en une accumulation de carbone dans la chambre de la flamme et dans les tubes des échangeurs de chaleur.

Communiquer avec le service de l'entretien de Vulcan-Hart si nécessaire.

NE PAS obstruer le débit des gaz brûlés dans le conduit d'évacuation à l'arrière de l'appareil. Il est recommandé de faire l'évacuation des gaz brûlés à l'extérieur de l'immeuble à l'aide d'un système de ventilation installé par un personnel qualifié.

Un déviateur de courant d'air descendant offert en option est une méthode de ventilation alternative des fours. Cet accessoire doit être acheté chez le fabricant et ventilé vers l'extérieur, sinon l'installation d'un tel dispositif annulera la conformité aux normes de l'appareil et sa garantie. Ce four convient à un raccordement de ventilation des gaz de type "B" lorsqu'il est utilisé avec le déviateur approprié.

Maintenir un dégagement minimal de 457 mm (18 po) entre le conduit d'évacuation de l'appareil et les filtres de la hotte.

Pour toute information sur la construction et l'installation des hottes de ventilation selon la norme NFPA n° 96 (dernière édition), se procurer un exemplaire intitulé Extraction des vapeurs provenant des appareils de cuisson commerciaux en communiquant avec la National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

▲ AVERTISSEMENT : Le raccordement électrique et la mise à la terre doivent être conformes aux normes concernées du code canadien de l'électricité ou de tout autre code d'électricité en vigueur.

▲AVERTISSEMENT : Les appareils munis d'un cordon d'alimentation flexible sont pourvus d'une fiche de mise à la terre à trois broches. Il est indispensable que la prise dans laquelle elle est branchée soit correctement mise à la terre. Si elle ne l'est pas, prière de communiquer avec un électricien. Ne pas enlever la broche de mise à la terre de la fiche.

Les fours à convection de la série VC sont livrés de série avec un cordon d'alimentation et une fiche de 120/60/1.

Le schéma de câblage est apposé à l'intérieur du logement du système de commande.

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Intensité minimale du circuitModèles V/Hz/ph de sûreté (A)Intensité maximale du dispositif
120/60/115
208/60/115
240/60/115
Tous240/50/115
les220/380 (3 fils)/50/315
modèles220/380 (4 fils)/50/315
240/415 (4 fils)/50/315

Données conformes au Code national électrique (norme NFPA-70), dernière édition

FONCTIONNEMENT

▲AVERTISSEMENT : Le four et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de son utilisation, nettoyage ou entretien.

COMMANDES

Vulcan VC66GD - COMMANDES - 1

text_image MASTER SWITCH ON OFF OVEN COOL ON HEAT IGNITION THERMOSTAT 10Ω 320 Φ 270 Φ 250 Φ 225 Φ 100°C 100 F ÉTEINDRE LE GAZ ATTENDRE 5 MINUTES AVANT DE L'ALLUMER À NOUVEAU DIRECTIVES POUR ÉTEINDRE LE FOUR ÉTEINDRE LE GAZ ET L'INTERRUPTEUR PRINCIPAL TIMER MINUTERIE VITESSE DU VENTILATEUR FAN SPEED LIGHTS HI ON LO OFF ÉCLAIRAGE MARCHÉ ELEVÉE ARRÊT BASSE PL-53562

Interrupteur principal ON (marche) – pour la mise sous tension des circuits de commande du four. OFF (arrêt) – pour la mise hors tension des circuits de commande de four. OVEN COOL (refroidissement du four) – Permet le fonctionnement du ventilateur lorsque les portes sont entrouvertes en vue d'accélérer le refroidissement du four.

Voyant Marche (ambre) S'allume lorsque l'interrupteur principal est à la position ON (marche).

Voyant Chauffage (blanc) S'allume et s'éteint selon que le brûleur s'allume ou s'éteint.

Voyant Allumage (rouge) S'allume si le brûleur refuse de s'allumer. À l'allumage du four, le témoin ALLUMAGE clignote.

Thermostat Commande la température du four pendant la cuisson.

Minuterie (1 h) Permet le réglage du temps de cuisson. Un avertisseur sonore retentit lorsque le temps est écoulé, mais le four ne s'éteint pas. Régler la minuterie à OFF (arrêt) pour éteindre l'avertisseur et lorsque le four ne sert pas.

Interrupteur de Vitesse Permet de choisir la vitesse HI (élevée) et LO (basse). du ventilateur

Interrupteur d'éclairage Commande l'éclairage du four à ON (marche) ou OFF (arrêt).

COMMANDES (Veilleuse permanente)
Vulcan VC66GD - COMMANDES - 2

text_image se permanente) THERMOSTAT MINUTERIE INTERRUPTEUR DE VENTILATEUR INTERRUPTEUR D'ALLUMAGE DU FOUR INTERRUPTEUR D'ÉCLAIRAGE DU FOUR VOYANTS MARCHE/ARRÊT ET CHAUFFAGE INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION

Interrupteur principal

ON (marche) – Met sous tension les circuits de commande du four.

OFF (arrêt) – Met hors tension les circuits de commande du four.

SHABBOS – Met le four en mode Shabbat, ce qui permet au four de fonctionner lorsque les portes sont ouvertes.

Voyant Marche (ambre) – S'allume lorsque l'interrupteur principal est à la position ON (marche) ou en mode Shabbat.

Voyant Chauffage (blanc) – S'allume lorsque le thermostat requiert plus de chaleur.

Thermostat – Commande la température du four pendant la cuisson.

Minuterie (1 h) – Permet le réglage du temps de cuisson. Un avertisseur sonore retentit continuellement lorsque le temps est écoulé, mais le four ne s'éteint pas. Régler la minuterie à OFF (arrêt) pour éteindre l'avertisseur et lorsque le four ne sert pas.

Vitesse du ventilateur – Permet de choisir la vitesse HI (élevée) et LO (basse).

Interrupteur d'éclairage – Éclairage du four à ON (marche) ou OFF (arrêt).

AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION

Avant d'utiliser le four pour la première fois, le faire chauffer jusqu'à ce que toutes les odeurs de matériaux neufs se soient dissipées.

  1. Au moyen d'un chiffon propre et humide, nettoyer les parois de l'enceinte de cuisson y compris les grilles.
  2. Fermer les portes du four.
  3. Mettre l'interrupteur principal à ON (marche).
  4. Régler le thermostat à 149 °C (300 °F) et faire fonctionner le four pendant deux heures ou jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'odeur avant de mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt).

ALLUMAGE DES FOURS

  1. Ouvrir le robinet de gaz.
  2. Pousser l'interrupteur principal à ON (marche).
  3. Si le brûleur refuse de s'allumer, mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt). Attendre 5 minutes et reprendre les étapes de 1 à 3.
    Si le four ne s'allume pas après trois tentatives, fermer le robinet de gaz principal et appeler un technicien qualifié.
  1. Mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt).

ARRÊT PROLONGÉ

  1. Mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt).
  2. Mettre les alimentations du gaz et électrique à OFF (arrêt).

UTILISATION DES FOURS

Préchauffage

  1. Choisir la bonne disposition des grilles pour le produit à cuire. Se référer à la section AGENCEMENT DES GRILLES en page 18.
  2. S'assurer que les portes sont fermées.
  3. Mettre l'interrupteur principal à ON (marche). Le voyant ambre ON (marche) s'allume, indiquant que le four est sous tension.
  4. Régler l'interrupteur à deux vitesses FAN (ventilateur) de la façon désirée (modèles sans la fonction Roast & Hold) (rôtissage et garde-au-chaud).
  5. Régler le thermostat à la température désirée. Le voyant HEAT (chauffage) s'allume et demeure allumé jusqu'à ce que le four atteigne la température réglée (de 10 à 15 minutes approximativement pour des réglages de 149 à 204 °C (300 à 400 °F). Se reporter au GUIDE DE CUISSON SUGGÉRÉ pour les temps et températures de cuisson de divers aliments ou plats.
    Si le brûleur refuse de s'allumer, le voyant IGNITION (allumage) s'allume et demeure allumé.
  6. Préparer les aliments et les déposer dans des bacs appropriés. Le voyant blanc HEAT (chauffage) s'éteint lorsque le four a atteint la température de préchauffage désirée.

ALLUMAGE DES FOURS (à veilleuse permanente)

▲ AVERTISSEMENT : Le ventilateur du four continue à fonctionner lorsque la porte du four est ouverte. Le four contient de l'air chaud et de la vapeur. Se tenir un peu éloigné de la porte lorsqu'on l'ouvre.

  1. Ouvrir le robinet de gaz.
  2. Mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt), soulever la porte d'accès dans la garniture inférieure, allumer la veilleuse tout en appuyant sur le bouton rouge du panneau de commande.
  3. Maintenir le bouton enfoncé pendant 30 secondes après l'allumage de la veilleuse.
  4. Lorsque la veilleuse est bien allumée, fermer la porte d'accès.
  5. Régler le thermostat à la température désirée ainsi que la vitesse du ventilateur.
  6. Mettre l'interrupteur principal à ON (marche) pour fonctionnement hebdomadaire ou à SHABBOS pour fonctionnement en mode Shabbat.
  1. Mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt).

ARRÊT PROLONGÉ

  1. Mettre l'interrupteur principal à OFF (arrêt).
  2. Mettre les alimentations du gaz et électrique à OFF (arrêt).

Cuisson

  1. Ouvrir les portes et déposer le produit dans le four. Placer les bacs au centre des grilles. Fermer les portes.
  2. Régler la minuterie. Lorsque le temps est écoulé, régler la minuterie à OFF (arrêt) pour éteindre l'avertisseur.
  3. Lorsque le produit est cuit, ouvrir les portes et le sortir du four avec précaution. Essuyer tout débordement.

À la fin de la journée

  1. Mettre le thermostat à OFF (arrêt).
  2. Mettre l'interrupteur principal à OVEN COOL (refroidissement du four). Laisser la porte entrouverte pendant que le ventilateur fonctionne pour accélérer le refroidissement.
  3. Lorsque le four est suffisamment froid, mettre l'interrupteur principal à STOP (arrêt).
  4. Mettre le robinet de gaz (situé derrière le panneau) à OFF (arrêt) et nettoyer le four.

Arrêt prolongé

Reprendre les étapes 1 à 3 de fin de journée. Débrancher le four et fermer le robinet de gaz manuel.

CONSERVATION DE L'ÉNERGIE - TOUS LES MODÈLES

  • Éteindre l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
  • Adapter les menus et horaires de cuisson pour l'utilisation optimale de l'appareil.
  • Réduire le réglage du thermostat pendant les périodes tranquilles puisque les appareils au gaz chauffent rapidement.
  • Préchauffer l'appareil à la température de cuisson requise seulement et non à une température plus élevée.
  • Ne pas ouvrir les portes du four sauf si cela s'avère absolument nécessaire.
  • Garder les portes et les surfaces environnantes propres et exemptes de toute particule de nourriture.
  • Tout corps qui empêche les portes de fermer complètement influencera inévitablement l'efficacité du four.

COMMANDES PROGRAMMABLES

Vulcan VC66GD - COMMANDES PROGRAMMABLES - 1

Mettez le four en marche et l'afficheur indiquera le dernier réglage utilisé.

TEMPÉRATURE :

  1. Appuyez sur la touche TEMP P. La température programmée dignotera. (Fig. 1,2).

  2. À l'aide du clavier, entrez la température désirée. La nouvelle température va clignoter. (Si nécessaire, appuyez sur la touche TEMP et retenez-là 3 secondes pour afficher la température interne du four. Celle-ci continuera de s'afficher aussi longtemps que la touche demeurera enfonlée et pendant 3 secondes après l'avoir reléchée. La température par défaut qui est affichée est celle que vous avez programmée.)

  3. Appuyez sur la touche pour l'accepter

Vulcan VC66GD - TEMPÉRATURE : - 1

TEMPS DE CUISSON :

  1. Appuyez sur la touche TIME Ⓐ et le temps programmé clignotera, (Fig. 2.2).
  2. À l'aide du clavier entrez le temps désiré en heures et en minutes. Le nouveau temps va dignoter. (Exemple : si vous entrez 1, l'afficheur indique « 00 :01 ». Si vous entrez 120, l'afficheur indique « 01 :20 »).
  3. Appuyez sur la touche pour acceptation ou sur la touche pour annulation.

POUR DÉMARRER UN CYCLE DE CUISSON :

  1. Appuyez sur la touche ⊖ (Démarrer). L'afficheur indiquerale compte à rebours. (Plus d'une heure = H : MIN, moins d'une heure = MIN : SEC.)

FONCTION AJOUT DE TEMPS

  1. Ajouter du temps au cycle de cuisson en cours en appuyant sur n'importe quelle touche du pavé numérique.

  2. Vous pouvez ajouter de 1 à 10 minutes en appuyant sur une des touches du pavé numérique pendant tout cycle de cuisson minuté. (A noter que la touche du « 0 » représente 10 minutes de temps ajouté).

REMARQUE : si la température en cours est de plus de 10°F (5°C) sous la température fixée, l'afficheur indiquer à HEATING (Chauffage) [Fig. 4.2] en même temps qu'une barre de progression sous le mot HEATING (Chauffage). Lorsque la température sera moins de 10°F (5°C) sous le point de consigne, le mot HEATING (Chauffage) affiché changera à READY (Prét).

VITESSE DU VENTILATEUR :

Appuyez sur le bouton FAN pour basculer entre les vitesses de ventilation : HI, LOW ou OFF (Haute, Basse ou Arrêt). (Fig. 3.2) (Si la source de chaleur sélectionnée est le gaz, le chauffage sera désactivé si vous avez choisi OFF [Arrêt]. Assurez-vous que ce réglage concorde avec la source de chaleur de votre four.)

GUIDE DE L'AFFICHEUR

1 Touche SHELF (Grille) : elle sent à affecter des articles de menu à 6-grilles différentes. L'ordinateur peut suivre jusqu'à 6 articles du menu sur 6 positions de grilles.

2 Touche X : sert à QUITTER ou annuler une programmation ou des fonctions opérationnelles.

Vulcan VC66GD - GUIDE DE L'AFFICHEUR - 1

TEMPÉRATURES ET TEMPS DE CUISSON RECOMMANDÉS POUR LE RÔTISSAGE

Selon le ministère de l'Agriculture des États-Unis et l'American Meat Institute, les températures de rôtissage doivent varier idéalement entre 107 et 163 °C (225 et 325 °F) pour le bœuf, l'agneau, la volaille et le jambon et à 163 °C (325 °F) pour le porc.

Placer un plat rempli d'eau (environ 305 x 508 x 25 mm [12 x 20 x 1 po]) dans le four. L'eau dégage de l'humidité et réduit le flétrissement. En ajouter pendant le rôtissage, au besoin.

Les plats à rôtir ne doivent pas excéder la profondeur requise pour contenir la graisse, soit de 51 à 64 mm (2 à 2 1/2 po) en général.

Le temps de cuisson et la perte de poids varient selon la température de rôtissage, la coupe et la catégorie de viande ainsi que le degré de cuisson. À une même température, les petits morceaux de viande cuisent en général plus rapidement que les gros morceaux.

TEMPÉRATURE DE RÔTISSAGE

PRODUIT TEMPERATURE TEMPS DE CUISSON°C (°F)APPROXIMATIF
Côtes de bœuf – Prêtes pour la cuisson 121 (250) 3 à 4 h (saignant)4 à 4 h 30 (à point)
Côtes de bœuf désossées – 9,1 À 10 kg (20 à 22 lb) 135 (275) 4 h (à point)Rôti de veau – 6,8 kg (15 lb)149 (300)3 h (à point à bien cuit)
Dindes – 6,8 à 9,1 kg (15 à 20 lb)149 (300)3 h
Pain de viande – 3,6 à 4,5 kg (8 à 10 lb)177 (350)45 à 60 min

CONSEILS D'UTILISATION

La cuisson à circulation d'air forcé est plus rapide que la cuisson dans un four traditionnel, par conséquent, la surcuisson est plus commune. Pour obtenir de bons résultats, ne pas cuire les produits plus rapidement qu'il ne le faut. Comme la circulation d'air forcé fournit de la chaleur à la surface du produit, si le produit est plus épais ou plus massif, il prendra plus de temps pour absorber assez de chaleur pour la cuisson.

Le four cuira des charges entières ou partielles aux températures standards des recettes. Comme tout autre four, vous voudrez peut-être utiliser une température de cuisson variant de 14 °C (25 °F) au-dessus ou en bas de la recette pour obtenir les résultats d'un produit que vous préférez.

Lorsque ceci sera établi, les temps de cuisson du four à convection et les réglages des commandes devraient être notés sur votre recette.

GUIDE DE CUISSON SUGGÉRÉ

Les températures, les temps de cuisson, le nombre de grilles sont suggérés à titre d'exemple seulement. Ils devront être adaptés aux recettes, aux ingrédients, à l'installation et aux goûts personnels.

Le four ne requiert pas de recettes spéciales. Vous pouvez obtenir d'excellents résultats pour toute bonne recette commerciale avec des temps de cuisson réduits.

TEMPÉRATURES, TEMPS DE CUISSON ET NOMBRE DE GRILLES RECOMMANDÉS POUR LA CUISSON

PRODUIT TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON NOMBRE°C (°F) EN MINUTES GRILLESDE
Gâteau
Gâteaux cuits sur plaquesPlaques de 457 x 660 x 25 mm (18 x 26 x 1 po)Poids de 2 à 2,7 kg (4 1/2 à 6 lb) par plaque 163 à 182 (325 à 360) 20 à 23Poids de 2,7 à 3,4 kg (6 à 71⁄2 lb) par plaque Gâteaux cuits sur plaquesPlaques de 457 x 660 x 51 mm (18 x 26 x 2 po)Poids de 4,5 à 5,4 kg (10 à 12 lb) par plaque Ou, deux plaques de 305 x 457 x 51 mm (12 x 18 x 2 po)Poids de 2,3 à 2,7 kg (5 à 6 lb) par plaque Gâteaux des anges ou de SavoiePlaques de 457 x 660 x 25 mm (18 x 26 x 1 po)Poids de 2,3 à 2,7 kg (5 à 6 lb) par plaque Moules tubulaires ou à painPetits gâteauxTartes aux fruits congelésTartes à la crème ou à la citrouilleTourtes aux fruits305 x 457 x 51 mm (12 x 18 x 2 po) ou305 x 508 x 64 mm (12 x 20 x 2 1/2 po)Tartes meringuéesChaussons aux fruitsPlaque de 457 x 660 x 25 mm (18 x 26 x 1 po)NOTA : Tartes et tourtes : les tartes aux fruits, à la crème età la citrouille dans des assiettes à tarte devraient être placéessur des plaques de 457 x 660 x 25 mm (18 x 26 x 1 po) pourla cuissonBiscuitsRoulés ou aplatisÀ la cuillèreCarrés au chocolatNOTA sur le pain à la levure : pour de meilleurs résultats,le pain à la levure devrait être fermenté en profondeurPetits pains – 28 g (1 oz)43 à 71 g (1 1/2 à 2 1/2 oz)Miche de pain – 453,4 g (l lb)Brioches et pâtisseries danoisesBiscuits– Roulés de 13 mm (1/2 po) d'épaisseurMuffinsPlaque de 457 x 660 x 25 mm (18 x 26 x 1 po)Poids de 2,3 à 3,2 kg (5 à 7 lb) par plaque457 x 660 x 51 mm (18 x 26 x 2 po)3,6 à 9 kg (8 à 20 lb) par plaqueMuffins à la semoule de maïs168 à 177 (335 à 350)149 à 163 (300 à 325)149 à 163 (300 à 325)149 à 163 (300 à 325)149 à 163 (300 à 325)149 à 163 (300 à 325)149 à 163 (300 à 325)149 à 163(300 à 325)157 à 171 (315 à 340)177 à 204 (350 à 400)177 à 191 (350 à 375)149 à 177 (300 à 350)177 à 204 (350 à 400)177 à 218 (350 à 425)177 à 191 (350 à 375)177 à 204 (350 à 400)177 à 204 (350 à 400)177 à 204 (350 à 400)177 à 204 (350 à 400)163 à 191 (325 à 375)163 à 191 (325 à 375)177 à 204 (350 à 400)163 à 191 (325 à 375)168 à 204 (335 à 400)168 à 204 (335 à 400)168 à 196 (335 à 385)522 à 25425 à 3525 à 3530 à 4530 à 4530 à 456 à 1015 à 256 à 126 à 1512 à 205 à 108 à 1520 à 402(20) plaques5 à 155 à 156 à 1810 à 2015 à 2510 à 20443 à 443 à 43 à 43 à 43 à 43 à 53 à 53 à 54 à 53 à 43 à 43 à 43 (30) plaques3 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 53 à 53 à 54 à 53 à 43 à 43 à 43 à 43 (30) plaques3 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 43 à 4

RÉCHAUFFAGE D'ALIMENTS PRÉPARÉS

PRODUIT TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON NOMBRE DE °C (°F) EN MINUTES GRILLES
Pommes de terre frites congelées 204 à 232 (400 à 450) 6 à 8 42 à 3
Repas rapides surgelés (Plateaux télé)177 à 204 (350 à 400)10 à 122 à 5
Entrées surgelées19 à 25 mm (3/4 à 1 po) d'épaisseur149 à 177 (300 à 350)10 à 202 à 5
Repas congelés, 226 g (8 oz). Enveloppés dans l'aluminium Bâtonnets et portions de poisson177 à 204 (350 à 400)20 à 302 à 5
Panés et congelés, 28 g (1 oz)71 à 85 g (2 1/2 à 3 oz)177 à 204 (350 à 400)177 à 191 (350 à 375)6 à 108 à 152 à 42 à 4
Morceaux de pouletGrillés sur le gril ou au four0,9 à 1,1 kg (2 à 2 1/2 lb)1,1 à 1,4 kg (2 1/2 à 3 lb)191-218 (375-425)177 à 204 (350 à 400)8 à 1515 à 252 à 52 à 4
Homards – 0,45 à 0,7 kg (1 à 1 1/2 lb)Queues de homard – Surgelées0,2 à 0,3 kg (1/2 à 3/4 lb)204 à 232 (400 à 450)177 à 204 (350 à 400)8 à 1410 à 152 à 42 à 4
Fricadelles de boeuf8 par 0,45 kg (1 lb) à point à bien cuit6 par 0,45 kg (1 lb)4 par 0,45 kg (1 lb)204 à 232 (400 à 450) 5 à 6204 à 232 (400 à 450)191 à 232 (375 à 450)7 à 108 à 122 à 62 à

CASSEROLES

Bacs gastronormes51 à 76 mm (2 à 3 po) de profondeur76 à 102 mm (3 à 4 po) de profondeur162 à 191 (325 à 375)162 à 191 (325 à 375)15 à 2520 à 352 à 4
Ramequins ou plats en aluminiumJusqu'à 38 mm (1 1/2 po) de profondeurSurgelés177 à 204 (350 à 400)5 à 610 à 154 à 52 à 4

ALIMENTS DIVERS

Pommes de terre au four
120 par 22,7 kg (50 lb)204 à 232 (400 à 450)20 à 252 à 5
100 par 22,7 kg (50 lb)204 à 232 (400 à 450)25 à 402 à 5
80 par 22,7 kg (50 lb)204 à 218 (400 à 425)30 à 452 à 5
Pizzas – Surgelées ou à pâte précuite
218 à 247 (425 à 475)5 à 102 à 4
Sandwiches au fromage fondant204 à 218 (400 à 425)8 à 102 à 4

NETTOYAGE

▲ AVERTISSEMENT : Couper l'alimentation électrique de l'appareil et suivre les procédures de verrouillage et d'étiquetage.

Laisser refroidir le four avant le nettoyage.

Snorkel

Le tube de circulation de chaleur (Snorkel) situé à l'arrière de la cavité du four ne doit jamais être bloqué. Il doit toujours demeurer propre pour un bon fonctionnement du four. Le nettoyer à l'aide d'un nettoyant à four standard au moins une fois par semaine Bien rincer le four pour qu'il ne reste aucune solution de nettoyage avant de s'en servir à nouveau. Il est aussi conseillé de faire fonctionner le four à 204 °C (400 °F) pendant 20 minutes avant de l'utiliser pour brûler toute solution de nettoyage qui n'aurait pas été soigneusement rincée sur le tube de circulation de chaleur.

Nettoyage quotidien

Nettoyer les panneaux en inox extérieurs au moyen d'un chiffon humide. Enlever les taches rebelles au moyen d'un détergent. (NE PAS UTILISER LE DÉTERGENT "DAWN".) Rincer soigneusement et essuyer au moyen d'un chiffon doux et propre.

Nettoyer l'intérieur du four en porcelaine quotidiennement avec de l'eau savonneuse. Rincer soigneusement et essuyer au moyen d'un chiffon doux et propre.

Les grilles nickelées et les supports à grilles sont lavables au lave-vaisselle et doivent être enlevées pour le nettoyage.

Dans le cas de taches rebelles de recuit ou de graisse qui résistent à l'eau et au savon, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser une pâte de nettoyant abrasif (poudre à récurer). Appliquer cette pâte au moyen d'un tampon en acier inoxydable ou d'une éponge en prenant soin de toujours frotter dans le sens du "grain". Ce traitement est tout aussi efficace pour les taches de décoloration (zones légèrement noircies par l'oxydation). Toujours frotter dans le sens des lignes de revêtement. Rincer à l'eau claire et essuyer au moyen d'un chiffon doux.

Ne pas utiliser de poudre à récurer sur le hublot; elle pourrait égratigner et voiler la vitre.

Après la cuisson d'aliments à des basses températures, il peut se dégager des odeurs dans le four. Pour les enrayer, régler le thermostat à 260 °C (500 °F) et faire fonctionner le four de 30 à 45 minutes sans rien mettre dedans.

GUIDE POUR PRÉSERVER LES SURFACES EN ACIER INOXYDABLE

Les trois causes pouvant altérer la surface en acier inoxydable et causer la corrosion sont les suivantes : 1) l'abrasion; 2) les dépôts et l'eau; et 3) les chlorures.

Pour éviter l'abrasion, ne pas frotter avec des tampons en acier, des brosses métalliques ou des racloirs qui pourraient laisser des dépôts de fer sur l'acier inoxydable; il est préférable d'utiliser des tampons à récurer en plastique. Pour les taches rebelles, utiliser des produits tels que Cameo, Talc ou Zud First Impression. Toujours frotter parallèlement dans le sens du "grain".

L'eau dure peut laisser des dépôts qui peuvent accélérer le processus de la rouille sur l'acier inoxydable. Des adoucisseurs pour le traitement de l'eau ou certains filtres peuvent aider à éliminer ces dépôts minéraux. Nettoyer soigneusement les dépôts d'aliments en les lavant. Utiliser un détergent doux et des nettoyants ne contenant pas de chlorures. Rincer soigneusement et essuyer. Si vous devez utiliser des nettoyants contenant de la chlorure ou des désinfectants, il vous faut rincer plusieurs fois pour éviter la corrosion de l'acier inoxydable. Si nécessaire, appliquer un poli recommandé pour l'acier inoxydable (tel que Benefit ou Super Sheen) pour une protection additionnelle et un lustre plus éclatant.

ENTRETIEN

▲ AVERTISSEMENT : Le four et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l'exploitation, du nettoyage et de l'entretien de cet appareil.
▲ AVERTISSEMENT : Couper l'alimentation électrique de l'appareil et suivre les procédures de verrouillage et d'étiquetage.

LUBRIFICATION :

Le moteur du ventilateur est pourvu de roulements scellés ne nécessitant aucune lubrification.

VENTILATION :

Une fois l'an, il faut vérifier le conduit d'évacuation lorsqu'il est froid pour s'assurer qu'il n'est pas obstrué.

REEMPLACEMENT DES LAMPES :

  1. Laisser refroidir le four.
  2. Enlever toutes les grilles en les tirant vers soi et en les soulevant.
  3. Dévisser le dôme de la lampe.
  4. Remplacer l'ampoule.
  5. Remettre le dôme et les grilles en place.

DÉPANNAGE

Problème Cause possible Correction suggérée
Brunissage inégal ou 1.cuisson excessive aubord des plaques. 2. Trop grand nombre de grilles. 2. Circulation.Le four est trop chaud. 1. Réduire la puissance du réglage de température (se reporter au Guide de cuisson).Réduire le nombre de grilles pour permettre une meilleure
Aliments qui inclinent d’un côté de la plaque ou qui renversent.1. Four dénivelé.2. Tôles gauchies.2. Séparer les plaques à pâtisserie des plaques tout usage.Si une plaque a tendance à gauchir, ne plus l’utiliser.1. Niveler les grilles du four latéralement et de l’avant vers l’arrière.Celles-ci doivent être parfaitement droites d’un côté à l’autre et 3 mm (1/8 po) plus basses à l’avant qu’à l’arrière.
Flétrissement excessif.1. Manque d’eau dans le four.dans le bas du four.2. Température de rôtissage trop élevée.1. Placer un bac d’eau de 305 × 508 × 25 mm ( 12 × 20 × 1 po)2. Réduire la température.
Après trois tentatives, le voyant Allumage demeure allumé pendant plus de 20 secondes.tentative d’allumage.Aucune alimentation en gaz.Éteindre le four pendant 5 minutes avant une autreS’assurer que les robinets de gaz sont ouverts.

SERVICE DE L'ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE

Pour tout renseignement sur l'entretien ou les pièces de ce four, communiquer avec le service de l'entretien Vulcan-Hart le plus près. Pour une liste complète de nos succursales de service de l'entretien et de pièces autorisées, visiter notre site Web à l'adresse : www.vulcanhart.com.

Lors d'une demande de service, fournir les renseignements suivants : le numéro de modèle, le numéro de série, la date de fabrication, le type de gaz et d'alimentation électrique.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vulcan

Modèle : VC66GD

Catégorie : Four