BRAUN CareStyle 3 IS 3132 - Fer à repasser

CareStyle 3 IS 3132 - Fer à repasser BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CareStyle 3 IS 3132 BRAUN au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN CareStyle 3 IS 3132 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : CareStyle 3 IS 3132

Catégorie : Fer à repasser

Caractéristiques techniques Puissance : 2400 W
Pression de vapeur Pression : 5 bars
Débit de vapeur Débit continu : 120 g/min
Vapeur en mode pressing Vapeur : 200 g/min
Réservoir d'eau Capacité : 1,4 L
Temps de chauffe Prêt à l'emploi en 2 minutes
Semelle Semelle en céramique
Utilisation Fonction anti-calcaire intégrée
Entretien Nettoyage facile du réservoir
Sécurité Arrêt automatique après 8 minutes d'inactivité
Informations générales Poids : 1,5 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - CareStyle 3 IS 3132 BRAUN

Comment remplir le réservoir d'eau du fer à repasser BRAUN CareStyle 3 IS 3132 ?
Pour remplir le réservoir, débranchez d'abord le fer. Ouvrez le capot du réservoir et versez de l'eau déminéralisée jusqu'à la marque maximale indiquée.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le fer est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Comment nettoyer la semelle de mon fer à repasser BRAUN CareStyle 3 IS 3132 ?
Laissez le fer refroidir, puis utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer la semelle. Évitez les produits abrasifs qui peuvent rayer la surface.
Que faire si de l'eau s'écoule du fer pendant le repassage ?
Cela peut être dû à un remplissage excessif du réservoir ou à une température trop basse. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale et d'utiliser une température adéquate pour le type de tissu.
Comment utiliser la fonction vapeur du BRAUN CareStyle 3 IS 3132 ?
Pour utiliser la vapeur, sélectionnez le mode vapeur souhaité sur le fer. Appuyez sur le bouton de vapeur pour libérer la vapeur pendant le repassage.
Mon fer à repasser dégage une odeur étrange, que faire ?
Cela peut arriver si des résidus de tissu ou de calcaire se sont accumulés. Nettoyez la semelle et le réservoir. Si l'odeur persiste, il est conseillé de contacter le service client.
Le câble d'alimentation de mon fer est endommagé, que dois-je faire ?
N'utilisez pas le fer avec un câble endommagé. Pour des raisons de sécurité, remplacez le câble par un professionnel ou contactez le service après-vente.
Comment stocker le fer à repasser correctement ?
Assurez-vous que le fer est complètement refroidi avant de le ranger. Enroulez le câble autour du fer et placez-le dans un endroit sec et frais.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CareStyle 3 IS 3132 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CareStyle 3 IS 3132 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI CareStyle 3 IS 3132 BRAUN

The iron does not produce any steam When starting your ironing session the steam button has not been pressed long enough Press and hold the steam button until steam comes out. It may take up to 30 seconds until steam comes out There is not enough water in the water tank Fill the water tank If the clean system LED turns on, the steam function has been disabled until you have performed the cleaning process Perform the cleaning process ( see dedicated chapter) The iron is heating up When the temperature control LED is fl ashing, the iron is heating up; during this phase the steam function is disabled. Wait until the temperature control LED turns permanently on. The appliance has switched off The auto-off mode is activated automatically when there has been no steam emission for more than 20 minutes Press the On/Off button to re-activate During steam emission the system produces a pumping noise associated with vibrations If the water tank is full - this is a normal working condition No action required The water tank is empty Switch off the system, unplug and fi ll the water tank. Press the steam button untill the steam comes out. Water droplets come out of the soleplate Steam condenses into water in the hose when you use steam for the fi rst time or have not used it for a long time This is normal. Hold the iron away from the garment and press the steam button. Wait until steam instead of water comes out of the soleplate During ironing white particles and impurities are coming out from the soleplate Your tap water is very hard If your tap water is hard we recommend you use either distilled water or demineralized water Impurities of chemicals present in the water have deposited in the steam vents and/or soleplate Perform the cleaning process regularly even if not required by the system Water fl ushes out of the soleplate The cleaning process has been activated accidentally. Switch off the appliance and unplug. Put the iron on the cleaning vessel, switch on and perform the cleaning process completely ( see dedicated chapter) The fi rst time the appliance is turned on, you notice smoke / smell Some parts have been treated with sealer / lubricant which evaporates the fi rst time the iron heats up This is normal and will stop after the iron has been used a few times. If the smoke/smell is still present after turning off and cooling down, contact an authorized Braun Customer Service All Leds are fl ashing System error Unplug the system, plug in again. If the problem is still present unplug immediately and contact an authorized Braun Customer Service 5712812331_IS3132_3155_3157_INT.indd 11 26.03.20 15:1112 Français Avant utilisation Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Description 1 Bouton marche/arrêt 2 DEL du système de nettoyage 3 Bouton de nettoyage 4 Bouton de mode 5 DEL du mode éco 6 DEL du mode iCare 7 Bouton turbo 8 DEL du mode turbo + 9 Repose-fer 10 Système de verrouillage 11 Réservoir d'eau amovible 12 Cordon d'alimentation/logement 13 Bouton d’activation de la vapeur 14 DEL de contrôle de la température 15 Talon d’appui 16 Récipient de nettoyage 17 Double cordon/logement Usage prévu L’appareil doit être utilisé uniquement pour repasser des vêtements dont l’étiquette d’entretien indique qu’ils sont adaptés au repassage. Ne repassez ou ne défroissez ja-mais des vêtements avec votre fer lorsque vous les portez. Fonction de réserve d’eau (Pour plus de détails, voir fi g. A) Assurez-vous que l'appareil est débranché. Vous pouvez remplir le réservoir d’eau à tout moment pendant l’utilisation. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec de l’eau courante. Cependant, si vous vivez dans une région à l’eau calcaire, nous vous recommandons d’utiliser de l’eau distillée ou déminéralisée pour prolonger la durée de vie de l’appareil. N’utilisez pas l’eau de condensation provenant d’un sèche- linge. Mise en marche (Pour plus de détails, voir fi g. B) Avant de commencer le repassage, respectez soigneusement les instructions fi gurant sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Les tissus présentant ce symbole ne peuvent pas être repassés. Pour un meilleur résultat, après un repassage à la vapeur, terminez le repassage sans vapeur. Avant la première utilisation (Pour plus de détails, voir fi g. B) Lorsque la fonction vapeur est prête à être utilisée pour la première fois, nous recommandons de repasser un chiff on pendant quelques minutes afi n d’éliminer les résidus de fabrication qui pourraient salir vos vêtements. Réglages (Pour plus de détails, voir fi g. C) iCare Le mode iCare est automatiquement sélectionné lorsque l’appareil est allumé. Ce réglage est recommandé pour les tissus tels que la laine, le polyester et le coton. eco Ce réglage est recommandé pour les tissus les plus délicats tels que les tissus synthétiques, la soie ou les tissus métissés. Ce réglage permet de réduire la consommation d’énergie. turbo + (vapeur max.) Ce réglage est recommandé pour les tissus qui nécessitent une puissance de vapeur plus élevée tels que le coton/le lin épais et le jean. Remarque : La pompe est activée chaque fois que vous appuyez sur le bouton d’activation de la vapeur. Elle émet un léger bruit de cliquetis qui peut varier d’un réglage à l’autre. Cela est normal. Arrêt automatique du fer à repasser (Pour plus de détails, voir fi g. D) Quand cette fonction est activée, la DEL de mode correspondant au réglage de vapeur sélectionné se met à clignoter. Détartrage (Pour plus de détails, voir fi g. E) Le système vous rappelle d’effectuer un détartrage régulier indépendamment du type d’eau utilisée. Le détartrage peut être effectué à tout moment, même s’il n’est pas requis par le système. Si la DEL de nettoyage (2) et le signal acoustique s’allument pendant le repassage, il est possible de poursuivre le repassage. Il n’est pas nécessaire d’effectuer le nettoyage immédiatement. La procédure de nettoyage peut être effectuée une fois le repassage terminé, ou au prochain allumage de l’appareil. Si l’appareil est éteint sans avoir effectué la procédure de nettoyage, la DEL de nettoyage et le signal acoustique s’allumeront de nouveau au prochain allumage. Si l’émission de vapeur est désactivée, la procédure de nettoyage doit être effectuée pour effectuer un repassage à la vapeur. Attention : Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lors du détartrage. 5712812331_IS3132_3155_3157_INT.indd 12 26.03.20 15:1113 Effectuez toujours le détartrage avec le récipient de nettoyage. N’interrompez pas la procédure en soulevant le fer du récipient de nettoyage, de l’eau chaude et de la vapeur s’échapperont de la semelle. Attention : Le récipient de nettoyage peut être chaud et contenir de l’eau chaude, manipulez-le et videz-le avec la plus grande précaution. Garantie et service Pour des informations détaillées, voir la notice de garantie et de service ou consultez le site www.braunhousehold.com. Guide de dépannage

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

Le fer ne produit pas de vapeur Au début de la session de repassage, le bouton d’activation de la vapeur n’a pas été enfoncé suffisamment longtemps Enfoncez et maintenez le bouton d’activation de la vapeur jusqu’à ce que de la vapeur s’échappe. Cela peut prendre jusqu’à 30 secondes avant que de la vapeur sorte. Il n’y a pas suffisamment d’eau dans le réservoir d’eau Remplissez le réservoir d’eau Si la DEL du système de nettoyage s’allume, la fonction vapeur et désactivée jusqu’à ce que vous ayez terminé d’effectuer la procédure de nettoyage. Effectuez la procédure de nettoyage (voir chapitre dédié) Le fer se réchauffe Lorsque la DEL de contrôle de la température clignote, le fer se réchauffe ; la fonction vapeur est désactivée pendant cette phase. Attendez jusqu’à ce que la DEL de contrôle de la température s’allume en continu. L’appareil s’est éteint Le mode d’arrêt automatique est activé automatiquement lorsqu’aucune vapeur n’a été émise pendant plus de 20 minutes Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour le réactiver Lors de l’émission de vapeur, le système émet un bruit de pompage associé aux vibrations Si le réservoir d’eau est plein, il s’agit de conditions de fonctionnement normales. Aucune action n’est requise Le réservoir d'eau est vide Éteignez l’appareil, débranchez-le et remplissez le réservoir d’eau. Appuyez sur le bouton d’activation de la vapeur jusqu’à ce que de la vapeur sorte. Des gouttelettes d’eau sortent de la semelle La condensation de la vapeur produit de l’eau dans le tuyau lorsque vous utilisez la vapeur pour la première fois ou après une longue période sans utilisation Cela est normal. Éloignez le fer du vêtement et appuyez sur le bouton d’activation de la vapeur. Attendez jusqu’à ce que la semelle laisse échapper de la vapeur et non de l’eau Au cours du repassage, de petites particules et impuretés s’échappent de la semelle Votre eau courante est très calcaire Si votre eau courante est calcaire, nous vous recommandons d’utiliser de l’eau distillée ou déminéralisée Les impuretés des particules chimiques présentes dans l’eau se sont déposées sur les trous de vapeur et/ou la semelle Nettoyez l’appareil régulièrement, même si cela n’est pas requis par le système. 5712812331_IS3132_3155_3157_INT.indd 13 26.03.20 15:1114 De l’eau sort de la semelle La procédure de nettoyage a été enclenchée involontairement. Éteignez l’appareil et débranchez- le. Placez le fer sur le récipient de nettoyage, allumez-le et effectuez la procédure de nettoyage complète (voir chapitre dédié) Vous constatez un dégagement de fumée ou une odeur lors de la première mise en marche de l'appareil Certaines pièces ont été traitées à l’aide d’un enduit protecteur ou d’un lubrifiant qui s’évapore la première fois que le fer à repasser chauffe Cela est normal et cessera après plusieurs utilisations du fer à repasser. Si la fumée/l’odeur est toujours présente après avoir éteint et laissé refroidir l’appareil, contactez un service après-vente agréé Braun Toutes les DEL clignotent Erreur du système Débranchez le système, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, éteignez immédiatement l'appareil et contactez un service après-vente agréé Braun Español Antes de empezar Lea atenta y enteramente el folleto de instrucciones antes de usar el producto. Descripción 1 Botón de encendido/apagado 2 Sistema LED de limpieza 3 Botón de limpieza 4 Botón de modo 5 Luz LED de modo Eco 6 Luz LED de modo iCare 7 Botón turbo 8 Luz LED de modo turbo