DZ500 - Projecteur OPTOMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DZ500 OPTOMA au format PDF.

📄 73 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice OPTOMA DZ500 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTOMA

Modèle : DZ500

Catégorie : Projecteur

Caractéristiques Détails
Résolution 1920 x 1080 (Full HD)
Luminosité 5000 lumens
Contraste 20 000:1
Technologie d'affichage DLP
Durée de vie de la lampe jusqu'à 4000 heures (mode normal)
Connectivité HDMI, VGA, USB, RS-232
Dimensions 310 x 230 x 100 mm
Poids 2,5 kg
Utilisation recommandée Présentations, projections de films, événements en direct
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Sécurité Éviter l'exposition directe à la lumière, ne pas toucher la lampe chaude
Garantie 2 ans sur le projecteur, 1 an sur la lampe

FOIRE AUX QUESTIONS - DZ500 OPTOMA

Comment connecter mon projecteur OPTOMA DZ500 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI de votre ordinateur au port HDMI du projecteur. Assurez-vous de sélectionner l'entrée HDMI appropriée sur le projecteur.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le projecteur est correctement branché à une prise électrique et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, essayez de remplacer le fusible ou de contacter le support technique.
Comment ajuster la mise au point de l'image projetée ?
Utilisez la molette de mise au point située sur l'objectif du projecteur pour ajuster la netteté de l'image projetée jusqu'à ce qu'elle soit claire.
Pourquoi l'image est-elle déformée ou floue ?
Assurez-vous que le projecteur est correctement positionné par rapport à l'écran. Vérifiez également que la mise au point est correctement ajustée.
Comment changer la source d'entrée sur le projecteur ?
Appuyez sur le bouton 'Source' de la télécommande ou du panneau de contrôle du projecteur pour faire défiler les options d'entrée disponibles et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Le son ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez que le volume du projecteur est réglé à un niveau audible et que les câbles audio sont correctement connectés. Assurez-vous également que le bon mode audio est sélectionné dans les paramètres.
Comment nettoyer le filtre à air du projecteur ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Retirez le filtre à air selon le manuel d'utilisation, nettoyez-le avec de l'eau et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Le projecteur surchauffe, que dois-je faire ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués et que le projecteur est placé dans un endroit bien ventilé. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier le projecteur par un professionnel.
Comment mettre à jour le firmware du projecteur ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site web d'Optoma, puis suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour effectuer la mise à jour.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du projecteur OPTOMA DZ500 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site web d'Optoma dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment régler les paramètres d'image du projecteur ?
Accédez au menu des paramètres d'image via la télécommande ou le panneau de contrôle et ajustez les options telles que la luminosité, le contraste et la saturation selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DZ500 - OPTOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DZ500 de la marque OPTOMA.

MODE D'EMPLOI DZ500 OPTOMA

Manuel de l'utilisateur Projecteur DLP ®Français2

  • Résolutions compatibles p. 59
  • Taille d'image et distance de projection p. 62
  • Dimensions du projecteur et installation au plafond p. 65
  • Codes télécommande p. 66
  • Guide de dépannage p. 68
  • Voyant d’avertissement p. 70
  • Spécications p. 71
  • Les bureaux d’Optoma dans le monde Français4 SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suf sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil. Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. Consignes de sécurité importantes Ne pas xer le faisceau, RG2. Comme toute source lumineuse, ne pas xer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. An de s’assurer d’un fonctionnement able du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d’air. Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique. N'utilisez pas dans les conditions suivantes : ± Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. (i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C (ii) L’humidité relative est entre 10 - 85% ± Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté. ± A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. ± Sous la lumière directe du soleil. Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) : ± Lorsque l’appareil est tombé. ± Lorsque le cordon d’alimentation ou la che ont été endommagés. ± Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur. ± Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité. ± Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans. Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager. Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La lumière fera chauffer l'objet et pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie. Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil.Français 5 Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité. L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service autorisé. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spéciés par le constructeur. Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la source lumineuse. Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse. Mettez hors tension et débranchez la che d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période. N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs. Ne touchez pas l'objectif à mains nues. Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir. N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur. Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur. Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension peuvent DÉTRUIRE les appareils. Informations de sécurité relatives au rayonnement laser Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme IEC60825-1:2014. Il est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur à éclairage laser (LIP) de Groupe de risque 2 tel que déni dans IEC 62471:2006, avec les exceptions indiquées dans l'avis Laser N° 50, daté du 24 juin 2007. Ne pas respecter ce qui suit peut entraîner la mort ou des blessures graves. Ce projecteur dispose d'un module laser intégré de Classe 4. Un démontage ou une modication sont très dangereux et ne doivent jamais être envisagés. Toute utilisation ou tout réglage ne respectant pas les instructions spéciques du guide d'utilisation entraîne un risque d'exposition dangereuse au rayonnement laser. N'ouvrez pas et ne démontez pas le projecteur car cela risquerait de causer des dommages dus à l'exposition au rayonnement laser. Ne regardez pas dans le faisceau lorsque le projecteur est allumé. L'intensité lumineuse peut entraîner des dommages oculaires dénitifs. Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la plage de projection ne regarde la lentille. Ne pas respecter la procédure de contrôle, de réglage ou d'utilisation peut causer des dommages dus à l'exposition au rayonnement laser. Instructions adéquates pour l'assemblage, le fonctionnement et la maintenance, y compris des avertissements clairs concernant les précautions pour éviter une éventuelle exposition au laser.Français6 Avis sur le droit d'auteur Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. © Avis sur le droit d'auteur 2018 Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modications qui ont eu lieu. Reconnaissance de marque Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier. HDMI, le logo HDMI, et High-Denition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays. DLP p. 72

, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColor

est une marque commerciale de Texas Instruments. MHL, Mobile High-Denition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de MHL Licensing, LLC. Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels. FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection sufsante contre les interférences dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide. Avis : Câbles blindés Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC. Mise en garde Les changements et modications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.Français 7 Conditions de fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et

2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un

fonctionnement indésirable. Avis : Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements) Directive Basse tension 2014/35/UE RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF) WEEE Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.Français8 INTRODUCTION Contenu du paquet Déballez avec précaution et vériez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécication et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre. La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. Accessoires standard Accessoires en option Remarque : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécications et de la région. *(3) Uniquement disponible dans les régions États-Unis et Asie. Projecteur Télécommande Fiche d’alimentation Documentation

Carte de garantie*(1)

Manuel de base de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur au format papier*(2)

Remarque : La télécommande est livrée avec la pile. *(1) Pour les informations sur la garantie européenne, visitez www.optoma.com. *(2) Uniquement disponible dans la région Asie. Protège-objectif CD du manuel de l’utilisateur*(3) Sac de transport Câble VGAFrançais 9 INTRODUCTION Description du produit

Remarque : Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des évents d'entrée/sortie. No. Élément No. Élément

1. Récepteurs IR 7. Ventilation (sortie)

2. Pavé 8. Pied de réglage inclinable

3. Bouton de décalage de l'objectif 9. Port de verrouillage Kensington™

4. Ventilation (entrée) 10. Connexions d’entrée/sortie

5. Bascule du zoom 11. Prise d’alimentation

6. Bague de focus 12. ObjectifFrançais10

1. Connecteur HDMI 2

2. Connecteur HDMI 1/ MHL

3. Connecteur de sortie d'alimentation USB (5V 1,5A)

4. Connecteur Entrée VGA/Entrée VGA 1

6. Connecteur Entrée Audio 1 / Entrée MIC

7. Connecteur de sortie 12 V

9. Connecteur de Sortie Audio

10. Connecteur Entrée Audio 2

11. Connecteur Sortie VGA

12. Connecteur RS232

13. Connecteur RJ-45

15. Connecteur Entrée VGA 2 Sans objet

16. Connecteur S-Video Sans objet

17. Connecteur HDBaseT Sans objet

Remarque : "√" signie que l'élément est pris en charge, "Sans objet" signie que l'élément n’est pas disponible. Remarque : Le port USB type A prend en charge la fonctionnalité souris/entretien. La souris distante nécessite une télécommande spéciale.Français12 INTRODUCTION Pavé

No. Élément No. Élément

1. DEL de la lampe 6. DEL de la température

2. Alimentation et LED d'alimentation 7. Resynchroniser

3. Menu 8. Quatre touches de sélection

INTRODUCTION Télécommande

No. Élément No. Élément

1. Marche 18. YPbPr (non pris en charge)

2. Correction Géométrique 19. Pavé numérique (0-9)

3. Bouton de fonction (F1) (réglable) 20. DisplayPort (non pris en charge)

4. Mode 21. Trois dimensions

5. Quatre touches de sélection

22. DVI (non pris en charge)

6. Informations 23. HDMI3 (non pris en charge)

7. Bouton de fonction (F3) (réglable) 24. HDMI1

9. Menu 26. ID télécommande/Toutes les

10. Volume - / + 27. Zoom numérique -/+

14. S-Vidéo 31. AV muet

15. HDBase-T 32. Bouton de fonction (F2) (réglable)

16. Vidéo 33. PIP/PBP (non pris en charge)

17. BNC (non pris en charge) 34. Mise hors tension

Remarque : Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités.Français14

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Installation du projecteur Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles. La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement. Avant du support de table Avant du support de plafond Arrière du support de table Arrière du support de plafond Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran. Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, consultez le tableau de distances en pages 62-64. Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, consultez le tableau de distances en pages 62-64. Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement. IMPORTANT ! N'utilisez pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monté au plafond. Le projecteur doit être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la source lumineuse du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma.Français 15

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Avis relatif à l'installation du projecteur Remarque : Puissance du projecteur réduite à 70 % et pleine charge du ventilateur. 195°~345° Mode portrait 10° Côté sortie d’air 10° 10° 10° 10° 10° Laissez au moins 30 cm d'espace autour de l'orice d'évacuation. Minimum 100mm (3,94 pouces) Minimum 300mm (11,81 pouces) Minimum 300mm (11,81 pouces) Minimum 100mm (3,94 pouces)Français16

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Minimum 100mm (3,94 pouces) Minimum 100mm (3,94 pouces) Assurez-vous que les orices d'arrivée ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orice d'évacuation. En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur fonctionne et que les orices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obstrués. Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certiée pour s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait causer l'arrêt de l'appareil même si la température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.Français 17

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Connecter des sources au projecteur Type 1 (12 ES)

8. Câble d'entrée audio

9. Câble d'entrée audio

12. Câble de sortie audio

Remarque : "√" signie que l'élément est pris en charge, "Sans objet" signie que l'élément n’est pas disponible.Français20

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.

1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.

2. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou

dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter. Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l’inclinaison Zoom, décalage objectif et mise au point Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. Pour régler la position de l’image, tournez le bouton de décalage d'objectif dans le sens horaire ou antihoraire pour régler la position de l’image projetée à la verticale. Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. Bascule du zoom Bouton de décalage de l'objectif Bague de focus Remarque : Le projecteur se mettra au point sur une distance de 1,3m à 9,4m.Français 21

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Conguration de la télécommande Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.

1. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.

2. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré.

3. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.

Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.

Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous. Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles. Retirez les piles dès qu’elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon. Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales.Français22

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 60 degrés à la perpendiculaire du capteur de télécommande du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 12 mètres (39,4 pieds). Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur. Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes uorescentes. Gardez la télécommande à l'écart des lampes uorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner. Si la télécommande se trouve à proximité de lampes uorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner. Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de fonctionner. Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à l'écran, avec un reet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer en fonction des écrans.

Protège- objectif Marche

1. Retirez le protège-objectif.

2. Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Quand connecté le

voyant d'alimentation deviendra rouge.

3. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton du clavier du projecteur ou de la télécommande.

4. Un écran de démarrage s'afche pendant environ 10 secondes et la LED d'alimentation clignote en

bleu. Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres. Mise hors tension

1. Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton de la

2. Le message illustré ci-dessous s’afchera :

Power OffPressez de nouveau M/A

3. Appuyez à nouveau sur le bouton ou pour conrmer, dans le cas contraire le message

disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton ou , le projecteur s’éteint.

4. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le

cycle de refroidissement et la LED d'alimentation clignote en bleu. Lorsque l'indicateur d'alimentation devient rouge xe, cela indique que le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton à nouveau pour allumer le projecteur.

5. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.

Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise hors tension.Français24

UTILISER LE PROJECTEUR

Sélectionner une source d'entrée Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afcher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Source de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix. F3OnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.VGA1S-Video2HDMI13HDMI2HDMI3 Format Freeze Remote ID AllHDBaseT4Video5DVI6BNC7YPbPr8DisplayPort93D0Re-Sync Menu

Protège- objectifFrançais 25

UTILISER LE PROJECTEUR

Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’afchage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.

1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Menu de

2. Lorsque l’OSD s’afche, utilisez les touches pq pour sélectionner un élément dans le menu principal.

Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Entrée de la télécommande pour accéder au sous-menu.

3. Utilisez les touches tu pour sélectionner l’élément souhaité dans le sous-menu puis appuyez sur le

bouton ou Entrée pour afcher d’autres paramètres. Réglez les paramètres à l’aide des touches tu.

4. Sélectionner l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.

5. Appuyez sur le bouton ou Entrée pour conrmer et l'écran retourne au menu principal.

6. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton ou Menu. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur

enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. Sous-menu Menu principal Réglages Guide de navigation AFFICHER Réglages image Trois dimensions Ratio Masquage Zoom Déplacement image Correction Géométrique Sélectionner Quitter ValiderFrançais26

UTILISER LE PROJECTEUR

Arborescence du menu OSD Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs AFFICHER Réglages image Mode Afchage Présentation Lumineux HDR Cinéma Jeu sRVB DICOM SIM. Utilisateur Trois dimensions Couleur du Mur Arrêt [Val. par défaut] Tableau noir Jaune léger Vert léger Bleu léger Rose Gris Plage dynamique HDR Arrêt Automatique [Val. par défaut] Mode Image HDR Lumineux Standard [Val. par défaut] Film Détails Luminosité -50 ~ 50 Contraste -50 ~ 50 Netteté 1 ~ 15 Couleur -50 ~ 50 Teinte -50 ~ 50 Gamma Film Vidéo Graphique Standard(2.2)

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs AFFICHER Réglages image Param. coul Temp. Couleur Chaud Standard Blanc froid Froid Correspondance Couleurs Couleur Rouge [Val. par défaut] Vert Bleu Cyan Jaune Magenta Blanc(*) Teinte/R(*) -50~50 [Val. par défaut : 0] Saturation/V(*) -50~50 [Val. par défaut : 0] Gain/B(*) -50~50 [Val. par défaut : 0] Remise à zéro Annuler [Val. par défaut] Oui Quitter Gain/Tendance RVB Gain Rouge -50 ~ 50 Gain Vert -50 ~ 50 Gain Bleue -50 ~ 50 Tendance Rouge -50 ~ 50 Tendance Verte -50 ~ 50 Tendance Bleue -50 ~ 50 Remise à zéro Annuler [Val. par défaut] Oui Quitter Echelle Chroma. [Entrée non HDMI] Automatique [Val. par défaut] RVB YUV Echelle Chroma. [Entrée HDMI] Automatique [Val. par défaut] RVB (0~255) RVB (16~235) YUV Niveau Blanc 0 ~ 31 Niveau Noir -5 ~ 5 Saturation -50 ~ 50 Teinte -50 ~ 50 IRE

Signal Automatique Arrêt Marche [Val. par défaut] Fréquence -50 ~ 50 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] Suivi 0 ~ 31 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0]Français28

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs AFFICHER Réglages image Signal Position Horiz. -50 ~ 50 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] Position Vert. -50 ~ 50 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] Mode Lumineux DynamicBlack Puissance (Puissance = 100 %/95 %/90 %/ 85 %/80 %/75 %/70 %/65 %/ 60 %/55 %/50 %) Remise à zéro Trois dimensions Mode 3D Arrêt [Val. par défaut] Lien DLP

3D->2D Trois dimensions [Val. par défaut]

Format 3D Automatique [Val. par défaut] SBS Haut et bas Superposés Invers. Sync 3D Marche Arrêt [Val. par défaut] Ratio 4:3 16:9 16:10 LBX Natif Automatique Masquage 0 ~ 10 [Val. par défaut : 0] Zoom -5 ~ 25 [Val. par défaut : 0] Déplacement image

-100 ~ 100 [Val. par défaut : 0]

-100 ~ 100 [Val. par défaut : 0] Correction Géométrique Quatre coins Trapèze H -30 ~ 30 [Val. par défaut : 0] Trapèze V -30 ~ 30 [Val. par défaut : 0] Trapèze auto Arrêt Marche [Val. par défaut] Remise à zéro Audio Muet Arrêt [Val. par défaut] Marche Volume 0 ~ 10 [Val. par défaut : 5] Entrée audio HDMI1 / MHL Audio 1 Audio 2 Val. par défaut [Val. par défaut]Français 29

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Audio Entrée audio HDMI2 Audio 1 Audio 2 Val. par défaut [Val. par défaut] HDBaseT [Uniquement sur modèle HDBaseT] Audio 1 Audio 2 Val. par défaut [Val. par défaut] VGA [Uniquement sur modèle non- HDBaseT] Audio 1 Audio 2 VGA 1 [Uniquement sur modèle HDBaseT] Audio 1 Audio 2 VGA 2 [Uniquement sur modèle HDBaseT] Audio 1 Audio 2 S-Vidéo [Uniquement sur modèle HDBaseT] Audio 1 Audio 2 Vidéo Audio 1 Audio 2 Fonction d’entrée audio / micro Entrée audio [Val. par défaut] Mic Réglages Projection Devant [Val. par défaut] Arrière Plafond haut Arrière haut Type d'écran [Uniquement sur modèle WXGA/ WUXGA] 16:9 16:10 [Val. par défaut] Réglages puissance Allumage direct Arrêt [Val. par défaut] Marche Signal marche Arrêt [Val. par défaut] Marche Arrêt Auto (min) 0 ~ 180 (incréments de 5 min) [Val. par défaut : 20] Sleep Timer (min) 0 ~ 990 (incréments de 30 min) [Val. par défaut : 0] Toujours en marche Non [Val. par défaut] Oui Mode puissance (Veille) Actif Eco. [Val. par défaut] Alimentation USB (Veille) Arrêt [Val. par défaut] MarcheFrançais30

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Réglages Sécurité Sécurité Arrêt Marche Sécurité Horloge Mois Jour Heure Changer mot passe [Val. par défaut : 1234] Réglages lien HDMI Lien HDMI Arrêt [Val. par défaut] Marche TV incluse Non [Val. par défaut] Oui Commutation of Mutuel [Val. par défaut] Projecteur → Matériel Matériel → Projecteur Commutation on Arrêt [Val. par défaut] Marche Mire Green Grid Magenta Grid White Grid Blanc Arrêt Reglages télécommande [dépend de la télécommande] Fonction IR Marche [Val. par défaut] Arrêt Télécommande 00~99

Mire Luminosité Contraste Sleep Timer [Val. par défaut] Correspondance Couleurs Temp. Couleur Gamma Projection MHL

Mire Luminosité Contraste Sleep Timer Correspondance Couleurs [Val. par défaut] Temp. Couleur Gamma Projection MHLFrançais 31

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Réglages Reglages télécommande [dépend de la télécommande]

Mire [Val. par défaut] Luminosité Contraste Sleep Timer Correspondance Couleurs Temp. Couleur Gamma Projection MHL ID Projecteur 00 ~ 99 Relais 12V Marche Arrêt Options Langue English [Val. par défaut] Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Svenska Norsk/Dansk Suomi

Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Română Slovenčina Légendage CC1 CC2 Arrêt [Val. par défaut]Français32

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Réglages Options Réglage Menu Pos. Menu Haut gauche Haut droite Centre [Val. par défaut] Bas gauche Bas droite Menu Timer Arrêt 5sec 10sec [Val. par défaut] Source auto Arrêt [Val. par défaut] Marche Source d'Entrée HDMI1 / MHL HDMI2 VGA Vidéo Nom de l'entrée HDMI1 / MHL Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser HDMI2 Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser HDBaseT [Uniquement sur modèle HDBaseT] Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser VGA [Uniquement sur modèle non- HDBaseT] Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser VGA 1 [Uniquement sur modèle HDBaseT] Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser VGA 2 [Uniquement sur modèle HDBaseT] Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser S-Vidéo [Uniquement sur modèle HDBaseT] Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser Vidéo Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser Haute Altitude Arrêt [Val. par défaut] Marche Arrêt sur image Arrêt [Val. par défaut] Marche Clavier Verrouillé Arrêt [Val. par défaut] Marche Info Cachées Arrêt [Val. par défaut] Marche Logo Val. par défaut [Val. par défaut] Neutre UtilisateurFrançais 33

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Réglages Options Couleur Arr Plan Aucun Bleu [Val. par défaut] Rouge Vert Gris Logo Remise à zéro Réinitialiser Menu Annuler [Val. par défaut] Oui Réinitialiser aux valeurs par défault Annuler [Val. par défaut] Oui Réseau LAN Etat Réseau (lecture seule) Adresse MAC (lecture seule) DHCP Arrêt [Val. par défaut] Marche Adresse IP 192.168.0.100 [Val. par défaut] Masque s.-réseau 255.255.255.0 [Val. par défaut] Passerelle 192.168.0.254 [Val. par défaut] DNS 192.168.0.51 [Val. par défaut] Remise à zéro Contrôle Crestron Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 41794. Extron Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 2023. PJ Link Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 4352. AMX Device Discovery Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 9131. Telnet Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 23. HTTP Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 80.Français34

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Info. Norme Numéro de série Source Résolution 00x00 Taux de rafraichissement 0,00Hz Mode Afchage Mode puissance (Veille) Heure de Source Lumineuse 0 hr Télécommande 00 ~ 99 Code télécommande (actif) 00 ~ 99 Etat Réseau Adresse IP ID Projecteur 00 ~ 99 Mode Lumineux Version FW Système LAN MCUFrançais 35

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu Afchage Afcher le menu des réglages image Mode Afchage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation : Ce mode convient à l'afchage devant le public avec une connexion PC. Lumineux : Luminosité maximale depuis l’entrée PC. HDR : Décode et afche le contenu HDR (Plage dynamique étendue) pour les noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la gamme de couleurs REC.2020. Ce mode est activé automatiquement si HDR est réglé sur MARCHE (et du contenu HDR est envoyé au projecteur – Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR UHD 1080p/4K, Diffusion de ux vidéo UHD 4K). Lorsque le mode HDR est actif, les autres modes d’afchage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car HDR génère une couleur extrêmement dèle, dépassant les performances de couleur des autres modes d’afchage. Cinéma : Offre les meilleures couleurs pour regarder des lms. Jeu : Sélectionner ce mode pour augmenter le niveau de luminosité et le niveau de temps de réponse an de proter des jeux vidéo. sRVB : Couleur précise standardisée. DICOM SIM. : Ce mode peut projeter une image médicale monochrome, comme une radiographie à rayons X, des IRM, etc. Utilisateur : Mémorise les paramètres de l'utilisateur. Trois dimensions : Pour proter de l'effet 3D, vous devez avoir des lunettes 3D, assurez-vous que votre appareil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120 Hz et un lecteur 3D installé. Couleur du Mur Utilisez cette fonction pour obtenir une image d'écran optimisée en fonction de la couleur des murs. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose, et Gris. Plage dynamique Congurez le paramètre HDR (plage dynamique haute) et son effet lors de l'afchage de vidéo à partir de lecteurs Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion. Remarque : HDMI1 et VGA ne prennent pas en charge la Plage dynamique. HDR Arrêt : Arrêtez le traitement HDR. Lorsque ce paramètre est réglé sur Désactivé, le projecteur ne décode PAS le contenu HDR. Automatique : Détectez automatiquement le signal HDR. Mode Image HDR Lumineux : Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses. Standard : Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids. Film : Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image. Détails : Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des couleurs. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image.Français36

UTILISER LE PROJECTEUR

Netteté Règle la netteté de l’image. Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Gamma Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image. Film : Pour le home cinéma. Vidéo : Pour la source vidéo ou TV. Graphique : Pour la source PC/Photo. Standard(2.2) : Pour les réglages standard.

1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6 : Pour une source PC/Photo spécique.

Remarque : Ces options ne sont disponibles que si la fonction Mode 3D est désactivée, le paramètre Couleur du mur n'est pas réglé sur Tableau noir et le paramètre Mode Afchage n'est pas réglé sur DICOM SIM. ou HDR. Si le paramètre Mode Afchage est réglé sur HDR, l'utilisateur ne peut sélectionner que HDR pour le paramètre Gamma. En mode 3D, l'utilisateur ne peut sélectionner que Trois dimensions pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Couleur du Mur est réglé sur Tableau noir, l'utilisateur ne peut sélectionner que Tableau noir pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Mode Afchage est réglé sur DICOM SIM., l'utilisateur ne peut sélectionner que DICOM SIM. pour le paramètre Gamma. Param. coul Congurer les param. coul. BrilliantColor™ : Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Temp. Couleur : Sélectionner une temp. Couleur entre Chaud, Standard, Blanc froid et Froid. Correspondance Couleurs : Sélectionner les options suivantes : ± Couleur : Ajustez le niveau de rouge, vert, noir, cyan, jaune, magenta et blanc de l'image. ± Teinte/R (rouge)* : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur rouge. ± Saturation/V (vert)* : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur verte. ± Gain/B (bleu)* : Réglage de la luminosité de l’image. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur bleue. ± Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs. ± Quitter : Quitter le menu "Correspondance Couleurs".Français 37

UTILISER LE PROJECTEUR

Gain/Tendance RVB : Ces paramètres vous permettent de congurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image. ± Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB. ± Quitter : Quitter le menu "Gain/Tendance RVB". Echelle Chroma. (Entrée non HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB ou YUV. Echelle Chroma. (Entrée HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0~255), RVB (16~235), et YUV. Niveau Blanc : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : Le niveau de blanc ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Niveau Noir : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Noir lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : Le niveau de noir ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Remarque : La saturation n'est prise en charge que sur la source VGA (480i/480p 576i/675p 720P 1080i/1080p). Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Remarque : La teinte n'est prise en charge que sur la source VGA (480i/480p 576i/675p 720P 1080i/1080p). IRE : Permet à l'utilisateur de régler la valeur d'IRE lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : IRE est uniquement disponible avec le format NTSC. IRE ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Signal Ajustez les options de signal. Automatique : Congure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées). Si l’option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s’afchent pour permettre le réglage et l’enregistrement du paramétrage. Fréquence : Changez la fréquence des données d’afchage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter verticalement. Suivi : Synchronise la fréquence du signal de l’afchage avec la carte graphique. Si l’image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger. Position Horiz. : Règle le positionnement horizontal de l’image. Position Vert. : Règle le positionnement vertical de l’image. Remarque : Ce menu est uniquement disponible si la source d'entrée est RVB/Composante. Mode Lumineux Réglez les paramètres de mode de luminosité. DynamicBlack : Utilisez pour ajuster automatiquement la luminosité de l’image an de procurer des performances de contraste optimales. Puissance : Choisissez le pourcentage de puissance pour le mode lumineux. Remise à zéro Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur.Français38

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu Afchage 3D Remarque : Ce projecteur 3D Ready dispose d'une solution 3D DLP-Link. Veuillez vous assurer que vos lunettes 3D sont destinées à la 3D DLP-Link avant de lire votre vidéo. Ce projecteur prend en charge la 3D à afchage séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/ HDMI2/VGA. Pour activer le mode 3D, le débit de trames d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, un débit de trames inférieur ou supérieur n'est pas pris en charge. Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920x1080 est recommandée, veuillez noter que la résolution 4K (3840x2160) n'est pas prise en charge en mode 3D. Mode 3D Utilisez cette option pour désactiver la fonction 3D ou sélectionnez la fonction 3D appropriée. Arrêt : Sélectionner "Arrêt" pour désactiver le mode 3D. Lien DLP : Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP. IR : Sélectionner "IR" pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes IR 3D. Remarque : Si les sources 2D et 3D arrivent au projecteur en même temps, si l'image fantôme apparaît dans la source 2D, assurez-vous de désactiver manuellement la fonction 3D. 3D->2D Utilisez cette option pour spécier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran. Trois dimensions : Afche un signal 3D. L (Gauche) : Afche le cadre gauche du contenu 3D. R (Droite) : Afche le cadre droit du contenu 3D. Format 3D Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié. Automatique : Lorsqu’un signal d’identication 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement. SBS : Afche le signal 3D en format "Côte à côte". Haut et bas : Afche un signal 3D au format "Haut et bas". Superposés : Afche un signal 3D au format "Superposés". Invers. Sync 3D Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction invers. sync 3D.Français 39

UTILISER LE PROJECTEUR

Afcher le menu ratio Ratio Sélectionner le ratio de l'image afchée entre les options suivantes : 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3. 16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à grand écran. 16:10 (pour le modèle WXGA uniquement) : Ce format est pour les sources d’entrée 16:10, comme les portables à écran large. LBX : Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9 et si vous utilisez des objectifs 16x9 pour afcher un format d’image de 2,35:1 en résolution pleine. Natif : Ce format afche l'image d'origine sans aucune mise à l'échelle. Automatique : Sélectionne automatiquement le format d’afchage approprié. Remarque : Les informations détaillées concernant le mode LBX : ± Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans cette situation, l’image aura l’air incorrecte si l'image est afchée en mode 16:9. Pour résoudre ce problème, veuillez essayer d’utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVD. Si le contenu n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans l’afchage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l’image sur l’afchage 16:9. ± Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet également de regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les lms HDTV) dont la largeur anamorphique prise en charge est améliorée pour l’afchage 16x9 dans une image 2,35:1 large. Dans ce cas, il n’y a pas de barres noires. La puissance et la résolution verticale de la source lumineuse sont complètement utilisées. Pour utiliser le format étendu, procédez comme suit : a) Réglez le ratio d'écran sur 2,0:1. b) Sélectionner le format "Étendu". c) Alignez correctement l’image du projecteur sur l’écran. Tableau de redimensionnement 1080p : Ecran 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Étirer en 1440x1080. 16x9 Étirer en 1920x1080. LBX Étirer en 1920x1440 puis afcher l'image 1920x1080 au centre. Natif - Mappage au centre 1:1. - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est afchée avec la résolution basée sur la source d'entrée. Automatique - Si le format automatique est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1440x1080. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de 1920x1080 est réduite pour l'afchage.Français40

UTILISER LE PROJECTEUR

Règle de mappage automatique 1080p : Automatique Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1920 1080 4:3

Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16x10)

Type d'écran pris en charge 16:9 (1280x720), 16:10 (1280x800).

Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16x10 devient indisponible.

Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16x9 devient indisponible.

Si vous sélectionnez l'option automatique, alors le mode d'afchage est également changé automatiquement. Ecran 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Mise à l’échelle en 1066x800. 16x10 Mise à l’échelle en 1280x800. LBX Mise à l’échelle en 1280x960 puis afcher l'image 1280x800 au centre. Mode natif Mappage au centre 1:1. Afchage 1:1 1280x800. 1280x720 centré. Mappage au centre 1:1. Automatique - Source d'Entrée est ajustée sur une zone d’afchage de 1280 x 800 et son format d’origine est respecté. - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1066x800. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720. - Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x768. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x800.Français 41

UTILISER LE PROJECTEUR

Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x10)

Automatique Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1280 800 4:3

Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16x9)

Ecran 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Mise à l’échelle en 960x720. 16x9 Mise à l’échelle en 1280x720. LBX Mise à l’échelle en 1280x960 puis afcher l'image 1280x720 au centre. Mode natif Mappage au centre 1:1. Afchage 1:1 1280x720. 1280x720 centré. Mappage 1:1 centré. Automatique - Si ce format est sélectionné, type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1280x720). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 960x720. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720. - Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1200x720. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1152x720.Français42

UTILISER LE PROJECTEUR

Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x9)

Automatique Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1280 720 4:3

Table de mise à l'échelle WUXGA pour 1920x1200 DMD (type d'écran 16:10) : Remarque : Type d'écran pris en charge 16:10 (1920x1200), 16:9 (1920x1080). Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16x10 devient indisponible. Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16x9 devient indisponible. Si vous sélectionnez l'option automatique, alors le mode d'afchage est également changé automatiquement. Ecran 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Étirer en 1600x1200. 16x9 Étirer en 1920x1080. 16x10 Étirer en 1920x1200. LBX Étirer en 1920x1440 puis afcher l'image 1920x1200 au centre. Natif - Mappage au centre 1:1. - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est afchée avec la résolution basée sur la source d'entrée. Automatique - Si ce format est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:10 (1920x1200). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1600x1200. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1200.Français 43

UTILISER LE PROJECTEUR

Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:10) : Automatique Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1920 1200 4:3

Table de mise à l'échelle WUXGA (type d'écran 16:9) : Ecran 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Étirer en 1440x1080. 16x9 Étirer en 1920x1080. LBX Étirer en 1920x1440 puis afcher l'image 1920x1080 au centre. Natif - Mappage au centre 1:1. - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est afchée avec la résolution basée sur la source d'entrée. Automatique - Si ce format est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1440x1080. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de 1920x1080 est réduite pour l'afchage.Français44

UTILISER LE PROJECTEUR

Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:9) : Automatique Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1920 1080 4:3

Afcher le menu de masquage Masquage Utilisez cette fonction pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo. Afcher le menu de zoom Zoom Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection. Afcher le menu de déplacement image Déplacement image Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V). Afcher le menu Correction géométrique Quatre coins Pour permettre à l'image d'être pressée pour tenir dans une zone dénie en déplaçant chacun des quatre coins d'une position x et y. Trapèze H Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont inégaux en longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe horizontalement. Trapèze V Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion verticale permet de corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont inclinés vers un des côtés. Cela peut servir pour les applications sur axe vertical.Français 45

UTILISER LE PROJECTEUR

Trapèze auto Corrigez le trapèze numériquement pour adapter l'image projetée sur la zone sur laquelle vous projetez. Remarque : La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage du trapèze horizontal et vertical. Lorsque Trapèze auto est utilisé, la fonction Réglage quatre coins est désactivée. Remise à zéro Restaurez les paramètres par défaut des réglages de correction géométrique. Menu audio Menu audio muet Muet Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son. Marche : Choisissez "Marche" pour activer le mode muet. Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour désactiver le mode muet. Remarque : La fonction "Muet" affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe. Menu volume audio Volume Ajustez le niveau du volume. Menu d'entrée audio Entrée audio Sélectionnez le port d'entrée audio pour les sources vidéo comme suit : HDMI1 / MHL : Audio 1, Audio 2 ou Val. par défaut. HDMI2 : Audio 1, Audio 2 ou Val. par défaut. HDBaseT : Audio 1, Audio 2 ou Défaut. VGA : Audio 1 et Audio 2. VGA 1 : Audio 1 et Audio 2. VGA 2 : Audio 1 et Audio 2. S-Vidéo : Audio 1 et Audio 2. Vidéo : Audio 1 et Audio 2. Remarque : Les options HDBaseT, VGA 1, VGA 2 et S-Vidéo ne sont applicables que sur le modèle HDBaseT. L'option VGA n'est applicable que sur le modèle non-HDBaseT. Menu de la fonction d'entrée audio / micro Fonction d'entrée audio / micro Congurez le réglage de la source d'entrée audio.Français46

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu Conguration Réglage du menu de projection Projection Sélectionner la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut. Réglage du menu de type d'écran Type d'écran (pour le modèle WXGA ou WUXGA uniquement) Choisissez le type d'écran entre 16:9 ou 16:10. Réglage du menu de réglages puissance Allumage direct Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Signal marche Choisissez "Marche" pour activer le mode Puissance signal. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Remarque : Si l’option "Signal marche" est réglée sur "Marche", la consommation électrique du projecteur en mode veille sera supérieure à 3 W. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Sleep Timer (min) Réglage de la minuterie de veille. Sleep Timer (min) : Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Remarque : La minuterie de veille (Sleep Timer) est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint. Toujours en marche : Cochez pour toujours en marche la minuterie de veille. Mode puissance (Veille) Dénissez le paramétrage du mode d'alimentation. Actif : Choisissez "Actif" pour revenir à la veille normale. Eco. : Choisissez "Eco." pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W. Alimentation USB (Veille) Activez ou désactivez la fonction Alimentation USB lorsque le projecteur est en mode veille. Remarque : L'USB ne peut pas fournir d'alimentation électrique avec les sources S-Vidéo ou MHL.Français 47

UTILISER LE PROJECTEUR

Réglage du menu de Sécurité Sécurité Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur. Marche : Choisissez "Marche" pour utiliser la vérication de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour pouvoir allumer le projecteur sans vérication du mot de passe. Sécurité Horloge Permet de sélectionner la fonction de date (Mois/Jour/Heure) pour dénir le nombre d’heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe. Changer mot passe Utilisez pour dénir ou modier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur. Réglage du menu des paramètres lien HDMI Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une conguration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplicateur ou système home cinéma. HDMI Amplicateur HDMI Lecteur DVD Lien HDMI Activer/désactiver la fonction Lien HDMI. TV inclusive, Commutation on et Commutation off ne seront disponibles que si ce paramètres est sur "Marche". TV incluse Réglez sur "Oui" si vous préférez que la TV et le projecteur s’éteignent en même temps automatiquement. Pour empêcher les deux appareils d’être éteints en même temps, réglez ce paramètre sur "Non". Commutation of Alimentation CEC sur commande. Mutuel : Le projecteur et l’appareil CEC seront allumés en même temps. Projecteur → Matériel : L’appareil CEC ne sera allumé qu’une fois le projecteur allumé. Matériel → Projecteur : Le projecteur ne sera allumé qu’une fois l’appareil CEC allumé. Commutation on Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps automatiquement.Français48

UTILISER LE PROJECTEUR

Réglage du menu de mire Mire Sélectionnez la mire parmi Green Grid, Magenta Grid, White Grid, Blanc ou désactivez cette fonction (Arrêt). Réglage du menu des réglages télécommande Fonction IR Dénissez le paramétrage de la fonction IR. Marche : Choisissez "Marche", le projecteur peut fonctionner avec la télécommande depuis le récepteur IR supérieur et avant. Arrêt : Choisissez "Arrêt", ne pourra pas fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez utiliser les touches du pavé. Télécommande Dénissez le code personnalisé de la télécommande en appuyant sur le bouton ID télécommande pendant 3 seconds, vous voyez alors l'indicateur de la télécommande (au-dessus du bouton Arrêt) commencer à clignoter. Saisissez ensuite un nombre entre 00 et 99 avec les touches numériques du clavier. Après avoir saisi le nombre, l'indicateur de la télécommande clignote rapidement deux fois pour indiquer que le code de la télécommande a changé. F1/F2/F3 Attribuez la fonction par défaut pour F1, F2 ou F3 entre Mire, Luminosité, Contraste, Minuterie de veille, Correspondance Couleurs, Temp Couleur, Gamma, Projection ou MHL. Réglage du menu ID Projecteur ID Projecteur La dénition ID peut être congurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur individuel en utilisant la commande RS232. Menu de conguration relais 12V Relais 12V Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le déclencheur. Réservé IR_IN et détection MASSE Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour désactiver le relais. Marche : Choisissez "Marche" pour activer le déclencheur. Réglage du menu des options Langue Sélectionner le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, polonais, néerlandais, suédois, norvégien / danois, nnois, grec, chinois traditionnel, chinois simplié, japonais, coréen, russe, hongrois, tchécoslovaque, arabe, thaï, turc, persan, vietnamien, indonésien, roumain et slovaque. Légendage Le légendage est une version texte de l’audio du programme ou d’autres informations afchées à l’écran. Si le signal d’entrée contient un légendage, vous pouvez activer la fonction et regarder les chaînes. Les options disponibles comprennent "Arrêt", "CC1" et "CC2".Français 49

UTILISER LE PROJECTEUR

Réglage Menu Réglez la position du menu sur l'écran et congurez les paramètres de temporisation du menu. Pos. Menu : Sélectionner la position du menu sur l’écran d’afchage. Menu Timer : Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran. Source auto Choisissez cette option pour laisser le projecteur trouver automatiquement une source d'entrée disponible. Source d'Entrée Sélectionnez la source d’entrée entre HDMI1/MHL, HDMI2, VGA et Vidéo. Nom de l'entrée Utilisez pour renommer la fonction d'entrée an de faciliter l'identication. Les options disponibles comprennent HDMI1/MHL, HDMI2, HDBaseT, VGA, VGA 1, VGA 2, S-Vidéo et Vidéo. Remarque : Les options HDBaseT, VGA 1, VGA 2 et S-Vidéo ne sont applicables que sur le modèle HDBaseT. L'option VGA n'est applicable que sur le modèle non-HDBaseT. Haute Altitude Lorsque "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréé. Arrêt sur image Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'afchage. Clavier Verrouillé Si la fonction Clavier verrouillé est "Marche", le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé. Info Cachées Activez cette fonction pour masquer le message d'information. Arrêt : Choisissez "Arrêt" pour afcher le message "Recherche". Marche : Choisissez "Marche" pour masquer le message d'information. Logo Utiliser cette fonction pour régler l’écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé. Val. par défaut : L’écran de démarrage par défaut. Neutre : Le logo ne s'afche par sur l'écran de démarrage. Utilisateur : Utilisez l'image stockée en tant qu'écran de démarrage. Couleur Arr Plan Utilisez cette fonction pour afcher un écran de couleur bleue, rouge, verte, grise, aucun ou logo si aucun signal n'est disponible. Remarque : Si la couleur de l'arrière-plan est réglée sur "Aucun", la couleur de l'arrière-plan est noire. Menu de conguration Reset OSD Réinitialiser Menu Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD. Réinitialiser aux valeurs par défault Menu de conguration Réinitialiser aux valeurs par défaut.Français50

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu Réseau Menu Réseau LAN Etat Réseau Afche l’état de connexion du réseau (lecture seule). Adresse MAC Afche l’adresse MAC (lecture seule). DHCP Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP. Arrêt : Pour affecter une IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et une conguration DNS manuellement. Marche : Le projecteur va obtenir une adresse IP automatiquement depuis votre réseau. Remarque : Le fait de quitter le menu OSD applique automatiquement les valeurs saisies. Adresse IP Afche l’adresse IP. Masque s.-réseau Afche le numéro de masque de sous-réseau. Passerelle Afche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur. DNS Afche le numéro DNS. Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur

1. Activez "Marche" pour l’option DHCP sur le projecteur an de permettre à un serveur DHCP d’affecter

automatiquement une adresse IP.

2. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Réseau > LAN >

3. Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion".

L'interface Web de conguration du projecteur s'ouvre. Remarque : Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin". Les étapes de cette section se basent sur le système d’exploitation Windows 7.Français 51

UTILISER LE PROJECTEUR

Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur*

1. Activez l’option DHCP "Arrêt" sur le projecteur.

2. Congurez l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Réseau

3. Ouvrez la page Centre Réseau et partage sur votre PC, et affectez les mêmes paramètres réseau à

votre PC que pour votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres.

4. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l’adresse IP affectée à l’étape 3 dans le champ

d’URL. Puis appuyez sur la touche "Entrer". Remise à zéro Réinitialisez toutes les valeurs pour les paramètres LAN. Menu Réseau : Contrôle Crestron Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 41794). Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview. Extron Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 2023). PJ Link Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 4352). AMX Device Discovery Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 9131). Telnet Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 23). HTTP Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 80).Français52

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu conguration réseau paramètres de contrôle Fonction LAN_RJ45 Pour des raisons de simplicité et de convivialité, le projecteur fournit plusieurs fonctions de réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du projecteur, telles que : Source vidéo, Son-Muet, etc. (Ethernet) Projecteur Fonctionnalités du terminal LAN câblé. Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink. Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis. Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis. AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis. PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA. Ce projecteur est pris en charge par les commandes spéciques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel correspondant, comme RoomView®. http://www.crestron.com/ Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence. http://www.extron.com/ Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery). http://www.amx.com/ Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Pour des informations plus détaillées sur les divers types d’appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d’appareil externe, veuillez contacter le Service d’assistance directement.Français 53

1. Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable).

2. Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Démarrer > Panneau de conguration > Connexions

3. Faites un clic droit sur Connexion au réseau local, et sélectionnez Propriétés.

4. Dans la fenêtre Propriétés, sélectionnez l'onglet Général, et sélectionnez Protocole Internet (TCP/

5. Cliquez sur "Propriétés".

6. Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur "OK".

7. Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur.

8. Ouvrez sur le projecteur Réseau > LAN.

9. Entrez les paramètres de connexion suivants :

± DHCP: Arrêt ± Adresse IP: 192.168.0.100 ± Masque s.-réseau: 255.255.255.0 ± Passerelle: 192.168.0.254 ± DNS: 192.168.0.51

10. Appuyez sur "Entrer" pour conrmer les paramètres.

11. Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0

ou une version ultérieure installée.

12. Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100.

13. Appuyez sur "Entrer".

Le projecteur est conguré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'afche comme suit :Français 55

UTILISER LE PROJECTEUR

Page d'informations Page principale Page Outils Contacter le service d'assistanceFrançais56

UTILISER LE PROJECTEUR

RS232 avec fonction Telnet Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, "RS232 via TELNET" pour interface LAN/ RJ45. Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet". Vériez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur. Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur. Assurez-vous que le "Pare-feu de Windows" est désactivé au cas où la fonction "TELNET" ltre votre ordinateur portable/PC.

1. Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de commande.

2. Saisissez le format de commande comme suit :

± telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Entrer" enfoncée) ± (ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse-IP du projecteur)

3. Si la connexion Telnet est prête et que l'utilisateur a saisi une commande RS232, puis appuyé sur le

bouton "Entrer", la commande RS232 fonctionnera. Spécications pour "RS232 via TELNET" :

2. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service).

3. Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console).

4. Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez

5. l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête.

± Limitation 1 pour contrôle Telnet : il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet. ± Limitation 2 pour contrôle Telnet : il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour l'application de contrôle Telnet. ± Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande RS232 suivante doit être plus de 200 (ms).Français 57

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu Info Menu Info Afchez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous : Norme Numéro de série Source Résolution Taux de rafraichissement Mode Afchage Mode puissance (Veille) Heure de Source Lumineuse Télécommande Code télécommande (actif) Etat Réseau Adresse IP ID Projecteur Mode Lumineux Version FWFrançais58 ENTRETIEN Installer et nettoyer le ltre à poussière Installer le ltre à poussière

Remarque : Les ltres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses. Nettoyer le ltre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le ltre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux. Procédure :

1. Éteignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton " " du clavier du projecteur ou sur le

bouton " " de la télécommande.

2. Débranchez le cordon d’alimentation.

3. Tirez le compartiment du ltre à poussière vers le bas pour le retirer du bas du projecteur. 1

4. Retirez délicatement le ltre à air. Puis nettoyez ou remplacez le ltre à poussière. 2

5. Pour installer le ltre à poussière, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse.

Résolutions compatibles Numérique (HDMI 1.4) Résolution native : 1920 x 1080 à 60 Hz (ZH506) ; 1920 x 1200 à 60 Hz (WU506) Timing établi Timing standard Synchronisation du descripteur - B0 (Synchronisation détaillée) Modes vidéo pris en charge Synchronisation du descripteur - B1 (Synchronisation détaillée) 720 x 400 à 70 Hz 1280 x 720 à 60 Hz 1920 x 1080 à 60 Hz (ZH506) 720 x 480i à 60 Hz 16:9 1920 x 1080p à 60 Hz 640 x 480 à 60 Hz 1280 x 800 à 60 Hz 1920 x 1200 à 600 Hz- RB (ZU506) 720 x 480p à 60 Hz 4:3 1366 x 768 à 60 Hz 640 x 480 à 67 Hz 1280 x 1024 à 60 Hz 720 x 480p à 60 Hz 16:9 1920 x 1080 à 120 Hz 640 x 480 à 72 Hz 1920 x 1200 à 60 Hz (RB) 720 x 576i à 50 Hz 16:9 640 x 480 à 75 Hz 640 x 480 à 120 Hz 720 x 576p à 50 Hz 4:3 800 x 600 à 56 Hz 800 x 600 à 120 Hz 720 x 576p à 50 Hz 16:9 800 x 600 à 60 Hz 1024 x 768 à 120 Hz 1280 x 720p à 60 Hz 16:9 800 x 600 à 72 Hz 1280 x 800 à 120 Hz 1280 x 720p à 50 Hz 16:9 800 x 600 à 75 Hz 1920 x 1080i à 60 Hz 16:9 832 x 624 à 75 Hz 1920 x 1080i à 50 Hz 16:9 1024 x 768 à 60 Hz 1920 x 1080p à 60 Hz 16:9 1024 x 768 à 70 Hz 1920 x 1080p à 50 Hz 16:9 1024 x 768 à 75 Hz 1920 x 1080p à 24 Hz 16:9 1280 x 1024 à 75 Hz 3840 x 2160 à 24 Hz 3840 x 2160 à 25 Hz Synchronisations du fabricant : 3840 x 2160 à 30 Hz 1152 x 870 à 75 Hz 4096 x 2160 à 24 Hz Numérique (HDMI 2.0) Résolution native : 1920 x 1080 à 60 Hz (ZH506) ; 1920 x 1200 à 60 Hz (WU506) Timing établi Timing standard Synchronisation du descripteur - B0 (Synchronisation détaillée) Modes vidéo pris en charge Synchronisation du descripteur - B1 (Synchronisation détaillée) 720 x 400 à 70 Hz 1280 x 720 à 60 Hz 1920 x 1080 à 60 Hz (ZH506) 720 x 480i à 60 Hz 16:9 1920 x 1080p à 120 Hz 640 x 480 à 60 Hz 1280 x 800 à 60 Hz 1920 x 1200 à 600 Hz- RB (ZU506) 720 x 480p à 60 Hz 4:3 1366 x 768 à 60 Hz 640 x 480 à 67 Hz 1280 x 1024 à 60 Hz 720 x 480p à 60 Hz 16:9 640 x 480 à 72 Hz 1920 x 1200 à 60 Hz (RB) 720 x 576i à 50 Hz 16:9 640 x 480 à 75 Hz 640 x 480 à 120 Hz 720 x 576p à 50 Hz 4:3 800 x 600 à 56 Hz 800 x 600 à 120 Hz 720 x 576p à 50 Hz 16:9 800 x 600 à 60 Hz 1024 x 768 à 120 Hz 1280 x 720p à 60 Hz 16:9 800 x 600 à 72 Hz 1280 x 800 à 120 Hz 1280 x 720p à 50 Hz 16:9 800 x 600 à 75 Hz 1920 x 1080i à 60 Hz 16:9 832 x 624 à 75 Hz 1920 x 1080i à 50 Hz 16:9 1024 x 768 à 60 Hz 1920 x 1080p à 60 Hz 16:9Français60

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Timing établi Timing standard Synchronisation du descripteur - B0 (Synchronisation détaillée) Modes vidéo pris en charge Synchronisation du descripteur - B1 (Synchronisation détaillée) 1024 x 768 à 70 Hz 1920 x 1080p à 50 Hz 16:9 1024 x 768 à 75 Hz 1920 x 1080p à 24 Hz 16:9 1280 x 1024 à 75 Hz 3840 x 2160 à 24 Hz 3840 x 2160 à 25 Hz Synchronisations du fabricant : 3840 x 2160 à 30 Hz 1152 x 870 à 75 Hz 4096 x 2160 à 24 Hz 3840 x 2160 à 50 Hz 3840 x 2160 à 60 Hz 4096 x 2160 à 50 Hz 4096 x 2160 à 60 Hz Analogique Résolution native : 1920 x 1080 à 60 Hz (ZH506) ; 1920 x 1200 à 60 Hz (WU506) B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé B1/Timing détaillé 720 x 400 à 70 Hz 1280 x 720 à 60 Hz 1920 x 1080 à 60 Hz (Val. par défaut) 1366 x 768 à 60 Hz 640 x 480 à 60 Hz 1280 x 800 à 60 Hz 1280 x 800 à 120 Hz (RB) 640 x 480 à 67 Hz 1280 x 1024 à 60 Hz 1900 x 1200 à 60 Hz (RB) 640 x 480 à 72 Hz 1400 x 1050 à 60 Hz 640 x 480 à 75 Hz 640 x 480 à 120 Hz 800 x 600 à 56 Hz 800 x 600 à 120 Hz 800 x 600 à 60 Hz 1024 x 768 à 120 Hz 800 x 600 à 72 Hz 800 x 600 à 75 Hz 832 x 624 à 75 Hz 1024 x 768 à 60 Hz 1024 x 768 à 70 Hz 1024 x 768 à 75 Hz 1280 x 1024 à 75 Hz Synchronisations du fabricant : 1152 x 870 à 75 HzFrançais 61

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Compatibilité vidéo True 3D Résolutions d'entrée HDMI 1.4a Entrée 3D Synchronisation d’entrée 1280 x 720P à 50 Hz Haut et bas 1280 x 720P à 60 Hz Haut et bas 1280 x 720P à 50 Hz Encapsulage de trame 1280 x 720P à 60 Hz Encapsulage de trame 1920 x 1080i à 50 Hz Côte à côte (Moitié) 1920 x 1080i à 60 Hz Côte à côte (Moitié) 1920 x 1080P à 24 Hz Haut et bas 1920 x 1080P à 24 Hz Encapsulage de trame HDMI 1.3 1920 x 1080i à 50 Hz Côte à côte (Moitié) Mode SBS allumé 1920 x 1080i à 60 Hz 1280 x 720P à 50 Hz 1280 x 720P à 60 Hz 800 x 600 à 60 Hz 1024 x 768 à 60 Hz 1280 x 800 à 60 Hz 1920 x 1080i à 50 Hz Haut et bas Mode TAB allumé 1920 x 1080i à 60 Hz 1280 x 720P à 50 Hz 1280 x 720P à 60 Hz 800 x 600 à 60 Hz 1024 x 768 à 60 Hz 1280 x 800 à 60 Hz 480i HQFS Le format 3D est Superposés Remarque : Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D. Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25 Hz et 720p à 50 Hz fonctionneront en 100 Hz ; 1080p à 24 Hz fonctionnera en 144 Hz; les autres synchronisations 3D fonctionneront en 120 Hz.Français62

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Taille d'image et distance de projection 1080p Taille d'image souhaitée Distance de projection (C) Diagonale Largeur Hauteur Large Tele m pouce m pouce m pouce m pied m pied 0,91 36 0,80 31,38 0,45 17,65 1,1 3,66 1,8 5,86 1,02 40 0,89 34,86 0,50 19,61 1,2 4,07 2,0 6,51 1,27 50 1,11 43,58 0,62 24,51 1,5 5,08 2,5 8,13 1,52 60 1,33 52,29 0,75 29,42 1,9 6,10 3,0 9,76 1,78 70 1,55 61,01 0,87 34,32 2,2 7,12 3,5 11,39 2,03 80 1,77 69,73 1,00 39,22 2,5 8,13 4,0 13,02 2,29 90 1,99 78,44 1,12 44,12 2,8 9,15 4,5 14,64 2,54 100 2,21 87,16 1,25 49,03 3,1 10,17 5,0 16,27 3,05 120 2,66 104,59 1,49 58,83 3,7 12,20 6,0 19,52 3,81 150 3,32 130,74 1,87 73,54 4,6 15,25 7,4 24,40 4,57 180 3,98 156,88 2,24 88,25 5,6 18,30 8,9 29,28 5,08 200 4,43 174,32 2,49 98,05 6,2 20,34 9,9 32,54 6,35 250 5,53 217,89 3,11 122,57 7,7 25,42 / / 7,62 300 6,64 261,47 3,74 147,08 9,3 30,51 / / Plage de décalage de l'objectif Centrer objectif PJ au sommet de l'image Plage de décalage de l'image Verticale + Verticale - Décalage vertical de l'objectif Plage verticale à n'importe quelle position horizontale Horizontale + Horizontale - (Max) (A) (Min) (B) (Droite) (Gauche) cm cm cm cm cm cm 53,2 46,4 6,7 Sans objet 0 0 59,1 51,6 7,5 Sans objet 0 0 73,8 64,5 9,3 Sans objet 0 0 88,6 77,4 11,2 Sans objet 0 0 103,4 90,3 13,1 Sans objet 0 0 118,2 103,2 14,9 Sans objet 0 0 132,9 116,1 16,8 Sans objet 0 0 147,7 129,0 18,7 Sans objet 0 0 177,2 154,8 22,4 Sans objet 0 0 221,5 193,5 28,0 Sans objet 0 0 265,8 232,2 33,6 Sans objet 0 0 295,4 258,0 37,4 Sans objet 0 0 369,2 322,5 46,7 Sans objet 0 0 443,1 387,0 56,0 Sans objet 0 0Français 63

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

WXGA Taille d'image souhaitée Distance de projection (C) Diagonale Largeur Hauteur Large Tele m pouce m pouce m pouce m pied m pied 1,02 40 0,86 33,92 0,54 21,20 1,3 4,16 2,0 6,64 1,27 50 1,08 42,40 0,67 26,50 1,6 5,19 2,5 8,30 1,52 60 1,29 50,88 0,81 31,80 1,9 6,23 3,0 9,96 1,78 70 1,51 59,36 0,94 37,10 2,2 7,27 3,5 11,62 2,03 80 1,72 67,84 1,08 42,40 2,5 8,31 4,0 13,29 2,29 90 1,94 76,32 1,21 47,70 2,8 9,35 4,6 14,95 2,54 100 2,15 84,80 1,35 53,00 3,2 10,39 5,1 16,61 3,05 120 2,58 101,76 1,62 63,60 3,8 12,47 6,1 19,93 3,81 150 3,23 127,20 2,02 79,50 4,7 15,58 7,6 24,91 4,57 180 3,88 152,64 2,42 95,40 5,7 18,70 9,1 29,89 5,08 200 4,31 169,60 2,69 106,00 6,3 20,78 / / 6,35 250 5,38 212,00 3,37 132,50 7,9 25,97 / / 7,62 300 6,46 254,40 4,04 159,00 9,5 31,16 / / Plage de décalage de l'objectif Centrer objectif PJ au sommet de l'image Plage de décalage de l'image Verticale + Verticale - Décalage vertical de l'objectif Plage verticale à n'importe quelle position horizontale Horizontale + Horizontale - (Max) (A) (Min) (B) (Droite) (Gauche) cm cm cm cm cm cm 61,9 53,8 8,1 Sans objet 0 0 77,4 67,3 10,1 Sans objet 0 0 92,9 80,8 12,1 Sans objet 0 0 108,4 94,2 14,1 Sans objet 0 0 123,9 107,7 16,2 Sans objet 0 0 139,3 121,2 18,2 Sans objet 0 0 154,8 134,6 20,2 Sans objet 0 0 185,8 161,5 24,2 Sans objet 0 0 232,2 201,9 30,3 Sans objet 0 0 278,7 242,3 36,3 Sans objet 0 0 309,6 269,2 40,4 Sans objet 0 0 387,0 / / Sans objet 0 0 464,4 / / Sans objet 0 0Français64

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

WUXGA Taille d'image souhaitée Distance de projection (C) Diagonale Largeur Hauteur Large Tele m pouce m pouce m pouce m pied m pied 0,91 36 0,78 30,53 0,48 19,08 1,1 3,56 1,7 5,70 1,02 40 0,86 33,92 0,54 21,20 1,2 3,96 1,9 6,33 1,27 50 1,08 42,40 0,67 26,50 1,5 4,95 2,4 7,91 1,52 60 1,29 50,88 0,81 31,80 1,8 5,94 2,9 9,50 1,78 70 1,51 59,36 0,94 37,10 2,1 6,93 3,4 11,08 2,03 80 1,72 67,84 1,08 42,40 2,4 7,91 3,9 12,66 2,29 90 1,94 76,32 1,21 47,70 2,7 8,90 4,3 14,25 2,54 100 2,15 84,80 1,35 53,00 3,0 9,89 4,8 15,83 3,05 120 2,58 101,76 1,62 63,60 3,6 11,87 5,8 19,00 3,81 150 3,23 127,20 2,02 79,50 4,5 14,84 7,2 23,74 4,57 180 3,88 152,64 2,42 95,40 5,4 17,81 8,7 28,49 5,08 200 4,31 169,60 2,69 106,00 6,0 19,79 9,6 31,66 6,35 250 5,38 212,00 3,37 132,50 7,5 24,73 / / 7,62 300 6,46 254,40 4,04 159,00 9,0 29,68 / / Plage de décalage de l'objectif Centrer objectif PJ au sommet de l'image Plage de décalage de l'image Verticale + Verticale - Décalage vertical de l'objectif Plage verticale à n'importe quelle position horizontale Horizontale + Horizontale - (Max) (A) (Min) (B) (Droite) (Gauche) cm cm cm cm cm cm 51,9 47,5 4,4 Sans objet 0 0 57,6 52,8 4,8 Sans objet 0 0 72,0 66,0 6,1 Sans objet 0 0 86,4 79,2 7,3 Sans objet 0 0 100,8 92,3 8,5 Sans objet 0 0 115,2 105,5 9,7 Sans objet 0 0 129,6 118,7 10,9 Sans objet 0 0 144,0 131,9 12,1 Sans objet 0 0 172,9 158,3 14,5 Sans objet 0 0 216,1 197,9 18,2 Sans objet 0 0 259,3 237,5 21,8 Sans objet 0 0 288,1 263,9 24,2 Sans objet 0 0 360,1 329,8 30,3 Sans objet 0 0 432,1 395,8 36,3 Sans objet 0 0

Dimensions du projecteur et installation au plafond

1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de xation au plafond d’Optoma.

2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de xation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées

pour xer le projecteur au support sont conformes aux spécications suivantes : Type de vis : M6*10 Longueur minimale de la vis : 10mm 153,35 85,00 55,00 273,00 82,30 55,20 107,00 51,80 3,00 10,00 273,00 82,30 174,00 90,00 374,00 Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie.

Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur. Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude. Objectif Unité : mmFrançais66

Touche Dénition touche impression Code touche RépéterOCTET1 OCTET2 OCTET3 OCTET4 personnalisé 0 personnalisé 1 données 0 données 1 Marche Marche 32 CD 02 #OCTET3 F2 Mise hors tension Arrêt 32 CD 2E #OCTET3 F2 Correction Géométrique Correction Géométrique

Mode Mode 32 CD 95 #OCTET3 F2 Quatretouches de sélection directionnelles

Touche Dénition touche impression Code touche Répéter

OCTET1 OCTET2 OCTET3 OCTET4

personnalisé 0 personnalisé 1 données 0 données 1 Laser Laser Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Source Source 32 CD 18 #OCTET3 F2

télécommande 3201~ 3299 Sans objet Toutes les télécommandes 32CD Sans objet

HDBaseT/4 4/HDBaseT 32 CD 70 #OCTET3 F2 Vidéo/5 5/Vidéo 32 CD 1C #OCTET3 F2

Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît sur l'écran. Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation". Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée. L'image est oue Tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. (Veuillez consulter la page 20). Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter les pages 62-64). L'image est étirée lors de l'afchage d'un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur afchera la meilleure image au format 16:9 du côté projecteur. Si vous regardez un DVD au format LBX, veuillez changer le format pour LBX dans l’OSD du projecteur. Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur. Veuillez congurer le format d’afchage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD. L'image est trop petite ou trop grande Tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. (Veuillez consulter la page 20). Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez à "AFFICHER → Ratio". Essayez différents réglages. Les bords de l'image sont inclinés : Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et au- dessous de celui-ci. L'image est renversée Sélectionnez "Réglages → Projection" dans l’OSD et réglez la direction de projection.Français 69

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Problèmes liés à la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas Vériez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±30° par rapport au récepteur IR du projecteur. Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à moins de 12 m (39,4 pieds) du projecteur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Remplacer les piles quand elles sont mortes.Français70

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Voyant d’avertissement Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement : Le voyant LED "Lampe" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Le voyant LED "Temp" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois quil sera refroidi. Le voyant LED "Temp" clignote en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Message sur l’éclairage DEL Message DEL d’alimentation DEL de la température DEL de la lampe (Rouge) (Bleue) (Rouge) (Rouge) État de veille (cordon d’alimentation d’entrée) Lumière xe Mise sous tension (préchauffage) Clignotante (arrêt 0,5 sec / marche 0,5 sec) Mise sous tension et allumage de la lampe Lumière xe Mise hors tension (Refroidissement) Clignotante (arrêt 0,5 s / marche 0,5 s). Retour à une lumière rouge xe lorsque les ventilateurs s'arrêtent. Résumé rapide (100 sec) Clignotante (arrêt 0,25 sec / marche 0,25 sec) Erreur (panne de lampe) Clignotante Lumière xe Erreur (Défaut ventilateur) Clignotante Clignotante Erreur (surchauffe) Clignotante Lumière xe Mise hors tension : Power OffPressez de nouveau M/A Avertissement température : AvertissementTEMPERATURE TROP IMPORTANTEVeuillez: 1. Vériez que les aérations ne soient pas obstruées.2. Vériez que la température extérieure est inférieure à 45°C.Si le problème persiste malgré les vérications ci-desus.Merci de contater le Service Après Vente.Français 71

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Spécications Optique Description Résolution maximale 1920x1200@60Hz(RB) Résolution native 1080p WXGA WUXGA Objectif Zoom manuel et mise au point manuelle Taille de l'image (diagonale) 1080p : 26,2”~301,1” WXGA: 25,66”~301,15” WUXGA: 21”~300” Distance de projection 1080p: 1,3 m ~ 9,4 m (plage de mise au point optimisée à 1,873 m) WXGA: 1,3 m ~ 9,6 m (plage de mise au point optimisée à 1,913 m) WUXGA: 1,0 m~9,05 m Électrique Description Entrées HDMI 1.4a HDMI 2.0b/MHL 2.2 Entrée VGA (Connecteur Entrée VGA 2, sur type 15 ES uniquement) Vidéo (Connecteur RCA (Y)) Entrée audio 3,5 mm Entrée audio 3,5 mm, avec Micro USB Type A pour alimentation USB 5 V/1,5 A S-Video (sur type 15 ES uniquement) Sorties Sortie VGA Sortie audio 3,5 mm Relais 12V Contrôle USB Type A pour souris RS232 RJ-45 (prise en charge du contrôle Web) RJ-45 pour HDBaseT (sur type 15 ES uniquement) Reproduction des couleurs 1073,4 millions de couleurs Taux de balayage Taux de balayage horizontal : 15,375~91,146 KHz Taux de balayage vertical : 24~85 Hz (120 Hz pour la fonction 3D du projecteur) Haut-parleur intégré Oui, 10 W Alimentation requise 100 - 240V ±10 %, CA 50/60 Hz Courant d'entrée 3,8A Caractéristiques mécaniques Description Orientation d'installation Avant, Arrière, Plafond, Arrière haut Dimensions 374,0 mm (L) x 302 mm (P) x 107 mm (H) (sans pieds) 374,0 mm (L) x 302 mm (P) x 117 mm (H) (avec pieds) Poids 5,5 ± 0,5 kg Conditions environnementales Fonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation) Remarque : Toutes les spécications sont soumises à modication sans préavis.Français72