NX58J7750SS - Four SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NX58J7750SS SAMSUNG au format PDF.

📄 104 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG NX58J7750SS - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NX58J7750SS

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four à convection Samsung NX58J7750SS, capacité de 5,8 pieds cubes, 5 brûleurs, technologie de cuisson à convection.
Utilisation Modes de cuisson : cuisson conventionnelle, cuisson à convection, gril, et cuisson par vapeur.
Maintenance et réparation Nettoyage facile avec la fonction de nettoyage à haute température, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Verrouillage du panneau de commande, protection contre la surchauffe, témoins lumineux de fonctionnement.
Informations générales Dimensions : 30 x 28 x 36 pouces, poids : 200 lbs, garantie limitée de 1 an.

FOIRE AUX QUESTIONS - NX58J7750SS SAMSUNG

Comment régler la température du four SAMSUNG NX58J7750SS ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande de température sur le panneau de contrôle et sélectionnez la température désirée en utilisant les flèches.
Pourquoi mon four ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le four est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer le four SAMSUNG NX58J7750SS ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez la fonction de nettoyage par pyrolyse, si disponible.
Que faire si la lumière intérieure du four ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de type approprié. Assurez-vous que le four est débranché avant de procéder au remplacement.
Comment utiliser la fonction de cuisson à convection ?
Pour utiliser la cuisson à convection, sélectionnez le mode de cuisson à convection sur le panneau de contrôle, puis ajustez la température si nécessaire. La cuisson à convection fait circuler l'air chaud pour une cuisson uniforme.
Mon four affiche un code d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez essayer de réinitialiser le four en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment préchauffer le four SAMSUNG NX58J7750SS ?
Sélectionnez la température souhaitée et appuyez sur le bouton 'Préchauffage'. Le four émettra un signal sonore lorsque la température est atteinte.
Le four fume pendant la cuisson. Est-ce normal ?
Un peu de fumée peut se produire si des résidus alimentaires sont présents. Si la fumée persiste ou si une odeur désagréable apparaît, éteignez le four et vérifiez qu'il n'y a pas de surchauffe.
Comment régler l'heure sur le four ?
Appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons de réglage pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur 'Horloge' pour confirmer.
Le four ne cuit pas uniformément. Que faire ?
Vérifiez que les grilles sont bien placées et que l'air peut circuler autour des aliments. Vous pouvez également essayer de changer de mode de cuisson.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NX58J7750SS - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NX58J7750SS de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI NX58J7750SS SAMSUNG

AVERTISSEMENT: Si vous ne respectez pas scrupuleusement les

informations contenues dans ce ma-nuel, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels.

  • N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inammables à proximité de cet appareil ou de tout autre.
  • DANS LE CAS OÙ VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ : - N’allumez AUCUN appareil. - NE touchez AUCUN commutateur électrique. - N’utilisez PAS de téléphone dans votre immeuble. - Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d’un voisin. Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz. - Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
  • L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualié, une agence de maintenance ou votre fournisseur de gaz. DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT TOUTES LES CUISINIÈRES SONT SUSCEPTIBLES DE BASCULER ET DE PROVOQUER DES BLESSURES. LE BASCULEMENT D’UNE CUISINIÈRE PEUT PROVOQUER DES BRÛLURES DUES AUX PROJECTIONS, DES BLESSURES ET/OU DES ACCIDENTS MORTELS. INSTALLEZ ET VÉRIFIEZ LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT EN UTILISANT LES INSTRUC-TIONS ET LE GABARIT D’INSTALLATION FOURNI AVEC LE DISPOSITIF.
  • An d’éviter le basculement de la cuisinière, xez-la correctement au sol à l’aide d’un support anti-basculement adapté. (L’installation du dispositif anti-basculement gure dans les consignes d’installation.) Vériez l’installation correcte en basculant la cuisinière vers l’avant avec précaution. Veillez à ce que le dispositif anti-basculement soit en place an d’empêcher la cuisinière de basculer.
  • Si la cuisinière est, pour une quelconque raison, retirée du mur, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est convenablement remonté une fois que la cuisinière est remise en place.
  • Respectez les consignes d’installations décrites dans le manuel d’installation. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des accidents mortels, blessures et/ou dégâts matériels.
  • Pour éviter le basculement de la cuisinière, ne marchez pas, ne vous asseyez pas, ne vous appuyez pas sur la porte ou le tiroir.
  • Si la cuisinière est, pour des raisons d’entretien ou de nettoyage, retirée du mur, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est convenablement remonté une fois que la cuisinière est remise en place. (« L’installation du dispositif anti-basculement » gure dans les consignes d’installation.) NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 2 2018-08-30 12:22:10Français 3 Table des matières Table des matières Fonctions clés 4 Plus d’espace 4 Table de cuisson à 5 brûleurs 4 Plus de commodité et un entretien facile 4 Consignes de sécurité importantes 4 Lisez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. 4 Symboles utilisés dans ce manuel 4 California Proposition 65 Avertissement 4 Commonwealth du Massachusetts 4 Sécurité générale 5 Sécurité incendie 5 Sécurité liée au gaz 6 Sécurité électrique et mise à la terre 6 Sécurité liée à l’installation 7 Sécurité de l’emplacement 7 Sécurité liée à la table de cuisson 8 Sécurité liée au four 9 Sécurité du tiroir de rangement 9 Sécurité liée à l’auto-nettoyage du four 10 Présentation 10 Disposition 10 Accessoires fournis 11 Tableau de commande 11 Horloge 12 Minuterie 12 Ventilation du four/orice de refroidissement 12 Cuisinière à gaz 13 Récipient 13 Grille du Wok 14 Gril 14 Brûleurs à gaz 15 Allumage 15 Four à gaz 16 Mode Unique 16 Mode Double 16 Mode de cuisson 17 Cuisson au gril 19 Guide des recettes 20 Guides de réglage de la température 21 Utilisation des grilles du four 22 Utilisation de la grille coulissante 24 Options de cuisson 25 Cuisson lente, Déshydratation des aliments, Levée 31 Fonctions de non cuisson 32 Entretien 34 Nettoyage 34 Remplacement 39 Réinstallation 39 Dépannage 41 Points à contrôler 41 Codes d’information 45 Garantie (États-Unis) 46 Garantie (CANADA) 48 NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 3 2018-08-30 12:22:104 Français Fonctions clés Fonctions clés Fonctions clés Plus d’espace Dotée d’une capacité de 5,8 pieds cubes, cette cuisinière à gaz Samsung dispose d’un espace bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur les marchés américain et canadien. La capacité accrue signie une meilleure qualité de cuisson. Table de cuisson à 5 brûleurs Des brûleurs haute puissance, des brûleurs de mijotage ainsi qu’un brûleur ovale central fournissent une chaleur de cuisson réglable pour une grande variété d’ustensiles. Le brûleur ovale central fournit une chaleur homogène sur une zone importante et procure des températures optimales pour la cuisson au gril. Plus de commodité et un entretien facile La cuisinière avec four à gaz Samsung réunit tous les avantages de 3 appareils domestiques séparés - une cuisinière à gaz, un four à gaz et un tiroir de rangement - pour une satisfaction optimale de l’utilisateur accompagnée d’une conception soignée et élégante. Consignes de sécurité importantes LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
  • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité importantes pour cet appareil dans ce manuel. Ces instructions doivent être respectées an de minimiser les risques de blessures graves, voire mortelles ou de dégâts matériels.
  • Conservez ce manuel. Veuillez ne pas le jeter.

SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL

AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner un choc électrique, des blessures physiques ou des dégâts matériels. REMARQUE Conseils et consignes utiles. Les icônes et symboles d’avertissement sont là pour minimiser les risques de blessure ; veillez à bien les respecter. Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un endroit sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.

CALIFORNIA PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov.

COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS

  • Cet appareil doit être installé par un plombier certié ou un monteur d’installations au gaz qualié ou certié par l’État du Massachusetts. Lorsque des vannes à bille sont utilisées pour la fermeture du gaz, elles doivent être munies d’une poignée en T. Il ne faut pas connecter plusieurs canalisations de gaz exibles en série. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 4 2018-08-30 12:22:11Français 5 Consignes de sécurité importantes
  • Assurez-vous que la viande et la volaille sont totalement cuites. La viande doit toujours être cuite à une température de 160 °F (71 °C). La volaille devrait toujours être cuite à une température interne de 180 °F (82 °C).
  • Ne tentez pas de faire fonctionner le four à allumage électrique pendant une panne de courant.
  • Gardez la cuisinière et ses alentours propres et n’entreposez pas de matériaux combustibles, d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inammables à proximité.
  • Apprenez aux enfants à ne pas toucher aux commandes ou aux autres éléments de la cuisinière et à ne pas jouer avec. Nous vous conseillons d’utiliser la fonction de verrouillage des commandes / de la porte an de réduire tout risque d’utilisation incorrecte par des enfants.
  • Ne vous appuyez pas sur la cuisinière car vous risqueriez de tourner malencontreusement les boutons de commande.
  • Ne montez pas sur l’appareil et ne placez pas d’objets (ex. : linge, couvercle de four, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus. - Des articles, comme des vêtements, peuvent rester coincés dans la porte. - Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie, de défaillance de l’appareil ou de blessures.

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.

  • N’entreposez, ne placez ni n’utilisez jamais des matériaux inammables ou combustibles tels que papier, du plastique, des maniques, tissus, rideaux ou autres vapeurs ou liquides inammables à proximité de la cuisinière.
  • Ne portez jamais de vêtements amples et des accessoires pendants lorsque vous utilisez cette cuisinière.
  • Pour éviter l’accumulation de la graisse, nettoyez régulièrement les orices de ventilation.
  • Ne laissez pas de maniques ou autres matériaux inammables toucher un élément chauffant. N’uti-lisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux comme manique.
  • N’utilisez pas d’eau pour éteindre les ammes de friture. Pour éteindre les ammes de friture, éteignez la source de chaleur et étouffez les ammes à l’aide d’un couvercle hermétique ou en utilisant un extincteur multifonction à poudre ou à mousse.

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.

  • Ne touchez pas à aucune partie de la cuisinière, y compris mais sans se limiter aux brûleurs du four, aux brûleurs de surface ou aux surfaces internes pendant ou immédiatement après la cuisson.
  • Repérez la vanne de coupure de gaz et la façon de la fermer.
  • Assurez-vous que le dispositif anti-basculement est correctement installé sur la cuisinière. Reportez-vous aux consignes d’installation pour plus d’informations.
  • Gardez les enfants éloignés de la cuisinière. Ne laissez pas les enfants entrer dans ou monter sur la cuisinière. Ne laissez pas les enfants jouer avec la cuisinière ni aucune de ses parties. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance dans la pièce où est installée la cuisinière. Pour la sécurité des enfants nous recommandons l’utilisation du dispositif de verrouillage des commandes/de la porte.
  • Retirez tout élément d’emballage de votre cuisinière avant de l’utiliser an d’éviter qu’ils ne prennent feu. Gardez tous les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. Jetez correctement les matériaux d’emballage une fois la cuisinière déballée.
  • N’entreposez pas d’objets susceptibles d’éveiller l’intérêt des enfants sur la table de cuisson ou sur le dosseret de la cuisinière. Les enfants risquent, en grimpant sur la cuisinière, de se blesser gravement, voire mortellement.
  • Ne faites pas fonctionner la cuisinière si une partie est endommagée, en cas de dysfonctionnement ou si des pièces manquent.
  • N’utilisez pas la cuisinière comme chauffage. Utilisez la cuisinière uniquement pour la cuisson.
  • N’utilisez pas de nettoyants pour four ou de revêtements de protection dans ou autour d’aucune partie du four.
  • Utilisez uniquement des maniques sèches. L’utilisation de maniques humides ou mouillées peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage lorsque les maniques entrent en contact avec des surfaces chaudes. Éloignez-les des ammes nues lorsque vous soulevez les ustensiles de cuisson. N’utilisez jamais de serviette ou tout autre torchon volumineux comme manique.
  • N’utilisez pas la cuisinière pour chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés.
  • Évitez tout choc sur le verre du four.
  • Lors de la mise au rebut de la cuisinière, coupez le cordon d’alimentation et retirez la porte an d’éviter que des enfants ou des animaux ne se fassent piéger à l’intérieur.
  • Débranchez la cuisinière ou mettez-la hors tension avant de procéder à la réparation. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 5 2018-08-30 12:22:116 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Vérication des fuites de gaz
  • Un test de fuite de l’appareil doit être effectué selon les instructions du fabricant. N’utilisez pas de amme pour vérier s’il y a des fuites de gaz. Utilisez plutôt un pinceau pour étaler de l’eau savonneuse autour de l’endroit à vérier. En cas de fuite de gaz, vous verrez au niveau de la fuite de petites bulles dans l’eau savonneuse. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.
  • Branchez l’appareil sur une prise murale tripolaire reliée à la terre.
  • Ne retirez pas la broche de mise à la terre.
  • N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge.
  • N’utilisez jamais une che ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou une prise d’alimentation mal xée.
  • Ne modiez pas d’aucune manière la che ou le cordon d’alimentation ou la prise murale.
  • Ne mettez pas de fusible dans un circuit neutre ou de terre.
  • Utilisez un circuit électrique dédié de 120 V, 60 Hz, 20 A (CA) avec fusible pour cette cuisinière. Il est recommandé d’utiliser un fusible à retardement ou un disjoncteur. Ne branchez pas plusieurs appareils sur ce circuit.
  • Ne branchez pas le câble de mise à la terre sur des canalisations en plastique ou des conduites de gaz ou d’eau chaude.
  • Cet appareil doit être correctement relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque d’électrocution, car elle fournit au courant un chemin de sortie en cas de dysfonctionnement ou de panne. Cette cuisinière est équipée d’un cordon disposant d’une prise de mise à la terre. La che doit être branchée sur une prise secteur posée et mise à la terre conformément à la législation en vigueur. Si vous n’êtes pas sûr que la prise soit correctement mise à la terre, consultez un électricien qualié an qu’il vérie.
  • Cette cuisinière est fournie avec une prise tripolaire reliée à la terre. Ce cordon doit être branché dans une prise murale tripolaire mise à la terre et être conforme aux normes électriques en vigueur. Si les normes permettent l’utilisation d’un câble de mise à la terre séparé, nous vous recommandons de faire appel à un électricien qualié an qu’il détermine le chemin approprié pour ce câble.
  • Si un incendie lié à la graisse se déclare à l’intérieur du four, éteignez le four en appuyant sur le bouton OFF/ CLEAR (ARRÊT/EFFACER). Maintenez la porte du four fermée jusqu’à extinction de l’incendie. Si nécessaire, utilisez un extincteur multifonction à poudre ou à mousse.
  • Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés. L’accumulation de pression pourrait faire exploser les contenants et provoquer des blessures.
  • N’utilisez JAMAIS cet appareil en tant que chauffage intérieur pour chauffer une pièce. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe du four. N’entreposez pas d’objets à l’intérieur du four. Du papier et d’autres matériaux inammables stockés dans le four peuvent prendre feu.
  • Ne laissez pas d’éléments tels que des papiers, des ustensiles de cuisine ou des aliments à l’intérieur du four lorsque celui-ci est inutilisé. Les éléments rangés dans le four peuvent s’enammer.
  • Ne placez aucun objet ou matériau combustible autour de la cuisinière.

SÉCURITÉ LIÉE AU GAZ

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes. Si vous sentez une odeur de gaz :

  • Fermez la vanne et n’utilisez pas la cuisinière.
  • N’allumez pas d’allumette, de bougie ou de cigarette.
  • N’allumez aucun appareil au gaz ou électrique.
  • Ne touchez aucun commutateur électrique et ne branchez pas de cordon d’alimentation sur une prise.
  • N’utilisez pas de téléphone dans votre immeuble.
  • Évacuez la pièce, l’immeuble ou le quartier de tous les occupants.
  • Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d’un voisin. Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz.
  • Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 6 2018-08-30 12:22:11Français 7 Consignes de sécurité importantes
  • L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ANSI Z223.1/NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l’installation doit être conforme au Natural Gas Installation Code (Code d’installation du gaz naturel), CAN/ CGA-B149.1, en vigueur, ou au Propane Installation Code (Code d’installation du propane), CAN/CGA-B149.2, en vigueur, ainsi qu’aux codes locaux qui s’appliquent. Cette cuisinière a été certiée par ETL selon ANSI Z21.1, dernière édition, et par la Canadian Gas Association (l’Association canadienne du gaz) selon CAN/CGA-1.1, dernière édition.

SÉCURITÉ DE L’EMPLACEMENT

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.

  • Cette cuisinière est destinée à une utilisation domestique uniquement à l’intérieur. N’installez pas la cuisinière dans des zones exposées aux intempéries et/ou à l’eau.
  • N’installez pas la cuisinière à un endroit où elle sera exposée à de forts courants d’air.
  • Sélectionnez un sol de niveau, bien construit et capable de supporter le poids de la cuisinière. Des revêtements synthétiques, tels que du linoléum, doivent supporter des températures de 180 °F (82 °C) sans rétrécir, se voiler ou se décolorer. N’installez pas la cuisinière directement sur une moquette de cuisine, sauf si vous placez une couche de contreplaqué de ¼ de pouce ou un isolant similaire entre la cuisinière et la moquette.
  • Sélectionnez un emplacement où une prise murale à 3 broches reliée à la terre est facilement accessible.
  • Si la cuisinière est placée à proximité d’une fenêtre, n’accrochez pas de longs rideaux ou de stores en papier sur cette fenêtre.
  • Pour que la cuisinière soit correctement ventilée, assurez-vous que les orices de ventilation ne sont pas obturés et qu’il y a sufsamment d’espace au-dessus, à l’arrière, sur les côtés et sous la cuisinière. Les orices de ventilation permettent l’échappement nécessaire à un fonctionnement et à une combustion corrects.
  • Assurez-vous que les revêtements muraux situés à proximité de l’appareil peuvent résister à la chaleur générée par celui-ci, pouvant aller jusqu’à 200 °F (93 °C).
  • L’installation électrique de la cuisinière doit être conforme aux codes locaux. En dehors des codes locaux, l’installation électrique doit être conforme à la dernière norme ANSI/NFPA N°70 – dernière édition (pour les États-Unis) ou au code électrique canadien CSA C22.1 – dernière édition.
  • Il relève de la responsabilité du propriétaire de la cuisinière de fournir une installation électrique conforme.

SÉCURITÉ LIÉE À L’INSTALLATION

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.

  • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée et mise à la terre par un installateur qualié, conformément aux instructions d’installation. L’installation et l’entretien doivent être effectués par des monteurs d’installations au gaz ou des techniciens de maintenance qualiés.
  • Ne tentez pas de réparer, de modier ni ne remplacer les pièces de la cuisinière vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualié.
  • Utilisez toujours des connecteurs de exibles neufs lorsque vous installez un appareil à gaz. N’utilisez pas d’anciens connecteurs de exibles.
  • Assurez-vous que le dispositif anti-basculement est correctement installé sur la cuisinière. Reportez-vous aux consignes d’installation pour plus d’informations.
  • Compte tenu de la taille et du poids de la cuisinière, deux personnes ou plus sont nécessaires pour la déplacer.
  • Retirez toutes les bandes et les matériaux d’emballage.
  • Retirez tous les accessoires de la table de cuisson, du four et/ou du tiroir inférieur. Les grilles et les poêles sont lourdes. Soyez prudent lorsque vous les manipulez.
  • Assurez-vous qu’aucune pièce ne se soit desserrée durant l’expédition. N’installez pas votre cuisinière dans un endroit où elle est exposée à des égouttements d’eau ou à des conditions climatiques extérieures.
  • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée et réglée pour le type de gaz que vous allez utiliser (naturel ou GPL) par un installateur qualié ou un technicien qualié. Pour que votre cuisinière puisse fonctionner au GPL, l’installateur doit remplacer les 5 orices des brûleurs de surface et les 2 orices des brûleurs du four par le kit d’orices GPL fourni et inverser l’adaptateur du potentiel de mise à la terre (GPR). Ces réglages doivent être effectués par un technicien de maintenance qualié conformément aux consignes du fabricant ainsi qu’à tous les codes et exigences requises par l’autorité compétente. L’agence qualiée effectuant ces travaux assume la responsabilité de la conversion de gaz. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 7 2018-08-30 12:22:128 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes
  • Avant de retirer ou de changer d’ustensile de cuisson, éteignez les brûleurs.
  • Retirez les aliments et les ustensiles de cuisson immédiatement après la cuisson.
  • Avant de retirer des parties du brûleur pour le nettoyage, assurez-vous que la cuisinière est éteinte et complètement froide.
  • Après nettoyage du diffuseur du brûleur, assurez-vous qu’il est complètement sec avant de le réassembler.
  • Assurez-vous que le repère de l’étincelle sur le diffuseur de brûleur double est placé à côté de l’électrode lorsqu’il est assemblé.
  • Pour éviter l’empoisonnement par monoxyde de carbone, ne versez pas d’eau sur la table de cuisson lors du nettoyage.
  • Sélectionnez des ustensiles qui sont conçus pour la cuisson en surface de la cuisinière. Utilisez des ustensiles sufsamment grands pour couvrir la grille du brûleur. Ajustez les ammes du brûleur de sorte qu’elles ne s’étendent pas au-delà du fond de l’ustensile.
  • Pour éviter la décoloration des ustensiles, leur déformation et/ou l’empoisonnement par monoxyde de carbone, n’utilisez pas d’ustensiles beaucoup plus grands que la grille.
  • Assurez-vous que les manches d’ustensiles sont dirigées vers les côtés ou l’arrière de la table de cuisson, et non au-dessus des brûleurs de surface.
  • Tenez-vous éloigné de la cuisinière lorsque vous faites de la friture.
  • Chauffez toujours lentement les huiles de friture et observez-les lorsqu’elles chauffent. Si vous faites frire des aliments à température élevée, observez attentivement le processus de cuisson. Si vous devez utiliser un mélange de graisses ou d’huiles pour frire, mélangez-les avant de les chauffer.
  • Utilisez un thermomètre à friture si possible. Cela évite que l’huile ou la graisse soit chauffée au-delà du point de fumée.
  • Employez une quantité minimale d’huile dans une poêle peu profonde ou une friteuse. Évitez de faire cuire les aliments décongelés ou avec des quantités excessives de glace.
  • Avant de déplacer les ustensiles pleins de graisse ou d’huile, assurez-vous qu’ils sont complètement refroidis.
  • Pour éviter une ébullition à retardement des liquides, laissez-les toujours reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le brûleur éteint, ceci an de permettre à la température de se stabiliser. En cas d’accident, effectuez les gestes de premiers secours suivants :

1. Immergez la zone brûlée dans de l’eau froide ou tiède pendant au moins 10 minutes ;

2. N’appliquez aucune crème, huile ou lotion ;

3. Recouvrez-la d’un tissu propre et sec.

  • Un placard de rangement est à éviter au-dessus de la surface de la cuisinière. Si un placard de rangement est nécessaire au-dessus de la cuisinière : laissez un minimum de 40 pouces (102 cm) entre la surface de cuisson et le bas des placards ; ou installez une hotte d’aspiration qui dépasse horizontalement d’au moins 5 pouces (12,7 cm) au-delà du fond des placards.
  • Placez la cuisinière hors des chemins de passage de la cuisine et en dehors des courants d’air an d’éviter une mauvaise circulation de l’air.
  • Si la cuisinière est placée à proximité d’une fenêtre, n’accrochez JAMAIS de longs rideaux ou de stores en papier sur cette fenêtre. Ils peuvent voler au-dessus des brûleurs de surface et s’enammer provoquant un risque d’incendie. SÉCURITÉ LIÉE À LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.
  • Assurez-vous que tous les brûleurs sont éteints lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
  • N’utilisez pas de feuille d’aluminium pour revêtir les grilles ou toute autre partie de la table de cuisson. Cela peut causer une intoxication au monoxyde de carbone. Les habillages au papier aluminium peuvent également enfermer la chaleur et provoquer un incendie.
  • Ne laissez pas les brûleurs sans surveillance lors de réglages moyen ou élevé.
  • Préalablement à l’allumage, assurez-vous que tous les chapeaux de brûleurs sont correctement en place et que tous les brûleurs sont de niveau.
  • Utilisez toujours la position LITE (ALLUMAGE) pour allumer les brûleurs et assurez-vous qu’ils sont allumés. Si l’allumage échoue, tournez le bouton sur OFF (ARRÊT) et attendez que le gaz se dissipe.
  • Lorsque vous réglez un brûleur sur mijotage, ne tournez pas le bouton rapidement. Assurez-vous que la amme reste allumée.
  • Ne placez aucun objet autre qu’un ustensile de cuisine sur la surface de cuisson.
  • Cette surface de cuisson est conçue pour cuisiner avec un wok ou un anneau wok. Pour faire amber des aliments, vous devez avoir une hotte d’aspiration. Lorsque vous faites amber des aliments, la hotte doit être allumée. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 8 2018-08-30 12:22:12Français 9 Consignes de sécurité importantes
  • Ne vaporisez pas d’eau sur le verre du four lorsque le four est allumé ou juste après l’avoir éteint.
  • N’utilisez pas de papier aluminium ou de barquettes en aluminium dans le four. N’utilisez pas de feuille d’aluminium ou de matériau semblable pour couvrir des orices ou des passages au bas du four ou pour couvrir une grille du four. Cela peut causer une intoxication au monoxyde de carbone. Les habillages au papier aluminium peuvent également enfermer la chaleur et provoquer un incendie.
  • Eloignez-vous du four lorsque vous en ouvrez la porte.
  • Évitez l’accumulation de graisses dans le four.
  • Pour repositionner les grilles du four, assurez-vous que le four est complètement refroidi.
  • Utilisez uniquement des ustensiles recommandés pour une utilisation sûre dans des fours à gaz.
  • Pour éviter d’endommager les boutons de commande des brûleurs, cuisinez et/ou grillez toujours avec la porte du four fermée.
  • Évitez de griller de la viande trop près de la amme du brûleur. Retirez l’excès de gras sur la viande avant de la faire cuire.
  • Suivez toujours les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez des sacs de cuisson ou à rôtir dans le four.
  • Ne couvrez JAMAIS les fentes, les orices ou passages sur le fond du four ou couvrez une grille entière avec des matériaux tels que du papier aluminium. Sinon, la circulation de l’air à travers le four sera bloquée pouvant causer une intoxication au monoxyde de carbone. Les habillages au papier aluminium peuvent également enfermer la chaleur et provoquer un incendie.

SÉCURITÉ DU TIROIR DE RANGEMENT

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.

  • N’utilisez pas le tiroir pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage. Utilisez le tiroir uniquement pour la cuisson.
  • Ne touchez pas les surfaces internes du tiroir ou les éléments chauffants. Ces surfaces peuvent être chaudes au point de provoquer des brûlures.
  • Pour éviter les brûlures de vapeur, soyez prudent en ouvrant le tiroir.
  • N’utilisez pas de papier d’aluminium pour tapisser le tiroir.
  • Placez les récipients au centre de la grille. Ne placez pas un récipient de plus de 9” de diamètre sur les brûleurs arrière. Si vous placez un récipient trop grand dans la mauvaise position, cela peut interrompre la circulation nécessaire de l’air, faire crépiter la amme sur le brûleur et altérer l’efcacité de la cuisson.
  • Ne portez jamais de vêtements amples et des accessoires pendants lorsque vous utilisez cette cuisinière. S’ils entrent en contact avec un brûleur de surface, ils pourront s’enammer et vous brûler.
  • Ne posez jamais d’objets en plastique sur la table de cuisson. L’air chaud provenant de l’orice de ventilation risque de faire fondre le plastique ou d’augmenter la pression de façon dangereuse dans des récipients en plastique fermés.
  • Ne placez aucun appareil portable ou tout objet différent d’un ustensile de cuisine sur la surface de cuisson. Si la surface de cuisson est chaude, cela peut provoquer un incendie ou des dégâts matériels.
  • Assurez-vous toujours que les aliments à frire sont décongelés et secs. Toute humidité peut provoquer un bouillonnement de la graisse chaude qui pourrait ainsi déborder de la poêle.
  • Avant de retirer les grilles, vériez toujours que les commandes sont désactivées et que les grilles ont refroidi an d’éviter tout risque de brûlure.
  • Ne placez aucun objet ou matériau combustible autour de la cuisinière.
  • Veillez à ne pas toucher avec vos mains les brûleurs lorsqu’ils sont allumés. Éteignez les brûleurs lorsque vous changez une poêle ou casserole.
  • Pour réchauffer un liquide tel qu’une sauce, remuez-le tout en le réchauffant.

SÉCURITÉ LIÉE AU FOUR

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.

  • N’utilisez pas le four pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage. Utilisez le four uniquement pour la cuisson.
  • Assurez-vous que la partie intérieure de la grille en deux parties du four est correctement positionnée sur la grille extérieure.
  • Assurez-vous que les grilles du four sont placées au même niveau de chaque côté.
  • N’endommagez, déplacez et nettoyez jamais le joint de la porte. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 9 2018-08-30 12:22:1210 Français Présentation Présentation Présentation Disposition

01 Afchage 02 Boutons des brûleurs de surface (5 pièces) 03 Brûleurs de surface 04 Ventilation du four 05 Porte du four amovible 06 Tiroir de rangement 07 Éclairages du four * (2 emplacements) 08 Ventilateur de convection/ Résistance de convection 09 Système de grille du four 10 Brûleur de four pour cuisson 11 Brûleur de four pour gril REMARQUE Si vous souhaitez acheter une pièce repérée par un astérisque (*), vous pouvez la commander auprès du Centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864).

  • N’utilisez pas le tiroir dans le four. Ne mettez pas le tiroir dans le four pendant un cycle de nettoyage automatique.
  • Ne laissez jamais de récipients contenant de la graisse dans le tiroir ou à proximité de celui-ci. Sécurité liée à l’auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les pré-cautions suivantes.
  • La fonctionnalité d’auto-nettoyage porte le four à des températures sufsamment élevées pour brûler les résidus alimentaires dans le four. La cuisinière est extrêmement chaude pendant un cycle d’auto-nettoyage. Ne touchez pas les surfaces de la cuisinière pendant un cycle d’auto-nettoyage.
  • Tenez les enfants éloignés du four pendant un cycle d’auto- nettoyage.
  • Avant de démarrer un cycle d’auto-nettoyage, retirez toutes les grilles et ustensiles du four. Seules les grilles recouvertes de porcelaine peuvent rester dans le four pendant le cycle d’auto-nettoyage.
  • Avant de démarrer un cycle d’auto-nettoyage, essuyez la graisse et les résidus alimentaires dans le four.
  • Ne mettez pas le tiroir inférieur dans le four lorsque vous exécutez un cycle d’auto-nettoyage.
  • Lors de l’ouverture de la porte après un cycle d’auto-nettoyage, tenez-vous éloigné du four.
  • En cas de dysfonctionnement du cycle d’auto-nettoyage, éteignez le four, débranchez l’alimentation et contactez un technicien de maintenance qualié. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 10 2018-08-30 12:22:13Français 11 Présentation Tableau de commande

01 Écran: Indique l’heure, la température du four, si le four est en mode Bake (Cuisson), Broil (Gril) ou Auto-nettoyage et le temps réglé pour la minuterie ou le fonctionnement automatique.

  • : Lorsque vous utilisez la fonction d’auto-nettoyage, cette icône apparaît à l’écran.
  • : Lorsque le four est en préchauffage, cette icône apparaît à l’écran.

Bake (Cuisson traditionnelle): Activez la cuisson par convection pour la partie supérieure du four en mode Double, ou pour l’ensemble du four en mode Unique. 03 Roast (Rôtissage): Activez le rôtissage par convection. 04 Broil (Cuisson au gril): Pour faire griller des aliments à l’aide du brûleur situé dans le haut du four uniquement.

Broil (Cuisson au gril): Activez la cuisson par convection pour la partie inférieure du four en mode Double, ou pour l’ensemble du four en mode Unique. 06 Bake (Cuisson traditionnelle): Faites cuire des aliments en utilisant le brûleur inférieur du four. 07 START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE): Démarre une fonction ou règle l’heure. 08 OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) (Verrouillage): Annule l’opération actuelle mais pas la minuterie. Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter les accidents. 09 Timer 1 On/Off (Activation/Désactivation Minuterie 1): Active ou désactive la minuterie. (Unique/Supérieur en mode Double) 10 Cooking Time (Temps de cuisson): Règle le temps de cuisson. (Unique/Supérieur en mode Double) 11 Delay Start (Départ différé): Réglez le four pour qu’il démarre à une certaine heure. (Unique/Supérieur en mode Double) 12 Éclairage du four: Allume/Éteint l’éclairage du four. (Supérieur) 13 Keep Warm (Maintien au chaud): Maintient les aliments cuisinés au chaud à basses températures. 14 Favorite Cook (Cuisson favorite): Permet d’activer la fonction Cuisson favorite. Vous pouvez ainsi préprogrammer trois modes de cuisson et les lancer à l’aide de la touche du pavé. Accessoires fournis Grilles du brûleur de surface (3) * Brûleurs de surface et chapeaux de brûleurs (5) * Plaque de séparation intelligente (1) * Grille plate (2) * Grille coulissante (1) * Gril (1) * Grille de Wok (1) * REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864). REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), veuillez contacter le centre d’appels Samsung en appelant au numéro de téléphone indiqué en dernière page du présent manuel. Vous pouvez également consulter notre site Web de pièces en ligne à l’adresse www.samsungparts.com. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 11 2018-08-30 12:22:1412 Français Présentation Présentation REMARQUE Vous pouvez régler/changer l’horloge ou la minuterie de cuisine avant de démarrer un mode de cuisson ou lorsque la plupart des modes de cuisson sont en fonctionnement. Cependant, vous ne pouvez pas régler ou changer l’heure si une fonction basée sur l’heure est en cours (Temps de cuisson, par exemple) ou si l’option Sabbath (Shabbat) est activée. Minuterie La minuterie de cuisine vous procure une minuterie supplémentaire que vous pouvez utiliser pour minuter les tâches de cuisson telles que les œufs durs. Cependant, elle ne permet pas de démarrer ou d’arrêter les opéra- tions de cuisson. Pour régler la minuterie sur une durée comprise entre 1 minute et 9 heures 99 minutes.

1. Appuyez sur la touche Timer On/Off

(Activation/Désactivation de la minuterie). Une fois Deux fois Heures/Minutes Pour Pour désactiver ou annuler la minuterie

2. Appuyez sur les touches du pavé numérique pour

saisir la durée que vous souhaitez en minutes ou en heures et minutes.

3. Appuyez sur la touche Timer On/Off

(Activation/Désactivation de la minuterie) pour démarrer la minuterie. Ventilation du four/orice de refroidissement La ventilation du four se situe sous le tableau de commande de celui-ci. Une bonne circulation de l’air évite les problèmes de combustion des brûleurs du four et permet d’obtenir de bonnes performances.

  • N’obturez pas les ventilations ou leur environnement avec des objets.
  • Soyez attentif en plaçant des objets à proximité des ventilations. De la vapeur chaude peut provoquer leur échauffement ou leur fusion. 15 Self Clean (Auto-nettoyage): Brûle les résidus d’aliments à l’aide de très hautes températures. 16 Nombres: Utilisés pour régler l’heure, la température ou prérégler. 17 Clock (Horloge): Règle l’heure. 18 Timer 2 On/Off (Activation/Désactivation Minuterie 2): Active ou désactive la minuterie. (Unique/Inférieur en mode Double) 19 Cooking Time (Temps de cuisson): Règle le temps de cuisson. (Unique/Inférieur en mode Double) 20 Delay Start (Départ différé): Réglez le four pour qu’il démarre à une certaine heure. (Unique/Inférieur en mode Double) 21 Slow Cook (Cuisson lente): Active la fonction Slow Cook (Cuisson lente) qui permet de faire cuire les aliments lentement à une température plus basse. 22 Dehydrate (Déshydratation des aliments): Permet d’activer la fonction Dehydrate (Déshydratation des aliments). 23 Bread proof (Pain précuit): Active la fonction de Bread Proof (Pain précuit). 24 Éclairage du four: Allume/Éteint l’éclairage du four. (Inférieur) Horloge Vous devez régler l’horloge correctement pour vous assurer que les fonctions automatiques fonctionnent cor- rectement. Cet appareil prend en charge deux formats d’heure : 12 heures (par défaut) et 24 heures.

1. Appuyez sur la touche CLOCK (HORLOGE).

2. Saisissez l’heure actuelle à l’aide du pavé numérique.

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DEMARRER/

REGLER) pour conrmer les réglages.

Pour changer le format de l’heure (12h/24h)

1. Maintenez les touches Broil (Gril) et 4 enfoncées

2. Appuyez sur la touche 0 pour alterner entre les

formats 12 heures et 24 heures.

3. Appuyez sur le bouton START/SET

(DÉPART/RÉGLAGE) pour changer le mode d’afchage de l’horloge. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 12 2018-08-30 12:22:14Français 13 Cuisinière à gaz Récipient Exigences

  • Fond plat et bords droits
  • Couvercle hermétique
  • Bien équilibré avec la poignée plus légère que la partie principale de la casserole ou de la poêle. Caractéristiques du matériau
  • Aluminium: Un excellent conducteur thermique. Certains types d’aliments font noircir l’aluminium Toutefois, les ustensiles en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piqûres.
  • Cuivre: Un excellent conducteur thermique mais se décolore facilement.
  • Acier inoxydable : Un conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale mais il est durable, facile à nettoyer et résistant aux taches.
  • Fonte: Un mauvais conducteur, mais conserve très bien la chaleur.
  • Émail: Les caractéristiques de chauffage varient en fonction du matériau de base.
  • Verre: Un conducteur thermique lent. Utilisez uniquement des ustensiles en verre qui sont spéciés pour une utilisation sur la table de cuisson et dans le four. Limitations de taille ATTENTION Ne placez pas de petite casserole ou plat avec un fond d’un diamètre d’environ 2,5 cm ou moins sur la grille centrale. Cet ustensile peut basculer. Utilisez les brûleurs arrière pour les ustensiles de petite taille.
  • Vériez toujours que les manches d’ustensiles sont dirigées vers les côtés ou l’arrière de la table de cuisson, et non au-dessus des brûleurs de surface. Cela minimisera le risque de brûlure, d’éclaboussures et d’inammation de matières inammables qui peuvent résulter de casseroles et de pots renversés par accident.
  • Lorsque vous utilisez des ustensiles en verre, assurez-vous qu’ils sont conçus pour une utilisation sur une table de cuisson.
  • Ne posez jamais d’objets en plastique sur la table de cuisson. L’air chaud provenant de l’orice de ventilation risque de faire fondre le plastique ou d’augmenter la pression de façon dangereuse dans des récipients en plastique fermés.
  • Lors de la cuisson, veillez à tenir la poignée d’un wok ou l’anse d’un petit récipient. Cuisinière à gaz ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson (casserole, poêle, etc.) ÉTAPE 2 Placez le récipient sur un brûleur de surface. ÉTAPE 3 Allumez le brûleur de surface. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 13 2018-08-30 12:22:1514 Français Cuisinière à gaz Cuisinière à gaz Gril Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. Ce qui est par-ticulièrement utile lors de la cuisson des viandes, crêpes ou autres aliments nécessitant un grand espace de cuisson. Le gril peut être utilisé uniquement avec le brûleur central sur la grille centrale. Soyez prudent lorsque vous posez le gril sur la grille centrale. Dans la plupart des cas, vous devez faire préchauffer le gril avant de procéder à la cuisson. Voir le tab-leau ci-dessous. Type d'aliment Temps de préchauffage Condition de préchauffage Condition de cuisson Crêpes 5 min 5 (MED-HI) (MOYEN-ÉLEVÉ) 4 (MED) (MOYEN) Hamburgers 5 min 7 (HI) (ÉLEVÉ) 5 (MED-HI) (MOYEN-ÉLEVÉ) OEufs au plat 5 min 7 (HI) (ÉLEVÉ) 5 (MED-LO) (MOYEN-FAIBLE) Bacon - - 4 (MED) (MOYEN) Saucisses 5 min 7 (HI) (ÉLEVÉ) 5 (MED) (MOYEN) Sandwich au fromage fondu 4 min 7 (HI) (ÉLEVÉ) 6 (MED-HI) (MOYEN-ÉLEVÉ) ATTENTION
  • Ne retirez pas le gril jusqu’à ce que les autres grilles et la table de cuisson, et le gril lui-même, n’aient totalement refroidis.
  • Si vous laissez le gril sur la table de cuisson, il peut devenir très chaud lorsque vous utilisez la table de cuisson ou le four. Portez toujours des maniques lorsque vous devez le manipuler.
  • Ne faites pas surchauffer le gril. Cela peut endommager son revêtement.
  • N’utilisez pas d’ustensiles en métal pouvant endommager la surface du gril.
  • N’utilisez pas le gril pour d’autres ns telles qu’une planche à découper ou du stockage.
  • Ne faites pas cuire des aliments très gras. La graisse peut éclabousser. REMARQUES
  • Vous pouvez avoir besoin d’ajuster les réglages de la chaleur pour le gril avec le temps. Grille du Wok Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments. La grille de wok supporte les woks de 12” à 14”.

1. Éteignez tous les brûleurs et attendez que les grilles

refroidissent complètement.

2. Positionnez la grille du wok en faisant reposer ses

extrémités sur les bords du Wok.

3. Placez un wok sur la grille du wok.

Assurez-vous que le wok placé sur la grille du wok soit stable.

4. Allumez le brûleur et réglez le niveau de amme

approprié. ATTENTION

  • Ne retirez pas la grille du wok avant qu’elle-même, les autres grilles et la table de cuisson n’aient totalement refroidies.
  • La grille du wok peut devenir très chaude lorsque vous utilisez la table de cuisson ou le four. Portez toujours des maniques lorsque vous devez la manipuler.
  • N’utilisez pas d’ustensiles à fond plat ou d’un diamètre inférieur au diamètre de l’anneau du wok. L’ustensile peut basculer.
  • N’utilisez pas d’ustensile volumineux. Les ammes du brûleur peuvent s’étendre, provoquant des dommages au voisinage.
  • N’utilisez pas la grille du wok et le gril simultanément.
  • Cette table de cuisson n’est pas conçue pour faire amber des aliments ou pour cuisiner avec un wok ou un anneau wok. Si vous faites amber des aliments, faites-le sous une hotte de ventilation allumée. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 14 2018-08-30 12:22:16Français 15 Cuisinière à gaz Allumage

Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Pour allumer un brûleur :

1. Enfoncez et tournez le bouton de commande sur la

position LITE (ALLUMAGE). Le système d’allumage électronique a fonctionné correctement si vous entendez un « clic».

2. Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton de

commande pour le dégager de la position LITE (ALLUMAGE) ce qui coupera le système d’allumage électronique.

3. Tournez le bouton de commande pour ajuster le

niveau de la amme. Allumage manuel En cas de panne de courant, vous pouvez allumer le brûleur manuellement. Dans ce cas, soyez prudent.

1. Approchez un allume-gaz du brûleur de surface que vous souhaitez allumer.

2. Enfoncez et tournez le bouton de commande correspondant à ce brûleur sur la position

LITE (ALLUMAGE). Approchez un allume-gaz du brûleur pour l’allumer

3. Lorsque le brûleur est allumé, tournez le bouton de commande pour ajuster le niveau de la amme.

Niveau de amme Les ammes des brûleurs doivent toujours rester sous l’ustensile et ne doivent jamais s’étendre en dehors du fond de l’ustensile. AVERTISSEMENT

  • Des ammes dépassant le fond de l’ustensile peuvent provoquer un incendie ou une blessure.
  • Lorsque vous réglez un brûleur sur mijotage, ne tournez pas le bouton rapidement. Observez la amme pour vérier qu’elle reste allumée.
  • Après avoir allumé un brûleur de surface, vériez qu’il s’enamme. Ajustez le niveau de la amme en tournant le bouton du brûleur.
  • Éteignez toujours les commandes des brûleurs de surface avant de retirer la casserole. Toutes les commandes de brûleurs de surface doivent être désactivées si vous ne cuisinez pas.
  • Éteignez toujours les brûleurs avant de vous coucher ou de quitter la maison.
  • Si vous sentez une odeur de gaz, éteignez le gaz de la cuisinière et appelez un technicien de maintenance qualié. N’utilisez JAMAIS de amme nue pour localiser une fuite de gaz.
  • Du fait qu’il va sécher avec l’usage, votre gril peut se décolorer avec le temps.
  • Ne laissez pas la rouille se former sur le gril. Si de la rouille apparaît sur le gril, éliminez-la dès que possible. Brûleurs à gaz

À chaque brûleur correspond un bouton qui vous permet de régler le niveau de la amme de LO (faible) à HI (fort). De plus, chaque bouton de brûleur possède un réglage LITE (ALLUMAGE). Si vous tournez un bouton sur la position LITE (ALLUMAGE), le brûleur correspondant s’allume. Les indicateurs de brûleur sont situés au-dessus de chaque bouton, indiquant le brûleur commandé par le bouton. Chaque brûleur est destiné à un usage de cuisson spécique. Voir le tableau ci-dessous. Emplacement Fonction Type d'aliment Caractéristiques Avant droit (AvD) 18 méga joules (18000 BTU) Chauffage intensif Faire bouillir des aliments Puissance maximale Arrière droit (ArD) 18 méga joules (5000 BTU) Mijotage à basse température Chocolat, casseroles, sauces Aliments délicats qui nécessitent une faible température pendant une longue durée. Centre (C) 18 méga joules (9500 BTU) Grillades Crêpes, hamburgers, œufs sur le plat, sandwichs chauds Cuisson en général Avant gauche (AvG) 18 méga joules (15000 BTU) Cuisson rapide Général Cuisson en général Arrière gauche (ArG) 18 méga joules (9500 BTU) Chauffage général/ Mijotage lent Aliments normaux, plats mijotés, sauce tomate* Cuisson en général

  • Vous devez mélanger la sauce tomate pendant qu’elle mijote. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 15 2018-08-30 12:22:1716 Français Four à gaz Four à gaz Mode Double ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Insérez la plaque de séparation intelligente à la 4ème position des grilles. ÉTAPE 3 Poussez la plaque de séparation intelligente jusqu’à ce la cuisinière émette un signal sonore. ATTENTION Lorsque la plaque de séparation intelligente est correctement insérée, l’icône « -» apparaît. ÉTAPE 4 Fermez la porte et démarrez la cuisson. Four à gaz Mode Unique ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez le préchauffage. ÉTAPE 3 Placez le récipient sur une grille. ÉTAPE 4 Fermez la porte et démarrez la cuisson. REMARQUE Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 16 2018-08-30 12:22:17Français 17 Four à gaz ATTENTION Le message « -dc- » s’afche sur la cuisinière
  • Assurez-vous que la plaque de séparation intelligente est correctement installée.
  • N’insérez/ne retirez pas la plaque de séparation intelligente pendant la cuisson. Mode de cuisson
  • Assurez-vous que la porte est fermée avant de démarrer la cuisson.
  • Si vous laissez la porte ouverte pendant 20 à 30 secondes alors que le four est en mode Cuisson/Rôtissage par convection, Cuisson traditionnelle, Gril, Cuisson facile ou Cuisson favorite, le brûleur du four s’éteint. Pour redémarrer le brûleur, fermez la porte. Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Unique)

1. Appuyez sur le bouton Bake (Cuisson traditionnelle), Roast (Rôtissage), ou Bake (Cuisson

2. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modier la température par défaut (350 °F).

Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 550 °F.

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

  • Le four est en préchauffage jusqu’à ce qu’il atteigne la température réglée.
  • Lorsque le préchauffage est terminé, placez les aliments dans le four et fermez la porte.

4. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) puis sortez les

aliments. REMARQUE Pour modier la température pendant la cuisson, répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus. ÉTAPE 5 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez le préchauffage. ÉTAPE 6 Disposez les récipients à aliments sur les grilles. REMARQUES

  • Pour utiliser le mode Double, vous devez insérer la plaque de séparation intelligente.
  • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée.
  • Lorsque vous n’utilisez pas la plaque de séparation intelligente, stockez-la à température ambiante.
  • Manipulez la plaque de séparation intelligente avec vos deux mains.
  • Utilisez des maniques lors de l’insertion ou du retrait de la plaque de séparation intelligente.
  • Ne placez pas de récipients à aliments directement sur la plaque de séparation intelligente à des ns de cuisson.
  • Notez que les durées de préchauffage pour les parties inférieure et supérieure du four sont différentes. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 17 2018-08-30 12:22:1818 Français Four à gaz Four à gaz Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Double, inférieur)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four.

2. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle) ou Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté droit

du tableau de commande.

3. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modier la température par défaut (350 °F).

Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 480 °F.

4. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

  • Le four est en préchauffage jusqu’à ce qu’il atteigne la température réglée.
  • Lorsque le préchauffage est terminé, placez les aliments dans le four et fermez la porte.

5. Une fois la cuisson terminée, appuyez sur la touche OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).

REMARQUE Votre four dispose de plages de réglage de la température différentes lorsque vous utilisez la partie supérieure du four et la partie inférieure du four simultanément. Reportez-vous à la section « Guides de réglage de la température » à la page 21 pour en savoir plus. Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Double, supérieur)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four.

2. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle) ou Roast (Rôtissage) sur le côté gauche du

tableau de commande.

3. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modier la température par défaut (350 °F).

Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 480 °F.

4. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

  • Le four est en préchauffage jusqu’à ce qu’il atteigne la température réglée.
  • Lorsque le préchauffage est terminé, placez les aliments dans le four et fermez la porte.

5. Une fois la cuisson terminée, appuyez sur la touche OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).

NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 18 2018-08-30 12:22:18Français 19 Four à gaz ATTENTION Précautions à suivre lors de l’utilisation de la partie supérieure du four uniquement :

  • Vous devez préchauffer le four. Sinon, les aliments peuvent être trop cuits ou brûlés sur la surface et pas assez cuits à l’intérieur.
  • Pour changer la température durant la cuisson, retirez tout d’abord les aliments puis changez la température. Replacez ensuite les aliments à l’intérieur du four. Sinon, les aliments peuvent être brûlés par le brûleur du gril lors du préchauffage.
  • Ne faites pas cuire des aliments de plus de 50 mm de hauteur.
  • Le temps de cuisson peut être plus long que pour la cuisson du four en mode unique. Cuisson au gril La cuisson au gril utilise le brûleur situé au sommet du four pour cuire et dorer les aliments. La viande et le poisson doivent être placés sur une grille dans une lèchefrite. Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. Cuisson au gril (mode Unique)

1. Mettez les aliments sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite.

2. Appuyez sur la touche Broil (Gril) une fois pour la température élevée ou deux fois pour la faible

3. Appuyez sur la touche START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) pour démarrer le gril.

4. Laissez le four préchauffer pendant 5 minutes.

5. Placez le récipient sur la grille souhaitée, puis fermez la porte.

6. Lorsque les aliments sont dorés d’un côté, retournez-les, fermez la porte du four et démarrez la cuisson

7. Une fois la cuisson terminée, appuyez sur la touche OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).

Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l’arrière du four assure la circulation d’air chaud homogène dans les cavités du four pour que les aliments soient cuits et dorés en moins de temps qu’un chauffage ordinaire. REMARQUE Lorsque vous utilisez la cuisson par convection, faites toujours préchauffer le four pour obtenir des résultats optimaux. Cuisson par convection • Idéale pour la cuisson d’aliments sur différentes grilles.

  • Pratique pour des grosses quantités d’aliments.
  • Apporte les meilleures performances avec les cookies, les biscuits, les brownies, les cupcakes, les choux à la crème, les viennoiseries, les gâteaux des anges et le pain.
  • Les cookies cuisent mieux sur des feuilles à cookies plates.
  • Lors de la cuisson par convection sur une seule grille, placez-la sur la position 3 ou 4. (En mode Double, position A ou 1)
  • Lors de la cuisson par convection sur deux grilles, placez-les sur les positions 3 et 5 (gâteaux, cookies). Lors de la cuisson par convection sur trois grilles, placez-les sur les positions 2, 4 et 6.
  • Le four ajuste automatiquement la température pour la cuisson par convection. Rôtissage par convection • Pratique pour les gros morceaux de viande, non couvert.
  • Pour obtenir de meilleures performances, placez une lèchefrite et une grille sous la viande ou la volaille. La lèchefrite récupère les éclaboussures de graisse tandis que la grille sert à les éviter.
  • L’air chaud circule sur, sous et autour des aliments. La viande et la volaille sont dorées de toute part, comme après une cuisson en rôtissoire. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 19 2018-08-30 12:22:1920 Français Four à gaz Four à gaz Guide des recettes Guide de cuisson au gril Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux pages 19 et 20. REMARQUES
  • Ces informations ne sont fournies qu’à titre indicatif.
  • Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril.
  • Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l’épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson.
  • Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur. Aliment Cuisson Dimensions Épaisseur Réglage du gril Hauteur de grille Durée de cuisson Unique Supérieur 1er côté 2ème côté Hamburgers À point 9 boulettes 1" HI (ÉLEVÉE) 6 B 5:00 à 5:30 4:00 à 4:30 À point 9 boulettes ¾" HI (ÉLEVÉE) 6 B 5:00 4:00 Bifteck À point à 1" HI (ÉLEVÉE) 6 B 7:00 à 6:00 6:00 à 5:00 Bien cuit à 1" HI (ÉLEVÉE) 5 A 10:00 à 12:00 7:00 à 8:00 À point à 1½" HI (ÉLEVÉE) 6 B 9:00 à 10:00 6:00 à 7:00 Bien cuit à 1½" HI (ÉLEVÉE) 5 A 15:00 à 18:00 14:00 à 17:00 Morceaux de poulet Bien cuit 2 à 2½ lbs. ¾" à 1" HI (ÉLEVÉE) 5 A 15:00 à 17:00 13:00 à 15:00 Escalopes de poulet Bien cuit 2 à 3 morceaux à HI (ÉLEVÉE) 5 A 15:00 à 18:00 12:00 à 15:00 Côtelettes de porc Bien cuit 1 lb ½" HI (ÉLEVÉE) 5 A 9:00 à 11:00 6:00 à 9:00 Côtelettes d’agneau À point 10 oz 1" HI (ÉLEVÉE) 4 A 8:00 à 12:00 5:00 à 8:00 Bien cuit 1 lb 1½" HI (ÉLEVÉE) 4 A 10:00 à 15:00 7:00 à 11:00 Filets de poisson Bien cuit à ¼ à ½" HI (ÉLEVÉE) 5 A 5:00 à 6:00 3:00 à 4:00 Tranches de jambon (précuites) - à ½" HI (ÉLEVÉE) 4 A 6:00 à 9:00 5:00 à 6:00 ATTENTION Assurez-vous de fermer la porte après avoir retourné les aliments. Cuisson au gril (mode Double)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four.

2. Mettez les aliments sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite.

3. Appuyez sur la touche Broil (Gril) une fois pour la température élevée ou deux fois pour la faible

4. Appuyez sur la touche START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) pour démarrer le gril.

5. Laissez le four préchauffer pendant 5 minutes.

6. Placez le récipient sur la grille souhaitée, puis fermez la porte.

7. Lorsque les aliments sont dorés d’un côté, retournez-les, fermez la porte du four et démarrez la cuisson

8. Une fois la cuisson terminée, appuyez sur la touche OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).

  • Utilisez le réglage de faible température pour la volaille ou les tranches épaisses pour éviter la surcuisson.
  • En général, pour éviter la surcuisson, appuyez sur le bouton Broil (Gril) pour permuter entre High (Fort) et Low (Faible).
  • Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four pour retourner les aliments. L’air qui s’échappe du four est très chaud.
  • Votre four dispose de plages de réglage de la température différentes lorsque vous utilisez la partie supérieure du four et la partie inférieure du four simultanément. Reportez-vous à la section “Guides de réglage de la température” à la page 21 pour en savoir plus. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 20 2018-08-30 12:22:19Français 21 Four à gaz Partie inférieure du four Partie supérieure du four Programmes et températures disponibles Mode Réglage de la température Cuisson au gril Bake (Cuisson traditionnelle) et Roast (Rôtissage) LO (FAIBLE) HI (ÉLEVÉE) Minutes Charge Cuisson traditionnelle 480 ˚F O O 400 ˚F 480 ˚F 450 ˚F O O 350 ˚F 480 ˚F 350 ˚F O X 275 ˚F 450 ˚F 325 ˚F O X 275 ˚F 400 ˚F 250 ˚F X X 225 ˚F 300 ˚F 175 ˚F X X 175 ˚F 200 ˚F Bake (Cuisson traditionnelle) 480 ˚F O O 400 ˚F 480 ˚F 450 ˚F O O 350 ˚F 480 ˚F 350 ˚F O X 275 ˚F 450 ˚F 325 ˚F O X 275 ˚F 400 ˚F 250 ˚F X X 225 ˚F 300 ˚F 175 ˚F X X 175 ˚F 200 ˚F Guides de réglage de la température Plages de réglage de la température en mode double Votre four dispose de plages de réglage de la température différentes lorsque vous utilisez la partie supérieure du four et la partie inférieure du four simultanément. La plage pour chaque partie du four change, selon la fonction et le réglage de la température de l’autre partie du four. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous et aux pages qui suivent pour en savoir plus. (O - Disponible, X - Non disponible) Partie supérieure du four Partie inférieure du four Programmes et températures disponibles Mode Réglage de la température Cuisson traditionnelle Bake (Cuisson traditionnelle) Minutes Charge Minutes Charge Cuisson au gril HI (ÉLEVÉE) 400 ˚F 480 ˚F 400 ˚F 480 ˚F

LO (FAIBLE) 325 ˚F 480 ˚F 325 ˚F 480 ˚F

Bake (Cuisson traditionnelle) Roast (Rôtissage) 480 ˚F 400 ˚F 480 ˚F 400 ˚F 480 ˚F 450 ˚F 350 ˚F 480 ˚F 350 ˚F 480 ˚F 300 ˚F 250 ˚F 375 ˚F 250 ˚F 375 ˚F 250 ˚F 225 ˚F 300 ˚F 225 ˚F 300 ˚F 175 ˚F 175 ˚F 200 ˚F 175 ˚F 200 ˚F NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 21 2018-08-30 12:22:1922 Français Four à gaz Four à gaz Utilisation des grilles du four Mode Unique : un compartiment du four Votre cuisinière à four à gaz est livrée avec 3 grilles dans 7 positions pour les grilles. Les positions des grilles sont délimitées par les guides de grille prévus pour soutenir les grilles. Chaque guide de grille comporte une butée pour éviter que les grilles ne se desserrent pendant le fonctionnement du four. Chacune comporte des butées qui doivent être correctement installées sur les guides de grille. Les butées permettent d’éviter que les grilles de sortent complètement du four par accident lorsque vous les tirez.

Type d’aliment Hauteur de grille Cuisson d'hamburgers au gril 6 Cuisson au gril de viandes ou de petits morceaux de volaille, poisson 6-4 Couronnes, quatre-quarts, tourtes surgelees, plats mijotes 4 ou 3 Pizza fraiche, gateaux des anges, petits rotis

  • Ne couvrez pas une grille du four avec du papier aluminium. Cela peut ralentir la circulation de la chaleur, entraînant une mauvaise cuisson.
  • Ne placez pas de feuille d’aluminium au fond du four. L’aluminium peut fondre et endommager le four.
  • Disposez les grilles du four uniquement lorsque le four est froid.
  • Lorsque vous posez la grille sur la position la plus haute (position 7), veillez à ce qu’elle soit placée de façon stable sur la butée en relief.
  • Lorsque vous utilisez la grille coulissante et une grille plate, placez toujours la grille coulissante sous la grille plate. REMARQUE Ce tableau n’est communiqué qu’à titre indicatif. Limites de température selon le mode Fonction Mode Unique Mode Double Minutes Charge Minutes Charge Cuisson traditionnelle 175 °F (79 °C) 550 °F (288 °C) 175 °F (79 °C) 480 °F (249 °C) Cuisson au gril LO (FAIBLE) HI (ÉLEVÉE) LO (FAIBLE) HI (ÉLEVÉE) Bake (Cuisson traditionnelle) 175 °F (79 °C) 550 °F (288 °C) 175 °F (79 °C) 480 °F (249 °C) Roast (Rôtissage) 175 °F (79 °C) 550 °F (288 °C) 175 °F (79 °C) 480 °F (249 °C) Auto-nettoyage 2 heures 4 heures - Maintien au chaud - 3 heures - Pour Bake (Cuisson traditionnelle) et Roast (Rôtissage), utilisez Conversion automatique pour régler la température minimale à 200 °F (95 °C) si nécessaire. Reportez-vous à la section « Conversion automatique » à la page 33 pour en savoir plus. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 22 2018-08-30 12:22:19Français 23 Four à gaz
  • Nous vous conseillons de faire cuire les pizzas et les tartes en utilisant la 2ème position de grille en mode Unique ou la 2ème position de grille de la partie inférieure du four en mode Double pour les fonds croustillants. Cuisson à grilles multiples

Positions des plats à pâtisseries

  • Lorsque vous faites cuire des gâteaux ou des cookies sur deux grilles en mode Unique, placez les grilles aux positions 3 et 5 pour obtenir des performances optimales.
  • Lorsque vous utilisez 4 moules sur deux grilles : Placez deux moules à l’arrière de la grille supérieure et les deux autres moules à l’avant de la grille inférieure.
  • Lorsque vous cuisinez plusieurs éléments sur une même grille, laissez un espace de 1” à 1,5” (2,5 cm à 3,8 cm) entre chacun d’eux.

Positions des plaques à cookies

  • Lorsque vous faites cuire des cookies sur plusieurs grilles, placez-les aux positions 3 et 5. Mode Double : deux compartiments du four En mode Double, la plaque de séparation intelligente permet de séparer le four en une partie supérieure et une partie inférieure. Les parties supérieure et inférieure du four ont chacune 3 positions pour les grilles.
  • La partie supérieure du four comporte 3 niveaux (A, B, C)
  • La partie inférieure du four comporte 3 niveaux (1, 2, 3) Type d'aliment Hauteur de grille Supérieur Inférieur Tartes surgelées - 1 Gâteaux des anges - 1 Couronne ou quatre-quarts - 1 Mufns, brownies, cookies, petits gâteaux, gâteaux étagés, tartes, biscuits A 1 Plats mijotés - 1 Petits rôtis, jambons A 1 Petits morceaux de poulet, de dinde, rôtis moyens

ATTENTION Précautions à suivre lors de l’utilisation de la partie supérieure du four uniquement :

  • Vous devez préchauffer le four. Sinon, les aliments peuvent être trop cuits ou brûlés sur la surface et pas assez cuits à l’intérieur.
  • Pour changer la température durant la cuisson, retirez tout d’abord les aliments puis changez la température. Replacez ensuite les aliments à l’intérieur du four. Sinon, les aliments peuvent être brûlés par le brûleur du gril lors du préchauffage.
  • En mode de cuisson par convection, ne faites pas cuire des aliments de plus de 50 mm de hauteur.
  • Le temps de cuisson peut être plus long que pour la cuisson du four en mode unique. REMARQUES
  • Ce tableau n’est communiqué qu’à titre indicatif.
  • Lors de l’utilisation du mode de la partie supérieure du four, préchauffez toujours avant de cuisiner des aliments comme une pizza. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 23 2018-08-30 12:22:2024 Français Four à gaz Four à gaz Utilisation de la grille coulissante La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu’ils sont cuisinés dans des récipients lourds. La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir la grille du four sans risquer de toucher les parois du four. Installation de la grille coulissante
  • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint, puis insérez-la entièrement le long des rails de guidage.
  • Lorsque vous utilisez la grille coulissante dans le four, n’utilisez la poignée de la grille que pour la sortir du four ou la faire rentrer. Si vous saisissez le cadre pendant l’utilisation de la grille, vous tirez alors l’ensemble de la grille coulissante vers vous. Insérer et retirer une grille du four Pour insérer une grille dans le four

1. Placez l’extrémité arrière de la grille dans un guide

2. Glissez la grille dans son guide en maintenant

l’extrémité avant de la grille. Pour retirer une grille du four

1. Tirez le grille vers vous jusqu’à ce qu’elle arrive en

2. Soulevez l’extrémité avant de la grille et retirez-la

de son guide. Emplacement de la grille et de la poêle Grille unique

Trois fois Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d’au moins 1” à 1½”. Si vous faites une cuisson sur deux grilles en mode Unique, placez les grilles du four aux positions 3 et 5 pour obtenir des résultats optimaux. Lorsque vous faites une cuisson en mode Unique sur une seule grille, placez-la à la position 3 ou 4.

  • Lorsque vous utilisez la grille coulissante, placez-la sous la grille plate. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 24 2018-08-30 12:22:21Français 25 Four à gaz Options de cuisson ATTENTION Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs et les viandes, doivent être conservés au réfrigérateur avant d’être placés dans le four. Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas rester à l’air ambiant pendant plus d’une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement du four une fois la cuisson terminée. Cuisson minutée (mode Unique) La cuisson minutée commande le four pour cuire les aliments à une température réglée pour une durée dénie. Le four s’éteint automatiquement lorsque la cuisson est terminée. Mode: Bake (Cuisson traditionnelle) / Bake (Cuisson traditionnelle) / Roast (Rôtissage) / Slow Cook (Cuisson lente) / Dehydrate (Déshydratation des aliments)

1. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake

(Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche ou droit du tableau.

2. Si nécessaire, modiez la température à l’aide du pavé numérique.

3. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté gauche ou droit du tableau.

4. Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes (9:99) à l’aide du pavé numérique.

5. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté droit ou gauche du tableau.

Le four s’allume automatiquement et le préchauffage démarre. La température augmente jusqu’à atteindre la température que vous avez réglée.

6. Lorsque le préchauffage est terminé, placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez

la porte. Le four commence la cuisson pour la durée que vous avez réglée.

7. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four se coupe automatiquement et émet un son.

Retrait de la grille coulissante

  • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint et a refroidi, puis saisissez et tirez à la fois sur la grille et le cadre. ATTENTION
  • N’installez pas la grille coulissante juste au-dessus d’une grille plate.
  • Vous ne pourrez pas l’installer correctement et la grille pourrait tomber.
  • Retirez la grille coulissante avant de commencer un cycle d’auto-nettoyage. REMARQUE Vous pouvez installer la grille coulissante sur n’importe quel niveau sauf le niveau le plus haut (niveau 7) et le plus bas (niveau 1) dans le four. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 25 2018-08-30 12:22:2126 Français Four à gaz Four à gaz Cuisson minutée (mode de partie inférieure du four)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four.

2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake

(Cuisson traditionnelle) sur le côté droit du tableau.

3. Si nécessaire, modiez la température à l’aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté droit du tableau.

5. Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes (9:99) à l’aide du pavé numérique.

6. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté droit du tableau.

Le four s’allume automatiquement et le préchauffage démarre. La température augmente jusqu’à atteindre la température que vous avez réglée.

7. Lorsque le préchauffage est terminé, placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez

la porte. Le four commence la cuisson pour la durée que vous avez réglée.

8. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four se coupe automatiquement et émet un son.

REMARQUE Pour modier le temps de cuisson programmé, appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) et sai- sissez un temps différent. Ensuite, appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE). Cuisson minutée (mode de partie supérieure du four)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four.

2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que

Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche du tableau.

3. Si nécessaire, modiez la température à l’aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté gauche du tableau.

5. Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes (9:99) à l’aide du pavé numérique.

6. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté gauche du tableau.

Le four s’allume automatiquement et le préchauffage démarre. La température augmente jusqu’à atteindre la température que vous avez réglée.

7. Lorsque le préchauffage est terminé, placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez

la porte. Le four commence la cuisson pour la durée que vous avez réglée.

8. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four se coupe automatiquement et émet un son.

NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 26 2018-08-30 12:22:21Français 27 Four à gaz Delay Start (Départ différé) (mode Supérieur)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant les aliments sur

une grille dans la partie supérieure du four, puis fermez la porte.

2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake

(Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche du tableau.

3. Si nécessaire, modiez la température à l’aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté gauche du tableau.

5. Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes (9:99) à l’aide du pavé numérique.

6. Appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé) sur le côté gauche du tableau.

7. Saisissez l’heure de départ à l’aide du pavé numérique.

8. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté gauche du tableau.

9. Le four démarre la cuisson à l’heure réglée et s’arrête automatiquement lorsque la cuisson est terminée.

Delay Start (Départ différé) (mode Unique) La fonction Delay Start (Départ différé) vous permet d’utiliser la minuterie pour commencer et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Le départ différé peut être réglé jusqu’à 12 heures avant d’autres cuissons. Mode: Bake (Cuisson traditionnelle) / Bake (Cuisson traditionnelle) / Roast (Rôtissage) / Slow Cook (Cuisson lente) / Dehydrate (Déshydratation des aliments) / Self-clean (Auto-nettoyage)

1. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez la porte.

2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que

Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche ou droit du tableau.

3. Si nécessaire, modiez la température à l’aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté gauche ou droit du tableau.

5. Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes (9:99) à l’aide du pavé numérique.

6. Appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé) sur le côté gauche ou droit du tableau.

7. Saisissez l’heure de départ à l’aide du pavé numérique.

8. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté gauche ou droit du tableau.

9. Le four démarre la cuisson à l’heure réglée et s’arrête automatiquement lorsque la cuisson est terminée.

  • Pour modier l’heure de départ, appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé) et saisissez une nouvelle heure de départ. Ensuite, appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).
  • Pour modier le temps de cuisson programmé, appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) et saisissez un temps différent. Ensuite, appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE). NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 27 2018-08-30 12:22:2228 Français Four à gaz Four à gaz Keep Warm (Maintien au chaud) (mode Unique uniquement) Conserve les aliments cuits au chaud à basse température jusqu’à 3 heures.

1. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez la porte.

2. Appuyez sur la bouton Keep Warm (Maintien au chaud).

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté gauche ou droit du tableau.

Le four chauffe jusqu’à 170 °F (77 °C). REMARQUES

  • Vous pouvez annuler le maintien au chaud à tout moment en appuyant sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).
  • Pour régler la fonction de maintien au chaud pendant une cuisson minutée, appuyez sur le bouton Keep Warm (Maintien au chaud) en mode de cuisson minutée. Lorsque la cuisson minutée est terminée, le four abaissera la température jusqu’à la température de maintien au chaud par défaut et la conservera jusqu’à la n ou l’annulation du maintien au chaud.
  • Utilisez cette fonction uniquement pour le mode Unique, car votre four ne peut garder une basse température de cette fonction lors de la cuisson en mode Double. L’option Sabbath (Shabbat) (Unique seulement)

(Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Utilisez uniquement cette option pour la cuisson lors des fêtes et du Shabbat juifs. Pour de plus amples informations, visitez le site Web à l’adresse http://www.star-k.org. Delay Start (Départ différé) (mode Inférieur)

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant des aliments sur

une grille dans la partie inférieure du four, puis fermez la porte.

2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake

(Cuisson traditionnelle) sur le côté droit du tableau.

3. Si nécessaire, modiez la température à l’aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté droit du tableau.

5. Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes (9:99) à l’aide du pavé numérique.

6. Appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé) sur le côté droit du tableau.

7. Saisissez l’heure de départ à l’aide du pavé numérique.

8. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur le côté droit du tableau.

9. Le four démarre la cuisson à l’heure réglée et s’arrête automatiquement lorsque la cuisson est terminée.

NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 28 2018-08-30 12:22:22Français 29 Four à gaz REMARQUES

  • Vous pouvez modier la température du four lorsque la cuisson démarre, mais l’afchage ne changera pas, ni la sonnerie. Après avoir modié la température, 15 secondes sont nécessaires avant que le four ne reconnaisse la modication.
  • Vous pouvez éteindre le four à tout moment en appuyant sur OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER). Cependant, l’option Shabbat n’est pas désactivée.
  • Pour désactiver l’option Shabbat, maintenez les boutons Bake (Cuisson traditionnelle) et Numéro 1 simultanément enfoncés pendant 3 secondes.
  • Vous pouvez régler le temps de cuisson avant d’activer la fonction Shabbat.
  • Après une coupure d’alimentation, le four ne reprend pas le fonctionnement automatiquement. « SAb » apparaît sur le tableau de commande, mais le four ne redémarre pas. Les aliments peuvent être retirés du four en toute sécurité, mais vous ne devez pas désactiver l’option Shabbat et redémarrer le four jusqu’à la n de Sabbath/Holidays (Shabbat/Vacances).
  • Après avoir respecté le Shabbat, désactivez l’option Shabbat en maintenant les boutons Bake (Cuisson traditionnelle) et Numéro 1 simultanément enfoncés pendant au moins 3 secondes. ATTENTION
  • Ne tentez pas d’activer aucune autre fonction à l’exception de Bake (Cuire) lorsque l’option Shabbat est activée. Seuls les boutons suivants fonctionnent correctement : Number Pad (Pavé numérique), Bake (Cuisson), Oven Start/Set (Démarrage/Réglage du four), et Oven Off (Arrêt du four).
  • N’ouvrez pas la porte du four ou ne modiez pas sa température pendant environ 30 minutes après avoir démarré l’option Shabbat. Laissez le four atteindre la température réglée. Le ventilateur du four fonctionne uniquement lorsque la température du four augmente. Avec l’option Shabbat (Shabbat)
  • La température du four peut être réglée plus ou moins élevée après l’activation de cette option.
  • L’afchage ne change pas et aucune sonnerie ne retentit lorsque vous changez la température.
  • Une fois l’option Sabbath (Shabbat) correctement activée pour la cuisson, le four reste allumé jusqu’à l’annulation de la fonction. Ce réglage écrase la fonction d’économie d’énergie après 12 heures, qui est réglée par défaut.
  • Si vous souhaitez allumer l’éclairage du four durant le Shabbat, appuyez sur ÉCLAIRAGE DU FOUR avant d’activer la fonction Shabbat. Une fois l’éclairage allumé et l’option Shabbat activée, le four reste allumé jusqu’à l’arrêt de cette option.
  • Si vous souhaitez éteindre l’éclairage du four, éteignez-le avant l’activation de la fonction Shabbat.
  • N’utilisez pas la table de cuisson lorsque l’option Shabbat est activée. Pour activer l’option Shabbat

1. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle).

2. Saisissez la température souhaitée à l’aide du pavé numérique. La température par défaut est de 350 °F.

3. Appuyez sur le touche START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

La température afchée change lorsque le four atteint la température de 175 °F.

4. Appuyez simultanément sur les boutons Bake (Cuisson traditionnelle) et Numéro 1 pendant 3 secondes

pour afcher « SAb ». Lorsque « SAb » s’afche, la commande du four n’émet plus de signaux sonores ni n’afche plus les modications ultérieures. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 29 2018-08-30 12:22:2230 Français Four à gaz Four à gaz Favorite Cook (Cuisson favorite) (mode Double) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Vous devez choisir entre la partie supérieure ou inférieure du four lorsque vous enregistrez votre recette de cuisson favorite. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection. Pour régler ou changer un mode de cuisson favori

1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four.

2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que

Bake (Cuisson traditionnelle) sur l’un des deux côtés du tableau. REMARQUE Une fois que vous avez sélectionné la partie du four à utiliser (par exemple Inférieur) et par conséquent un côté du tableau à utiliser (par exemple le côté droit), vous devez appuyez sur les bouton de ce côté-là pour les étapes restant à effectuer dans cette procédure, sauf lorsque vous saisissez la température et le temps de cuisson.

3. Conservez la température par défaut (350 °F) ou entrez la température de votre choix à l’aide du pavé

4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur l’un des deux côtés du tableau.

5. Saisissez une durée de cuisson souhaitée à l’aide du pavé numérique.

6. Appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson favorite) sur l’un des deux côtés du tableau.

Mode Double Une fois Deux fois Trois fois Recette 1 Recette 2 Recette 3 Paramètres par défaut Supérieur Supérieur Supérieur Gâteaux Viandes Poulet Bake (Cuisson traditionnelle) : 325 °F Roast (Rôtissage) : 325 °F Roast (Rôtissage) : 375 °F

7. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur l’un des deux côtés du tableau pour

enregistrer les modications. Favorite Cook (Cuisson favorite) (mode Unique) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection. Pour régler ou changer un mode de cuisson favori

1. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake

(Cuisson traditionnelle) sur l’un des deux côtés du tableau.

2. Conservez la température par défaut (350 °F) ou entrez la température de votre choix à l’aide du pavé

3. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur l’un des deux côtés du tableau.

4. Saisissez une durée de cuisson souhaitée à l’aide du pavé numérique.

5. Appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson favorite) sur l’un des deux côtés du tableau.

Mode Unique Une fois Deux fois Trois fois Recette 1 Recette 2 Recette 3 Paramètres par défaut Gâteaux Viandes Poulet Bake (Cuisson traditionnelle) : 325 °F Roast (Rôtissage) : 350 °F Roast (Rôtissage) : 375 °F

6. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE) sur l’un des deux côtés du tableau pour

enregistrer les modications. Pour utiliser ou rappeler un mode de cuisson favori :

1. Appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson

favorite) autant de fois correspondant à l’emplacement de stockage du réglage de la recette.

2. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE)

pour commencer la cuisson.

3. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur le bouton

OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) puis sortez les aliments. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 30 2018-08-30 12:22:23Français 31 Four à gaz Cuisson lente, Déshydratation des aliments, Levée Slow cook (Cuisson lente) (mode Unique uniquement) La fonction Slow Cook (Cuisson lente) peut être utilisée pour cuire les aliments lentement à une température plus basse. Un temps de cuisson plus long permet une meilleure diffusion des arômes dans de nombreuses recettes. Cette fonction est idéale pour faire rôtir du bœuf, du porc et de la volaille. La cuisson lente de la viande peut lui donner un aspect foncé sans qu’elle soit brûlée. Ceci est tout à fait normal.

1. Appuyez une fois sur Slow Cook (Cuisson lente) pour HI (Élevé) et deux fois pour LO (Faible).

2. Appuyez sur START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

REMARQUE Utilisez une seule grille et placez-la sur la position 1 ou 2 pour obtenir de meilleurs résultats. Il n’est pas nécessaire de faire préchauffer le four. Dehydrate (Déshydratation des aliments) (mode Unique uniquement) Déshydrate les aliments ou retire l’humidité des aliments via la circulation de la chaleur. Une fois que les aliments sont déshydratés, conservez-les dans un endroit frais et sec. Pour des fruits, ajoutez du jus de citron ou d’ananas ou saupoudrez du sucre sur les fruits pour qu’ils conservent leur caractère sucré.

1. Appuyez sur Dehydrate (Déshydratation). La température par défaut est de 150 °F.

2. Saisissez la température souhaitée à l’aide du pavé numérique. (100 à 175 °F)

3. Appuyez sur START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

Pour utiliser ou rappeler un mode de cuisson favori :

1. Appuyez sur le bouton Favorite Cook

(Cuisson favorite) autant de fois correspondant à l’emplacement de stockage du réglage de la recette.

2. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour commencer la cuisson.

3. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur le

bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) puis sortez les aliments. REMARQUES

  • Si vous utilisez simultanément les parties supérieure et inférieure du four, le fait d’appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson favorite) ne permet d’enregistrer les réglages que pour l’une des deux parties.
  • Si vous appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson favorite) avant une cuisson en mode Double, la partie du four enregistrée s’afche à l’écran. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 31 2018-08-30 12:22:2332 Français Four à gaz Four à gaz Fonctions de non cuisson Réglage de la température Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, veillez à respecter les temps et les températures de recette recommandés. S’il apparaît que le four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez réajuster la température du four. Avant de réétalonner, essayez une recette en sélectionnant une température supérieure ou inférieure à celle recommandée. Les résultats de cuisson devraient vous indiquer si un nouveau réglage est nécessaire ou non. La température du four peut être réglée à ±35 °F (±19 °C).

1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et

sur la touche 1 du pavé numérique pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur le bouton Broil (Gril) pour sélectionner

une température supérieure (+) ou inférieure (-).

3. Saisissez une valeur de réglage de la température

(0 à 35) à l’aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour enregistrer les modications. REMARQUE Cet ajustement n’affecte pas la température du gril ou de l’auto-nettoyage, il est mémorisé après une coupure d’alimentation. Temp. Unit (Unité de temp.) (°F / °C) Permet de modier le format de la température du four en Fahrenheit ou Centigrade. Par défaut, l’afchage indique des degrés Fahrenheit.

1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et

sur la touche 2 du pavé numérique pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique pour

sélectionner Fahrenheit ou Celsius.

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour enregistrer les modications. Températures recommandées pour la déshydratation des aliments Catégorie Hauteur de grille Température (˚F) Légumes ou Fruits 3 ou 4 100-150 Viande 3 ou 4 145-175 REMARQUES

  • Le temps de séchage dépend de la teneur en humidité des aliments, de leur taille et du taux d’humidité dans l’air.
  • Il n’est pas nécessaire de faire préchauffer le four. Bread Proof (Pain précuit) (mode Unique uniquement) La fonction Bread Proof (Pain précuit) fournit automatiquement la température optimale pour le processus de levée du pain. Par conséquent, aucun réglage de température n’est nécessaire. Si vous appuyez sur Bread Proof (Pain précuit) alors que la température du four est supérieure à 100 °F, l’indication Hot (Chaud) s’afche à l’écran. Pour assurer des résultats optimaux, il est préférable de démarrer cette fonction à four froid. C’est pourquoi, nous vous conseillons d’attendre que le four ait refroidi et que l’indication Hot (Chaud) disparaisse de l’afchage.

1. Appuyez sur Bread proof (Pain précuit).

2. Appuyez sur START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

3. Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) à tout moment pour désactiver la fonction Bread Proof

(Pain précuit). REMARQUE Placez la grille en position 3 pour précuire du pain. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 32 2018-08-30 12:22:24Français 33 Four à gaz Mode Démo Utilisé par les points de vente au détail à des ns d’afchage uniquement. Dans ce mode, l’élément chauffant ne fonctionne pas.

1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et

sur la touche 7 du pavé numérique pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique pour

sélectionner Off (Désactivation) On (Activation).

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour enregistrer les modications. Éclairage du four Cette fonction active et désactive l’éclairage du four. Appuyez sur la touche Éclairage du four pour éclairer ou éteindre le four. Verrouillage du four Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l’appareil. Maintenez le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) enfoncé pendant 3 secondes pour verrouiller ou déverrouiller simultanément le tableau de commande et la porte. Lorsque Verrouillage du four est activé, le tableau du four ne fonctionne pas et la porte du four est verrouillée et ne peut pas être ouverte. Conversion automatique Convertit automatiquement les températures de cuisson classique en températures de cuisson par convection. Par exemple, si vous saisissez une température de cuisson classique de 350 °F et si vous appuyez sur START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE), le four afche la température convertie, soit 325 °F.

1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et

sur la touche 3 du pavé numérique pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique pour

sélectionner Off (Désactivation) On (Activation). (Le réglage par défaut est *Off (Désactivation).)

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour enregistrer les modications. Économie d’énergie Éteint automatiquement le four 12 heures après le démarrage de la cuisson ou 3 heures après le démarrage du gril.

1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et

sur la touche 5 du pavé numérique pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique pour

sélectionner Off (Désactivation) On (Activation).

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour enregistrer les modications. Son Coupe/Rétablit le son du four.

1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et

sur la touche 6 du pavé numérique pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique pour

sélectionner Unmute (Désactiver la sourdine) ou Mute (Mise en sourdine).

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/

RÉGLAGE) pour enregistrer les modications. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 33 2018-08-30 12:22:2534 Français Entretien Entretien Grilles Pour conserver les grilles propres, retirez-les de la cavité et faites-les tremper dans de l’eau tiède savonneuse. Puis, éliminez les impuretés des grilles en utilisant une éponge à récurer en plastique. Si les grilles ne glissent pas vers l’intérieur ou l’extérieur avec régularité après les avoir nettoyées, frottez les guides des rails latéraux avec un papier sulfurisé ou un tissu imprégné de quelques gouttes d’huile de cuisine. Cela permettra une meilleure insertion des grilles dans leurs glissières. Grille coulissante

1. Retirez la grille coulissante du four.

2. Ouvrez complètement la grille coulissante sur une

table. Il est recommandé de placer un journal sous la grille pour faciliter le nettoyage ultérieur.

3. Si les pistes de glissement sont sales, retirez les

saleté et la crasse en utilisant une serviette en papier. Appliquez à nouveau le lubriant au graphite en respectant les consignes ci-dessous : Pour appliquer le lubriant au graphite

1. Secouez le lubriant au graphite avant de l’ouvrir.

2. Appliquez 4 gouttes de lubriant sur le côté intérieur

de la piste de glissement gauche, et 4 gouttes sur le côté extérieur.

3. Répétez l’étape 2 ci-dessus sur la piste de glissement

droite. Entretien Nettoyage Tableau de commande Verrouillez d’abord le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l’appareil.

1. Maintenez le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) enfoncé pendant 3 secondes pour verrouiller

simultanément le tableau de commande et la porte.

2. Nettoyez le tableau de commande à l’aide d’un chiffon doux humidié avec de l’eau pure, de l’eau tiède

savonneuse ou du produit à vitre. Ne vaporisez pas de produits de nettoyage directement sur le tableau de commande.

3. Une fois terminé, maintenez à nouveau le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) enfoncé pendant

3 secondes. AVERTISSEMENT

  • Assurez-vous que le tableau de commande est éteint et que toutes les surfaces du four à gaz sont froides avant le nettoyage. Dans le cas contraire, vous pourriez des brûlures.
  • Si le four a été éloigné du mur, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est réinstallé correctement avant de remettre le four en place. Dans le cas contraire, le four peut basculer et provoquer des blessures corporelles.
  • N’utilisez pas de tampon à récurer métallique ou de nettoyants abrasifs d’aucune sorte. Les surfaces seraient rayées ou endommagées. Surface en acier inoxydable

1. Retirez toutes les traces de projections, les taches et la graisse à l’aide d’un chiffon doux humide.

2. Appliquez un nettoyant adapté à l’acier inoxydable sur un chiffon ou une serviette en papier.

3. Nettoyez une petite zone à la fois, en frottant si possible l’inox dans le sens du grain.

4. Une fois terminé, séchez la surface à l’aide d’un chiffon doux et sec.

5. Répétez les étapes 2 à 4 autant de fois que nécessaire.

  • N’utilisez pas de tampon à récurer métallique ou de nettoyants abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable. La surface serait rayée.
  • Ne vaporisez aucun type d’agent nettoyant dans les orices de la coupelle. Le système d’allumage est situé dans ces orices et doit rester hors humidité. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 34 2018-08-30 12:22:25Français 35 Entretien Porte Ne retirez pas le joint intérieur de la porte du four pour le nettoyage. Côté intérieur
  • Surface intérieure: Nettoyez le côté intérieur de la porte manuellement en utilisant une éponge à récurer en plastique et de l’eau savonneuse, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Veillez à ne pas mouiller le joint ni laisser de l’humidité dans la porte.
  • Vitre intérieure: La vitre intérieure est nettoyée automatiquement durant le cycle d’auto-nettoyage. Côté extérieur
  • Surface extérieure: Respectez les consignes de nettoyage pour la surface en acier inoxydable gurant dans la section précédente.
  • Vitre extérieure: Nettoyez la vitre extérieure en utilisant un agent nettoyant pour vitre ou de l’eau savonneuse. Rincez et séchez minutieusement. Veillez à ne pas mouiller le joint ni laisser de l’humidité dans la porte.

ATTENTION Ne laissez pas l’humidité pénétrer dans la porte ou en contact avec le joint de la porte (*). L’humidité peut réduire les performances du joint.

4. Déployez et rentrez la grille coulissante plusieurs fois

pour répartir le lubriant. REMARQUES

  • Ne nettoyez pas les grilles au lave-vaisselle.
  • Si une grille ne glisse pas avec régularité, appliquez quelques gouttes d’huile de cuisine sur les guides de grille du four.
  • Si une grille devient trop difcile à faire glisser vers l’intérieur ou l’extérieur, lubrier cette grille.
  • Pour acheter du lubriant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864).
  • Pour l’achat en ligne, visitez notre site à l’adresse http://www.samsungparts.com/Default.aspx et recherchez la référence DG81-01629A. ATTENTION
  • Ne laissez pas les grilles dans le four pendant le cycle de nettoyage automatique. La chaleur extrême générée durant ce cycle peut détacher de manière permanente le revêtement de la grille et rendre ensuite difcile le retrait de la grille.
  • Ne vaporisez pas d’huile de cuisine ni de lubriant directement sur la grille coulissante. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 35 2018-08-30 12:22:2636 Français Entretien Entretien ATTENTION
  • N’utilisez pas un tampon à récurer métallique ni un nettoyant abrasif susceptible de rayer ou d’endommager la surface émaillée.
  • Ne retirez pas la surface de la table de cuisson pour la nettoyer. Les conduits de gaz alimentant les coupelles de brûleurs peuvent être endommagés entraînant un incendie ou une défaillance du système. Grilles et composants des brûleurs Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu’ils sont tous refroidis.

1. Retirez les grilles des brûleurs.

2. Retirez les chapeaux des brûleurs des têtes de

3. Retirez les têtes de brûleurs des coupelles pour

dégager les électrodes de démarrage.

4. Nettoyez toutes les grilles amovibles et les

composants du brûleur à l’eau chaude savonneuse. N’utilisez pas de tampons à récurer métalliques ni de nettoyants abrasifs.

5. Rincez et séchez complètement les grilles et les

composants des brûleurs. Brûleurs de surface Commandes des brûleurs Assurez-vous que les boutons des brûleurs de surface soient sur la position OFF (ARRÊT).

1. Tirez les boutons hors des tiges des vannes de

commande comme indiqué.

2. Nettoyez les boutons à l’eau chaude savonneuse.

Puis, rincez-les et séchez-les complètement.

3. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable à l’aide

d’un agent nettoyant pour acier inoxydable.

4. Réinsérez les boutons sur les tiges des vannes de

  • Ne lavez pas les boutons de commande dans un lave-vaisselle.
  • Ne vaporisez pas de produits de nettoyage directement sur le tableau de commande. L’humidité pénétrant dans les circuits électriques peut provoquer un choc électrique ou endommager l’appareil. Surface de la plaque de cuisson La surface de la plaque de cuisson en émail vitrié doit être maintenue propre. Il est conseillé de retirer immédiatement les aliments renversés.

1. Eteignez tous les brûleurs de surface.

2. Patientez jusqu’à ce que toutes les grilles des

brûleurs soient refroidies avant de les retirer.

3. Nettoyez la surface de la table de cuisson à l’aide

d’un chiffon doux. Si des aliments renversés s’écoulent dans les fentes des composants d’un brûleur, retirez le chapeau et la tête du brûleur puis essuyez les salissures.

4. Lorsque le nettoyage est terminé, réinsérez les

composants des brûleurs et repositionnez les grilles des brûleurs. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 36 2018-08-30 12:22:27Français 37 Entretien Auto-nettoyage (mode Unique uniquement) Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en ne poudre qu’il vous suft d’essuyer à l’aide d’un torchon humide. ATTENTION

  • Ne laissez jamais de jeunes enfants sans surveillance à proximité du four à gaz durant le cycle d’auto- nettoyage. Les surfaces extérieures du four peuvent devenir très chaudes.
  • Certains oiseaux sont très sensibles aux fumées émises par le cycle d’auto-nettoyage du four à gaz. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien aérée, loin du four.
  • Ne recouvrez pas le four, les grilles ou le dessous du four avec du papier aluminium. La chaleur serait ainsi mal distribuée, les résultats de cuisson altérés et l’intérieur du four endommagé de façon irréversible. Le papier aluminium peut fondre et rester collé à l’intérieur du four.
  • Ne forcez jamais l’ouverture de la porte du four durant le cycle d’auto-nettoyage. Vous risqueriez d’endommager le système de verrouillage automatique de la porte. La porte se verrouille automatiquement lorsque le cycle d’auto-nettoyage commence et reste verrouillée jusqu’à ce que le cycle soit annulé et que la température du four descende en dessous de 392 °F.
  • Soyez vigilant lorsque vous ouvrez la porte du four après le cycle d’auto-nettoyage. Le four à gaz reste TRÈS CHAUD et de l’air chaud ainsi que de la vapeur peuvent s’échapper à l’ouverture de la porte.
  • Avant de démarrer l’auto-nettoyage, retirez les grosses projections des parois de l’appareil.
  • N’utilisez pas de nettoyant pour four. N’utilisez JAMAIS de nettoyant ni de revêtement de protection pour four disponibles dans le commerce pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four. Des résidus provenant des nettoyants du four vont endommager l’intérieur du four durant le cycle d’auto- nettoyage.

6. Repositionnez les têtes des brûleurs sur les coupelles.

Assurez-vous que l’électrode de démarrage est insérée dans l’orice de chaque tête de brûleur.

7. Repositionnez les chapeaux des brûleurs au-dessus

des têtes de brûleurs. Pour garantir un fonctionnement correct et en toute sécurité, assurez-vous que les chapeaux des brûleurs portent à plat au-dessus des têtes de brûleurs.

8. Repositionnez les grilles des brûleurs sur leur

emplacement respectif.

9. Allumez chaque brûleur et vériez qu’il fonctionne

correctement. Après avoir vérié qu’un brûleur fonctionne normalement, éteignez-le. REMARQUES

  • Vériez la position correcte du brûleur à double anneau.
  • Les chapeaux du brûleur de mijotage précis (ArD) et du brûleur à double anneau intérieur (AvD) sont interchangeables. ATTENTION
  • Les électrodes de démarrage ne sont pas amovibles. Ne tentez pas de les retirer en forçant.
  • Assurez-vous que tous les composants des brûleurs (têtes et chapeaux) sont correctement réinstallés. Ils sont stables et reposent à plat lorsqu’ils sont positionnés correctement.
  • An d’éviter tout écaillage, ne cognez pas les grilles ou les caches les un(e)s contre les autres ou les surfaces dures comme des casseroles en fonte émaillée. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 37 2018-08-30 12:22:2838 Français Entretien Entretien Pour retarder le démarrage du cycle d’auto-nettoyage

1. Répétez les étapes 1 et 2 de la page précédente.

2. Appuyez sur le bouton Delay Start (Départ différé). La porte du four se verrouille.

3. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que le four démarre l’auto-nettoyage en utilisant le pavé numérique.

4. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

Le four démarre l’auto-nettoyage à l’heure spéciée. Pour annuler le cycle d’auto-nettoyage Vous pourrez arrêter ou interrompre un cycle d’auto-nettoyage si la fumée produite lors de l’opération venait à vous gêner. Pour arrêter le cycle d’auto-nettoyage, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER). Le cycle s’arrête, mais la porte reste verrouillée et l’icône Lock (Verrouillée) clignote jusqu’à ce que la température du four chute en dessous de 392 °F (200 °C). Après l’auto-nettoyage

  • La porte reste verrouillée jusqu’à ce que la température interne du four chute en dessous de 392 °F.
  • Une fois le four refroidi, essuyez les surfaces du four avec un chiffon pour retirer toutes les cendres résiduelles.
  • Les taches tenaces peuvent être retirées à l’aide d’un tampon à récurer métallique. Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l’aide d’un chiffon imbibé de vinaigre.
  • Si vous n’êtes pas satisfait des résultats du nettoyage, répétez le cycle. « HOT » (CHAUD) apparaît sur l’afchage jusqu’à ce que le four soit refroidi. Patientez jusqu’à la disparition du message et démarrez un nouveau cycle.
  • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps après l’auto- nettoyage.
  • Pour que l’auto-nettoyage puisse fonctionner, vous devez attendre 2 heures après l’exécution du cycle d’auto- nettoyage. ATTENTION Ne tentez pas d’ouvrir immédiatement la porte du four lorsque le cycle d’auto-nettoyage vient de se terminer. Lorsque la porte se déverrouille, le four est encore très chaud. Des échappements d’air chaud et/ou de vapeur pourraient vous brûler. Pour effectuer le cycle d’auto-nettoyage Assurez-vous que le verrouillage de la porte est relâché. Retirez toutes les grilles de la cavité du four.

1. Assurez-vous que la porte du four est déverrouillée et correctement fermée.

2. Appuyez sur le bouton Self Clean (Auto-nettoyage), puis sélectionnez le temps de nettoyage.

Voir le tableau ci-dessous. Une fois Deux fois Trois fois Cycle de 2 heures Cycle de 3 heures Cycle de 4 heures

3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉMARRAGE/RÉGLAGE).

La porte du four est verrouillée et le four commence à chauffer.

4. Lorsque le cycle est terminé, le signal sonore retentit 6 fois.

La porte reste verrouillée et l’icône Lock (Verrouillée) clignote jusqu’à ce que la température du four chute en dessous de 392 °F (200 °C).

5. Lorsque l’icône Lock (Verrouillée) change pour un cadenas ouvert, vous pouvez ouvrir la porte du four.

L’icône Lock (Verrouillée) change pour un cadenas ouvert lorsque la température du four chute en dessous de 392 °F (200 °C).

6. Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) pour afcher l’heure du jour.

ATTENTION N’utilisez pas les brûleurs de surface alors que le four à gaz effectue un cycle d’auto-nettoyage. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 38 2018-08-30 12:22:28Français 39 Entretien Réinstallation Porte du four Pour retirer la porte du four :

1. Éteignez le four.

2. Ouvrez la porte au maximum.

3. Tirez les verrous de la charnière hors du corps du

four et abaissez-les vers l’encadrement de porte pour les mettre en position de déverrouillage.

4. Fermez la porte à 5 degrés par rapport à la verticale.

Il s’agit de la position de retrait.

5. Tout en maintenant fermement les deux côtés de la

porte du four, soulevez-la vers vous jusqu’à ce que les bras de la charnière situés en bas de la porte soient délogés.

6. Placez la porte dans un lieu sûr.

  • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée.
  • Soyez prudent lorsque vous déplacez la porte du four. Une manipulation inappropriée peut engendrer des blessures physiques.
  • An d’éviter un choc électrique, assurez-vous que le four est éteint avant de retirer sa porte. Remplacement Éclairage du four L’éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. Elle s’allume lorsque vous ouvrez la porte du four.

1. Éteignez le four.

2. Assurez-vous que le four et la lampe sont froids.

3. Ouvrez la porte et retirez le cache en verre en le

tournant dans le sens antihoraire.

4. Retirez la lampe du four de sa douille en la tournant

dans le sens antihoraire.

5. Insérez une ampoule neuve de 40 watts dans la

douille, puis tournez-la dans le sens horaire pour la serrer.

6. Réinsérez le cache en verre, puis tournez-le dans le

sens horaire pour le serrer. ATTENTION Pour éviter un choc électrique, assurez-vous que le four à gaz est éteint et froid avant de procéder au remplacement de son éclairage. REMARQUES

  • L’éclairage est désactivé durant le cycle d’auto-nettoyage.
  • Retirez les grilles si elles vous empêchent d’accéder à l’éclairage du four. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 39 2018-08-30 12:22:2940 Français Entretien Entretien

4. Placez le tiroir dans les guides à rouleaux de chaque

côté, puis fermez les clips. Pour réinstaller la porte du four

1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par

2. En maintenant la porte dans le même angle que lors

de son retrait (environ 5 degrés par rapport à la verticale), faites glisser les bras de charnière dans les logements de charnière situés en bas de la porte.

3. Ouvrez la porte au maximum. Si vous ne pouvez pas

ouvrir la porte complètement, les bras de charnière ne peuvent pas être correctement positionnés dans les logements de charnière.

4. Verrouillez les bras de charnière en les poussant vers

le haut contre l’encadrement avant du four.

5. Fermez la porte et assurez-vous qu’elle s’ouvre et se

ferme normalement. Tiroir de rangement

1. Faites glisser le tiroir pour l’ouvrir jusqu’à ce qu’il

2. Repérez les clips de guidage à rouleaux de chaque

côté. À l’aide de vos deux mains, tirez le clip de gauche vers le bas tout en levant le clip de droite, puis retirez le tiroir.

3. Nettoyez le tiroir dans de l’eau chaude savonneuse

en utilisant un chiffon ou une brosse souple. Puis, rincez-le et séchez-le complètement. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 40 2018-08-30 12:22:30Français 41 Dépannage Problème Cause possible Action Les brûleurs de surface ne s'allument pas. Le bouton de commande n'est pas correctement réglé. Enfoncez et tournez le bouton de commande sur la position LITE (ALLUMER). Les chapeaux des brûleurs ne sont pas correctement positionnés. La base des brûleurs n'est pas correctement alignée. Nettoyez les électrodes. Placez le chapeau de brûleur sur la tête du brûleur. Alignez la base des brûleurs. Le brûleur émet un clic pendant le fonctionnement. Le bouton de commande a été laissé sur la position LITE (ALLUMER). Lorsque le brûleur s’allume, tournez le bouton de commande sur le réglage souhaité. Si le brûleur continue à émettre un clic, contactez un technicien de maintenance. Les brûleurs ne brûlent pas de façon homogène. Les composants et les caches des brûleurs de surface n'ont pas été correctement assemblés et mis à niveau. Reportez-vous à la page 36. Les brûleurs de surface sont sales. Nettoyez les composants des brûleurs de surface. (Reportez-vous à la page 36.) Les ammes du brûleur de surface sont très larges ou jaunes. Un orice erroné a été assemblé. Vériez la taille de l'orice du brûleur et contactez votre installateur si vous n'avez pas le bon orice (GPL au lieu de gaz naturel ou gaz naturel au lieu de GPL). Les brûleurs de surface s'allument, mais les brûleurs du four ne s'allument pas. Le verrouillage de la porte du four est activé. L'icône de verrouillage s'afche. Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran. Le commutateur pour désactiver le régulateur de pression de gaz se trouve sur la position off (désactivé). Contactez un technicien de maintenance qualié. Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre four à gaz, consultez tout d’abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Points à contrôler Sécurité liée au gaz Problème Cause possible Action Vous sentez une odeur de gaz. Il y a une fuite de gaz. Le bouton du brûleur de surface n’est pas sur la position OFF (Désactivation) et le brûleur n’est pas allumé. Evacuez la pièce, l’immeuble ou le quartier de tous les occupants. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d’un voisin. N’appelez pas de votre ligne xe. Elle est électrique et pourrait provoquer une étincelle qui risque d’enammer le gaz. Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz. Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. Brûleur de surface Problème Cause possible Action Tous les brûleurs ne s'allument pas. Le cordon d'alimentation n'est pas correctement branché sur la prise murale. Assurez-vous que la cuisinière est branchée sur une prise en état de marche et correctement mise à la terre. Un fusible de votre habitation est peut-être grillé ou le disjoncteur peut être déclenché. Remplacez le fusible concerné ou réenclenchez le disjoncteur. Le tuyau d'arrivée de gaz n'est pas correctement branché ou ouvert. Reportez-vous aux consignes d'installation fournies avec votre cuisinière. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 41 2018-08-30 12:22:3042 Français Dépannage Dépannage Problème Cause possible Action L’éclairage du four (lampe) ne s’allume pas. Le verrouillage de la porte du four est activé. L'icône de verrouillage s'afche. Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran. La fonction Sabbath (Shabbat) a été activée. SAb et l'heure actuelle s'afchent. Toutes les commandes et tous les signaux seront désactivés. Pour annuler la fonction Shabbat et réactiver le commutateur d'éclairage et les autres commandes, appuyez simultanément sur les boutons Bake (Cuisson traditionnelle) et Touch to Wake-Up (Touche de réveil) pendant 3 secondes. L'ampoule est desserrée ou grillée. Reportez-vous à la page 39. Le commutateur permettant d'activer l'éclairage du four doit être remplacé. Contactez un technicien de maintenance qualié. Le four émet une fumée excessive durant la cuisson. Les aliments n'ont pas été correctement préparés avant la cuisson au gril. Coupez l’excès de graisse et/ou les bords gras susceptibles de se recourber. Mauvais positionnement sur la grille supérieure du four. Reportez-vous au guide de cuisson au gril à la page 20. Les commandes n'ont pas été correctement réglées. Reportez-vous à la page 19. La graisse s'est accumulée sur les surfaces du four. Un nettoyage régulier est nécessaire en cas d’utilisation répétée de la fonction gril. Four Problème Cause possible Action La commande du four émet un signal sonore et afche un code d’information. Il s’agit d’un code d’information de fonction. Reportez-vous au tableau « Codes d’information » à la page 45. Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/ EFFACER) et redémarrez le four. Si le problème persiste, coupez l’alimentation de la cuisinière pendant 30 secondes puis rétablissez-la. Si le problème n’est pas résolu, contactez le service technique. Les ammes du brûleur sont très larges ou jaunes. Les volets d'air du brûleur du four doivent être réglés. Contactez un technicien de maintenance qualié. Le tuyau d'arrivée de gaz n'est pas correctement branché ou ouvert. Reportez-vous aux consignes d'installation fournies avec votre cuisinière. La température du four est trop chaude ou trop froide. Le thermostat du four doit être réglé. Reportez-vous à la page 32. Le brûleur du four ne s’éteint pas. Le verrouillage de la porte du four est activé. L'icône de verrouillage s'afche. Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran. La fonction Sabbath (Shabbat) a été activée. SAb et l’heure actuelle s’afchent. Toutes les commandes et tous les signaux seront désactivés. Pour éteindre uniquement le four, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER). Pour annuler la fonction Shabbat et réactiver les commandes et signaux, appuyez simultanément sur les boutons Bake (Cuisson traditionnelle) et Touch to Wake-Up (Touche de réveil) pendant 3 secondes. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 42 2018-08-30 12:22:30Français 43 Dépannage Problème Cause possible Action Fumée excessive durant un cycle d'auto-nettoyage. Le four a été nettoyé pour la première fois. Ceci est tout à fait normal. Lors du premier nettoyage du four, la fumée dégagée sera plus importante. Essuyez toute la saleté importante avant de commencer le cycle d’auto-nettoyage. Si la fumée persiste, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER). Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée de la pièce. Une fois le four refroidi et déverrouillé, essuyez le plus gros de la saleté et programmez un nouvel auto-nettoyage. La porte du four ne s'ouvre pas après un cycle d'auto- nettoyage. Ceci est tout à fait normal. La porte du four reste verrouillée tant que la température du four ne descendra pas en dessous de 392 °F. Le four est toujours sale après un cycle d'auto-nettoyage. Une couche ne de poussière ou de cendre est normale. Elle peut être essuyée à l’aide d’un chiffon humide. Réglez le cycle d’auto-nettoyage pour une durée plus longue. Le cycle n’était pas assez long pour brûler toutes les saletés accumulées. Pour des fours extrêmement sales, il est nécessaire de nettoyer à la main les éclaboussures importantes avant de démarrer un cycle d’auto-nettoyage. Plusieurs cycles d’auto-nettoyage peuvent s’avérer nécessaire an de complètement nettoyer le four. De la vapeur ou de la fumée s'échappent en dessous du tableau de commande. Ceci est tout à fait normal. La ventilation du four se trouve ici. Lorsque vous utilisez des fonctions de convection ou vous faites cuire ou rôtir plusieurs aliments en même temps, plus de vapeur s'échappe. Problème Cause possible Action La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours. Le ventilateur fonctionne automatiquement pendant un certain laps de temps pour ventiler l'intérieur du four. Ceci n'est pas un dysfonctionnement du produit, il ne tient pas lieu de s'inquiéter. Le four ne s’auto- nettoie pas. Le verrouillage de la porte du four est activé. L'icône de verrouillage s'afche. Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran. La plaque de séparation intelligente est installée dans le four. La fonction Self-clean (Auto-nettoyage) ne fonctionne pas lorsque la plaque de séparation intelligente est installée. Retirez-la du four. Le four est trop chaud. Laissez le four refroidir et réinitialisez les commandes. Le cycle d'auto-nettoyage ne verrouille pas la porte du four si la température du four est trop élevée. La porte doit être verrouillée avant de pouvoir démarrer le cycle d'auto-nettoyage. Les commandes de l'auto- nettoyage du four n'ont pas été correctement réglées. Réinitialisez les commandes de l’auto-nettoyage du four. (Reportez-vous à la page 37.) Bruit de craquement ou de crépitement. Ceci est tout à fait normal. Ce bruit provient du métal lorsqu'il chauffe et qu'il refroidit pendant les fonctions de cuisson et de nettoyage. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 43 2018-08-30 12:22:3044 Français Dépannage Dépannage Autres Problème Cause possible Action L’appareil n’est pas de niveau. La cuisinière n’a pas été installée correctement. Le(s) pied(s) de mise à niveau est/sont endommagé(s) ou inégaux. Assurez-vous que le sol est plan, solide et stable. Si le sol est affaissé ou incliné, contactez un charpentier. Vériez et mettez la cuisinière de niveau. (Reportez-vous aux consignes d’installation.) Les placards de la cuisine ne sont pas correctement alignés et donnent l'impression que la cuisinière n'est pas de niveau. Assurez-vous que les éléments de cuisine sont droits et que l'espace est sufsant pour l'installation. L’afchage s’atténue. L’interrupteur différentiel (GFI ou GFCI) s’est déclenché et doit être réinitialisé. Votre commande numérique est endommagée. Remplacez le fusible concerné ou réenclenchez le disjoncteur. Les aliments ne cuisent pas ou ne sont pas rôtis correctement au four. Le mode de cuisson sélectionné est incorrect. Reportez-vous à la page 17. Les grilles du four n'ont pas été positionnées correctement pour les aliments à cuire. Reportez-vous à la page 22. Un récipient inadapté ou de taille inappropriée est utilisé. Reportez-vous à la page 13. Le thermostat du four doit être réglé. Reportez-vous à la page 32. Il y a du papier aluminium sur les grilles et/ou au fond du four. Retirez le papier aluminium. L'horloge ou les minuteries ne sont pas correctement réglées. Reportez-vous aux page 12. Problème Cause possible Action Odeur de brûlé ou d'huile provenant de la ventilation. Ceci est normal pour un four neuf et l'odeur disparaîtra dans les 30 minutes après le démarrage du premier cycle de cuisson. Pour accélérer le processus, programmez un cycle d’auto-nettoyage d’une durée minimale de 3 heures. (Reportez-vous à la page 38.) Odeur forte. Cette odeur est provisoire. Il est normal de constater une odeur provenant de l'isolation de la cavité du four lors des premières utilisations de votre four. Vous avez des difcultés à faire glisser les grilles du four. Ceci est tout à fait normal. À l'aide de papier absorbant imbibé d'huile végétale, essuyez les bords des grilles du four. Les grilles ternissent et glissent plus difcilement si vous les laissez dans le four durant un cycle d'auto-nettoyage. Bruit au niveau du ventilateur. Ceci est tout à fait normal. Le ventilateur de convection se poursuit jusqu'à ce que la fonction s'arrête ou la porte est ouverte. Le ventilateur de convection ne fonctionne pas. Ceci est tout à fait normal. Le ventilateur se met automatiquement en marche lorsque le four atteint la température de préchauffe. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 44 2018-08-30 12:22:30Français 45 Dépannage Codes d’information Code Signication Solution Vériez le capteur du four.

1. Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR

(ARRÊT/EFFACER) etet redémarrez le four.

2. Si le problème persiste, coupez

l’alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes puis rétablissez- la. Surchauffe du four Vériez le système de refroidissement. Vériez le verrouillage de la porte. Vériez les signaux de la carte de circuit imprimé. Vériez les touches du tableau de commande. Vériez le commutateur de la plaque de séparation.

1. Si la plaque de séparation est dans

le four, assurez-vous qu’elle est bien enfoncée jusqu’au fond.

2. Si la plaque de séparation n’est pas

dans le four, regardez si quelque chose appuie sur le commutateur de la plaque de séparation dans le four.

3. Si la plaque de séparation est enfoncée

jusqu’au fond et que rien n’appuie sur le commutateur de la plaque de séparation, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER), puis redémarrez le four. Si le problème persiste, coupez l’alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes puis rétablissez-la. ** Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez un centre de service Samsung local en composant 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Problème Cause possible Action Les aliments ne grillent pas correctement au four. Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées. Reportez-vous à la page 19. La porte du four n'a pas été fermée pendant la cuisson au gril. Reportez-vous à la page 17. La grille n'a pas été positionnée correctement. Reportez-vous au guide de cuisson au gril à la page 20. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 45 2018-08-30 12:22:3146 Français Garantie Garantie Pendant la période de garantie applicable, le produit sera réparé, remplacé ou remboursé à la valeur de son prix d’achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être amenée à utiliser des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation du produit, ou à remplacer le produit par un produit neuf ou reconditionné. Les pièces et produits de rechange sont garantis pendant la partie restante de la garantie initiale du produit ou alors pendant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et vous devez les restituer à SAMSUNG. La présente garantie limitée couvre les défauts de fabrication au niveau des pièces et de la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un usage domestique normal, non commercial de ce produit et ne couvre pas les situations suivantes : dommages survenant au cours de l’expédition, la livraison, l’installation et l’utilisation de l’appareil qui serait contraire au but auquel il était destiné ; dommages causés par une modication ou altération non autorisée du produit ; produits dont le numéro de série initial apposé en usine a été effacé, déformé, modié d’une quelconque façon ou est illisible ; dommages de nature esthétique notamment les rayures, piqûres, éclats et autres dommages sur la nition du produit ; dommages causés par un abus, un usage inapproprié, des infestations d’insectes, un accident, un incendie, des inondations, ou d’autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l’utilisation de matériel, utilitaires, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par un courant de phase ou une tension électrique incorrect(e), des uctuations et surtensions ; dommages causés par le non-respect des instructions d’utilisation et de maintenance du produit ; instructions à domicile sur la bonne utilisation de votre produit ; et interventions visant à corriger une installation qui n’est pas conforme aux normes d’électricité et de plomberie ou à corriger les raccordements électriques ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d’arrivée d’eau). En outre, la présente garantie limitée ne prend pas en charge les dommages de la table de cuisson vitrée causés par (i) l’utilisation de produits et de tampons nettoyants non recommandés ou (ii) les éclaboussures durcies de sucre ou de plastique fondu qui n’auraient pas été nettoyées selon les instructions fournies dans le manuel d’entretien et d’utilisation. Le coût des réparations ou du remplacement dans de telles circonstances exclues sera à la charge au client. Les interventions par un réparateur agréé visant à expliquer les fonctions de l’appareil ou les procédures de maintenance ou d’installation ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez communiquer avec SAMSUNG au numéro indiqué ci-dessous pour obtenir de l’aide sur l’un de ces problèmes. Garantie (États-Unis) VEUILLEZ NE PAS JETER.

CUISINIÈRE À GAZ SAMSUNG

GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHAT Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son carton d’origine à l’acheteur et consommateur initial, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée, commençant à la date d’achat initial, de : Un (1) an (pièces et main d’œuvre) La présente garantie limitée ne s’applique qu’aux produits achetés et utilisés au sein des États-Unis et ayant été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit. Pour se prévaloir du service de garantie, l’acheteur doit contacter SAMSUNG à l’adresse ou au numéro de téléphone fournis ci-dessous an d’établir les procédures relatives au diagnostic et à l’intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut être assuré que par un service technique agréé SAMSUNG. La facture datée et originale doit être présentée sur demande comme preuve d’achat à SAMSUNG ou au service technique agréé SAMSUNG pour pouvoir bénécier du service de garantie. SAMSUNG vous assure un service de réparation à domicile au sein des États-Unis contigus pendant la période de garantie et ce gratuitement, sous réserve de disponibilité des agents agréés du service technique SAMSUNG dans la zone géographique du client. Si le service de réparation à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut organiser, à sa seule discrétion, le transport du produit vers ou depuis un centre technique agréé. Si le produit se trouve dans une zone où la réparation par un agent agréé du service technique SAMSUNG n’est pas disponible, il se peut que vous deviez vous acquitter de frais de transport ou apporter le produit dans un service technique agréé SAMSUNG pour faire la réparation. Pour bénécier du service de réparation à domicile, vous devez veiller à ce que le produit soit dépourvu d’obstacle accessible à l’agent de maintenance. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 46 2018-08-30 12:22:31Français 47 Garantie Enregistrement Veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register. Questions Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les accessoires ou l’entretien, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864), ou consultez notre site Web à l’adresse www.samsung.com/us/support. N° de modèle N° de modèle Veuillez joindre votre facture (ou une copie) à ce manuel. Vous pouvez en avoir besoin, ainsi que du numéro de modèle et de série, si vous devez appeler l’assistance.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines juridictions n’autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits spéciques ; il est donc possible que vous bénéciez d’autres droits qui varieront d’une juridiction à une autre.

LIMITATION DE RECOURS

VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EST LA RÉPARATION DU PRODUIT, LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, OU LE REMBOURSEMENT DE SON PRIX D’ACHAT À LA SEULE DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME PROPOSÉ DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE SAURA ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER LE TEMPS PRIS SUR LE TRAVAIL, LES FRAIS D’HÔTELS ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LA PERTE DE BÉNÉFICES, DE REVENUS OU DE FONDS COMMERCIAL OU L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER LES ÉCONOMIES ESCOMPTÉES, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États et certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou les limitations pour dommages accessoires ou indirects. Il est donc possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits spéciques ; il est donc possible que vous bénéciez d’autres droits qui varieront d’une juridiction à une autre. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. Samsung ne sera tenu d’honorer aucune autre garantie donnée par toute autre personne, rme ou société en regard de ce produit. Pour bénécier du service de garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/us/support NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 47 2018-08-30 12:22:3148 Français Garantie Garantie La présente garantie limitée ne peut s’étendre aux cas d’alimentation ou de tension électrique incorrectes, d’ampoules inappropriées, d’installations électriques défectueuses, aux cas de demandes d’assistance pour information ou de résolutions d’erreurs d’installation. En outre, elle ne prend pas en charge l’endommagement de la table de cuisson qui résulterait de l’utilisation de produits et de tampons nettoyants non recommandés, l’endommagement de la table de cuisson provoqué par des éclaboussures durcies de sucre ou de plastique fondu qui n’auraient pas été nettoyées selon les instructions fournies dans le manuel d’entretien et d’utilisation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. À L’EXCEPTION DE CELLES EXPOSÉES PAR LA PRÉSENTE, IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE SUR CE PRODUIT, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L’ABSENCE DE CONTREFAÇON OU À L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE SERA TENU D’HONORER AUCUNE AUTRE GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT. SAMSUNG N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER, D’INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU EN CAS DE DOMMAGES EN GÉNÉRAL, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU INDUITS RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D’UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES LIÉS À L’ACHETEUR ET À LA PROPRIÉTÉ DE L’ACHETEUR OU À AUTRUI ET À SES PROPRIÉTÉS DÉCOULANT DE L’USAGE, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Garantie (CANADA) VEUILLEZ NE PAS JETER.

Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée de : Un (1) an (pièces et main d’œuvre) Cette garantie limitée prend effet le jour de l’achat initial et elle est uniquement valable pour les produits achetés et utilisés au Canada. Pour se prévaloir du service de garantie, l’acheteur doit contacter SAMSUNG an d’établir les procédures relatives au diagnostic et à l’intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut être effectué que par un centre de service SAMSUNG agréé, et tout autre service non autorisé annule cette garantie. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine à la demande des intéressés à titre de preuve d’achat. Samsung vous assure un service à domicile pendant la période de garantie un an (1) sans frais supplémentaires en fonction des disponibilités à l’intérieur des États contigus du Canada. Le service à domicile n’est pas disponible pour toutes les zones. Pour en bénécier, vous devez veiller à ce que le produit soit accessible pour l’agent de maintenance. En cas d’indisponibilité de ce service, Samsung pourra choisir le moyen de transport adéquat pour acheminer ou renvoyer l’appareil vers et depuis un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses frais tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au changement des pièces ou des produits si ces derniers s’avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 48 2018-08-30 12:22:31Français 49 Garantie Enregistrement Veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register. Questions Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les accessoires ou l’entretien, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864), ou consultez notre site Web à l’adresse www.samsung.com/ca/support (English) ou www.samsung.com/ca_fr/support (French). N° de modèle N° de modèle Veuillez joindre votre facture (ou une copie) à ce manuel. Vous pouvez en avoir besoin, ainsi que du numéro de modèle et de série, si vous devez appeler l’assistance. Certains États ou provinces n’autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un Etat à l’autre et d’une province à l’autre. Pour bénécier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 49 2018-08-30 12:22:31Notes NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 50 2018-08-30 12:22:31Notes NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 51 2018-08-30 12:22:31Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DG68-00623A-07 Scannez le code QR* ou rendez-vous sur le site www.samsung.com/spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d’utilisation.

  • Requiert l’installation d’un lecteur sur votre smartphone NX58J7750S_AA_AC_DG68-00623A-07_EN+CFR.indb 52 2018-08-30 12:22:31