Darwin HT40 - Vélo d'appartement

HT40 - Vélo d'appartement Darwin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT40 Darwin au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Darwin HT40 - page 3
Caractéristiques techniques Vélo d'appartement avec résistance magnétique, écran LCD, 8 niveaux de résistance, poids maximum utilisateur : 120 kg.
Dimensions Dimensions : 100 cm x 50 cm x 130 cm (L x l x H).
Utilisation Idéal pour un entraînement à domicile, convient aux utilisateurs débutants et intermédiaires.
Maintenance Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre et les parties mobiles après utilisation.
Sécurité Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximum recommandé, consulter un médecin avant de commencer un nouveau programme d'exercice.
Informations générales Garantie de 2 ans, assemblage requis, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - HT40 Darwin

Comment assembler mon vélo d'appartement Darwin HT40 ?
Veuillez vous référer au manuel d'instructions fourni avec le produit pour des instructions détaillées sur l'assemblage. Assurez-vous de suivre chaque étape dans l'ordre et de ne pas forcer les pièces.
Quelle est la capacité de poids maximale du Darwin HT40 ?
Le vélo d'appartement Darwin HT40 a une capacité de poids maximale de 120 kg.
Comment régler la résistance sur le Darwin HT40 ?
Vous pouvez régler la résistance en utilisant le bouton de réglage situé sur le cadre du vélo. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la résistance et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le vélo émet un bruit étrange pendant l'utilisation. Que faire ?
Vérifiez que toutes les vis et boulons sont bien serrés. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de lubrifier les pièces mobiles ou de contacter le service client pour un diagnostic.
Comment puis-je nettoyer mon vélo d'appartement Darwin HT40 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le cadre et les parties en plastique. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
Est-ce que le Darwin HT40 a un écran de suivi des performances ?
Oui, le Darwin HT40 est équipé d'un écran LCD qui affiche des informations telles que le temps, la distance, les calories brûlées et la fréquence cardiaque.
Comment calibrer l'écran de suivi des performances ?
L'écran est calibré en usine. Si vous remarquez des incohérences, essayez de retirer et de remettre les piles. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que le vélo d'appartement Darwin HT40 est pliable ?
Non, le Darwin HT40 n'est pas pliable, mais il est conçu pour être compact et peut être rangé facilement dans un espace réduit.
Quelle est la garantie offerte avec le Darwin HT40 ?
Le vélo d'appartement Darwin HT40 est accompagné d'une garantie de 2 ans pour les pièces et de 5 ans pour le cadre.
Comment contacter le service client pour des problèmes avec le Darwin HT40 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone au numéro indiqué sur le manuel d'instructions ou via notre site web dans la section 'Contact'.

Questions des utilisateurs sur HT40 Darwin

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT40 - Darwin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT40 de la marque Darwin.

MODE D'EMPLOI HT40 Darwin

Notice de montage et mode d'emploi Lo 108 | La 56 | H 1392 HT403

1.2 Sécurité personnelle 9

1.3 Sécurité électrique 10

2.1 Instructions générales 12

2.2 Contenu de la livraison 13

3.2 Fonctions des touches 20

3.3 Mise en marche et réglage de l’appareil 21

3.4 Programmes d’entraînement 22

3.4.3 H.R.C. MODE – Mode fréquence cardiaque 24

3.4.4 WATT MODE – Mode watts 25

3.4.5 USER PROGRAM MODE – Mode programme utilisateur 25

3.5 RECOVERY – Récupération 26

4.1 Instructions générales 28

4.2 Roulettes de déplacement 28

5 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE 29

5.1 Instructions générales 29

5.2 Défauts et diagnostic des pannes 29

5.3 Codes de défauts et dépannage 30

5.4 Calendrier d'entretien et de maintenance 30

8.1 Numéro de série et désignation du modèle 33

8.2 Liste des pièces 34

9 GARANTIE 38 10 CONTACT 405 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir opté pour un appareil de tness de la marque Darwin Fitness®. Darwin propose des appareils d’entraînement de haute qualité à un excellent rapport qualité-prix. Les appareils d’entraînement à domicile et de musculation se distinguent par leur confort d’utilisation, leurs dimensions compactes et leur look attrayant. Notre équipement est conçu pour vous aider à réaliser vos objectifs sportifs, que vous souhaitiez perdre du poids ou vous entraîner au triathlon. Nous restons à votre disposition pour toute demande de renseignement et vous souhaitons un bon entraînement ! Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www. tshop.fr. Utilisation conforme L'appareil doit être utilisé uniquement aux ns auxquelles il est destiné. L'appareil est destiné exclusivement à une utilisation à domicile. L'appareil n'est pas adapté à un usage semi-professionnel (par ex. hôpitaux, clubs, hôtels, établissements scolaires etc.) ni à une application commerciale ou professionnelle (par ex. salle de gym).

© Darwin Fitness est une marque déposée de la société Fitshop GmbH. Tous droits réservés. Toute utilisation de cette marque sans l'autorisation écrite de Fitshop est interdite. Le produit et le manuel peuvent faire l'objet de modi cations. Les données techniques sont sujettes à changement sans préavis. Europe’s No. for Home Fitness6 HT40

À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI

Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi dans son intégralité avant le montage de l'appareil et sa première utilisation. Le présent mode d'emploi est là pour vous aider à monter rapidement l'appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l'appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d'emploi et de son contenu. En cas de doute, l'appareil doit être utilisé sous la surveillance d'une personne responsable. En raison des modi cations et mises à jour e ectuées en continu sur les logiciels, il se peut que le mode d’emploi nécessite d’être adapté en conséquence . Si vous constatez des divergences pendant le montage ou l’utilisation de l’appareil , vous pouvez consulter le mode d’emploi dans la boutique en ligne. La version la plus récente y est toujours disponible. Cet appareil a été conçu conformément aux dernières avancées en matière de sécurité. Il est protégé au mieux de toute source de danger susceptible de provoquer des blessures. Assurez-vous que l'appareil a bien été monté conformément aux instructions fournies et que toutes les pièces de l'appareil sont correctement xées. Si nécessaire, remédiez aux défauts éventuels en vous reportant au mode d'emploi. Les appareils doivent être classés en fonction de leur précision et de leur utilisation. Les catégories de précision ne sont applicables qu’aux appareils qui a chent des données d’entraînement. Catégorie de précision Catégorie A: précision élevée. Catégorie B: précision moyenne. Catégorie C: faible précision. Les catégories d’utilisation dé nissent le cadre dans lequel l’appareil peut être utilisé. Catégorie d’utilisation Catégorie S (studio): utilisation professionnelle et/ou commerciale. Ces appareils sont destinés à être utilisés dans les salles de sport d’établissements tels que les salles de sport, les établissements scolaires, les hôtels, les clubs et les studios dont l’accès et la surveillance sont réglementés par le propriétaire (personne qui assume la responsabilité légale). Catégorie H (home): utilisation dans le cadre privé . Utilisation à domicile. Ces appareils sont destinés à être utilisés dans le cadre privé à domicile, où l’accès à l’appareil est réglementé par le propriétaire (personne assumant la responsabilité légale).7 Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes: ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels. ⚠ PRUDENCE Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures légères! ⚠ AVERTISSEMENT Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles! ⚠ DANGER Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles! REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges.8 HT40

A chage LCD de + Vitesse en km/h + Durée de l'entraînement en min + Parcours en km + Cadence (tours par minute) + Calories brûlées + Fréquence cardiaque (avec utilisation des capteurs tactiles) + Watt + Niveau de résistance Système de résistance: Système électronique de freinage magnétique Masse d'inertie: 7 kg Niveaux de résistance: 32 Watts: 25 - 270 watts (réglable par pas de 5watts) Nombre total de programmes d'entraînement: 19 Programmes dé nis par l'utilisateur: 1 Programmes basés sur la fréquence cardiaque: 4 Mémoires utilisateurs: 4 Poids et dimensions Poids de l'article (brut, emballage inclus): 33,60 kg Poids de l'article (net, sans emballage): 28,50 kg Dimensions de l'emballage (L x l x h): 102 cm x 65 cm x 26 cm Dimensions d'installation (L x l x h): 108 cm x 56 cm x 139 cm Poids utilisateur maximal: 120 kg Catégorie d’utilisation : H9

1.2 Sécurité personnelle

⚠ DANGER + Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin a n qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à l'hypertension ou aux maladies cardiaques, sont âgées de plus de 45ans, fument, présentent un taux de cholestérine élevé, sont en surpoids et/ou n'ont pas pratiqué régulièrement de sport au cours de l'année passée. Si vous prenez un traitement médicamenteux susceptible de générer des troubles du rythme cardiaque, l'avis d'un médecin est impératif. + Nous vous rappelons qu'un entraînement excessif peut sérieusement compromettre votre santé. Veuillez noter également que les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque ne sont pas toujours précis. Dès que vous percevez des sensations de faiblesse, de nausée, de vertiges, de douleurs, d'essou ement ou d'autres symptômes anormaux, interrompez votre entraînement et consultez votre médecin en cas d'urgence. + Le propriétaire doit transmettre tous les avertissements et instructions aux utilisateurs. ⚠ AVERTISSEMENT + Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par les enfants de moins de 14ans. + Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil. + Les personnes handicapées doivent béné cier d'une autorisation médicale et rester sous étroite surveillance lors de l'utilisation de tout appareil d'entraînement. + L'appareil ne doit pas être utilisé simultanément par plusieurs personnes. + Si votre appareil dispose d'une clé de sécurité, attachez le clip sur vos vêtements avant chaque entraînement. La fonction d'arrêt d'urgence de l'appareil peut ainsi se déclencher en cas de chute. + Il y a un risque de blessure si les pédales tournent et/ou si la roue tourne en l’absence de roue libre. Ne montez jamais sur l’appareil ou n’en descendez jamais lorsque les pédales ou la roue sont en mouvement. Veillez toujours à ce que les pédales ou la roue soient complètement arrêtées. + Prenez appui sur le guidon avec au moins une main lorsque vous montez ou descendez de l’appareil. Ne descendez de l’appareil que lorsque les pédales sont complètement arrêtées. + Maintenez éloignés les mains, les pieds et autres parties du corps ainsi que les cheveux, vêtements, bijoux et autres objets des pièces mobiles. + Évitez de porter des vêtements amples ou volants pendant l'entraînement. Préférez une tenue de sport adaptée. Portez des chaussures de sport adaptées, de préférence avec des semelles en caoutchouc ou autre matériau antidérapant. Évitez de porter des chaussures à talon, avec semelles en cuir, à clous ou à crampons. Ne vous entraînez jamais pieds nus. ⚠ PRUDENCE + Si vous devez brancher votre appareil avec un câble d'alimentation sur le secteur, veillez à disposer le câble de manière à ce que personne ne risque de trébucher. + Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. + Serrez toujours la courroie des pédales avant de commencer l’entraînement a n d’éviter que les pieds ne glissent.10 HT40 ⚠ PRUDENCE + Veuillez tenir compte que si les dispositifs de réglage dépassent de l’appareil, ils peuvent gêner les mouvements de l’utilisateur. ATTENTION + Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l’appareil. + Pour protéger l’appareil de l’utilisation par des tiers non autorisés, retirez toujours le cordon d’alimentation (si disponible) lorsque vous ne l’utilisez pas et rangez-le dans un endroit sûr et inaccessible aux personnes non autorisées (par exemple, les enfants). + Les appareils d’entraînement à manivelle de classe B et C ne sont pas adaptés à des ns de haute précision.

1.3 Sécurité électrique

⚠ DANGER + Pour limiter les risques de choc électrique, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil. Ne tirez pas sur le câble. ⚠ AVERTISSEMENT + Ne laissez pas l'appareil sans surveillance tant que le cordon d'alimentation reste branché dans la prise murale. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pendant votre absence a n d'éviter toute utilisation impropre de l'appareil par des tiers ou des enfants. + Si le câble d'alimentation ou le cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux, adressez-vous à votre revendeur. Jusqu’à la réparation, l'appareil ne doit pas être utilisé. ATTENTION + L’appareil doit être branché sur une prise électrique de 220 - -230V à une fréquence de 50Hertz + L’appareil doit toujours être branché directement sur une prise de terre avec le câble d’alimentation fourni. Les rallonges doivent être conformes aux directives VDE. Déroulez toujours entièrement le câble d’alimentation. + La prise de courant doit être protégée par un fusible à action retardée de 16ampères au minimum. + N’e ectuez aucune modi cation sur le câble d’alimentation ni sur le cordon d’alimentation. + Protégez le câble d’alimentation de l’eau, de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Ne laissez pas le câble d’alimentation passer sous l’appareil ou sous un tapis et ne posez aucun objet dessus. + Si l’appareil que vous acheté dispose d’une console TFT, des mises à jour du logiciel doivent être e ectuées régulièrement. Suivez les instructions indiquées à l’écran pour procéder à la mise à jour. + Les systèmes et logiciels des appareils équipés de consoles TFT sont spécialement conçus pour fonctionner avec les applis préinstallées. N’installez pas d’autres applis sur la console. REMARQUE + Les applis préinstallées des consoles TFT proviennent de fabricants externes. Fitshop décline toute responsabilité quant à la disponibilité, la fonctionnalité ou le contenu de ces applis.11

⚠ AVERTISSEMENT + Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE + Choisissez le lieu d’installation a n de disposer de su samment d’espace autour de l’appareil a n de pouvoir circuler autour de celui-ci. + Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air. + Choisissez l'emplacement de manière à disposer d'un espace libre su sant (zone de sécurité) à l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'appareil. + Veuillez laisser au moins 0,6 m d’espace en plus de la zone nécessaire à l’utilisation de l’appareil. + L'appareil doit se trouver sur une surface plane, résistante et solide. ATTENTION + L'appareil doit être utilisé uniquement dans un local su samment aéré et sec (température ambiante entre 10°C et 35°C). L'utilisation de l'appareil est interdite en plein air ou dans des locaux présentant un taux d'humidité élevé (plus de 70%) tels que les piscines. + Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, strati é, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. + Pour la classe d’utilisation S, l’appareil ne peut être utilisé que dans des zones où l’accès, la surveillance et le contrôle sont spécialement réglementés par le propriétaire.12 HT40 2 MONTAGE

2.1 Instructions générales

⚠ DANGER + Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les lms de protection, sans surveillance: ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étou ement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠ AVERTISSEMENT + Respectez les consignes apposées sur l'appareil pour réduire les risques de blessures. ⚠ PRUDENCE + Pendant l'assemblage, veillez à disposer d'un espace su sant pour vous déplacer tout autour de l'appareil. + L'assemblage de l'appareil doit être e ectué par au moins deux adultes. En cas de doute, demandez l'aide supplémentaire d'une tierce personne ayant de bonnes connaissances techniques. ATTENTION + Pour éviter tout endommagement de l'appareil et du sol, procédez au montage de l'appareil sur un tapis de sol ou sur le carton d'emballage. REMARQUE + Pour faciliter le montage, des vis et des écrous peuvent être prémontés. + Assemblez l'appareil si possible sur l'emplacement qui lui est réservé.X1X1X1 X1

2.2 Contenu de la livraison

L’emballage comprend les pièces représentées ci-après. Véri ez que l’ensemble des pièces et outils appartenant à l’appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l’appareil.13

Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et e ectuez-les dans l'ordre indiqué. REMARQUE + Vissez d’abord toutes les pièces sans les serrer et véri ez qu’elles sont correctement ajustées. Lorsque vous y serez invité, serrez les vis à l’aide de l’outil correspondant. + Si vous avez des di cultés à reconnaître les graphiques, nous vous recommandons de consulter depuis votre terminal (smartphone, tablette ou PC) le mode d’emploi disponible au format PDF dans la boutique en ligne. Vous aurez ainsi la possibilité d’e ectuer des zooms. Assurez vous que le programme Adobe Acrobat Reader est installé sur votre terminal pour pouvoir ouvrir le chier. + Une vidéo de montage est disponible en cliquant sur le lien suivant: https://www. tshop.fr/velo-d-appartement-darwin-ht40-df-ht40#product- assembly. Vous pouvez également scanner le QR Code pour accéder directement à la vidéo. Étape1: montage des pieds

1. Montez le pied avant (4) et le pied arrière (2) sur le cadre principal (1) à l'aide d'un écrou borgne (6),

d'une vis à six pans creux (7), d'une rondelle élastique (12) et d'une rondelle ondulée (13).

2. Compensez les éventuelles inégalités du sol en tournant la molette derrière le capuchon.

Vers le haut Vers le bas Vers le bas Vers le haut1 Ste

Étape2: montage de la selle et du tube de selle

1. Montez le siège (10) sur l'appui de selle (9) à l'aide d'une rondelle entretoise (17) et d'un bouton

rotatif (18).2. Montez l'appui de selle (9) sur le cadre principal (1) à l'aide d'un bouton rotatif (31). 3. La selle ne se règle que verticalement et horizontalement.Vers le haut Vers le bas vers l'avant vers l'arrière1 Step-3

HT40 Étape3: montage de la barre de guidon et de la barre de console ⚠ PRUDENCE Il est recommandé d'e ectuer cette opération à deux.

1. Soulevez d'abord le cache de protection supérieur (28), voir g. (a). Branchez ensuite les câbles

d'ordinateur (64 & 65), voir g. (b).

2. Poussez l'appui de guidon (29) sur le cadre principal puis xez-le à l'aide d'une rondelle ondulée

(13), d'une vis à six pans creux (20) et d'une rondelle entretoise (72). Remettez en place le cache de protection supérieur et xez-le sur le cadre principal.

3. Montez le guidon (36) sur l'appui de guidon (29) avec le cache de protection(42), une rondelle

entretoise (43), une rondelle élastique (12), une douille (45) et un levier rotatif (37).Step-4

Étape4: mise en place de la console et des pédales

1. Reliez le câble supérieur (64) et le câble du capteur tactile (30) à la console (38). Montez ensuite

la console (38) sur l'appui de guidon (29) à l'aide d'une vis (59). ⚠ PRUDENCE Veillez à visser complètement les pédales.

2. Vissez la pédale gauche (36L) sur la manivelle gauche (35L) en la tournant dans le sens inverse

des aiguilles d'une montre et la pédale droite (36R) sur la manivelle droite (35R) en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Étape5: branchement de l'appareil ATTENTION Ne branchez pas l'appareil sur une multiprise ; il risque sinon de ne pas être su samment alimenté en courant. Cela risque de provoquer des dysfonctionnements. Branchez le codon d'alimentation (54) dans une prise conforme aux prescriptions indiquées dans le chapitre Sécurité électrique.18 HT40 Monter et descendre correctement

1. Pour monter, saisissez le guidon avec les deux mains et montez d’abord avec le pied gauche sur

la pédale gauche ou avec le pied droit sur la pédale droite, puis avec l’autre pied.

2. Pour descendre, saisissez le guidon avec les deux mains et posez un pied à côté de l’appareil,

puis l’autre.19 Time (durée) Si vous n'avez dé ni aucun objectif de temps, le chronomètre compte le temps de 00:00 à 99:59. Si vous avez dé ni un objectif de temps, la montre e ectue un compte à rebours jusque 00:00 à partir de la valeur que vous avez rentrée. La durée d'entraînement se règle par pas d'une minute. Speed (vitesse) Indique la vitesse d'entraînement momentanée entre 00,0 et 99,9 km/h ou mph. RPM (cadence; nombre de tours par minute) Indique le nombre de tours de pédale par minute; plage d'a chage 0 – 15 – 999. Distance (distance) Indique la distance de 0,00 à 99,99 km ou miles. Pour pouvez entrer une distance cible à l'aide des touches UP/DOWN. La distance souhaitée se règle entre 0,00 et 99,99, par pas de 0,1 km ou miles. 3 MODE D'EMPLOI REMARQUE + Avant de commencer l’entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l’appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d’un spécialiste. + Commencez toujours votre entraînement avec une faible intensité et augmentez-la régulièrement et en douceur. Terminez votre entraînement par une phase de récupération. Si vous avez des questions ou des doutes, contactez votre médecin.

3.1 A chage de consol20

HT40 Calories (calories brûlées) Compte le nombre de calories brûlées pendant l'entraînement (de 0 à 9999 calories maxi). (ces données ne fournissent qu'une indication approximative et ne peuvent pas être utilisées à titre médical.) Pulse Vous pouvez entrer un pouls cible entre 30 et 230. Lorsque votre fréquence cardiaque dépasse la valeur prédé nie, un signal retentit. Watts Indique le nombre momentané de watts; la plage d'a chage s'étend de 0 à 999. En mode watts, vous pouvez régler une valeur en watts entre 25 et 270. Manual Mode d'entraînement manuel Program 12 programmes à pro l prédé nis sont disponibles. User Program Vous pouvez créer votre propre programme à pro l et le mémoriser. H.R.C. Mode d'entraînement basé sur la fréquence cardiaque Watt Program Programme en watts: la résistance est ajustée en fonction de votre vitesse de pédalage de manière à maintenir constante votre puissance d'entraînement (en watts). Plus vous pédalez vite, plus la résistance diminue.

3.2 Fonctions des touches

+ (molette) Tournez la molette vers la droite pour augmenter la résistance et les valeurs et pour sélectionner des programmes. - (molette) Tournez la molette vers la gauche pour réduire la résistance et les valeurs et pour sélectionner des programmes. MODE (molette) Appuyez sur la molette pour con rmer votre saisie ou votre sélection. RESET + Maintenez le bouton actionné pendant deux secondes pour redémarrer l'ordinateur et entrer vos données. + Appuyez brièvement sur le bouton pour retourner au menu principal en mode stop ou pendant la saisie de valeurs d’entraînement. START/STOP Appuyez sur le bouton pour démarrer l’entraînement ou pour le mettre en pause (mode stop) RECOVERY Appuyez sur le bouton pour tester votre pouls de récupération. BODY FAT En mode stop, appuyez pour démarrer la mesure de votre taux de graisse corporelle.21 Figure 1 Figure 3 Figure 2

3.3 Mise en marche et réglage de l’appareil

1. Branchez la che dans la prise. L'ordinateur se met en marche et a che pendant deux secondes

tous les segments sur l'écran LCD (schéma 1).

2. Saisissez alors vos données d'utilisateur.

3. Sélectionnez un utilisateur U1 à U4 (utilisateur 1–4) avec la molette et appuyez sur MODE pour

4. Entrez votre sexe, votre âge, votre taille (schéma 2) et votre poids à l’aide de la molette et validez

chacune de vos saisies en appuyant sur MODE. Après avoir entré vos données d'utilisateur, vous accédez au menu principal (schéma 3).22 HT40 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7

3.4 Programmes d’entraînement

Sélectionnez un programme d'entraînement à l'aide de la molette. M (manuel) P (programme à pro l 1 à 12) H.R.C. W (WATTS) U (utilisateur). Appuyez sur MODE pour con rmer votre sélection.

3.4.1 MANUAL MODE – Mode manuel

Appuyez sur START dans le menu principal pour démarrer directement l'entraînement en mode manuel.

1. Sélectionnez le programme d’entraînement M à l'aide de la molette et validez en appuyant sur

2. Réglez la résistance à l'aide de la molette (schéma 4) et validez en appuyant sur MODE. La valeur

3. Entrez le temps (schéma 5), la distance (schéma 6), le nombre de calories (schéma 7) et le pouls

(schéma 8) à l'aide de la molette et validez chacune des saisies en appuyant sur MODE.

4. Appuyez sur START/STOP pour démarrer l'entraînement. Pendant l'entraînement, vous pouvez

modi er à tout moment la résistance à l'aide de la molette. Lorsque la résistance apparaît dans la fenêtre WATT, il n'est plus possible de modi er la valeur pendant trois secondes. Le système passe à l'a chage WATT (schéma 9).

5. Appuyez sur START/STOP pour interrompre l'entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner

1. Sélectionnez le programme d’entraînement P puis un programme à pro l P01, P02, P03 etc. à

l'aide de la molette et con rmez votre sélection en appuyant sur MODE.

2. Réglez la résistance à l'aide de la molette (schéma 10) et validez en appuyant sur MODE. La

valeur a chée par défaut est 1.

3. Réglez le temps à l'aide de la molette et validez en appuyant sur MODE.

4. Appuyez sur START/STOP pour démarrer l'entraînement. Pendant l'entraînement, vous pouvez

modi er à tout moment la résistance à l'aide de la molette.

5. Appuyez sur START/STOP pour interrompre l'entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner

au menu principal.24 HT40 Figure 11 Figure 12 Figure 13 Figure 14

3.4.3 H.R.C. MODE – Mode fréquence cardiaque

⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par di érents facteurs. L’a chage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.

1. Sélectionnez le programme d’entraînement H.R.C. à l'aide de la molette et validez en appuyant

2. Sélectionnez 55% (schéma 11), 75% (schéma 12), 90% (schéma 13) ou TAG (fréquence cardiaque

ciblée, valeur par défaut: 100) (schéma 14) à l’aide de la molette et validez en appuyant sur MODE. Si vous avez sélectionné TAG, entrez une valeur entre 30 et 230 à l’aide de la molette et validez en appuyant sur MODE.

3. Réglez la durée d’entraînement à l'aide de la molette et validez en appuyant sur MODE.

4. Appuyez sur START/STOP pour démarrer l'entraînement ou pour l'interrompre. Appuyez sur

RESET pour retourner au menu principal.25 Figure 15 Figure 16

3.4.4 WATT MODE – Mode watts

1. Sélectionnez le programme d’entraînement W à l'aide de la molette et validez en appuyant sur

2. Entrez le nombre souhaité de watts (valeur a chée par défaut: 120, schéma 15) à l’aide de la

molette et validez en appuyant sur MODE.

3. Réglez la durée d’entraînement à l'aide de la molette et validez en appuyant sur MODE.

4. Appuyez sur START/STOP pour démarrer l'entraînement. Pendant l'entraînement, le système

ajuste automatiquement la résistance en fonction de la vitesse de pédalage a n de maintenir la résistance constante (watts). Vous pouvez modi er le nombre de watts pendant l'entraînement à l'aide de la molette.

5. Appuyez sur START/STOP pour interrompre l'entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner

3.4.5 USER PROGRAM MODE – Mode programme utilisateur

1. Sélectionnez le programme d’entraînement U à l'aide de la molette et validez en appuyant sur

2. Créez un programme à pro l personnalisé (schéma 16) en dé nissant une valeur de résistance

pour chacun des huit segments à l’aide de la molette et en validant chaque saisie à l’aide de la touche MODE. Appuyez sur MODE pendant deux secondes pour arrêter pendant la saisie.

3. Réglez la durée d’entraînement à l'aide de la molette et validez en appuyant sur MODE.

4. Appuyez sur START/STOP pour démarrer l'entraînement. Pendant l'entraînement, vous pouvez

modi er à tout moment la résistance à l'aide de la molette.

5. Appuyez sur START/STOP pour interrompre l'entraînement. Appuyez sur RESET pour retourner

au menu principal.26 HT40

3.5 RECOVERY – Récupération

Une fois l'entraînement terminé, appuyez sur la touche RECOVERY. Saisissez les deux capteurs tactiles ou portez une ceinture pectorale. L'a chage de toutes les fonctions est désactivé sauf «TIME» – un compte à rebours du temps est lancé de 00:60 à 00:00 ( g. 17). L'ordinateur a che ensuite votre niveau de récupération entre F1 et F6 ( g. 18). F1 correspond au niveau le plus élevé, F6 au niveau le plus bas. Un entraînement régulier vous aidera à améliorer votre niveau de récupération. Appuyez de nouveau sur la touche RECOVERY pour retourner au menu principal. Figure 17 Figure 18 Figure 19 Figure 20

3.6 BODY FAT – TAUX DE GRAISSE CORPORELLE

1. En mode stop, appuyez sur BODY FAT pour lancer la mesure de votre taux de graisse corporelle.

2. La console a che UX ( g. 19) et démarre la mesure ( g. 20 à 21).

3. Pendant toute la durée de la mesure, saisissez les deux capteurs tactiles. Dès que la console a

détecté votre pouls, l'écran LCD a che === pendant huit secondes ( g. 22), jusqu'à ce que la mesure soit terminée.

4. L'écran LCD a che l'IMC ( g. 23), le taux de graisse (FAT %, g. 24) et le symbole de graisse

corporelle (BODY FAT, g. 25).27 REMARQUE + Si les pédales ne sont pas actionnées pendant quatre minutes ou si aucun pouls n'est détecté pendant quatre minutes, la console passe en mode économie d'énergie. Appuyez sur une touche quelconque pour redémarrer la console. + Si l'ordinateur ne réagit pas correctement, débranchez puis rebranchez l'adaptateur. Figure 23 Figure 25 Figure 24 Figure 21 Figure 2228 HT40

4 STOCKAGE ET TRANSPORT

4.1 Instructions générales

⚠ AVERTISSEMENT + Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. + Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport. ATTENTION + Veillez à ce que l’appareil soit protégé contre l’humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 10°C et 35°C.

4.2 Roulettes de déplacement

ATTENTION Si vous devez déplacer votre appareil sur un revêtement de sol particulièrement sensible et souple (parquet, strati é ou planchers), recouvrez le sol de carton ou d'un matériau similaire a n d'éviter tout risque d'endommagement.

1. Placez-vous derrière l'appareil et soulevez-le jusqu'à ce que son poids soit reporté sur les

roulettes de déplacement. Vous pouvez ensuite déplacer facilement l'appareil vers l'endroit souhaité. Si vous devez déplacer l'appareil sur une plus longue distance, veuillez démonter l'appareil et l'emballer en toute sécurité.

2. Choisissez le nouvel emplacement de l'appareil en respectant les consignes mentionnées dans

le chapitre 1.4 du mode d'emploi.29

5 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE

5.1 Instructions générales

⚠ AVERTISSEMENT + Ne procédez à aucune modi cation non conforme sur l'appareil. ⚠ PRUDENCE + Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et a ecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés. Adressez-vous à cet e et à votre contractant. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas remis en état. Si vous devez remplacer des pièces, utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine. ATTENTION + Outre les instructions et recommandations de maintenance et d'entretien mentionnées dans le présent mode d'emploi, des prestation de service et/ou de réparation peuvent être nécessaires; ces opérations ne doivent être e ectuées que par des techniciens SAV habilités.

5.2 Défauts et diagnostic des pannes

L'appareil a fait l'objet de contrôles de qualité réguliers tout au long de sa production. Il peut toutefois arriver que l'appareil présente des défauts ou des dysfonctionnements. Les pièces détachées sont souvent à l'origine de ces défaillances, auquel cas un remplacement de ces pièces est su sant. Vous trouverez ci-après un aperçu des défauts les plus fréquents ainsi que les solutions de dépannage adéquates. Si l'appareil ne fonctionne toutefois toujours pas correctement, veuillez vous adresser à votre contractant. Défaut Cause Remède Bruits de claquement au niveau du pédalier Pédales desserrées Resserrez les pédales L'appareil vacille L'appareil n'est pas droit Ajustez les pieds Le guidon/la selle vacille Vis desserrées Serrez fermement les vis L'écran est noir/ne fonctionne pas. Piles usées* ou câbles mal branchés Changez les piles ou véri ez le branchement des câbles / contrôlez le bloc d'alimentation La fréquence cardiaque ne s'a che pas + Interférences dans la pièce + Ceinture pectorale incompatible + Ceinture pectorale mal positionnée + Ceinture pectorale défectueuse ou pile usée + A chage du pouls défectueux + Éliminez les interférences (par ex. téléphone portable, Wi-Fi, tondeuse ou aspirateur, etc.…) + Utilisez une ceinture pectorale adaptée (voir “ACCESSOIRES RECOMMANDÉS“) + Positionnez correctement la ceinture pectorale et/ou humidi ez les électrodes + Changez les piles + Véri ez que l'a chage de la fréquence cardiaque est possible via les capteurs tactiles30 HT40

5.3 Codes de défauts et dépannage

Le système électronique de l'appareil procède à des tests en continu. En cas d'écarts, un code de défaut apparaît à l'écran et le fonctionnement normal de l'appareil est arrêté pour votre sécurité. + L’écran a che === an . Les poignées ne sont pas saisies correctement des deux mains. + E1 Aucun signal de fréquence cardiaque n’est détecté. + E4 S’a che lorsque les valeurs FAT % et BMI sont inférieures à 5 ou supérieures à 50. Veuillez vous adresser à votre contractant pour prendre contact avec l’assistance technique.

5.4 Calendrier d'entretien et de maintenance

Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant!) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à e ectuer dans les intervalles de temps indiqués: Pièce Une fois par semaine Une fois par mois Écran de console N I Revêtements en plastique N I Vis et câbles I Véri ez que les pédales sont bien serrées.

Légende: N = nettoyage; I = inspection En scannant le code-QR avec la fonction appareil photo ou l’application QR-Code Scanner de votre smartphone, vous pouvez visionner sur YouTube une vidéo présentant des consignes générales d’entretien pour votre vélo d’appartement. Cette vidéo sert à illustrer les points d’entretien décrits dans le présent mode d’emploi. Il est possible que la vidéo ne soit pas disponible dans votre langue ou avec les sous-titres correspondants. Si vous ne pouvez pas scanner les codes-QR, vous avez la possibilité d’accéder à toutes les vidéos de Fitshop disponibles sur YouTube. Ouvrez d’abord YouTube puis tapez « Fitshop » dans le champ de saisie.31 6 ÉLIMINATION À la n de sa durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être con é à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour de plus amples informations, contactez le centre compétent d'élimination des déchets le plus proche de chez vous. Les matériaux sont recyclables, conformément à leur marquage. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d'autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez activement part à la protection de notre environnement.32 HT40 Tapis de sol Ceinture pectorale Spray à base de silicone Gel de contact Selle

7 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS

Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et e cace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de tness par des accessoires adéquats. Pour les vélos d’appartement, un tapis de sol permet d’assurer plus de stabilité à votre appareil. Il protège le sol de la transpiration ainsi que des projections lors de l’utilisation d’un spray de silicone, idéal pour entretenir votre vélo. Pour de nombreux vélos d’appartement, il est possible de remplacer la selle ou les pédales, car ce sont généralement les mêmes supports que ceux utilisés sur les vélos classiques. Si votre appareil de tness propose un entraînement basé sur la fréquence cardiaque, nous vous recommandons vivement l’utilisation d’une ceinture pectorale compatible a n de garantir une transmission optimale de votre fréquence cardiaque. Notre gamme d’accessoires o re une qualité optimale pour rendre votre entraînement encore plus e cace. Pour toute information sur nos accessoires compatibles, rendez- vous sur notre boutique en ligne et consultez le descriptif détaillé de nos produits. Il su t à cet e et de saisir le numéro d’article correspondant en haut dans le champ de recherche. Vous serez alors dirigé vers les accessoires recommandés. Vous pouvez également utiliser le code-QR mis à disposition. Vous avez bien sûr également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l’un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C’est avec plaisir que nous vous conseillerons!

8.1 Numéro de série et désignation du modèle

A n de vous assurer le meilleur service possible, nous devons connaître la désignation du modèle, le numéro d'article, le numéro de série, la vue éclatée et la liste des pièces. Vous trouverez les données de contact correspondantes au chapitre 10 du mode d'emploi. REMARQUE Le numéro de série de votre appareil est unique. Il se trouve sur un autocollant blanc. La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la gure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série: Marque / catégorie: Darwin / Vélo d’appartement Désignation du modèle: HT40 Référence article: DF-HT401 Main frame 800A1-3-1000-J0 1 2 Rear stabilizer 16100-6-2101-J1 1 3 Adjustable cap 55450-5-0060-B1 2 4 Front stabilizer 19000-6-2101-J5 1 5 round foot cap 55443-1-0060-B3 2 6 Domed nut M8x1.25x15L 55208-6-2015-FA 4 7 Allen bolt M8*1.25*80L 50308-5-0080-F3 4 8 Oval cap 55328-3-2550-B1 2 9 Seat post 195S0-3-2200-J3 1 10 Seat DD3532 58001-6-1019-B0 1 11 Seat adjustment tube sets 70104-3-4000-J0 1 12 Spring washer D15.4 XD8.2x2T 55108-2-1520-FA 4 13 Curved washer D22*D8.5*1.5T 55108-3-2215-FA 10 14 semi-round moving foot cap 55454-K-0060-B1 2 15 cross screw ST4x1.41x12L 52804-2-0012-D0 4 16 Foam D20*7T*530L 58015-6-1113-B0 2 17 Flat washer D28xD8.5x3T 55108-1-2830-FA 1 18 Club knob D60x32L(M8x1.25) 52008-2-0022-B0 1 19 Round cap D7/8"x17L 553D7-1-0017-B1 2 20 Allen bolt M8*1.25*15L 50308-5-0015-F0 6 21 Belt 58004-6-1065-00 1 22 Waved washer D22*D17*0.3T 55117-5-2203-DA 2 23 Flat washer D23*D17.2*1.5T 55117-1-2315-NA 1 24 Flywheel set 800A1-2-3100-00 1 25 Left chain cover 800A1-6-4501-B0 1 26 Right chain cover 80002-6-4502-B0 1 27 Belt wheel 58008-6-1012-05 1 28 Oval manhead 19500-6-4578-B0 1 29 Handlebar post sets 800B2-3-2000-J0 1 30 Hand pulse 16800-6-2478-00 2 31 Knob 52716-2-0024-B1 1 32 Sensor cable 195E5-6-2576-00 1 33 Screw cover 81502-6-2779-B0 2

8.2 Liste des pièces

HT40 9 GARANTIE Les produits de Darwin Fitness® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de tness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d’assistance technique se tient volontiers à votre disposition par téléphone. Descriptions de défauts Votre appareil d'entraînement a été conçu pour vous garantir en permanence un entraînement de haut niveau. Toutefois, en cas de problème, veuillez d'abord lire le mode d'emploi. Si vous ne parvenez pas à résoudre vous-même le problème, adressez-vous à votre contractant ou à notre ligne d'assistance gratuite. Pour pouvoir résoudre vos problèmes dans les meilleurs délais, veuillez décrire le défaut le plus précisément possible. Outre la garantie légale, nous accordons une garantie sur tous les appareils de tness achetés chez nous dans la mesure des dispositions suivantes. Cela n'a ecte en aucune façon vos droits légaux. Béné ciaire de la garantie Le béné ciaire de la garantie est le premier acheteur ou toute personne ayant reçu en cadeau un produit neuf acheté d'un premier acheteur. Délais de garantie Dès la livraison de l’appareil, nous vous o rons une garantie dessus, dont la durée est précisée sur notre boutique en ligne. Vous trouverez la durée de la garantie de votre appareil sur la page du produit correspond de notre site internet. Frais de remise en état L'indemnisation garantie se fait selon notre choix par réparation, par échange des pièces endommagées ou par échange de l'intégralité de l'appareil. Les pièces de rechange à monter soi- même lors de l'assemblage de l'appareil doivent être remplacées par le béné ciaire de la garantie lui-même et ne sont pas prévues dans la remise en état. Après expiration de la garantie, les frais pour les pièces de rechange, la remise en état, la réparation, l’installation et l’expédition incombent à l’acheteur. Les périodes d'utilisation sont dé nies comme suit: + Utilisation à domicile: exclusivement usage privé à domicile jusqu'à 3heures par jour + Usage semi-professionnel: jusqu'à 6 heures par jour (par ex. centres de rééducation, hôtels, clubs, salle de tness en entreprise) + Usage professionnel: plus de 6heures par jour (par ex. en salle de gym)39 Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie. Conditions de garantie Pour pouvoir faire usage de la garantie, il convient de procéder comme suit: Prenez contact par courriel ou par téléphone avec le service clientèle. Si le produit sous garantie doit être envoyé pour réparation, les frais encourus sont à la charge du vendeur. Après expiration de la garantie, les frais de transport et d'assurance sont à la charge de l'acheteur. Si le défaut entre dans le cadre de notre prestation de garantie, un appareil réparé ou un appareil neuf vous sera envoyé. Les droits à la garantie sont exclus dans le cas de dommages causés par: + une utilisation incorrecte ou non conforme + les in uences environnementales (humidité, chaleur, poussière etc.) + le non-respect des consignes de sécurité applicables à l'appareil + le non-respect des consignes gurant dans le mode d'emploi + des violences (par ex. chocs, coups, chutes) + des interventions e ectuées par un service après-vente autre que ceux agréés + des tentatives de réparation e ectuées par l'acheteur Justi catif d'achat et numéro de série Assurez-vous d'être en mesure de présenter la facture correspondante en cas de recours à la garantie. A n de pouvoir identi er clairement la version de votre modèle et pour notre contrôle de qualité, nous devons connaître, pour toute intervention S.A.V, le numéro de série de votre appareil. Notez si possible le numéro de série ainsi que votre numéro client avant d'appeler notre ligne d'assistance. Cela facilitera le traitement de votre demande. Si vous avez des di cultés à trouver le numéro de série de votre appareil d'entraînement, demandez de l'aide auprès de nos collaborateurs du service après-vente. Service hors garantie En cas de défectuosité de votre appareil d'entraînement après expiration de la garantie ou si le défaut n'entre pas dans le cadre de la prestation de garantie (par ex. dommages dûs à une usure normale), nous nous tenons à votre disposition pour vous proposer une o re personnalisée. Veuillez vous adresser à notre service clientèle a n de trouver une solution rapide et économique à votre problème. Dans ce cas, les frais d'envoi seront à votre charge. Communication Un entretien avec nos spécialistes su t dans de nombreux cas à remédier à vos problèmes. Nous savons combien il est important pour vous que les problèmes soient résolus rapidement et simplement a n que vous puissiez pro ter des joies de l'entraînement sans subir de longues périodes d'interruption. Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux.DE DK UKTECHNIK TEKNIK OG SERVICE CUSTOMER SUPPORT 📞 +49 4621 4210-900 📠 +49 4621 4210-698 📧 technik@ tshop.de 🕒 Ö nungszeiten entnehmen Sie unserer Homepage.SERVICE 📞 0800 20 20277 (kostenlos) 📞 04621 4210 - 0 📧 info@ tshop.de 🕒 Ö nungszeiten entnehmen Sie unserer Homepage: https://stg. t/statita 📞 80 90 16 50+49 4621 4210-945 📧 info@ tshop.dk 🕒 Åbningstider kan ndes på hjemmesiden:https://stg. t/statit7 📞 00800 2020 2772+494621 4210 944 📧 info@ tshop.co.uk 🕒 You can nd the opening hours on our homepage:https://stg. t/statitcFR BETECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE 📞 +33 (0) 189 530984+49 4621 42 10 933 📧 info@ tshop.fr 🕒 Vous trouverez les heures d’ouverture sur notre site Internet:https://stg. t/statit4 📞 02 732 46 77+49 4621 4210 933 📧 info@ tshop.be 🕒 Vous trouverez les heures d’ouverture sur notre site Internet:https://stg. t/statit8ES NL INT TECNOLOGÍA Y SERVICIOS TECHNISCHE DIENST & SERVICE TECHNICAL SUPPORT & SERVICE 📞 911 238 029 📧 info@ tshop.es 🕒 Consulta nuestro horario de apertura en la página web:https://stg. t/statit5 📞 +31 172 619961 📧 service@ tshop.nl 🕒 De openingstijden vindt u op onze homepage:https://stg. t/statit3 📞 +49 4621 4210-944 📧 service-int@ tshop.de 🕒 You can nd the opening hours on our homepage:https://stg. t/statitaPL AT CH DZIAŁ TECHNICZNY I SERWIS TECHNIK & SERVICE TECHNIK & SERVICE 📞 22 307 43 21+49 4621 42 10-948 📧 info@ tshop.pl 🕒 Godziny otwarcia można znaleźć na stronie głównej:https://stg. t/statit6 📞 0800 20 20277 (Freecall)+49 4621 42 10-0 📧 info@ tshop.at 🕒 Ö nungszeiten entnehmen Sie unserer Homepage:https://stg. t/statitb 📞 0800 202 027 +49 4621 42 10-0 📧 info@ tshop.ch 🕒 Ö nungszeiten entnehmen Sie unserer Homepage:https://stg. t/statit9

HT40 10 CONTACT Vous trouverez sur cette page web une liste détaillée de tous les magasins du Groupe Fitshop en France et à l'étranger, avec leur adresse et leurs horaires d'ouverture. www. tshop.fr/apercu-de-nos-succursales41 BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX Avec plus de 70succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de l'équipement de tness. Plus de 25boutiques en ligne sont disponibles pour les particuliers dans la langue de leur pays. Des magasins vous accueillent également pour composer l'appareil de votre choix. La société fournit également les salles de gym, hôtels, clubs de sports, entreprises et cabinets de kinésithérapie en appareils d'endurance et de musculation conçus pour un usage professionnel. Fitshop o re une large gamme d'appareils de tness de fabricants renommés, ainsi que ses propres produits et des prestations de service complètes (service de montage et conseils de professionnels avant et après l'achat de votre appareils). L'entreprise emploie à cet e et de nombreux spécialistes scienti ques du sport, entraîneurs de tness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog! NOUS VIVONS

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Darwin

Modèle : HT40

Catégorie : Vélo d'appartement