GVW260L - Lave-vaisselle Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GVW260L Pelgrim au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de lave-vaisselle | Intégré |
| Capacité | 13 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 46 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes |
| Fonction départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Système de sécurité | Protection contre les fuites |
| Dimensions (HxLxP) | 81,5 x 59,8 x 55 cm |
| Poids | 45 kg |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Accessoires inclus | Panier à couverts, support pour verres |
FOIRE AUX QUESTIONS - GVW260L Pelgrim
Questions des utilisateurs sur GVW260L Pelgrim
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GVW260L - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GVW260L de la marque Pelgrim.
MODE D'EMPLOI GVW260L Pelgrim
Votre lave-vaisselle 4
Consignes de sécurité .... 5
Installation 6
Stockage hivernal/Transport 6
Protection antidébordement 6
Emballage 6
Élimination 6
Avant le premier lavage 7
Dureté de l'eau 7
Réglez la Dureté de l'eau 7
Rajoutez du sel 7
Réglez la Produit de rinçage 8
Rajoutez du produit de rinçage 8
Lavage plus écologique 9
Le lave-vaisselle économise de l'énergie et de l'eau 9
Chargement du lave-vaisselle 10
Vaisselle fragile 10
Le chargement affecte les résultats 10
Les paniers du lave-vaisselle 10
Panier supérieur 10
Panier inférieur 11
Panier à couverts 12
Utilisation du lave-vaisselle 13
Ajoutez le détergent 13
Interrupteur Marche/Arrêt 14
- Sélectionnez un programme 14
- Sélectionnez une option 15
Démarrage du lave-vaisselle 16
- Temps restant 16
Arrêt ou modification d'un programme 16
Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle 16
Une fois le programme terminé 17
170
Déchargement du lave-vaisselle 17
Tableau des programmes 18
Réglages 19
Ouverture du menu des réglages : 19
19V
Entretien et maintenance 21
Rajoutez du produit de rinçage 21
Rajoutez du sel 21
Nettoyage des filtres 22
Nettoyage des bras gicleurs 23
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur du lave-vaisselle 23
Éliminez les blocages 24
Dépannage 26
Installation 31
Consignes de sécurité 31
Installation 31
32Brancher
Branchement à l'arrivée d'eau 32
Raccordement électrique 33
Service après-vente 34
35Données
Données techniques 35
Informations pour les consommateurs .... 35
Informations pour le laboratoire d'essais 35
Votrelave-vaisselle

text_image
Interrupteur Marche/Arrêt Programme d'auto-nettoyage Afficheur Sélecteur de programme eco 55° auto 45-65° 70° 55° 45° Eco Auto Intensif Programme 1h Verre Express Ouverture auto Hygiène Départ différé sél rîncçage Indicateur de niveau du Témoin produit deInstallez le lave-vaisselle, voir le chapitre Installation. Puis ouvrez la porte et appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêtpourcommenceràutiliserlamachine.
Lapremièrefois que vous allumez leave-vaisselle, il est important que vous choisis siez les bons réglages pour tenir debons résultats delavage. Voirle chapitre Avantle premier lavage.
Consignesdesécurité
- Lisezattentivementlemoded'emploiconservez-leenlieu sûr!
- Nombredecouvertsstandards:13
- N'utilisezjamaislelave-vaissellepourunusageautreque ceuxspécifiésdanscemoded'emploi.
- Nechargezpaslaporteoulespaniersdulave-vaisselleavec autrechosequedelavaisselle.
- Nelaissezjamaislaportedulave-vaisselleouverte, car quelqu'unpourraittrébucherdessus.
- Utilisezuniquementdudétergentpourlave-vaisselle!
- Cettemachinepeutêtreutiliséépardesenfantsàpartirde 8ansetdespersonnesauxcapacitésphysiquesoumentales réduites,souffrantdepertesdemémoireoudespersonnes manquantd'expérienceetdeconnaissances.Cespersonnes doiventutiliserlamachinesoussurveillanceoudisposer d'instructionsappropriéessurlamanièredel'utiliseret comprendreleséventuelsrisquesencourus.Lenettoyage delamachinenedoitpasêtreeffectuépardesenfantssans surveillance.
- Leremplacementdecâblesélectriquesendommagésdoit êtreconfiéàunélectricienqualifié.
- Utilisezuniquementlelave-vaissellepournettoyerlavaisselle dansdesenvironnementsdetypeménager.Toutautreusage estinterdit.
- Neplacezjamaisdelavaissellecontenantdesrésidusde solvantdanslelave-vaisselle,carcelaprésenteraitdes risquesd'explosion.Nemettezpasnonplusaulave-vaisselle desplatscontenantdescendres,delacireoudeslubrifiants.
- Surveillezlesenfants.Neleslaissezpasutiliserle lave-vaisselleoujoueravec.Soyezparticulièrementvigilant lorsquelaporteestouvertecarilpeutresterdudétergentà l'intérieur!Démarreztoujourslelave-vaisselleimmédiatement aprèsavoirajoutéledétergent.

ATTENTION!
Lescouteauxetautresobjetspointusdoiventêtrepointés verslebasdanslepanieràcouvertsouposésàl'horizontale danslesautrespaniers.

ATTENTION!
Lesenfantsdoiventêtresurveillés: ledétergentpour lave-vaisselleestcorrosif!
Installation
VoirlechapitreInstallation.
Stockagehivernal/Transport
Entreposezlelave-vaisselledansunlieunonexposéaugeletévitezlestransportsprolongéspar tempstrèsfroid. Transportezlelave-vaisselleàlaverticaleouàplatsurledos.
Protectionantidébordement
Laprotectionantidébordementcommenceàpomperl'eauhorsdelamachineetcoupel'arrivée d'eau sileniveaud'eaudanslelave-vaisselledépasselanorme. Silaprotectionantidébordementest déclenchée, F54 apparaît sur l'écran. Coupez l'arrivée d'eau et contactez le service après-vente le plusproche.
Emballage
L'emballageextérieurprotègeleproduitpendantletransport. Lematériaud'emballageestrecyclable. Séparezlesdifférentsmatériauxd'emballagepourréduirel'utilisationdesmatièrespremièresetles déchets. Votreconcessionnairepeutrécupérerl'emballagepourlerecyclerouvoudsdirigerversle centrederecyclageleplusproche. L'emballageestcomposé deséléments suivants:
- Cartononduléfabriquéjusqu'à100%enmatièresrecyclées.
- Polystyrèneexpansé(EPS)sanschloreoufluorajouté.
•Supportsenboisnontraité. - Plastiquedeprotectionenpolyéthylène(PE).
Élimination
Lelave-vaisselleestfabriquéetmarquéenvued'unrecyclage.
Lorsque le lave-vaisselle arrive au terme de sa durée de vie utile, il doit être rendu hors d'usage avant miseaurebut. Tirezlecâbled'alimentationetcoupez-leaussicourtquepossible.
Contactezlesautoritéslocalespourconnaîtrelelieuetlaméthodederecyclageadéquatspourle lave-vaisselle.
Pourdebonsrésultatsdelavage, lelave-vaisselledoitfonctionneravecdel'eaudouce (eaucontenant pseudeminéraux). L'eaucalcairelaisseundépôtblancsurlavaisselleetlelave-vaisselle.
Contrôledeladuretédel'eau
Laduretédel'eauestindiquéeendegréallemand(°dH)ouendegréfrançais(°fH).
Si la dureté de l'eau d'alimentation est supérieure à 6 °dH (9 °fH), l'eau doit être adoucie. Ce processus esteffectuéautomatiquement par l'adoucisseurd'eau intégré. Pour quel'adoucisseurfonctionneau maximum desescapacités, il doit être justé en fonction del adureté del 'eaud' alimentation. Une fois que vous avez réglél'adoucisseurd'eau, utilisez les doses dedéter gent et del liquidederinçage adaptées à l'eaudouce.
Vérifiezladuretédel'eauauprèsdevotreréseaudedistribution.
Notezladuretédel'eau:
Siladuretédel'eaudépasse50°dH(89°fH), nous recommandonsdebrancherunadoucisseurd'eau externe.
Augmentationdelaconsommationpendantlarégénération
L'adoucisseur d'eau intégré du lave-vaisselle est régulièrement régénéré afin de conserver sa fonction. La régénération prolonge le programme de lavage et augmente la consommation d'énergie et d'eau. La fréquence de régénération de l'adoucisseur d'eau du lave-vaisselle dépend du réglage sélectionné.
Exemple : si le programme Eco est exécuté avec une dureté de l'eau de 14 °dH (25 °fH), l'adoucisseur d'eau est régénéré à intervalles réguliers (après 7 cycles de lavage), la consommation d'énergie augmentede0,015kWh, la consommation d'eau augmentede2,3litresetladuréeduprogramme est prolongéede3minutes. Larégénérationesteffectuéependantle lavage principalduprogramme.

ATTENTION!
L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et à l'intérieur du lave-vaisselle. Il est donc important que vous sélectionniez le réglage correct pour l'adoucisseur d'eau ! Voir Dureté de l'eaudanslechapitreRéglages.
N'utilisezjamaislelave-vaisselleavecuncompartimentàselvidesiladuretédel'eau d'alimentationdépasse6°dH(9°fH).
RéglezlaDuretédel'eau
LechapitreRéglagesdécritcommentréglerl'adoucisseurd'eau.

Rajoutezdusel

text_image
Couvercle du compartiment à sel- Dévissezlecouvercleducompartimentàsel.
- Placezl'entonnoirlivréaveclelave-vaisselledansl'orificederemplissageducompartimentde sel.Versezd'abordenviron1ld'eau.
- Ajoutezensuitelesel, a maximum 630 grammes, jusqu'à ce quele compartiments soit plein. Utilisez dugrosselouduselspéciallave-vaisselle.
4.Essuyezl'excédentdeselafindepouvoirrevisserfermentlebouchon.
Pouréviterlerisquedetachesderouille, lancezunprogrammedelavageimmédiatementaprèsavoir ajoutédusel.
RéglezlaProduitderinçage
LechapitreRéglagesdécritleréglagedeladosedeliquidederinçage.

Rajoutezduproduitderinçage
Leséchageestplusrapideetlerésultatmeilleursivousutilisezunproduitderinçage. Vouspourrez égalementobtenirunmeilleurrésultatdelavagedelavaisselleetdesplatsimpeccablesetsans taches.

text_image
Appuyez pour ouvrir- Ouvrezlecouvercleducompartimentduliquidederinçage.
- Ajoutezavecprécautionduproduitderinçagejusqu'auniveauportantlamarquemax.
3.Essuyezleséventuelleséclaboussuresdeliquidederinçageautourducompartiment.
4.Fermezsolidementlecouvercle.
Lavageplusécologique
Lelave-vaisselleéconomisedel'énergieetdel'eau
Lors de l'utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d'énergie et d'eau est généralementmoindreque pour le lavagedelavaisselle à lamain.
Nerincezpasàl'eaucourante
Ne rincez pas la vaisselle sous le robinet car cela augmente la consommation d'énergie et d'eau. Éliminez simplement un maximum der estes den nourriture avant de charger le lave - vaisselle.
Choisissezundétergentvert
Lisezladéclarationrelativeàlaprotectiondel'environnementsurl'emballage!
Unequantitéexcessivededétergent,deproduitderinçageetdeselpeutnuireàl'efficacitédulavage etentraîneégalementunimpactplusimportantsurl'environnement.
Utilisezlelave-vaissellelorsqu'ilestcomplètementchargé
Pour économiser de l'énergie et de l'eau, attendez que le lave-vaisselle soit plein avant de lancer un programme(voirlenombredecouvertsstandard).
Utilisezdesprogrammesàbassetempérature
Silavaissellen'estpastrèssale, vous pouvez choisirunprogrammeutilisantunetempératureplus basse.
Sélectionnezleprogrammedelavage-Eco
Ceprogrammeestappropriépourlelavagedevaissellenormalementsaleetprésentelameilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
Le programme de lavage est conçu pour laver avec efficacité en utilisant aussi peu d'énergie et d'eau quepossible. Leprogrammelaveàbassetempératurependantunlongmoment.
Sélectionnezl'option-Ouvertureauto
Vousobtiendrezdemeilleursrésultatsdeséchagesivousutilisezl'optionOuvertureautoquiouvre automatiquementlaportedulave-vaisselle.Attendezquelelave-vaisselleindiquequeleprogramme estterminéetquelavaisselleaitrefroidiavantdedéchargerlelave-vaisselle.(Silelave-vaisselleest intégré,lesmeublesadjacentsdoiventêtrerésistantsàlacondensationémiseparlelave-vaisselle.)
Raccordezàl'arrivée d'eaufroide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou augaz.
Branchementàl'arrivée'eauchaude
Branchezlelave-vaissellesurl'arrivée'eauchaude(max.70°C)silebâtimentutiliseunchauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eauchauderéduitladuréeduprogrammeetlaconsommationd'électricité.

REMARQUE
Nedépassezpaslatempératureautoriséedel'arrivée'eau. Certainsmatériauxutilisésdans certainsustensilesdecuissonnepeuventpasrésisteràunefortechaleur.
Chargementdulave-vaisselle
Vaissellefragile
Certainsustensilesnesontpaslavablesaulave-vaisselle.Ilpeutyavoirplusieursraisonsàcela.
Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop intense, d'autres risquent d'être endommagés parledétergent.
Faitespreuvedeprudenceavec,parexemple,lesobjetsfaitsàlamain,lesdécorationsfragiles,le cristal/laverrerie,lesobjetsenargent,cuivre,étain,aluminium,boisetplastique.Recherchezle marquage«Lavableenlave-vaisselle».
Lechargementaffectelesrésultats
Chargez soigneusement la vaisselle afin d'obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage avec une consommation minimale d'énergie et d'eau. Donnez à votre lave-vaisselle les meilleures conditions possiblespouratteindreetlavertouteslessurfacesetpoursécherlavaisselleaussiefficacementque possible.
- Touteslessurfacesalesdoiventêtreorientéesversl'intérieuretverslebas!
- Neplacezpaslesplatslesunssurlesautresoulesunsdanslesautres.
- Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Celaestégalement important pour les objetsen plastique.
- Vérifiez que les petits objets ne risquent pas de tomber à travers le panier du lave-vaisselle ; placez-lesdanslepanieràcouteaux.

REMARQUE
Vérifiezquelesbrasgicleurspeuventtourner.
Lespaniersdulave-vaisselle
Lelave-vaisselleestéquipéd'unpaniersupérieuretd'unpanierinférieuravecpanieràcouverts.
L'apparencedespanierspeutvarierenfonctiondelaconfigurationdulave-vaisselle.
Paniersupérieur
Placezlesverres,lestasses,lesbols,lespetitesassiettesetlessoucoupesdanslepaniersupérieur. Touteslessurfacesalesdoiventêtreorientéesversl'intérieuretverslebas!Placezlesverresàpied surlesupportpourverresàpiedetlescouteauxdansleporte-couteauxsurladroite(lecaséchéant).

Élévationetabaissementdupaniersupérieur
- Sortezlepaniersupérieur.
- Saisissezlescôtésdupaniersupérieurdesdeuxmainsetsoulevez-le.
- Soulevez plusieurs fois le panier avec les deux mains pour changer sa position. (Le panier supérieur peutêtreréglésurtroispositions.) Lorsquelepaniersupérieurestsurlapositionélevée, ilretourne àlapositionbasse. Notezquelesdeuxcôtésdupanierdoiventtoujoursêtreréglésalamême hauteur.

Abaissezlespicotsrabattables(supportsàassiettes)lorsquevouslavezdescasseroles.Libérezles picotsrabattablesenpoussantleloquetversl'intérieuravantd'ajusterleurposition.

Panieràcouvertsaveccouvercle

Lecouvercledupanieràcouvertspeutêtre retiré.
Lepanieràcouvertsestflexibleetpeutêtre séparéendeuxparties,quipeuventensuite êtrefixéessurlecôtédupanierinférieur.
Utilisationdulave-vaisselle
Ajoutezledétergent

text_image
1 2 Appuyez pour ouvrir-
Compartimentàdétergentdeprélavage
-
Compartimentàdétergentdelavage
Laquantitédedétergentvarieselonladuretédel'eau.
Suivezlesinstructionsfigurantsurl'emballagedudétergent.Celave-vaisselleestéquipéd'un adoucisseurd'eau.Ilconvientdoncd'utiliserdesdosesdedétergentetdeproduitderinçageadaptées àl'eaudouce.
Unequantitéexcessivededétergentpeutnuireàl'efficacitédulavageetentraîneégalementunimpact plusimportantsurl'environnement.
Lecompartmentàdétergentdoitêtresecquandvousajoutezledétergent.Ilyauncompartiment pourleprélavageetunautrepourlelavageprincipal.Sivousutilisezdesdétergentspourlave-vaisselle enpoudreetliquides,ajoutezunepetitequantitédedétergentdanslecompartmentdeprélavage. Contactezlefabricantdudétergentsivousavezdesquestionssurledétergent.

REMARQUE
Utilisezuniquementdudétergentpourlave-vaisselle!N'utilisezpasdelessiveliquidepourle lingecarlamoussequiseformeempêchelelave-vaisselledefonctionnercorrectement.
Tablettespourlave-vaisselle
Encasdedifficultéàfermerlecouvercledudistributeur,coupezlatabletteendeux.Ledétergent risquedenepasêtrelibérécorrectementsilecouvercleesttropserréetnes'ouvrepascorrectement.

REMARQUE
Lestablettespourlave-vaissellenesontpasrecommandéespourlesprogrammescourts(moins de75minutes).Utilisezdepréférencedudétergentpourlave-vaisselleenpoudreouliquide.
DétergentTout-en-1
IlexistedenombreuxtypesdedétergentsTout-en-1surlemarché.Lisezattentivementlesinstructions decesproduits.
ChapitreRéglagesdécritcommentactiverTAB(détergent3en1). Notezqueduseldoitêtremisdans lecompartimentàsel. Sivousn'êtespassatisfaitdesrésultatsdelavageoudeséchage, désactivez leréglageTAB(détergent3en1)etremplissezdesel, dedétergentetdeproduitderinçage. Voirle chapitreAvantlepremierlavage.

REMARQUE
Lesmeilleursrésultatsdelavageetdeséchagesontobtenusenutilisantundétergentnormal pourlave-vaisselleavecunproduiterinçageetduseldistribuésséparément.

InterrupteurMarche/Arrêt
Appuyezsurl'interrupteur d'alimentationsecteuretmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheur s'allume. Vérifiezégalementquelerobinetd'eauestouvert.
- Sélectionnezunprogramme
Choisissezunprogrammeconvenantautypedevaisselleetàsondegrédesalissure.Ecoesttoujours présélectionné.
Appuyezsurlesélecteurdeprogrammeuneouplusieursfois jusqu'àcequelesymboleduprogramme souhaitésoitactivé.
eco
55° Eco
Ceprogrammeestappropriépourlelavagedevaissellenormalementsaleetprésentelameilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
auto
45-65° Auto
Le lave-vaisselle détecte le degré de salissure de la vaisselle et ajuste la consommation d'eau et la températureenconséquence. Lorsquelamachinevientd'êtreinstallée, leprogrammedoitêtreutilisé cinqfoisavantd'êtreparfaitementadaptéetdeproduirelemeilleurrésultat.
auto
45-65° +Rapide&Intensif 1)
Rapide&Intensif(Auto+Express)estunprogrammeefficacequipermetd'éliminerlesresteslégèrement desséchés.(Ceprogrammen'estpasdestinéauxalimentsbrûlés,parexemple dans les plats à four.)

Intensif
Il est également idéal en cas d'exigences très élevées en matière d'hygiène, par exemple pour le lavagedebiberonsetdeplanchesàdécouper.
Unprogrammeàhautetempératurepermettantdedissoudrelagraissesurdelavaisselletrèssale, notammentlesplats,casserolesetcocottes.Sicesustensilesneremplissentpasentièrementle lave-vaisselle,ilestpossibled'ajouterdesassiettesoud'autresarticles.

Programme1h
Unprogrammerapidequipermetd'éliminerlesresteslégèrementdesséchés.(Ceprogrammen'est pasdestinéauxalimentsbrûlés,parexempledanslesplatsàfour.)
EncombinaisonavecExpress, leprogrammeserapluscourt(15minutes).
1) Duréeduprogramme90minutes.

Verre
Unprogrammedelavagedouxàbassetempératurepourlelavaged'objetsfragilesencristal/verre. N'oubliezpasd'utiliserunepetitequantitédedétergentetdeplacerlesobjetsdesortequ'ilsne risquentpasdesetoucherpendantlelavage.VoirégalementVaissellefragiledanslechapitre Chargementdulave-vaisselle.Lesobjetsenporcelainequiviennentjusted'êtreutilisésetsansrestes séchéspeuventaussiêtrelavésavecceprogramme.
clean Programmed'auto-nettoyage
Programmed'autonettoyagepourlenettoyagehygiéniquedelacuvedulave-vaisselle,desbras gicleursetdestuyauxgicleurs.
Ceprogramme peut être exécuté (sans vaisselled dans lamachine) en utilisant und étergent normal pourlave-vaisselleoudel'acide citrique. Des nettoyant spéciaux pourlave-vaisselles on taussi disponible sur le marché. Pour l'élimination des dépôts detartre, voir Cuvedulave-vaisselled dans le chapitre Entretienet maintenance.

text_image
Programme d'auto-nettoyage(CLn) cleanMaintenezenfoncéslesboutonsd'optionpour Programmed'auto-nettoyageafind'activerle programme.Programmed'auto-nettoyage démarrelorsquelaporteestfermée.
-Sélectionnezuneoption
Poursélectionneruneoption, appuyezsurundesboutonsd'optionjusqu'àcequel'optionsoitactivée. Lesoptionsdisponiblesvarientselonlesprogrammesetcertainesoptionsnepeuventpasêtre combinées(lesoptionsdisponiblessontlégèrementlumineuses).

Express
Cetteoptionréduitladuréeduprogrammemaisconsommeplusd'énergieet d'eau.

Ouvertureauto 2)
Laportedulave-vaisselles'ouvreautomatiquement,cequipermetd'obtenirdemeilleursrésultats deséchage.Attendezquelelave-vaisselleindiquequeleprogrammeestterminéetquelavaisselle aitrefroidiavantdedéchargerlelave-vaisselle.(Silelave-vaisselleestintégré,lesmeublesadjacents doiventêtrerésistantsàlacondensationémiseparlelave-vaisselle.)
La durée de séchage pour l'option Ouverture auto varie d'un programme à l'autre.

REMARQUE
Pourobtenirdesrésultatsdeséchageoptimaux,nefermezpaslaporteavantquelaphasede séchagesoitterminéeetquelamachinesesoitarrêtéeautomatiquement.
2) L'optionOuvertureautoestprésélectionnéepourcertainsprogrammes.

ATTENTION!
La porte du lave-vaisselle ne doit pas être bloquée ou fermée lorsqu'elle s'ouvre automatiquement.
Cecirisqueraitd'endommagerleverroudelaporte.Attendezaumoins5minutesavantdefermer laporte.

Hygiène
Cetteoptionestdestinéeauxcasd'exigencesélevéesenmatièred'hygiène,parexemple,pourles biberonsetlesplanchesàdécouper. Latempératureestaugmentéeàlafoispourlelavageprincipal etpourlerinçagefinal.

Départdifféré
LorsquevoussélectionnezDépartdifféré, lelave-vaisselledémarre1-24heuresaprèsquevousavez fermélaporte.
-
AppuyezuneseulefoissurleboutonpouractiverDépartdifféré. Appuyezplusieursfoissurle bouton,oumaintenez-leenfoncé,pourdéfinirlenombred'heuresauboutduquelleprogramme devradémarrer.
-
Fermezlaporte. Lamachineaffichelecompteàreboursheureeparheureetdémarrelorsqu'ilest arrivéàsonterme.
Sivoussouhaitezannulerl'optionDépartdifféré,ouvrezlaportepuisappuyezsurl'interrupeur Marche/Arrêtetmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheurs'éteigne.
Démarragedulave-vaisselle
Fermezlaportepourdémarrerlelave-vaisselle.Sil'interrupteurMarche/Arrêtestactivé,lelave-vaisselle démarreautomatiquementlorsquelaporteestfermée.
-Tempsrestant
Unefoisquevousavezchoisiunprogrammeetdesoptions, letempsduprogrammelorsdeladernière utilisationestaffiché.
Arrêtoumodificationd'unprogramme
Pourchangerdeprogrammeaprèsledémarragedulave-vaisselle,ouvrezlaporte,puisappuyezsur l'interrupteurMarche/Arrêtetmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheurs'éteigne.Ajoutezdu détergentsilecouvercledudistributeurdedétergents'estouvert.Appuyezensuitesurl'interrupteur Marche/Arrêt,choisissezunnouveaprogrammeetfermezlaporte.
Sivoussouhaitezajouterdelavaisselle
Ouvrezlaporte.Lelave-vaisselles'arrêteautomatiquement.Ajoutezlavaisselleetfermezlaporte. Aprèsuninstant,lelave-vaissellepoursuitleprogramme.
Silelave-vaisselleestéteintenraisond'unepannede courant
Sileprogrammedelavagenes'estpasterminé, leprogrammeinterrompusepoursuitlorsque l'électricitéestrétablie.

REMARQUE
Pendantleséchage, leprogrammes 'interromptsil' électricité est coupéeousilaportereste ouverteplus de 2 minutes.
Unefoisleprogrammeterminé
Lelave-vaisselles'éteintautomatiquementaprèslafinduprogramme.Fermezlerobinetd'eauaprès chaqueutilisation.
Commentobtenirlesmeilleursrésultatsdeséchage
- Chargezentièrementlelave-vaisselle.
- Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Celaestégalement important pour les objetsen plastique.
- Rajoutezduproduitderinçageouaugmentezsondosage.
•Activezl'optionOuvertureauto. - Laissezlavaissellerefroidiravantdedéchargerlelave-vaisselle.
Déchargementdulave-vaisselle
Laporcelainechaudeestfragile. Laissezlavaissellerefroidirdanslelave-vaisselleavantdelasortir.
Déchargezd'abordlepanierinférieurafind'éviterquelesgouttesd'eaudupaniersupérieurnetombent surlavaisselledanslepanierinférieur.
Tableaudesprogrammes
| -Programme | compartment1/2 (ml) | Prélavages | Optique D'éterge principal | Nombre de rincages | Rinçage final | Valeursdeconsommation 1) | |||
| Duréedu lavage (approx. h:min) | Consomma-tion électrique (approx., enkWh) | Conso. d'eau(L) | |||||||
| Eco^2) | Ouverture auto---/25 | 8,90,723:2548°C255°C | |||||||
| Ouverture auto---/25Auto | 8,5-170,9-1,52:10-2:5C | ||||||||
| 14,51,62:5570°C270°C | |||||||||
| ---/25 Br,5gramn0065°C255°C- | |||||||||
| ---/20 Ve,60,71:4050°C245°C- | |||||||||
1) La consommation dépend de la température de l'eau de distribution, de la température ambiante, de la quantité de vaisselle, des fonctions supplémentaires utilisées, etc. Les valeurs pour le programme Eco sont exactes, les autres sont mentionnées uniquement à titre indicatif. 2) Ce programme est approprié pour le lavage de vaisselle normalement sale et présente la meilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
Réglages
Ouverturedumenudesréglages:

1 Commencezparouvrirlaporte.Arrêtezlamachine.Appuyezsurl'interrupteur Marche/Arrêtetmaintenez-leenfoncéjusqu'àcequel'afficheurs'allume.
2 Dansles10secondes:
-appuyezsurlesélecteurdeprogrammeetleboutond'optionExpressetmaintenez-lesenfoncésjusqu'àcequelemenudesréglagess'ouvre.
3 L'afficheurouvrelemenudesréglages(réglageactuelaveclavaleuractuellement utilisée).
(Quittezlemenuenleparcourantouenappuyantsurl'interrupteurMarche/Arrêt.)
Navigationdanslemenudesréglages:

text_image
Appuyez pour naviguer entre les valeurs de réglage. Appuyez pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant. eco 55° auto 45-65° 70° 55° 45° clean Réglage actif. Valeur du réglage actif.Vouspouvezensuiteeffectuerlesréglagessuivants:
| OptionsRéglages | |||
| 1 | Produit de rinçage | 1:00 - 1:05 | Règle la dose de produit de rinçage dispensée.Augmentezledosagedeproduitderinçage:•Silavaisselleprésentedesmarquesd'eau.Diminuezledosageduproduitderinçage:•Silavaisselleprésenteunepelliculecollante blanche/bleue.•Silavaisselleportedestraces.•Accumulationdemousse.Sil'eauesttrèsdouce, leproduitderinçagepeutêtrediluédansl'eauselon unratiode50:50.Présélectionnéàl'usine:05 |
| 2:00-2:09Duretédel'Au2ementdel'adoucisseurd'eau.Sélectionnezunré-glageenfonctiondeladuretédel'eaud'alimentation.Ilestimportantqueceréglagesoitcorrect! | |||
Suitedutableaudelapageprécédente
| OptionsRéglages | |||||
| Degréalle-manddedure-tédel'eau | Degréfrançais deduretéde l'eau | Réglagerecom-mandé | |||
| 2:000-9°fH0-5°dH | |||||
| 2:0110-14°fH6-8°d | |||||
| 2:0215-20°fH9-11° | |||||
| 2:0321-25°fH12-14 | |||||
| 2:0426-34°fH15-19 | |||||
| 2:0535-43°fH22-24 | |||||
| 2:0644-52°fH25-29 | |||||
| 2:0753-70°fH30-39 | |||||
| 2:0871-88°fH40-49 | |||||
| 2:0989°fH50°dH | |||||
| N'oubliezpasdemettreduseldanslecompartimentà selaprèsavoirréglél'adoucisseurd'eauentre2:01-2:09.Siladuretédel'eau'd'alimentationestinférieureà6°dH (9°fH),sélectionnez2:00.L'adoucisseurd'eauestdésac-tivéetleseln'estpasnécessaire.Présélectionnéal'usine:04 | |||||
| 3 | TAB(détergent3en1) | 3:00(Arrêt)3:01(Marche) | Vouspouvezactiverceréglagequandvousutilisezle détergent3en1.Lesprogrammesdelavages'adaptent automatiquementpourfournirlesmeilleursrésultats possiblesdelavageetdeséchageachaquefois.Sice réglageestactivé,ilestinutilled'ajouterduproduitderinçage,cetteoptiondésactivantladistributiondupro-duitderinçage.Ellepermetégalementderéduirela quantitédeselajoutéeall'adoucisseurd'eau.Notezque duseldoitêtemisdanslecompartimentàsel.Pourdebonsrésultats,ilestessentieldevérifierquel typedétergentoudetablette3en1estleplusappro-priédansvotrecas!Lisezattentivementlesinstructions figurantsurl'emballagedesproduitsutilisés.Respectez scrupuleusementlesinstructionsetindicationsfigurant surl'emballagedudétergent. | ||
Entretienetmaintenance

Rajoutezduproduitderinçage
Lorsquelaquantitédeproduiterinçageestinsuffisante,lesymboleci-dessuss'allumesurl'afficheur.
Aprèsleremplissage,lesymbolepeutmettreuncertaintempsàdisparaître.

text_image
Appuyez pour ouvrir- Ouvrezlecouvercleducompartimentduliquidederinçage.
- Ajoutezavecprécautionduproduitderinçagejusqu'auniveauportantlamarquemax.
3.Essuyezleséventuelleséclaboussuresdeliquidederinçageautourducompartiment. - Fermez solidement le couvercle.

Rajoutezdusel
Lorsquelaquantitédeselestinsuffisante,lesymboleci-dessuss'allumesurl'afficheur.
Aprèsleremplissage,lesymbolepeutmettreuncertaintempsàdisparaître.

text_image
Couvercle du compartiment à sel- Dévissezlecouvercleducompartimentàsel.
- Placezl'entonnoirlivréaveclelave-vaisselledansl'orificederemplissageducompartimentde sel.(Seuledel'eauestnécessairelapremièrefois.)
- Ajoutezensuitelesel, a maximum 630 grammes, jusqu'à ce quele compartiment soit plein. Utilisez dugrosselouduselspéciallave-vaisselle.
4.Essuyezl'excédentdeselafindepouvoirrevisserfermementlebouchon.

ATTENTION!
Pouréviterlerisquedetachesderouille, lancezunprogrammedelavageimmédiatementaprès avoirajoutédusel.
Neversezjamaisdedétergentdanslecompartimentàsel. Celadétruitl'adoucisseurd'eau!
Nettoyagedesfiltres
Filtregrossier
Lefiltreàgrossesmaillesrecueillelesparticulesdenourrituretropgrossespourlapompedevidange. Videzlefiltregrossiersinécessaire.

text_image
Filtre grossier- Soulevezlefiltregrossierenletenantparlapoignée.
2.Videzlefiltregrossier.N'oubliezpasdeleremettreenplace!
Filtrefin
Lesdébrisquis'accumulentsurlefiltrefinsontautomatiquementtrincéslorsdechaquelavage. Nettoyezlefiltrefinselonlesbesoins.

text_image
Filtre fin- Tournezlapoignéedanslesensinversedesaiguillesd'unemontre.
- Soulevezlefiltreàlaverticaleenletenantparlapoignée. Retirezlefiltregrossierpournettoyer lefiltrefin.
- Remettez les filtres en procédant dans l'ordre inverse. En remettant en place le filtre fin, vérifiez l'absencedejeuentrelesbords.
- Verrouillez le filtre en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée. Lapoignéedoitpointerdirectementversl'extérieurdulave-vaisselle.

Vérifiez que la butée de couleur à la droite de l'orifice de vidange est en place.

REMARQUE
L'efficacitédulave-vaissellepeutêtreaffectéesilefiltrefinetlefiltregrossiernesontpasmis enplacecorrectement. Lelave-vaissellenedoitpasêtreutilisésanslesfiltres!
Nettoyagedesbrasgicleurs
Ilpeutarriverquelesorificesetlesroulementsàbillessoientobstrués.Retireztouslesdébrisàl'aide d'uneépingleoud'unobjetsimilaire.Lesbrasgicleursontaussidesorificesendessous.

Brasgicleurinférieur
- Pourretirerlebrasgicleurinférieur, tirez-leverslehaut.

Brasgicleursupérieur
- Sortezlepaniersupérieur.
- Pourretirerlebrasgicleurdupaniersupérieur, dévissezlesroulementsàbillesdubrasgicleuren lestournantdanslesensantihoraire.

Nettoyezl'intérieuretl'extérieurdulave-vaisselle
Porteetjointdeporte
Ouvrez la porte. Nettoyez régulièrement les côtés et le joint de la porte à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Nettoyez le joint au niveau du bord avant inférieur du lave-vaisselle à l'aide d'une brosse à vaisselle.
Afficheuretboutons
Maintenezl'afficheuretlesboutonspropres.Sinécessaire,essuyez-lesavecunchiffonsecou légèrement humide. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, ils risqueraient de rayer la surface.
Éteignez le lave-vaisselle à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt lors du nettoyage des boutons afin d'évitertouteactivationaccidentelle.
Cuvedulave-vaisselle
Lacuveenacierinoxydabledulave-vaisselleestmaintenuepropreparuneutilisationnormale (lorsqu'elleestutiliséérégulièrement).
Si l'eau est calcaire, le lave-vaisselle est susceptible de s'entartrer. Dans ce cas, lancez le programme Programmed'auto-nettoyageavecdeuxcuillèresàsouped'acidecitriquedanslecompartimentà détergent(sanschargerlelave-vaisselle).Desnettoyantsspéciauxpourlave-vaissellesontaussi disponiblessurlemarché.
Éliminezlesblocages
Déblocagedelapompedevidange
Silelave-vaissellecontientencoredel'eauunefoisleprogrammeterminé,lapompedevidangeest peut-êtrebloquéepardesobjets.Cesblocagessontfacilesàéliminer.
- Éteignezlamachine à l'aidedel'interrupteur d'alimentation secteuretdébranchez-ladelaprise murale.
2.Retirezlefiltregrossieretlefiltrefin. - Écopezl'eaudelacuvedulave-vaisselle.
- Pourinspecterlapompedevidange, retirezlabutéedecouleuràladroitedel'orificedevidange.
- Tournezàlamainlarouedelapompesituéederrièrerelabutéedelapompedevidange. Retirez prudemmenttouslesobjets.
6.Remettezenplacelabutéedelapompedevidangeaveclefiltregrossieretlefiltrefin. - Rebranchezlelave-vaisselle.
Silelave-vaissellenefonctionnetoujourspas, maisémetunbruitsourd, laprotection anti-débordementaétéactivée.
•Coupezl'arrivée'eau.
•Débranchezl'appareildelaprisemurale. - Appelezleserviceaprès-vente.

text_image
Butée de la pompe de vidange
REMARQUE
N'oubliezpasderemettreenplacelabutéedelapompedevidange.
Débouchagedufiltredutuyaud'arrivéed'eau
Si l'arrivée d'eau contient de petites particules, le filtre extérieur du tuyau d'arrivée d'eau risque d'être colmaté, cequientraînel'affichagedumessage: Défautarrivéed'eau.
- Éteignezlamachine à l'aidedel'interrupteur d'alimentation secteuretdébranchez-ladelaprise murale.
2.Fermezlerobinetd'eau. -
Dévissezletuyaud'arrivée d'eau.
4.Retirezprudemmentlefiltreextérieurdutuyaud'arrivéeetnettoyez-le.
5.Remettezlefiltreenplaceetvérifiezquelejointestcorrectementpositionné.
6.Vissezfermementletuyaud'arrivée'eau. -
Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d'eau. Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez quel a connexion est étanche.

text_image
Filtre extérieur sur tuyau d'arrivée d'eau JointDépannage
| cheur | ActionMessaged'erreursurl'affi- | |
| SurchargeF10 | Nettoyezlapompedevidange.VoirlechapitreEntretienetmain-tenance.Sileproblèmepersiste,appelezleserviceaprès-vente. | |
| DéfautvidangeF11 | Consultez«Ilrestedel'eaudanslelave-vaisselle»dansletableau «Problème»ci-dessous.Sileproblèmepersiste,appelezleser-viceaprès-vente. | |
| Défautarrivéed'eauF12 | Vérifiezquelerobinetd'eauestouvert.Vérifiezquelefiltreexté-rieursurletuyaud'arrivée'eaun'estpascolmaté.VoirDébou-chagedufiltredutuyaud'arrivée'eaudanslechapitreEntretien etmaintenance.Sileproblèmepersiste,appelezleserviceaprès-vente. | |
| Fermezlerobinetd'eauatappelezleserviceaprès-vente.Fuiteélectrova | ||
| Erreurniveaud'eauF52 | Nettoyezlefiltregrossieretlefiltrefin.Vérifiezquelefiltreextérieur surletuyaud'arrivée'eaun'estpascolmaté.Sileproblème persiste,appelezleserviceaprès-vente. | |
| Fermezlerobinetd'eauatappelezleserviceaprès-vente.SurchargeF54 | ||
| Appelezleserviceaprès-vente.DéfautpompecyclageF56 | ||
Appuyezsurunboutonquelconquepoureffacerlemessaged'erreur.
| ActionCausespossiblesProblèr | ||
| Lesboutonsneréagissentpas lorsqu'ilssontactionnés. | Vousavezappuyésurlesbou-tonstroptôtaprèsl'ouverture delaporte. | Attendezuninstantavantde réessayer. |
| Lesboutonssontsales. | Essuyez-lesàl'aided'unchiffon propre,secoulégèrementhu-mide. | |
| Laporteestfermée. | Ouvrezlaporte.Lesboutonsne réagissentquelorsquelaporte estouverte. | |
| Impossibledefermerlaporte. | Lespaniersnesontpasplacés correctement. | Vérifiezquelespanierssont correctementplacésàl'horizon-tale. |
| Vérifiezquelavaissellen'em-pêchepaslespaniersdeglisser correctementàleurplace. | ||
| Leverroudeportenes'en-clenchepasetneverrouillepas laporte. | Vérifiezleverroudelaporte.S'il nes'estpasenclenchéetn'a pasverrouillélaporte,ouvrezla porte. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Appuyezsurleboutondel'optionOuvertureautojusqu'àce qu'ilsemetteàclignoter.Atten-dezqu'ilcessedeclignoter(60 secondes).Fermezlaporte.Vérifiezqueleverroudeportes'enclencheetlaverrouille. | ||
| Lelave-vaissellenedémarre pas. | rectement. | Vérifiez.Laporten'estpasferméecor- |
| Vousavezouvertlelave-vais-sellepourajouterd'autresplats pendantqu'unprogrammeest encours. | Fermezlaporteetattendez.Aprèsuninstant,lelave-vais-sellepoursuitleprogramme. | |
| Leverroudeportenes'estpas enclenchéetneverrouillepas laporte. | Vérifiezleverroudelaporte.S'il nes'estpasenclenchéetn'a pasverrouillélaporte,ouvrezla porte.Appuyezsurleboutondel'optionOuvertureautojusqu'àce qu'ilsemetteàclignoter.Atten-dezqu'ilcessedeclignoter(60 secondes).Fermezlaporte.Vérifiezqueleverroudeportes'enclencheetlaverrouille. | |
| Vérifiez.Unfusible/coupe-circuitasauté. | ||
| laprisemurale. | Vérifiez.Lafichen'estpasbranchéesur | |
| Vérifiez.Lerobinetd'eauestfermé. | ||
| Vérifiez.Débordements/fuites. | ||
| Unvrombissement(lapompe devidange)estémisparlelave-vaisselleetnes'arrêtepas lorsquel'interrupteur Marche/ArrêtestsurArrêt. | Fermezlerobinetd'eau.Débranchezlaficheetappelezleserviceaprès-vente. | |
| Vérifiezquel'optionDépartdifférén'apasétésélectionnée. | Appuyezsurl'interrupteur Marche/Arrêtetmaintenez-le enfoncéjusqu'àcequel'afficheurs'éteignesivoussouhai-tezannulerl'optionDépartdifféré.Redémarrezlelave-vaisselle. | |
| Lavaissellen'estpaspropre. | pas. | Retirezlesbrasetnettoyez-les.Lesbrasgicle |
| Vérifiezquelavaissellene bloquepaslesbrasgicleurs. | ||
| Orificesetroulementsàbilles dubrasgicleurbloqués. | Nettoyezlesbrasgicleurs.Voir lechapitreEntretienetmaintenance. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Programmesdelavagenonap-propriés. | Sélectionnezunprogrammeà hautetempératurepourdis-soudrelagraissesurlavaisselle trèssale,parexempleIntensif. | |
| Dosagededétergentincorrect. | Dosezenfonctiondeladureté del'eau.Unequantitébeau-couptropimportanteoubeau-couptropfaiblededétergent produitunlavagemédiocre. | |
| gentssontdesproduitspéris-sables. | Achetezenpetitesquantités.Détergenttropa | |
| Vaissellemalchargée. | Necouvrezpaslaporcelaine avecdessaladiersoudesobjetssimilaires.Évitezderanger desverrestrèshautsdansles coinsdespaniers. | |
| renversésaucoursdupro-gramme. | Bienstabiliserlavaisselle.Desverresetdesta | |
| Lesfiltresnesontpasmontés correctement. | Vérifiezquelapoignéedufiltre estverrouilléeenpositiond'ar-rêt.Lapoignéedoitpointerdi-rectementversl'extérieurdu lave-vaisselle. | |
| Butéedelapompedevidange manquante. | Vérifiezquelabutéedecouleur àladroitedel'orificedevidange estenplace.Voirlechapitre Entretienetmaintenance. | |
| Présencedetachessurl'acier inoxydableoul'argent. | Certainsaliments,telsquela moutarde,lamayonnaise,lecitron,levinaigre,leseletlesas-saisonnements,peuvententraî-nerdestachessurl'acierinoxy-dables'ilsrestenttroplong-tempsàsoncontact. | Rincezcesrésidusd'aliments sivousnefaitespasdémarrer immédiatementlelave-vaisselle.Envisagezd'utiliserlepro-grammeProgramme1havecl'optionExpress. |
| Touslesustensilesenacierin-oxydablepeuventprovoquer destachessurl'argents'ilssont placésàsoncontactpendant lelavage.L'aluminiumpeut égalementtacherlavaisselle. | Afind'éviterlesmarqueset l'oxydation,séparezlesplats fabriquésendifférentsmétaux, telsquel'argent,l'acierinoxy-dableetl'aluminium. | |
| Présencedetachesoud'une pelliculesurlavaisselle. | L'adoucisseurd'eaucontientdu selquiafui. | Vérifiezquelebouchondu compartimentàselestbien serré.Sitelestecas,appelez leserviceaprès-vente. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblè | ||
| seurd'eau. | VoirlechapitreRéglages.Réglagei | |
| produitderinçage. | VoirlechapitreRéglages.Réglagei | |
| Compartimentàselvide. | Rajoutezdusel.VoirlechapitreAvantlepremierlavage. | |
| Dudétergent3en1estutilisé etleréglageTAB(détergent3en1)estactivé. | DésactivezleréglageTAB(détergent3en1)etajoutezduseltduproduitderinçage. | |
| Unetempératuretropélevéeou unequantitéexcessivededéter-gentpeuventrayerlecristal.Cesrayuessontmalheureuse-mentirréparables,maiselles peuventêtreévitées! | Lavezlesverresfragilesàbasse températureetenutilisantune petitequantitédedétergent.Contactezlefabricantdudéter-gentpourlave-vaisselle. | |
| Lavaisselleprésenteunepelli-culecollanteblanche/bleue. | Dosagetropélevédeproduitde rinçage. | Réduisezlaquantité.Voirles sectionsAvantlepremierlavage etRéglagesSil'eauesttrès douce,ilestpossibledediluer leproduitderinçagedansl'eau selonunratiode50:50. |
| Tachesrestantesaprèslela-vage. | Lerougeàlèvresetlethépeu-ventêtredifficilesànettoyer. | Utilisezundétergentcontenant unagentblanchissant. |
| Restesdedétergentdansle compartimentpourdétergent aprèslelavagedelavaisselle. | Lecompartmentpourdétergent étaithumidequandvousavez ajoutédudétergent. | Lecompartmentpourdétergent doitêtresecquandvousajou-tezdudétergent. |
| Descliquetissontaudibles pendantlelavage. | Lavaissellen'estpasrangée correctementoulesbrasgi-cleursnetournentpas. | Vérifiezquelavaisselleestbien rangée.Faitestournerlesbras gicleurspourvérifierquerienne gêneleurrotation. |
| vaisselle. | Lesfiltressontobstrués.Ilrestedel' | Nedkorsleafiregrossieretle filtrefin. |
| Lesfiltresnesontpasmontés correctement. | Vérifiezquelapoignéedufiltre estverrouilléeenpositiond'ar-rêt.Lapoignéedoitpointerdi-rectementversl'extérieurdu lave-vaisselle. | |
| Présencedébrisdansla pompedevidange. | Nettoyezlapompedevidange.VoirlechapitreEntretienet maintenance. | |
| Butéedelapompedevidange manquante. | Vérifiezquelabutéedecouleur àladroitedel'orificedevidange estenplace.Voirlechapitre Entretienetmaintenance. | |
| Tuyaudevidangeplié. | Vérifiezqueletuyaudevidange n'estpaspliénivrillé. |
Suitedutableaudelapageprécédente
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Tuyaudevidangeobstrué. | Débranchezletuyaudevidange àl'endroituilestraccordéau siphondel'évier.Vérifiezqu'il necontientpasdedébrisetque sapartieconiqueaétécoupée detellesortequelediamètre intérieurduraccordsoitd'au moins14mm. | |
| Odeurdésagréabledanslelave-vaisselle. | Présencedesaletésautourdes jointsetdanslescoins. | Nettoyezavecunebrosseetun détergentpeumoussant. |
| Desprogrammesbassetempé-ratureontétésélectionnéspendantunepériodeprolongée. | Lancezunprogrammeayant unetempératureplusélevée environunefoisparmois,ou sélectionnezleprogramme d'autonettoyage.VoirProgrammed'auto-nettoyagedans lechapitreUtilisationdulave-vaisselle. | |
| Dépôtsdegraissedanslelave-vaisselle. | Desprogrammesbassetempé-ratureontétésélectionnéspendantunepériodeprolongée. | Sélectionnezunprogrammeà hautetempératurepourdis-soudrelagraissesurlavaisselle trèssale,parexempleIntensif.,oulancezunprogrammed'auto-nettoyage.VoirProgramme d'auto-nettoyagedanslecha-pitreUtilisationdulave-vaisselle. |
| Lavaissellen'estpasassez sèche. | pasactivée. | Activezl'optionOuvertureauto.L'optionOu |
| Lelave-vaissellen'estpasassez plein. | Chargezentièrementlelave-vaisselle. | |
| Ilfautrajouterduproduitderin-cageouleréglersurundosage plusélevé. | Rajoutezduproduitderinçage ouaugmentezsondosage.Voir lessectionsAvantlepremier lavageetRéglages. | |
| Dudétergent3en1estutilisé etleréglageTAB(détergent3 en1)estactivé. | DésactivezleréglageTAB(dé-tergent3en1)etajoutezdusel etduproduitderinçage. |
Installation

text_image
[mm] 596 573 54 196 444 660-755* 817-890 * Hauteur de la porte 1194 556 520 670 700 125-198 55 31 107 *Hauteur de la porteDimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier.
Ilestimportantdelireetderespecterscrupuleusementlesinstructionsetlesindicationsci-dessous. Procédezàl'installationetauxraccordementsconformémentauxinstructionsd'installationdela noticed'installationséparée.
Consignesdesécurité
- Le raccordement à l'électricité, à l'eau et à la tuyauterie d'évacuation doit être effectué par un professionnelqualifié.
- Suivez toujours la réglementation en vigueur en ce qui concerne l'eau, l'évacuation et l'électricité.
- Prenez des précautions lors de l'installation ! Mettez des gants de protection ! L'installation doit êtreeffectuéepardeuxpersonnes!
- Placez un plateau d'égouttement sur le sol, sous le lave-vaisselle, pour éviter les dommages résultant d'une éventuelle fuited'eau.
- Avant de visser le lave-vaisselle à sa place, procédez à un essai en faisant fonctionner le programme Programme 1h avec l'option Express. Vérifiez que le lave-vaisselle se remplit d'eau et se vidange. Vérifiezégalement qu'iln'yaaucunefuiteauniveaudesraccords.

ATTENTION!
Coupezl'arrivée'eaulorsdel'installationdulave-vaisselle!
Retirezlafichedelapriseoucoupezl'alimentationélectriquependantlestravaux!
Installation
- Les dimensions de la niche et des raccords sont indiquées dans les instructions d'installation. Vérifiezquetouteslesdimensionssontcorrectesavantdecommencerl'installation. Notezque lahauteurdelaportepeutêtreajustéepourcorrespondreàd'autresraccords.
- Contrôlez que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé est solide. Réglez les pieds afin quelelave-vaissellesoitposéparfaitemental'horizontale.
- Si le lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation émiseparlelave-vaisselle.
- Fixez le film de protection (fourni avec les documents) sur la face inférieure du plan de travail. Ce filmprotègeleplandetravaildel'humidité.
- Vérifiez que la machine est installée de sorte que la porte s'ouvre librement ; sinon, la fonction de verrouillagedelaporterisqued'êtreperturbée.
- Notez qu'il peut être nécessaire de régler les ressorts de porte après le montage d'une porte décorative. Réglez les ressorts gauche et droit de manière identique jusqu'à ce que la porte soit uniformémentéquilibrée.
Branchement à lacanalisation deseaux usées
Consultezlanoticed'installationséparéepourobtenirtouteslesinformationsnécessaires.
Lelave-vaissellepeutêtreintégrédansunenichesurélevée(pouratteindreunehauteur detravail ergonomique).Lelave-vaisselledoitêtreinstallédetellesortequeletuyaudevidangesoitorienté versunniveauinférieurausocledelamachine,commeparexempleenledirigeantdirectementvers unsiphondesol.Lelave-vaisselleestéquipéd'undispositifanti-siphonintégréquiempêchela machinedeseviderpendantlecycledelavage.
Letuyaudevidangepeutaussiêtrevisséaunraccordauniveaudusiphondel'évier. Ceraccorddoit présenterundiamètreintérieurd'aumoins14mm.
Letuyaudevidangepeutêtrerallongéde3mmaximum(salongueurtotalenedoitpasexcéder4,5 m). Tous les joints et tubes de raccord doivent présenter un diamètre intérieur d'au moins 14 mm. Toutefois, letuyaudevidangedevrait, idéalement, êtreremplacédansson intégralité parunnouveau tuyausansjoints.
Aucunepartiedutuyaudevidangenedoitsetrouveràplusde950mmau-dessusdusocledu lave-vaisselle.
Attachezletuyaudevidangeavecuncollierdeserrage.Vérifiezqueletuyaudevidangen'estpas plié.
Branchementàl'arrivée d'eau
Utilisezexclusivementletuyaud'arrivée'eaufourniaveclelave-vaisselle.Neréutilisezpasdes flexiblesusésoud'autresmodèles.
Letuyaud'arrivée'eaudoitêtreraccordéàunrobinet.Lerobinetdoitêtrefaciled'accès,afinde permettredecouperl'eausilelave-vaisselledoitêtredéplacé.
Unefois l'installation terminée, ouvrezlerobinet pour permettre à lapression des estabiliser pendant un moment. Vérifiezquetous les raccordement sont bien étanches.
Branchementàl'arrivée'eaufroide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou augaz.
Branchementàl'arrivée'eauchaude
Branchezlelave-vaissellesurl'arrivée'eauchaude(max.70°C)silebâtimentutiliseunchauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eauchauderéduitladuréeduprogrammeetlaconsommationd'électricité.

REMARQUE
Nedépassezpaslatempératureautoriséedel'arrivée'eau. Certainsmatériauxutilisésdans certainsustensilesdecuissonnepeuventpasrésisteràunefortechaleur. Voir Vaissellefragile danslechapitreChargementdulave-vaisselle.
Raccordementélectrique
Desinformationsrelativesauxbranchementsélectriquesfigurentsurlaplaquesignalétique. Ces spécificationsdoiventcorrespondréàlatensionetàlafréquencedusecteur.
Lelave-vaisselledoitêtreraccordéauneprisedeterre.
La prise murale doit être posée à l'extérieur de la zone d'installation afin d'en faciliter l'accès après la miseenplacedulave-vaisselle.N'utilisezpasderallonge!

REMARQUE
Leremplacementdescâblesélectriques,lesréparationsetlestravauxdemaintenancerelatifs àlasécuritéouauxperformancesdoiventêtreréalisésparleserviceaprès-ventedufabricant ouparunprofessionneldequalificationsimilaire.
Serviceaprès-vente
LisezlechapitreDépannageavantdecontacterleserviceaprès-vente.Sivousavezrencontréun problème que vous n'avez pas pu résoudre, veuillez contacter le service après-vente le plus proche pourobteniruneaideprofessionnelle,voirwww.pelgrim.nl.NotresiteWebcontientégalement des informationsssurladisponibilitédespiècesderechangeetsurcequevouspouvezréparervous-même.
Quandvouscontactezleserviceaprès-vente, vousdevezfournirlesinformationsdisponiblessurla plaquesignalétique, ycomprislenumérod'article(1)etlenumérodesérie(2).
Veuilleznoterquelesréparationsnonprofessionnellesrisquentdenuireàlasécuritédesutilisateurs etd'affecterlagarantie.

text_image
ART NO SERIALNO 1 2Donnéestechniquesetperformances énergétiques
Donnéestechniques
817-890mmHauteur: 596mmLargeur: 556mmProfondeur: Poids: 35kg 1) 0,03-1,0MPaPressiond'eau: Voirplaquesignalétique.Raccordementélectrique: Voirplaquesignalétique.Puissanceassignée:
1) Lepoidspeutvarierselonlesspécifications.
Informationspourlesconsommateurs
Desinformationssurvotreproduitsontdisponiblessurwww.pelgrim.nl,oùvoustrouverezégalement un lien vers la Base de données européenne sur l'étiquetage énergétique, EPREL. Vous pouvez aussi visiter directement www... (indisponible lors de l'impression de cette notice). Suivez les instructions pourrechercherparnomdemodèle.
Consultezlesinformationssurlaplaquesignalétique. Notezlenomdumodèle(3).
Informationspourlelaboratoired'essais
Des informations sur ce produit sont disponibles dans la Base de données européenne sur l'étiquetage énergétique, EPREL, et peuvent également t'être recommandéespare-mail: dishwashers@appliance-development.com.
Lademandedoitcomprendrelesinformationsdisponiblessurlaplaquesignalétique,ycomprisle numérod'article(1),lenumérodesérie(2)etlenomdumodèle(3).

text_image
MOM 3 ART NO REGULNO 1 2 0Pelgrim
www.pelgrim.nl
Gebrauchsanweisung
Geschirrspüler
GVW260L