FC400211 - Détecteur ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC400211 ELRO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de fumée ELRO FC400211, technologie optique, alimentation par batterie. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour détecter la fumée dans les espaces résidentiels et commerciaux. |
| Maintenance et réparation | Tester régulièrement le fonctionnement, remplacer les batteries selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité en vigueur, alarme sonore en cas de détection de fumée. |
| Informations générales | Facile à installer, design compact, idéal pour une utilisation domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FC400211 ELRO
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC400211 - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC400211 de la marque ELRO.
MODE D'EMPLOI FC400211 ELRO
(a) (b) Document nr.: FC400211_MNL | Revision nr. : 5 | Revision date: 22-8-2019FR Détecteur de monoxyde de carbone Félicitaons pour votre achat de ce détecteur de monoxyde de carbone ELRO ! Lisez ce manuel aenvement et gardez-le en sécurité pour un usage future. AVERTISSEMENT
- L’installaon d’un détecteur CO ne sert pas comme substut pour une installaon, ulisaon et l’entreen des appareils de combuson de carburant y inclus une venlaon et un système d’échappement adéquate.* Risque de choc électrique si vous modifiez cet appareil.* Les substances suivantes peuvent affecter le détecteur et déclencher une fausse alarme : méthane, propane, isobutène, isopropanol, éthylène, benzène, toluène, acétate d’éthyle, sulfure d’hydrogène, dioxydes de sulfure, produits à base d’alcool, peinture, diluant, dissolvants, adhésifs, spray pour les cheveux, baume après rasage, parfum et quelques produits de neoyage.* Pour éviter des blessures, cet appareil doit être aaché correctement comme expliqué dans ce manuel.* Cet appareil doit être installé par une personne compétente.* Les baeries ne peuvent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil ou du feu. Vue d’ensemble du produit a. Indicateur d’alimentaon (LED vert) b. Indicateur de défaut (LED jaune) c. Indicateur d’alarme (LED rouge) d. Buton test/silencee. Sondeur d'alarme Acver votre détecteur de monoxyde de carbone
- Ouvrez le comparment de baerie* Insérez la baerie* Fermez le comparment de baerieSi acvé correctement, les 3 lampes LED vont s’allumer et vous entendez un signal sonore* Pendant les 30 secondes suivantes : La lampe LED verte clignote chaque 3 secondes pour indiquer que l’appareil est dans l’état de préparaon.* Après 30 secondes, l’indicateur d’alimentaon va clignoter chaque 30 secondes pour montrer qu’il est acvé. Testez l'alarme en appuyant sur le bouton de test pendant 0,2 secondes, l'appareil entrer en "mode Test". Posionnement de l’appareil Des sources potenelles de monoxyde de carbone sont: des poêles à bois, chaudières à gaz et feu, plaques de cuisson au gaz, réchauffeurs à gaz portables, barbecues etc. Où installer l’appareil
- Idéalement : dans chaque pièce contenant des appareils à combuson de carburant - Dans chaque chambre - Dans chaque pièce souvent ulisée où l’alarme d’autres appareils ne peut pas être entendu* Si le nombre d’appareils est limité, choisissez des pièces où : - Un appareil à combuson ouvert est situé - Vous passez le plus de temps* En cas de studio (pièce unique qui sert comme chambre et living): posionnez le détecteur le plus loin possible de la plaque à cuisson* Dans des pièces contenant un appareil à combuson de bois : - À une distance de 1m à 3m de la source possible - Dans une pièce divisée : au même côté de la pièce que la source potenelle - Au mur : 1. Près du plafond mais plus loin que 150 mm du plafond 2. Plus haut que la hauteur de chaque porte/fenêtre* Dans des pièces ne pas contenant un appareil à combuson de bois (comme chambre/couloirs): - Relavement proche des zones de respiraon des occupants Où ne pas installer l’appareil
- Dans un endroit fermé (placard/derrière un rideau). * Où il peut être obstrué (p.ex. par des meubles). * Directement au-dessus d’un lavabo. * Près d’une porte/fenêtre. Près d’une hoe. * Près d’un évent/ouverture de venlaon similaire. * À des endroits où la température est < -10°C et > 40°C. * À des endroits où des saletés comme de la poussière peuvent le bloquer. * À des endroits humides. * Dans la proximité d’appareils à cuisinier. * À un endroit où les lampes LED ne sont plus visibles. Montage du détecteur 1. Percez deux trous de 5mm dans le mur et insérez les goujons.2. Insérez les vis jusqu’à ce qu’ils soient à environ 5mm du mur3. Placez l’appareil sur les vis4. Testez l'alarme en ulisant le bouton de test Alarme mode silencieux Avant d’assourdir l’alarme, vérifiez toujours qu’il s’agit d’une fausse alarme. En cas de doute, prenez les mesures nécessaires! Pour assourdir l’alarme, appuyez le buton test. L’alarme va s’arrêter pendant 5 minutes mais les lampes LED connuent de clignoter. Le détecteur va rentrer le mode d’alarme quand la concentraon de CO est encore > 45 ppm. Mode de silence de baerie faible Pour désacver l'averssement de faible pâte, appuyez sur le bouton de test. L'appareil passe en mode silence pendant 9 heures. Assurez-vous de remplacer l'appareil dès que possible lorsque vous entendez l'averssement de baerie faible Quoi faire quand du monoxyde de carbone est détecté ? Quand l’alarme est acvée, prenez les mesures suivantes :* Restez calme et ouvrez toutes les portes et fenêtres. Cessez d’uliser des appareils à combuson et éteignez-les.* Quand l’alarme persiste, évacuez le bâment. Gardez toutes les portes et fenêtres ouvertes et n’entrez pas avant que l’alarme s’arrête.* Demandez de l’aide médicale pour des personnes qui sont affectés par un empoisonnement de monoxyde de carbone.* Contactez des agents d’entreen appropriés. N’ulisez pas les appareils à combuson jusqu’à ce qu’ils soient vérifiés par une personne compétente. Entreen
- Testez votre détecteur de monoxyde de carbone une fois par mois en appuyant le buton test pendant 0.2 secondes. - Quand l’appareil fonconne proprement, la lampe LED rouge va clignoter 4 fois et va simultanément émere un son. Si vous n’entendez aucun bip ou ne voyez aucun clignotement d’une lampe, l’appareil ne fonconne plus et doit être remplacé dès que possible !* Remplacez les piles : Quand les piles devient trop faible, la lampe LED jaune va clignoter 2 fois chaque 30 secondes et un bip est émet 2 fois chaque 30 secondes. Quand cela est le cas, remplacez les baeries dès que possible: - Ouvrez le comparment de la pile - Insérez les piles - Fermez le comparment de pilesAverssement: Vérifiez toujours le bon fonconnement après l’échange en appuyant le buton testAverssement: Seulement uliser ceux types de baeries ci: GP GN15A, Raymax LR6* Neoyez votre appareil une fois par mois : enlevez l’appareil du mur et neoyez le avec une brosse douce ou un ssu. Après le neoyage testez-le en appuyant le buton test. Les effets du monoxyde de carbone Monoxyde de carbone est un gaz incolore, inodore et non-irritant classifié comme asphyxiant chimique. L’acon toxique est un résultat direct de l’hypoxie produite par une exposion directe. Effets sur la santé d’un adulte en bonne santé :Concentraon Symptômes 100-200 PPM Maux de tête doux, faiblesse, effets possibles sur fœtus 200-300 PPM Maux de tête forts, nausée, déficience de mouvement des extrémités 300-400 PPM Maux de tête forts, irritabilité, confusion, déficience de vue, nausée, faiblesse des muscles, verges, faiblesse400-500 PPM Convulsions et inconscience600-700 PPM Coma, effondrement, mort Caractérisques Type de baerie : 2x 1,5V alcaline (3V DC)Durée de vie de la baerie : 2 annéesType d’appareil : Type BDétecteur : ÉlectrochimiqueVolume d'alarme : > 85 dB(A) à 1 mètreDurée de vie du produit : 10 ans après l’acvaon inialeAmbiance d’opéraon -10°C ~ +40°C, 30 ~ 95% non-condensantAmbiance de stockage/transport -20°C ~+ 50°C, 10 ~ 95% non-condensant Symbols Recyclage et mise au rebut: Le symbole WEEE (a) signifie que ce produit et baeries ne doivent pas être jeté avec les ordures. Une fois le produit arrivée en fin de vie, déposez-la au centre de tri le plus proche de chez vous, où elle sera mise au rebut ou recyclée en toute sécurité. Protéger l'environnement, la santé des personnes et des ressources naturelles! Veuillez lire aenvement le manuel (b) avant ulisaon et le conserver à un endroit sûr. NL Koolmonoxidemelder Gefeliciteerd met de aankoop van deze ELRO koolmonoxidemelder! Lees deze instruces zorgvuldig door en berg ze op een veilige plaats op voor toekomsg gebruik. WAARSCHUWINGEN
- De installae van een CO-detector mag niet dienen als vervanging voor een juiste installae, gebruik en onderhoud van brandstof- verbrandingsapparaten inclusief geschikte venlae- en uitlaatsystemen.* Risico op elektrische schokken of storing als er met de Koolmonoxidemelder geknoeid is.* De volgende stoffen kunnen de sensor beïnvloeden en kunnen onjuist alarmen: methaan, propaan, isobuteen, isopropanol, ethyleen, benzeen, tolueen, ethylacetaat, waterstofsulfide, zwaveldioxyden, op alcohol gebaseerde producten, verven, verdunner, oplosmiddelen, kleefmiddelen, haarsprays, aer shaves, parfums en enkele reinigingsmiddelen.* Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat worden bevesgd aan de vloer/muur in overeenstemming met de installae-instruces.* Apparaat moeten worden geïnstalleerd door een bekwaam persoon.* Baerijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hie, zoals zonlicht of vuur. Productoverzicht a Baerij indicator groen b. Fout indicator geel c. Alarm indicator rood d. Test/Slle modus e. Alarmsirene Acveren koolmonoxidemelder
Notice Facile