RUD5750KB1 - Lave-vaisselle Roper - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RUD5750KB1 Roper au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Roper RUD5750KB1 - page 19
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Lave-vaisselle Roper RUD5750KB1, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Consommation d'eau Consommation d'eau par cycle : 12 litres
Programmes de lavage 5 programmes : Éco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage
Niveau sonore 48 dB
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé
Entretien Filtres lavables, programme de nettoyage automatique
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, couleur noire

FOIRE AUX QUESTIONS - RUD5750KB1 Roper

Le lave-vaisselle ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que l'appareil est branché. Assurez-vous également que le sélecteur de cycle est correctement positionné.
Des résidus de nourriture restent sur les plats après le lavage, que faire ?
Vérifiez que les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que le filtre est propre et que vous utilisez un détergent de bonne qualité.
Le lave-vaisselle fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Vérifiez si des objets ne bloquent pas les bras d'aspersion et assurez-vous que les plats sont correctement chargés. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Le lave-vaisselle ne se vide pas, que faire ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre n'est pas bouché.
J'ai des traces de calcaire sur mes verres après le lavage, que faire ?
Utilisez un agent de rinçage pour aider à réduire les traces de calcaire. Vérifiez également que la dureté de l'eau est correctement réglée sur l'appareil.
Le lave-vaisselle ne chauffe pas l'eau, que faire ?
Vérifiez que le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, cela peut indiquer un problème avec l'élément chauffant et nécessiter une réparation.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus et replacez-le une fois propre.
Y a-t-il un moyen de réduire les odeurs dans le lave-vaisselle ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre et de laisser la porte légèrement ouverte entre les lavages pour permettre à l'humidité de s'échapper.

Questions des utilisateurs sur RUD5750KB1 Roper

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RUD5750KB1 - Roper et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RUD5750KB1 de la marque Roper.

MODE D'EMPLOI RUD5750KB1 Roper

Guide d'utilisation et d'entretien

Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681,

Pour installation ou service : 1-800-807-6777

ou visitez notre site web à www.roperappliances.com

Table des matières. 2

Avant d'utiliser le lave-vaisseau 20

PIECES ET CARACTERISTIQUES 21

Tableaux de commande 22

GUIDE DE MISE EN MARCHE 23

Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle. 23

Arrêt du lave-vaisselle 23

CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE 23

Suggestions de chargement 23

Chargement du panier supérieur 24

Chargement du panier inférieur 24

Chargement du panier à couverts 25

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 25

Distributeur de détergent 25

Distributeur d'agent de rinçage. 26

Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle 27

Tableau de sélection de programme 27

Annulation d'un programme 28

Changement d'un programme ou réglage 28

Ajout de vaisselle pendant un programme 28

Sélection d'options. 28

Système de séchage 29

Dispositif de protection contre le débordement 29

LAVAGE D'ARTICLES SPECIAUX 30

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE 31

Nettoyage du lave-vaisselle 31

Nettoyage de l'écran de filtré 31

Dispositif anti-refoulement 31

Remisage du lave-vaiselle 31

DEPANNAGE 32

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Roper RUD5750KB1 - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivent le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

Averagement

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Instructions de sécurité importantes

AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont

les suivantes :

Lire la totalité des instructions avant d'utiliser le lave-vaisse. N'utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. Utiliser les détergents ou agents de rinçage recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée des enfants. Lorsque vous chargez le lave-vaisse:

1) Placer les objets coupants de façon qu'ils ne puissent endommager le joint de la porte ; et 2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper.

  • Ne pas laver d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient marqués "Peut aller au lave-vaisse" ou l'équivalent. Si l'article ne porte aucune indication, vérifier auprès du fabricant.
  • Ne pas toucher l'objet chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.
  • Ne pas faire fonctionner le lave-vaiselle si tous les panneaux de l'enceinte ne sont pas en place.
  • Ne pas jouer avec les commandes.
  • Ne pas abuser, ni vous asseoir ni monter sur la porte ou les paniers du lave-vaisse. Pour éviter tout risque d'accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisse. Sous certaines conditions, de I'hydrogène peut se former dans un réseau d'eau chaude inutilise depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d'eau chaude n'a pas ete utilisé depuis un certain temps, laisser couler l'eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaiselle. Cette mesure permettra a I'hydrogène de s'evaporer. Ce gaz etant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.
  • Enlever la porte du lave-vaisselle lorsque vous le remplacez ou le mettez au rebut.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Roper RUD5750KB1 - Instructions de sécurité importantes - 1

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

Roper RUD5750KB1 - Risque de basculement - 1

Relier le lave-vaisselle à la terre d'une méthode électrique.

Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

  • Installer le lave-vaiselle dans un endroit à l'abri des intempéries. Protéger l'appareil contre le gel pour éviter une rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures ne sont pas couvertes par la garantie. Voir "Remisage du lave-vaiselle" à la section "Entretien du lave-vaiselle" pour la préparation du remisage en hiver.
  • Installer et niveler le lave-vaiselle sur un plancher qui puisse en supporter le poids, et dans un espace convenable pour ses dimensions et son utilisation.
  • Enlever tous les bouchons d’expédition des tuyaux et des raccords (tel que le capuchon sur l’ouverture de vidange) avant l’installation. Voir les instructions d’installation pour des renseignements complets.

Instructions de mise à la TERRE

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon :

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT: La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils peut causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un electricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un electricien compétent.

Pour un lave-vaisselle branché en permanence:

Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les appareils doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

Pièces et caractéristiques

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisse que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous

Roper RUD5750KB1 - Pièces et caractéristiques - 1

  1. Troisième niveau de lavage [sur certains modèles]
  2. Panier supérieur
  3. Ouverture d'arrivée d'eau [dans la paroi de la cuve]
  4. Panier inférieur
  5. Butoir de panier
  6. Élément de chauffage
  7. Event
  8. Tablets abaissables pour extra capacité [sur certains modèles]
  9. Tourelle d'arrosage et dispositif de protection
  10. Plaque signalétique des numéris de modèle et de série
  11. Panier à couverts
  12. Bras d'aspersion 13. Dispositif de protection contre le débordement
  13. Distributeurs de détergent
  14. Distributeur d'agent de rinçage

Tableaux de commande

Modèle RUD1000

Roper RUD5750KB1 - Tableaux de commande - 1

Modèle RUD3000

Roper RUD5750KB1 - Tableaux de commande - 2

Modèle RUD5000

Roper RUD5750KB1 - Tableaux de commande - 3

Modèle RUD5750

Roper RUD5750KB1 - Tableaux de commande - 4

GUIDE de mise en MARCHE

Avant d'utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d'emballage. Lire ce guide d'utilisation et d'entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d'utilisation utiles.

Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle

  1. Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle.
  2. Bien charger le lave-vaiselle. (Voir "Chargement du lave-vaiselle.") S'assurer que rien n'empêche le ou les bras d'aspersion de tourner librement.

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 1

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 2

  1. Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d'agent de rincage dans le distributeur. Ajouter l'agent de rincage au besoin. (Voir "Utilisation du lave-vaisselle.")

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 3

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 4

  1. Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s'engage automatiquement. Laisser l'eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. (Voir "Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle.") Fermer le robinet.

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 5

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 6

  1. Choisir le programme désiré. (Voir "Utilisation du lave-vaisselle.")

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 7

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 8

  1. Choisir l'option désirée. (Voir "Sélection d'options.")

Roper RUD5750KB1 - Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle - 9

Arrêt du lave-vaisselle

On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l'exécution d'un programme.

  1. Entrouver légèrement la porte.
  2. Attendre la fin de l'arrosage. Ouvrir complètement la porte, au besoin.
  3. Refermer la porte pour continuer le programme.
  1. Tourner doucement le bouton de commande de programme dans le sens horaire jusqu'à ce que l'on entende l'eau se vidanger. Laisser le lave-vaisselle se vidanger complètement.
  2. Ouvrir la porte.
  3. Tourner le bouton de commande de programme jusqu'à la position OFF (arrêt).

Suggestions de chargement

Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

REMARQUE: Si des articles durs tels que graines de fruits, noix et coquilles d'œufs pénètrent dans le système de lavage, il est possible que l'on entende des bruits de hachage, broyage ou bourdonnement. Ces bruits sont normaux. Éviter que des articles métalliques (tels que des vis de poignées de casserole) pénètrent dans le système de lavage. Des dommages peuvent en résulter.

  • Charger la vaisselle de telle sorte que les surfaces sales soient du côté de l'aspersion (vers le bas ou vers l'intérieur). Il est important que l'eau atteigne toutes les surfaces sales. Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu'elle ne soit pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat de séchage, l'eau doit pouvoir s'écouler de toutes les surfaces.
  • S'assurer que les couvercles et poignées de casseroles, plaques à pizza ou à biscuits, etc. n'entravent pas la rotation des bras d'aspersion.
  • Exécuter un programme de rinçage pour maintenir la vaisselle humide si on ne prévoit pas de la laver immédiatement. Les aliments tels que les œufs, riz, pâtes alimentaires, épinards et céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les laisse sécher pendant ce temps.

Conseils de fonctionnement silencieux

Pour éviter les bruits de choc et d'entrechoqu durant le fonctionnement :

S'assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers. S'assurer que les couvercles et poignées de casserole, plaques à pizza et à biscuits, etc. ne touchent pas les parois intérieures ou n'entravent pas la rotation du bras d'aspersion. - Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres.

REMARQUE: Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d'évacuation des éviers avec leurs bouchons pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert des bruits par les canalisations.

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.)

REMARQUE: Les caractéristiques sur le panier de votre lave-vaisselle peuvent différer des illustrations.

Ne pas couvrir le lavage du troisième niveau (sur certains modèles). Voir la flèche.

Chargement de tasses et verres

Charge mixte

Pour faciliter le nettoyage et le drainage, orienter la cavité ouverte des articles vers le bas. - Charger les verres et les tasses dans le panier supérieur seulement. Le panier inférieur n'est pas conçu pour les verres et les tasses. Ils pourraient y subir des dommages. - Placer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges. Ces articles placés sur les tiges peuvent subir des dommages et des taches d'eau. Pour éviter l'écaillage, veiller à ce que les verres à pied ne touchent pas les autres articles. - Veiller à ce qu'il n'y ait aucun contact entre les articles de porcelaine, de cristal et autres articles délicats. Ils pourraient subir des dommages. Coincer les articles légers les uns contre les autres ou veiller à ce qu'ils soient chevauchés par de la vaisselle plus lourde. - Placer les articles de plastique solidement dans le panier supérieur seulement. Ne laver des articles de plastique au lave-vaisselle que s'ils sont identifiés comme "lavable au lave-vaisselle." - On peut placer dans le panier supérieur de petits bols ou mouses et autres petits ustensiles. Placer les bols dans la section centrale pour une meilleure stabilité.

Tabletes abaissables pour extra capacité (sur certains modèles)

Abaisser la tablette supplémentaire sur le panier supérieur pour tenir d'autres tasses, ou pour de longs articles tels qu'ustensiles et spatules.

Roper RUD5750KB1 - Tabletes abaissables pour extra capacité (sur certains modèles) - 1

Chargement du panier inférieur

Le panier inférieur est conçu pour les assiettes, casseroles et ustensiles. Charger dans le panier inférieur les articles sur lesquels des produits alimentaires ont cuit ou séché ; orienter la surface sale vers l'intérieur, vers les bras d'aspersion. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.)

REMARQUE: Les caractéristiques sur le panier de votre lave-vaisselle peuvent différer des illustrations.

Ne pas couvrir la tour d'arrosage. Voir la flèche.

Charge mixte

  • Ne pas charger dans le panier inférieur des articles comme verres, tasses ou articles de plastique. Ne charger de petits articles dans le panier inférieur que s'ils sont bien fixés en place.
  • Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges de séparation ; orienter ces articles vers l'intérieur, vers les bras d'aspersion. Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement.
  • Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d'eau n'atteindra pas toutes les surfaces.

Chargement d'ustensiles

  • Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtes et à l'arrière. Le chargement de tels articles à l'avant peut empêcher le jet d'eau d'atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts.
  • Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavité vers le bas.

Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion doivent pouvoir tourner librement. - Ne pas charger d’articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela risque de bloquer l’arrivée d’eau.

REMARQUE: Si vous avez retiré le panier inférieur pour le décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à l'avant.

Chargement du panier à couverts

Charger le panier à couverts alors qu'il est dans le panier inférieur ou le retarder pour le charger sur un comptoir ou sur une table.

REMARQUE: Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du lave-vaisselle afin d'éviter que des gouttes d'eau tombent sur les couverts.

Style 1 (sur certains modèles)

Style 2 (sur certains modèles)

Assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d'autres vers le bas afin que les articles ne s'imbriquent pas. Le jet d'eau ne peut atteindre les articles imbriqués.

Roper RUD5750KB1 - Chargement du panier à couverts - 1

IMPORTANT: Toujours charger les articles acérés (couteaux, brochettes, etc.) pointés vers le bas.

Remarques :

  • étaux peuvent être endommagés s'ils se touchent durant le lavage.
  • Certains aliments (te r des taches ou de la corrosion sur les couverts. Effectuer un programme de rincage si la charge n'est pas assez pleine pour un lavage immédiat.

Distributeur de détergent

Le distributeur de détengent compte 2 sections. La section de prélavage vide le détengent dans le lave-vaisse lors de la fermeture de la porte.

Roper RUD5750KB1 - Distributeur de détergent - 1

  1. Couverage
  2. Section du lavage principal
  3. Enclenchement du couvercle
  4. Section du prélavage

La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaiselle au cours du programme de lavage. (Voir le "Tableau de sélection de programme.")

N'utiliser que du détergent pour lave-vaiselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaiselle et réduire la performance de lavage. - Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche. - Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l'obtention de plusieurs résultats, un détergent à lave-vaisselle automatique frais est meilleur.

REMARQUE: Ne pas utiliser de détergent avec un programme de rinçage.

Remplissage du distributeur

  1. Si le couvercle du distributeur est fermé, l'ouvrir en poussant le verrou du couvercle.
  2. Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir "Quantité de détergent à utiliser."
  3. Fermer le couvercle du distributeur pour le lavage principal. Remplir la section pour le prélavage au besoin.

Il est normal que le couvercle s'ouvre partiellement lors de la distribution du détergent.

REMARQUE: Utiliser les deux sections pour les programmes comptant deux lavages. N'utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comptant qu'un seul lavage. Voir le "Tableau de sélection de programme" pour plus de détails.

Quantité de détergent à utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la durée de l'eau et du type de détergent. Si on n'utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre.

La durée de l'eau peut changer au cours d'une période de temps. Pour déterminer la durée de l'eau, consulter le service local de distribution d'eau potable ou une entreprise d'adoucissement de l'eau. - Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportant différentes quantités de phosphore pour adoucir l'eau. Si l'eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à 8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à 8,7 %.

Où remplir

Roper RUD5750KB1 - Où remplir - 1

Jusqu'au sommet du 3 repère (3 c. à soupe ou 45 g)

Roper RUD5750KB1 - Où remplir - 2

Jusqu'au sommet du 2 repère (2 c. à soupe ou 30 g)

Roper RUD5750KB1 - Où remplir - 3

Jusqu'au sommet du 1 repère (1 c. à soupe ou 15 g)

Eau douce ou moyennement dure

0 à 6 grains par gallon

Pour les charges normalement sales

  • Remplir la section de lavage principal jusqu'au sommet du 2ème repère (2 c. à soupe ou 30 g)
  • Remplir la section de prélavage jusqu'au sommet du 2ème repère (2 c. à soupe ou 30 g) au besoin

REMARQUE: N'ajouter que 1 c. à soupe ou 15 g de détergent aux deux sections si la vaisselle est préincée ou si l'eau est très douce (0 à 2 grains par gallon).

Pour les charges très sales

  • Remplir la section de lavage principal jusqu'au sommet du 3e repère (3 c. à soupe ou 45 g)
  • Remplir la section de prélavage jusqu'au sommet du 2e repère (2c. à soupe ou 30g)

Eau de dureté moyenne à élevée

7 à 12 grains par gallon

Pour les charges normalement sales et très sales

  • Remplir la section de lavage principal jusqu'au sommet du 3° repère (3 c. à soupe ou 45 g)
  • Remplir la section de prélavage jusqu'au sommet du 2° repère (2 c. à soupe ou 30 g) au besoin

REMARQUE: Les quantités indiquées correspondent à l'emploi d'un détachant en poudre standard. La quantité peut varier si on utilise un détachant en poudre concentré ou un détachant liquide. Lors de l'utilisation d'un détachant en poudre concentré ou d'un détachant liquide, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage.

Distributeur d'agent de rincage

Un agent de rinçage empêche l'eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité de l'agent de rinçage dans l'eau de rinçage. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser un agent solide ou en forme de barre.

Vérification du distributeur

Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur d'agent de renflage. La transparence indique un besoin de replissage.

Roper RUD5750KB1 - Vérification du distributeur - 1

Ou-retirer le bouchon du distributeur d'agent de rinceage. Si la lettre "E" est visible, le distributeur est vide.

Remplissage du distributeur

La capacité du distributeur d'agent de rinceage est de 6 oz (175 mL). Dans les conditions normales, cette quantité devrait durer environ trois mois. Il n'est pas nécessaire d'attendre que le distributeur soit vide avant de le replir, mais il ne faut pas le replir excessivement.

  1. S'assurer que la porte du lave-vaisselle est complètement ouverte.
  2. Oter le bouchon du distributeur d'agent de rinceage.
  3. Verser l'agent de rinceage. Remplir seulement jusqu'à l'ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur. Un remplissage excessif suscitera une fuite de l'agent de rinceage ou un moussage excessif.

Roper RUD5750KB1 - Remplissage du distributeur - 1

  1. Absorber tout agent de rinceage renversé avec un chiffon humide.
  2. Replacer le bouchon du distributeur d'agent de rinçage et bien le serrer.

Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle

L'eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L'eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l'eau devrait être au moins 120°F (49^) à l'entrée du lave-vaisselle. Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l'eau est trop BASSE.

Contrôle de la température de l'eau

  1. Laisser couler l'eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.
  2. Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une tasse à mesurer en verre.

Roper RUD5750KB1 - Contrôle de la température de l'eau - 1

  1. Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l'eau coule dans la tasse.
  2. Si la température de l'eau à la sortie du robinet est inférieure à 120°F (49^), demander à une personne compétente de modifier le réglage du thermostat du chauffe-eau. Pour économiser de l'eau, de l'énergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Utiliser un programme de faible énergie, rapide ou court chaque fois que possible. Ces programmes utilisent moins d'eau chaude et d'énergie que le programme Normal. Utiliser la caractéristique de mise en marche différée (sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services publics locaux recommandent d'éviter l'emploi intensif d'énergie à certaines heures du jour.
  3. Durant l'éte, faire fonctionner le lave-vaisselle en soirée pour réduire l'accumulation de chaleur dans la cuisine durant la journée.
  4. Utiliser l'option séchage éconergétique chaque fois que c'est possible. Lors de l'utilisation de ces options, prévoir des durées de séchage plus longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage. Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplément de chaleur au lavage ou à la portion de rinçage du programme seulement lorsque cela s'impose. Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. Utiliser un programme de rinçage après les repas jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit plein.

Tableau de sélection de programme

Choisir le programme de lavage. Si la porte est verrouillée, vous entendrez les programmes commencer et terminer alors que le bouton de commande de programme passe la marque de chaque programme. Ceci est normal et n'endommage pas le lave-vaisselle. Si vous le préférez, vous pouvez régler le bouton de commande des programmes avant de verrouiller la porte.

REMARQUE : Utiliser l'option de séchage éconergique avec le programme rincege et retenue (sur certains modèles).

Modèles avec interrupteur à bascule

Tourner le bouton de commande de programme au programme désiré.

Modèle avec 5 ou 7 touches :

Appuyer sur la touche du programme désiré. Tourner le bouton de commande de programme au programme désiré. Pour utiliser le programme Rinse & Hold (rinçage et retenue), appuyer sur n'importe quel programme et tourner le bouton de commande de programme à RINSE & HOLD (rinçage et retenue).

Le "●" indique les étapes de chaque programme. Votre modèle peut composer certains ou l'ensemble des programmes indiqués.

La consommation d'eau est indiquée en gallons américains/litres.

La durée du programme inclut la durée du séchage.

POTS & PANSUtiliser ce programme pour les casseroles et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales.Utiliser les deux sections du distribu-teur de dédTangent.
LavageRin-çageRin-çageLavage princi-palRin-çageRin-çage finalSé-chageDurée (mIn)Con-som-mation d'eau (gal/L)
98 8,632,7
HEAVY WASHUtiliser ce programme pour les charges avec beaucoup de saletés alimentaires.Utiliser les deux sections du distribu- teur de dédTangent.
LavageRin- çageRin- çageLavage princi- palRin- çageRin- çage finalSé- chageDurée (mln)Con- som- mation d'eau (gal/L)
98 8,6/32,7
WASH or NORMAL WASHUtiliser ce programme pour des charges comportant des quantités modérées de débris alimentaires. (L'étiquette de consommation d'énergie est basée sur ce programme.)Utiliser les deux sections du distribu- teur de dédTangent.
LavageRin- çageRin- çageLavage princi- palRin- çageRin- çage finalSé- chageDurée (min)Con- som- mation d'eau (gal/L)
90 7,2/27,2
LIGHT WASHUtiliser ce programme pour les charges prérincées ou légèrement sales.Utiliser la section couverte du distribu- teur.
LavageRin- çageRin- çageLavage princi- palRin- çageRin- çage finalSé- chageDurée (min)Con- som- mation d'eau (gal/L)
85 5,7/21,8
RINSE & HOLDUtiliser ce programme de rincege pour rincer la vaisselle, les verres et l'argenterie qui ne seront pas lavés immédiatement.Ne pas utiliser de détergent avec ce programme de rincege.
LavageRinçageRinçageLavage princi-palRinçageRinçage finalSé-chageDurée (min)Con-som-mation d'eau (gal/L)
20 2,9/10,9

Annulation d'un programme

Il est possible d'annuler un programme n'importe quand au cours de l'exécution d'un programme.

  1. Tourner doucement le bouton de commande de programme jusqu'à la position vidange du lavage. Laisser vidanger le lave-vaisselle complètement.
  2. Ouvrir la porte.
  3. Tourner le bouton de commande de programme à la position OFF (arrêt).

Changement d'un programme ou réglage

Si vous lave-vaisse comporte plus d'un programme de lavage, vous pouvez changer un programme à tout moment durant un programme.

  1. Soulever le loquet de la porte pour arrêter le programme.
  2. Tourner le bouton de commande de programme dans le sens horaire.
  3. Examiner les distributeurs de détergent. Il faut qu'ils soient convenablement repliés pour le nouveau programme. REMARQUE: Tourner le bouton de commande de programme peut causer l'ouverture de la section couverte du distributeur de détergent et la distribution du détergent. Examiner la section couverte si le programme utilise du détergent dans les deux sections.
  4. Bien fermer la porte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Le lave-vaisselle commence un nouveau programme.

Addition de vaisselle durant un programme

Il est possible d'ajouter un article en tout temps avant le début du lavage principal ou avant que le bouton de commande de programme atteigne LightWash.

  1. Soulever le loquet de la porte pour arrêter le programme. Attendre que l'action d'arrosage s'arrête avant d'ouvrir la porte.
  2. Ouvrez la porte et ajoutez l'article.
  3. Fermer la porte, mais ne pas la verrouiller. Attendez 30 secondes pour que l'air dans le lave-vaisselle se réchauffe. Cette action réduit la quantité d'humidité s'échappant de l'objet lors de la remise en marche d'un programme.
  4. Bien fermer la porte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Le lave-vaisselle reprend le programme.

Selection d'options

Vous pouvez choisir une option en tout temps avant que l'option choisie ne commence. Par exemple, vous pouvez appuyer sur une option de séchage sans chaleur en tout temps avant que le séchage commence.

Choisir cette option pour sécher la vaisselle sans chaleur et pour économiser l'énergie. La vaisselle prend plus de temps à sécher et certaines taches peuvent survenir.

Roper RUD5750KB1 - Selection d'options - 1

Pour le meilleur séchage, utiliser un agent de rinçage liquide. Certains articles (tels que les plastiques) peuvent avoir besoin d'être essuyés avec un linge.

REMARQUE: Le séchage éconergétique est une option avec tous les programmes à l'exception du programme Rinse & Hold (rinçage et retenue) (sur certains modèles).

Choisir cette option pour sécher la vaisselle à l'air chaud. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, utiliser un agent de rinçage liquide et le séchage chaud.

Roper RUD5750KB1 - Selection d'options - 2

REMARQUE: Le programme Heated Dry (séchage chaud) est une option avec tous les programmes, sauf celui de Rinse & Hold (rinçage et retenue) (sur certains modèles).

Modèle 5750: Pour sélectionner Heated Dry (Séchage chaud), appuyer sur RESET OPTIONS (Remise en marche des options).

Lavage avec faible énergie (uniquement le modèle 5750)

Choisir cette option éconergétique pour réduire la température de l'eau durant le lavage principal et le rincage final. Cette action réduira la quantité d'électricité requise pour faire fonctionner le lave-vaisselle.

Roper RUD5750KB1 - Lavage avec faible énergie (uniquement le modèle 5750) - 1

REMARQUE: Low Energy Washing (rincage éconergétique) (Uniquement le modèle 5750) est une option avec tous les programmes.

Reset Options/remise en marche des options (uniquement le modèle 5750)

Choisir cette option pour changer le réglage d'une option.

Roper RUD5750KB1 - Reset Options/remise en marche des options (uniquement le modèle 5750) - 1

Vous pouvez changer les réglages d'option en tout temps au cours d'un programme pour autant que le programme n'ait pas passé le point où l'option est utilisée. Par exemple, vous pouvez appuyer sur Energy Saver Dry (séchage éconergétique) en tout temps avant que le bouton de commande de programme n'atteigne Dry (séchage).

  1. Appuyer sur RESET OPTIONS (Remise en marche des options).
  2. Appuyer sur une option ou plus.

Choisir cette option permettre en marche le lave-vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe.

Pour différer la mise en marche

  1. Fermer la porte.
  2. Choisir un programme de lavage et une ou des options. Appuyer sur le programme désiré. Tourner le bouton de commande de programme dans le sens horaire au nombre d'heures pour la mise en marche différée du lave-vaisselle.

Roper RUD5750KB1 - Pour différer la mise en marche - 1

Roper RUD5750KB1 - Pour différer la mise en marche - 2

Le lave-vaisselle commence le programme au bout du nombre d'heures choisi. Il est possible d'ajouter des articles pendant le compte à rebours.

  1. Fermer et verrouiller la porte. Le bouton de commande de programme n'avancera pas si la porte n'est pas verrouillée.

Remarques :

Pour annuler la mise en marche différée, tournez le bouton de commande de programme au programme désiré. - Les programmes Rinse & Hold (rincage et retenue) et Light Wash (lavage léger), sur certains modèles, ne peuvent pas être différés.

Important :

  • Ne faire fonctionner le lave-vaiselle que lorsque vous êtes à domicile. Si votre domicile est équipé d'un adoucisseur d'eau, ne pas mettre le lave-vaisselle en marche durant la régénération de l'adoucisseur.

Système de séchage

Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur s'échapper par l'évent du coin gauche supérieur de la porte. Ceci est normal car la chaleur seche la vaisse.

Roper RUD5750KB1 - Système de séchage - 1

IMPORTANT: La vapeur est chaude. Ne pas toucher l'objet durant le séchage.

Dispositif de protection contre le débordement

Le dispositif de protection contre le débordement (au coin avant droit de la cuve du lave-vaisselle) empêche le lave-vaisselle de déborder. Il faut qu'il soit en place pour que le lave-vaisselle fonctionne.

Roper RUD5750KB1 - Dispositif de protection contre le débordement - 1

S'assurer qu'il n'y a pas en dessous des objets qui puissent empêcher le dispositif de monter ou de descendre.

LAVAGE D'articles special

En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer s'il est livable au lave-vaisselle.

Matériau Lovable au lave-vaisse?/ Commentaires
Aluminium OuiL'eau chaude et les détergents peuvent affecter la finition de l'aluminium anodisé.
Aluminium jetableNon Ne pas laver les plats d'aluminium jétables au lave-vaisse. Ils risquent de se déplacer durant le lavage et de transférer des marques noires à la vaisse et à d'autres articles.
Bouteilles et cannetteNon Laver manuellement les bouteilles et cannette. Les étiquettes peuvent se détacher dans le lave-vaisse et obstruer les orifices des bras d'aspersion ou la pompe, et réduire la performance de lavage.
Fonte NonLa patine sera éliminée et la fonte rouillera.
Porcelaine/grès OuiConsulter toujours les recommendations du fabricant avant le lavage. La décorération des articles antiques, peints à la main ou l'émailage peut se détiériorer. Les dorures peuvent se dissiper ou changer de couleur.
Cristal OuiVérifier les recommendations du fabricant avant le lavage. Àpres plusieurs lavages, la solution de détergent peut attaquer certains types de cristal au plomb.
Or NonLes couverts dorés subiront un changement de couleur.
Vere OuiLe verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave-vaisse.
Coutellerie à manche creuxNon Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d'un adhésiif qui peut se dégager lors du lavage au lave-vaisse.
Étain, laiton, bronzeNon L'eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition.
Matériau Lovable au lave-vaisse?/ Commentaires
Plastiques jetablesNon Ce matériel ne peut résister aux effets de l'eau chaude et des détergents.
Plastiques OuiConsulter toujours les recommendations du fabricant avant le lavage. La résistance des articles de plastique à l'eau chaude et aux détergents est variable. Charger les articles de plastique seulement dans le panier supérieur.
Acier inoxydable OuiSi le lavage n'est pas effectué immédiatement, exécuter un programme de rincage rapide. Le contact prolongé avec des résidus alimentaires contenant sel, vinaigre, produits laitiers ou jus de fruit peut endommager la finition.
Argent sterling ou plaquéOui Si le lavage n'est pas effectué immédiatement, exécuter un programme de rincage rapide. Le contact prolongé avec des résidus alimentaires contenant sel, acide ou sulfide (oeufs, mayonnaise et fruits de mer) peut endommager la finition.
Fer blanc NonPossibilité de rouille.
Ustensiles de boisNon Laver manuellement. Consultant toujours les recommendations du fabricant avant le lavage. Le bois nontraité peut se déformer, se fissurer ou perdre sa finition.

Nettoyage de l'extérieur

Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf.

Roper RUD5750KB1 - Nettoyage de l'extérieur - 1

Nettoyage de l'intérieur

Les composés minéraux présents dans l'eau dure peuvent provoquer l'accumulation d'un film blanchâtre sur les surfaces internes, particulièrement juste au-dessous de la porte.

Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant qu'elles aient refroidi. Porter des gants de caoutchouc. Ne pas utiliser un produit de nettoyage autre que le détergent pour lave-vaisselle, ce dernier pourrait provoquer un moussage excessif.

Nettoyage des surfaces internes

Faire une pâte avec un détergent pour lave-vaisselle en poudre sur une éponge humide et nettoyer.

Utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle automatique, et nettoyer avec une éponge humide.

Voir la méthode de rinçage au vinaigre à la section "Taches et films sur la vaisselle" à "Dépannage."

REMARQUE: APRÈS le nettoyage de l'intérieur, exécuter un programme Wash (lavage) ou Normal Wash (lavage normal) avec du détergent.

Nettoyage de l'écran de filtre

Le système du filtre doit être nettoyé au besoin.

Pour nettoyer l'écran de filtre

  1. Décharger le panier inférieur. Glisser le panier vers l'avant ou soulever le panier pour accéder à l'écran du contrôle.
  2. Enlever les particules retenues sur l'écran avec vos doigts ou un essuie-tout.

Roper RUD5750KB1 - Pour nettoyer l'écran de filtre - 1

  1. Réinstaller le panier inférieur avec les butées face à la porte.

REMARQUE: Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant qu'elles aient refroidi.

Dispositif anti-refoulement

Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque vous lave-vaiselle ne se vidange pas bien.

Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l'installation d'un dispositif anti-refoulement entre un lave-vaisseau encastré et le système de canalisation du domicile. En cas d'obstruction d'une canalisation, le dispositif anti-refoulement protège votre lave-vaisseau contre le refoulement de l'eau.

Roper RUD5750KB1 - Dispositif anti-refoulement - 1

Le dispositif anti-refoulement se trouve habituellement sur le dessus de l'évier ou du comptoir près du lave-vaisseau. Pour commander un dispositif anti-refoulement, contacter votre concessionnaire local, ou aux É.-U., téléphoner au Centre d'interaction avec la clientèle et demander le numéro de pièce 300096.

REMARQUE: Le dispositif anti-refoulement est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave-vaisselle. La garantie fournie avec votre lave-vaisselle ne couvre pas les coûts de service directement associés au nettoyage ou à la réparation d'un dispositif anti-refoulement externe.

Nettoyage du dispositif anti-refoulement

Nettoyer le dispositif anti-refoulement périodiquement pour assurer la vidange adéquate de votre lave-vaisselle. Suivre les instructions de nettoyage fournies par le fabricant. Pour la plupart des types, il suffit de soulever le couvercle chromé, de dévisser le capuchon de plastique, puis de vérifier s'il y a une accumulation de saleté. Nettoyer au besoin.

Remisage pour l'été

Protégez le lave-vaisselle au cours des mois d'été en fermant l'approvisionnement d'eau et déconnectez le lave-vaisselle de l'alimentation électrique.

Hivernisation du lave-vaisselle

Protégez le lave-vaisselle et l'habitation contre les dommages par l'eau, attribuables au gel des conduits d'eau. Si le lave-vaisselle est laissé dans une résidence saissonnière ou risque d'être exposé à des températures près du degré de congélation, faites hiveriser le lave-vaisselle par un technicien de service agréé.

Dépannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici ; elles pourraient vous éviter le coût d'une visite de service...

Le lave-vaisseau ne fonctionne pas correctement

Le lave-vaisseau ne fonctionne pas ou s'arrête au cours d'un programme

La porte est-elle bien fermée et enclenchée?

A-t-on sélectionné le bon programme? Consulter le "Tableau de sélection des programmes."

Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant électrique? Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert?

Le moteur s'est-il arrêté par suite d'une surcharge? Le moteur se réactive automatiquement après quelques minutes. S'il ne se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.

Le robinet d'arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?

Le lave-vaisselle ne se remplit pas

Le dispositif de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement ? Appuyez pour le libérer.

Résidus d'eau dans le lave-vaisselle

Le programme est-il terminé?

  • Résidus de détergent dans la section avec couvercle du distributeur

Le programme est-il terminé?

Le détergent est-il libre d'agglomérations? Remplacer le détergent au besoin.

Le panier inférieur est-il installé correctement avec les butoirs à l'avant? Voir la section "Pièces et caractéristiques." Réinstaller le panier au besoin.

Apparition d'un résidu blanc à l'avant du panneau d'accès

A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir la section "Distributeur de détergent."

La marque de détergent utilisée produit-elle trop de mousse? Essayer une marque de détergent différente pour réduire le moussage et éliminer l'accumulation.

Odeur dans le lave-vaisselle

Le lave-vaisselle est-il utilisé seulement tous les 2 ou 3 jours? Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour jusqu'à ce qu'une charge complète soit accumulée.

Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le lave-vaisselle? Exécuter un rincage avec du vinaigre selon la description dans "Taches et films sur la vaisselle" plus loin dans ce guide de dépannage.

  • Condensation sur le comptoir de la cuisine (modèles encastrés)

Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du comptoir? L'humidité sortant de l'entrée de la console du lave-vaisselle peut se former sur le comptoir. Voir les instructions d'installation pour plus de renseignements.

Vaisselle pas complètement nettoyée

Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle

La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section "Chargement du lave-vaisselle."

La température de l'eau est-elle trop BASSE? Au besoin, augmenter la température de réglage du chauffe-eau pour que l'eau chaude soit introduite dans le lave-vaiselle à 120°F (49^). Voir la section "Conseils d'efficacité pour le lave-vaiselle."

A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave-vaiselle. Voir la section "Distributeur de détergent." Ne jamais employer moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour qu'il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Remettre le détergent dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitant généralement un supplément de détergent.

Y a-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur? Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur humide. Nettoyer le distributeur lorsqu'il s'y trouve des grumeaux de détergent.

La pompe ou le bras d'aspersion est-il obstrué par des étiquettes de bouteilles et de cannettes? Pour le lavage de bouteilles et de cannettes, veiller à ce que les étiquettes n'obstruent pas la pompe ou le bras d'aspersion.

La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d'eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être nécessaire d'installer une pompe de suppression.

Une accumulation de mousse ralentit-elle le bras d'aspersion? Ne jamais utiliser de savon ou de détergent à lessive. Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.

Le lave-vaisselle ne se ferme pas

Le panier inférieur est-il dans le mauvais sens ? Les butoirs du panier doivent être orientés vers la porte du lave-vaisselle.

Présence de taches sur la vaisselle

Taches et films sur la vaisselle

L'eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée de minéraux? Le conditionnement de l'eau de rinçage final avec un agent de rinçage liquide favorise l'élimination des taches et films. Veiller à ce que le distributeur soit toujours rempli d'un agent de rinçage.

La température de l'eau est-elle trop BASSE? Au besoin, augmenter la température de réglage du chauffe-eau pour que l'eau chaude soit introduite dans le lave-vaisselle à 120°F (49^). Voir la section "Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle."

A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave-vaisseau. Voir la section "Distributeur de détergent". Ne jamais employer moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour qu'il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Conserver le détergent dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitant généralement un supplément de détergent.

La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisse ? La pression d'eau du domicile devrait être de 20 à 120 Ib/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être nécessaire d'installer une pompe de surpression.

REMARQUE: Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle, essayer un rincage avec de l'eau vinaigrée. Cette méthode ne devrait être utilisée qu'occasionnellement. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-vaisse.

  1. Laver et rincer la vaisselle. Utiliser le séchage à l'air ou une option de séchage économique. Enlever tous les couverts ou articles métalliques.
  2. Ajouter 2 tasses (473~mL) de vinaigre blanc dans une tasse à mesurer livrable au lave-vaisselle dans le panier inférieur.
  3. Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage complet et un séchage à l'air ou une option de séchage économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l'eau de lavage.

■ Film de silice ou attaque (le film de silice est un dépôt blanc irisé ; l'attaque produit l'apparition d'un film translucide)

Il y a parfois une réaction chimique de l'eau avec certains types de verres. Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d'eau douce ou adoucie, solution de lavage alcaline, rinçage insuffisant, chargement excessif du lave-vaisselle, et la chaleur de séchage. Il peut être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éliminer complètement le problème.

Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de détergent, mais pas moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Utiliser un agent de rinceriage liquide, et ne pas trop charger le lave-vaisselle pour permettre un rinceage à fond. Il n'est pas possible d'éliminer le film de silice ou l'effet de l'attaque chimique qui demeurent en permanence. Ne pas utiliser un séchage avec chaleur.

Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement antiadhésif

Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine ? Générer une nouvelle patine après le lavage au lave-vaisselle.

Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave-vaisselle

L'eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver de nouveau la vaisselle après avoir versa 1 à 3 cuillérées (5 à 15mL ) à thé de cristaux d'acide citrique dans la section fermée du distributeur de détextent. Ne pas utiliser de détextent. Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec détextent. Si ce traitement est nécessaire plus frequentlyment qu'à intervenles de deux mois, on recommendé l'installation d'un dispositif d'élimination du fer.

Marques noires ou grises sur la vaisselle

Des articles d'aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant le lavage? Les articles d'aluminium jetables peuvent se briser dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver ces articles à la main. Pour éliminer les marques d'aluminium, employer un produit de nettoyage moyennement abrasif.

Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle

Place-t-on dans le lava-vaiselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates ? Les taches peuvent se dissiper graduellement à la longue. L'utilisation fréquente du séchage avec chauffage ralentira le processus de dissipation des taches. Les taches n'affectent pas la performance du lava-vaiselle. Pour réduire le risque de formation de taches, utiliser régulièrement un programme de finissage et un séchage à l'air ou une option de séchage économique.

Vaisselle pas complètement sèche

Le vaisse n'est pas sec

Le lave-vaisse l'a-t-il été chargé de manière à permettre un drainage adéquat de l'eau ? Ne pas charger excessivement. Voir la section "Chargement du lave-vaisse." Utiliser un agent de rince liquide pour accélérer le séchage.

Les articles de plastique sont-ils humides? Il est souvent nécessaire de sécher les articles de plastique avec une serviette.

Le distributeur d'agent de rinçage est-il vide? Voir la section "Distributeur d'agent de rinçage."

A-t-on utilisé un séchage à l'air ou une option de séchage économique? Utiliser une option de séchage avec chauffage pour une vaisselle plus sèche.

Vaisselle endommagée au cours d'un programme

Écaillage de la vaisselle

A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser l'écaillage en déplaçant lentement les paniers.

REMARQUE: Les antiquités, le cristal très mince et certains types de faience et de verre peuvent être trop délicats pour le lavage automatique. Laver à la main.

Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aident à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement FSP des pièces autorisées de l'usine. Ces pièces de rechange conviendront bien et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil ROPER*. Pour localiser des pièces de rechange dans votre région, téléphoner à notre Centre d'interaction avec la clientèle ou au Centre de service désigné le plus proche.

Pour l'assistance

Téléphoner sans frais au Service des relations avec la clientèle d'Inglis Limitée au :

1-800-461-5681 de 8 h 30 à 17 h 30 (HNE)

Nos consultants fournissent l'assistance pour :

  • Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d'appareils électroménagers.
  • Les références aux concessionnaires locaux.
  • Renseignements sur la garantie.

Pour le service

Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Inglis Limitée sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou préoccupation au:

Centre d'interaction avec la clientèle

Inglis Limitée

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Whirlpool") paiera pour les pièces de rechange FSP et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compétite de service désignée par Whirlpool.

  1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
  2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces pièces consommables ne sont pas couvertes par la garantie.
  3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.
  4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage imprévu ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
  5. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
  6. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
  7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.
  8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultat d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Les frais de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.
  10. La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

CLAUSE d'exonération de responsabilité au TITRE des garanties implicites; limitation des recours

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTS APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE Autorisé PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDictions NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DUREE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUEUR DANS VOTIRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÉRÉ DES DROITS JURIDIQUES SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGÀLEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDIRECTION À UN AUTRE.

A l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section "Dépannage", de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Whirlpool. Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 8/05

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouvez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand

Adresse

Numéro de téléphone

Numéro de module

Numéro de série

Date d'achat

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Roper

Modèle : RUD5750KB1

Catégorie : Lave-vaisselle