CF101D0W - Congélateur Avanti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF101D0W Avanti au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité | 101 litres |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 55 x 58 cm |
| Poids | 34 kg |
| Classe énergétique | A+ |
| Type de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnement | Utilisation domestique, idéal pour la conservation des aliments surgelés |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CF101D0W Avanti
Questions des utilisateurs sur CF101D0W Avanti
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF101D0W - Avanti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF101D0W de la marque Avanti.
MODE D'EMPLOI CF101D0W Avanti
Votre sé curité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons fourni de nombreux messages de securite importants dans ce manuel pour votre apparéil.
Toujours lire et obé ir à tout message de sécurités.

C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels peut tuer ou blesser vous et d'autres. Tout sécurité messages suivra la sécurité Symbole d'alerte et soit les mots " DANGER", "ATTENTION" ou "PRUDENCE".
DANGER
Danger signifie que la non-respect de cette dé clarification de sécurité peut entraîner des blessures ou la mort.
WARNING
Attention signifie que le non-respect de cette dé clarification de sécurité peut entraîner des dommages importants du produit, des blessures graves ou la mort.
CAUTION
Attention signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des mineures ou modéré es blessure, des biens ou des dommages matériels.
Tout message de sécurité s alertera vous savez ce que danger potentiel est, vous dire comment réduire les risques de blessures, et que vous savez ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
AVERTISSEMENTS DE GAZ REFRIGERANT
DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. ré frigé rant inflammable utilisé.
NE PAS utiliser des dispositifs mé caniques pour dé givrer le ré frigé rateur. NE PASincer un tube ré frigé rant.
DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. ré frigé rant inflammable utilisé.
Pour étre ré paré que par du personnel qualifié . NE PASincer un tube ré frigé rant.
ATTENTION - Risque d'incendie ou d'explosion. ré frigé rant inflammable utilisé.
Consultez le guide de ré paration manuelle / propre taire avant de tenter de le service ce produit. Toutes les mesures de sécurité doivent être suivies.
ATTENTION - Risque d'incendie ou d'explosion. Éliminer des biens conformément avec les rè glements fé dé raux ou locaux. ré frigé rant inflammable utilisé.
ATTENTION - Risque d'incendie ou d'une explosion due à la perforation du tuyau de ré frigé rau Suivez les instructions de manipulation avec soin. ré frigé rant inflammable utilisé.

Avant que le ré frigé rateur est utilisé, elle doit être correctement positionné et installé en tant que dé crit dans ce manuel, afin de dire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, chocolé lectrique ou de blessure lors de l'utilisation du ré frigé rateur, suivez les pré cautions de base, complenant les éléments suivants:

DANGER

- Brancher sur une 3 broches mise à la terre sortie, faire pas enlever la terre broches, faire pas utiliser uneannounceunepter, et ne pas utiliser une rallonge.
Il est recommendé qu'un circuit séparé, servant uniquement votre réfrigérateur sera fourni. Utilisez des reçipients cette ne peut pas etre dé sactivé par une chaîne de traction interrupteur ou. - Jamais pieces de réfrigerateur propre avec des liquides inflammables. Ces vapeurs peuvent créé un risque d'incendie or explosion. Et ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximé de cet apparéil ou de tout autre apparéil. Les vapeurs peuvent créé un risque d'incendie ou d'explosion.
- Avant de procéder à des opérations de nettoyage et d'entretien, assurez-vous que la ligne d'alimentation de l'appareil est dé branché.
- Faire pas brancher ou dé brancher la prise é lectrique lorsque vos mains sont humides.
- Débrancher le réfrigerateur ou couper le courant avant le nettoyage ou l'entretien. Ne pas le faire peut entraîner un chocolé lectrique ou la mort.
Faire pas tenter de réparer ou de remplaner une partie de votre réfrigérateur à moins qu'il ne soit spécifiquement recommendé dans ce manuAl. Toutes les autres réparations doivent etre confiés à un technicien qualifié.

WARNING

SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES LORSQU'ELLES APPLICABLE À VOTRE MODELE
- Utilisation deux personnes ou plus pour déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas le faire peut entraîner dans le dos ou d'autres blessures.
Pour assurer une ventilation appropriée pour votre réfrigerateur, la face avant de l'appareil doit être complètement dégagé e. Choisissez un endroit bien ventilé avec des températures supé rieures à 60^ F (16C) et plus bas 90^ F (32^ C). Cet apparéil doit étre installé dans une zone protégé e de l'é lement, comme le vent, la pluie, de l'eau pulvéré é ou de gouttes.
le réfrigerateur ne doit pas être situé a côté de jours, grilles ou autres sources de chaleur élevé. - le réfrigerateur doit être installé avec toutes les connexions électriques en conformité avec les codes nationaux et locaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA seulement, 60 Hz), mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et les codes et règlements locaux est né cessaire.
- Faire pas plier ou pincer le cordon d'alimentation du ré frigé rateur.
- le fusible (ou disjoncteur) doit etre de 15 ampere res.
Il est important pour le réfrigerateur pour être nivélé afin de fonctionner correctement. Vous devrez peut-être faire plusieurs ajustements à niveler. - Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer avec ou crawl à l'intérieur du réfrigerateur.
- Bien que l'appareil a eté testé à l'usine, en raison de transit et le stockage à long terme, le premier lot de cubes doit étre jeté.
- Faire pas utiliser de produits de nettoyage à base de solvants d'abrasifs à l'intérieur. Ces nettoyants peuvent endomager ou dé colorer l'intérieur.
- Ne pas utiliser cet apparéil pour d'autres fins que celles pré vues.
AIDEZ-NOUS AIDER...
Lisez attentivement ce guide.
Il est destiné à vous aider à utiliser et à maintenir votre nouveau ré frigé rateur-conge lateeur correctement.
Gardez-le a porté e de main pour ré pondre à vos questions. Si vous ne comprendez pas celui que chose ou vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plain t appelez:
Avanti Service à la vente le 800-220-5570
Gardez preuve de la date d'achat d'origine (tel que vous bordereau de vente) avec ce guide pour étabir la période de garantie.
PRUDENCE:
CETTE CONGELATEUR EST
PAS CONÇU POUR LE
STOCKAGE DE MéDECINE OU
D'AUTRES PRODUITS
MÉDICAUX.
Notez le mode le et le numéro de série.
Vous les trouvrez sur une plaque situé e sur la paroi arriré du ré frigé rateur-congé lateeur.
S'il vous plaît t'écrire ces chiffres ici:
Date d'achat
Numé ro de modèle
Numéro de série
Utilisez ces numé ros dans toute correspondance ou appeals de service concernant vous ré frigé rateur-congé lateur.
Si vous avez recu un re frigé rateur-conge lateur endommagé,contactez immé diatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous avendu le ré frigé rateur-conge lateur.
Gagnez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide de dépannage. Il é numère re les causes des problème mes de fonctionnement mineurs que vous pouvez vous corriger.
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE
Nous sommes fiers de notre service et nous voulons que vous soyez heures. Si pour une raison quelconque vous n'etes pas satisfait du service que vous receivez, voici quelques
étapes à suivre pour obtenir de l'aide.
FIRST, communiquer avec les personnes qui ont répare votre ré frigé rateur-conge lateur.
Expliquez pourquoi vous n'etes pas satisfait.
Dans la plupart des cas, cela va ré soudre le probleme.
Ensuite, si vous n'ê tes toujours pas satisfait, é crivez tous les détails, y compris votre numéro ro de téléphone, et l'envoyer à:
Service Clients
Avanti Produtos
10880 NW 30 Street
Miami,FL 33172

PIÉCES ET CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
| ATTENTION | Pour ré duire le risque d'accordie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre ré frigé rateur congel, suivre ces précautions de base: |
| Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le concélateur. DANGER ou AVERTISSEMENT: Risque de piégeage des enfants. pié geage des enfants et la suffocation ne sont pas des problèmes du passé. Jetés ou abandonnés s ré frigé rateurs-concélateurs sont toujours dangereux. ... mê me si elles sont "rester assis dans le garage quelques jours es." Avant de jeter votre valeurs concélateur: Enlever les portes. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissant pas grimper facilement à l'intérieur. Ne jamais laisser les enfants utiliser, jourer avec, ou ramper à l'intérieur du concélateur. Jamais piè ces propre ré frigé rateur-concélateur avec des liquides inflammbables. Les vapeurs peuvent creer un risque d'accordie ou d'explosion. Ne pas entreposer ou utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammbables à proximité de cet apparil ou tout autre ré frigé rateur-concélateur. Les vapeurs peuvent creer un risque d'accordie ou d'explosion. -Enregistrez Ces INSTRUCTIONS- | |
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
> Avant d'utiliser votre apparéil
- Retirez l'emballage extérieur et interieur.
- Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes:
1 Panier derangement
1 Bouchon de vidange
1 Mode d'emploi
1 Plastic Scaper
- Avant de connecter l'appareil à la source d'alimentation, laissez-le tenir debout pendant environ 2 heures. Cela permettra de réduire la capacité d'un mauvais fonctionnement du système me de refroidissement lors de la manipulation durant le transport.
- Nettoyer la surface interieure à l'eau tiè de avec un chiffon doux.
> Installation de votre apparéil
- Placez votre réfrigerateur-congélateur sur un sol qui est assez solide pour supporter le réfrigerateur-congélateur quand il est complètement charge. Pourmettre à niveau votre réfrige rateur-congélateur, réglez les pieds de nivellement au bas de l'unité.
Autoriser 5 pouces d'espace entre l'arriere et les cotes de I'appareil, ce qui permet la circulation de I'air pour refroidir le compresseur et le condenseur. - Éloignez l'appareil des rayons du soleil et des sources de chaleur (cuisinière, chauffage, radiateur, etc.). La lumière solaire directe peut affecter le revêtement acrylique et sources de chaleur peuvent augmenter la consommation é lectrique. Les tempé ratures ambantes froides extrêmes peuvent également provoquer le réfrigérateur-congélateur ne pas fonctionner correctement.
- Éviter de placer l'appareil dans les zones humides.
- Branchez l'appareil dans une prise murale correctement installee à la terre exclusive. Ne pas enaucun cas réduire ou supprimer la troisieme (terre) du cordon d'alimentation.Toute question concernant le pouvoir et / ou mise a la terre doit etre adressé es a un eletricien certifiou un centre de service Avanti Produits autorisé.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit où la température ambiente descend au-dessous de 32^ F (0^) ou elevons au-dessus de 110^ F (43^) . Temperatures ambantes dehors de cette plage affectera les performances de la machine et ne lui permettra pas de maintainir la bonne température.
CONNEXION ÉLECTRIQUE
Attention
Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de chocolélectrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par un centre de service Avanti Produits
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre pour vous se curité. Le cordon d'alimentation de cet apparéil est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec trois standards prises murales broches afin de minimiser le risque de chocolé lectrique.
Ne pas enaucun cas couper ou enlever la troisieme broche de terre du cordon d'alimentation fourni. Pourvoiresecurite,cetappareildoit etrecorrectementmisa la terre.
Cet apparéil nécessite une norme 115/120 Volt AC ~/ Sortie de masse électrique 60Hz avec trois broches. Avoir la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre. Quand une prise murale standard de 2 broches est rencontres, il est de votre responsabilité et l'obligation de la faire remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre.
Le cordon doit etre fixe derriere re l'appareil et non laisses exposés ou qui pendent pour prevenir les blessures accidentelles.
L'appareil doit toujours étre branché dans sa propre personne Electrique sortie qui a une tension qui correspond à l'é tiquette apposé e sur l'appareil. Ceci permet d'obtenir les更好地 performances et é viter une surcharge des circuits de câ blage de la maison qui pouraient causeur un risque d'incendie de surchauffé. Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement la fiche et tirez tout droit sorti de la prise. Ré parer ou replacer immé diatement tous les cordons d'alimentation qui sont devenus usés ou endommagés. Ne pas utiliser un cordon qui pré sente des fissures ou des dommages à l'abrasion sur sa longueur ou à chaque extrémite. Lors du dé placement de l'appareil, veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
> RALLONGE ÉLECTRIQUE
En raison des risques potentiels pour la securité dans certaines conditions, il est fortement recommandé de ne pas utiliser une rallonge avec cet apparéil. Toutefois, si vous doivent utiliser une rallonge, il est absolument nécessaire que ce soit un UL / CUL, 3 fils de terre apparéil rallonge ayant une fiche de mise à la terre et à la sortie et que la puissance électrique du câble est de 115 volts et au moins 10 ampère.
> PARASURTENSEUR
La plupart des appareils é lectriques utilisent une série de tableaux de commande é lectriques pour fonctionner. Ces cartes sont très sensibles aux surtensions et pouraient être endommagés ou détruits.
Si l'appareil va etre utilise dans une zone ou si vous ville / pays est sujette a des surtensions / coupures; il est sugger re que vous utilisez un dispositif de protection contre les surtensions pour tous les dispositifs / appareils electriques que vous utilisez. Le protecteur de surtension que vous selectionnez doit avoir un bloc de pousse e suffisamment etve pour proteg ger l'appareil, il est connecte. Si vous avez des questions concernant le type et la taille d'un protecteur de surtension contact ne cessaire a un électricien agree dans voitre region.
Les dommages dus à des surtensions ne sont pas considéré rés comme un fabricant couvert dé faut et annulera la garantie du produit.
Ré glage de la commande de tempé rature
- Pour contrôle la tempé rature interne, d'ajuster les molettes de commande en fonction de la tempé rature ambiente ou le but d'utilisation.
- La première fois que vous allumez l'appareil, ré glez la commande de tempé rature à "7".
- La portée du contrôle de la température est de la position "1" le plus chaud "7" le plus froid dans la partie congé lateur. Àpres 24 à 48 heures, ré glez la commande de tempé rature au ré glage qui convient le mieux à vos besoin. Le ré glage de "5" doit être correcte pour une utilisation à la maison ou au bureau ré frigérateur.

REMARQUE:
- SI L'APPAREIL EST UNPLUGGED, A PERDU LE POUVOIR OU EST ÉTEINT, VOUS DEVEZ ATTENDRE 3 à 5 MINUTES AVANT REDÉMARRAGE DE L'UNITE. SI VOUS ESSAYEZ DE REDÉMARRER AVANT LE MOMENT DE RETARD, LE RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NE DEMARRE PAS.
REMARQUE:
- Prendre le contrôle de la température à la position "0" arrêté le cycle de refroidissement, mais ne coupe pas l'alimentation du conge lateur.
- Si l'appareil est débranché, perdu le pouvoir, ou étant; vous doivent attendre 3 à 5 minutes avant de redé marrer l'unité. Si vous essayez de redé marrer avant ce dé lui, le congé lateur ne dé marre pas.
- De grandes quantités de nourriture fera baisser l'efficacité de refroidissement de l'appareil.
- Si vous choisissez de modifier le réglage du thermostat, régler le contrôle du thermostat d'un incrément numé rique à la fois. Accorder quelques heures pour la température de se stabiliser entre les ajustements.
> Dégivrage Notre congélateur
Quand? Pour l'opération la plus efficace et la consommation d'énergie minimale, dégiver le congé lateur lorsque le givre sur les parois du congé lateur est excessive ou 14 à 12 pouce d'é paisseur.
- Choisissez un moment où le stock de produits surgelés est faible.
PRUDENCE
Ne pas utiliser l'eau bouillante, car il peut endommager les pièces en plastique. En outre, ne jamais utiliser un
instrument pointu ou métallique pour enlever le gel car cela pourrait endommager les serpentins de refroidissement et annulera la garantie. Nous recommendons d'utiliser le grattoir en plastique fourni avec votre apparéil.
- Retirez les alimentés congélés du congélateur et le placer dans une glacère pour protégger les alimentés.
- Tournez le bouton du thermostat sur "OFF".
- Pendant le dé givrage, la glace fond dans l'armoire.
Retirez le bouchon de vidange sur le sol à l'intérieur du congealateur en tirant tout droit. - Placer une sortie de drainage en dehors de casserole peu profonde. Tournez le drainage cadran 180 degrés et tirer vers l'extérieur. Cela permettra à l'eau de circulator librement dans la casserole.
Vérifier la casserole de temps en temps afin que l'eau ne déborde pas.
Nettoyez l'inté rieur du congé lateeur.
- Remetre le bouchon sur le plancher à l'intérieur.
- Remplacer le cadran de vidange exté rieur
- Régler le thermostat à la position dé siré e.
- Laissez l'appareil refroidir pendant une heures.
- Alimentaire remetre au conge lateur.
CONSEIL UTILE:
Dé congeler prend généralement quelques heures. Laissant la porte ouverte permettra d'accé rér le processus. En outre, verser de l'eau chaude (non bouillante) sur la glace / gel permettra la fusion de la vitesse. Si vous nevez utiliser un scraper- s'il vous plain t soyez prudent - il est très facile d'endommager le compartment congesté lateur et annuler votre garantie.
> Le compartmenting congé lateur
- Ce compartment est conc u pour le stockage à long terme des produits surgelés. Le temps de stockage est jusqu'à trois mois.
- La durée e de conservation des alimentés congelés varie et le temps de stockage recommendé ne doit pas être passée. Les instructions relatives à la prise en charge des alimentés congelés doivent être suivies lors de la dé congélation du conge lateur.
- Pré emballe s alimentaire commercialement congèle doit être conservé conformément aux instructions du fabricant d'aliments surgelés pour un trois étoiles compartmentement de stockage des aliments congèle s ou à la maison congé lateur.
- Placez les alimentes surgelés dans le congélateur le plus rapidement possible après l'achat. S'il y a des instructions sur le paquet, suivez attentivement les instructions concernant les temps de stockage.
- La porte du congelasteur est sensible à la rupture en raison de la glace excessive accumulation. Assurez-vous de dé givrage lorsque la glace atteint 14 à 12 pouce d'é paisseur.
Un panier de rangement est pré vu pour l'organisation des objets de forme irre gulié re. Pour atteindre les autres paquets dans le congé lateur, il suffit de glisser le panier d'un côté, ou souvelez-le
> Congé lation Aliments Fraiches
- L'utilisation correcte de l'appareil, l'emballage des aliments, la température correcte et en tenant compte des précautions d'hygiè ne va influencer sensiblement la qualité de la conge lation de la nourriture ou de stockage des aliments surgelés.
- Ce compartment est concu pour le stockage à long terme des produits surgelés.
- La durée e de conservation des alimentés congelés varie et le temps de stockage recommendé ne doit pas etre dé passée.
- Pré emballe s alimentaire commercialement congèle doit être conservé conformément aux instructions du fabricant d'aliments surgelés pour un trois étoiles compartmenté de stockage des aliments congélés s ou à la maison congé lateur.
- Placez les alimentes surgelés dans le congélateur le plus rapidement possible après l'achat. S'il y a des instructions sur le paquet, suivez attentivement les instructions concernant les temps de stockage.
- Soigneusement sélectionner les alimentés que vous souhaitez geler, il devrait être de qualité suffisante et approprié e pour la conge lation.
Utiliser un emballage correct et enveloppper serre.
L'emballage doit etre etanche a l'air et ne doit pas fouir car cela pourrait entrainer une perte de vitamine importante et la de shydratation des alimentes. - Foils et sacs doivent être assez pour bien doux envelopper les alimentés.
- Lors de la préparation des alimentés à congeler, envisager des précautions sanitaires.
- Mark paquets avec les données suivantes: type et la quantité d'aliments et la date du chargement.
- Il est très important que la nourriture est congelé e aussi rapidement que possible.
Si la quantité de charge est trop importante, la qualité du gel est réduite, ce qui affecte la qualité des aliments congelés.
SOINS ET ENTRETIEN
Nettoyage de votre congé lateur
Lors de l'installation de votre nouvel apparéil, il est recommendé qu'il soit nettoyé à fond.
- Tournez la commande de température à "0", débranchez le congélateur,sterol la nourriture et panier de rangement.
Laver l'intérieur avec un chiffon humide et chaud contenant une solution de soude et de I'eau de cuisson. La solution devrait etre d'environ 2 cuillere s a toupe de bicarbonate de soude a un litre d'eau.
- Lavez le panier de stockage avec une solution de dé tergent doux.
Assurez-vous de garder le joint de la porte (joint) propre à maintainir l'unité de fonctionner efficacement.
L'extérieur du congélateur doit être nettoyé avec un détermagent doux et de l'eau chaude.
- Sécher l'intérêur et l'exté rieur avec un chiffon doux.
Il est recommandé que l'unité soit nettoyé chaque fois qu'il est décongelé pour aider à garder l'odeur de l'unité libre et fonctionne efficacement.
Période de vacances
- Retirez tous les aliments.
- Dé branchez le congé lateeur.
Nettoye le concé lateur. - Laissez la porte lé gè rement ouverte pour é viter la formation é ventuelle de condensation, moisissures, ou les odeurs.
- Soyez extrémement prudent dans le cas des enfants. L'unité ne doit pas être accessible à «un jeu d'enfant.
- Courts séjours: Laissez le congélateur fonctionner pendant des congés de moins de trois semaines.
- Longues vacances: Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les aliments et débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyer et se cher soigneusement l'intérieur. Pour éviter les odeurs et la croissance des moisissures, laisser la porte entrouverte: blocage ouverte si nécessaire ou avoir la porte enlevé e.
> Déplacement de votre conge lateur
- Retirez tous les alimentes.
- Solidement ruban adhé sif vers le bas tous les articles en vrac dans votre conge lateur.
- Retirez les rouleaux pour é viter tout dommage.
- Collez les portes fermées.
Assurez-vous que le congé lateur reste en position verticale pendant le transport.
Economiser de I'energie
Le congelatour doit etre situé dans la zone la plus froide de la piece, loin de la chaleur produisant des appeareils ou des conduits de chauffage, et hors de la lumiere directe du soleil.
Laissez refroidir les alimentes chauds à la température ambiente avant de le placer dans le conge lateur. Surcharger le conge lateur oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les alimentés qui gè lent trop gentement peuvent perdre la qualité, ou gâter.
Assurez-vous d'emballer les alimentes et essuyez les contenants avant de les placer dans le congé lateur. Cela reduit l'accumulation de givre à l'intérieur du congé lateur.
- Congélateur bac de stockage ne doit pas être garni de papier d'aluminium, papier cié ou du papier absorbant. Liners interférer avec la circulation d'air froid, ce qui rend le congé lateeur moins efficace.
Organiser et la nourriture de l'é tiquette pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongés. Retirrez autant d'articles que ne cessaire à un moment donné, et fermer la porte de s qu'possible
PROBLEMES AVEC VOTRE CONGÉLATEUR
Voussoupiez ré soudre de nombreux problemes de congé lateur commun facilement,vouspermét d'économiserlecoutd'un appelde service possible.Essayezlesuggestions ci-dessous pour voir si vous pouze ré soudre le problème me avant d'appeler le ré parateur.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBÉME | CAUSE POSSIBLE |
| Le congé latee ne fonctionne pas. | Non branché. Le disjoncteur est dé clenché ou un fusible grillé. Le contrôle le de la tempé rature du congé latee est fixé à "0". |
| Compresseur allume et é teint fré quemment. | La tempé rature ambiente est plus chaud que la normale. Une grande quantité de nourriture a été ajouté au congé latee. La porte est ouverte trop souvent. La porte ne se ferme pas complètement. Le contrôle le de la tempé rature ne soit pas correcte. Le joint de la porte ne se referte pas correctement. Le congé latee ne possè de pas les autorisations correctes. Le congé latee a ré cendmenté t'é dé branché pendant un laps de temps. Quatre heures sont nécessaires pour le congé latee pour refroidir complètement. |
| Tempé rature à l'intérieur du congé latee est trop chaud. | Contrôle de la tempé rature est trop chaude. Tournez la commande à un ré glage plus froid et permettre à plusieurs heures pour la tempé rature se stabilise. La porte est maintainue ouverte trop longtemps ou est ouverte trop fré qu'emment. L'air chaud péné tre dans le congé latee chaque fois que la porte est ouverte. Ouvrez la porte moins souvent. La porte ne se ferme pas complètement. Le joint de la porte ne se referte pas correctement. Une grande quantité de nourriture chaude aurait é té stocké ré cendment. Attendez que le congé latee ai eu une chance d'atteindre la tempé rature sé lectionné e. Le congé latee a ré cendmenté t'é dé branché pendant un laps de temps. Quatre heures sont nécessaires pour le congé latee pour refroidir complètement. |
| Tempé rature à l'intérieur du congé latee est trop froid. | Contrôle de la tempé rature est trop froide. Tournez la commande à un ré glage plus chaud et laisser plusieurs heures pour la tempé rature se stabilise. commutateur Fast Freeze est activée. Cela provoque un fonctionnement continu du compresseur et contourne la régulation de tempé rature. |
| Tempé rature de la surface de congé lation exter est chaud. | Les murs exté rieurs du congé latee peuvent être autant que 30°F plus chaud que la tempé rature ambiente. Ceci est normal alors que le compresseur fonctionne pour transfér rer la chaleur |
| à l'intérêur du congé lateur. | |
| Craquements lorsque le compresseur est allumé . | Les piè ces mé talliques subissant une dilatation et une contraction, comme dans les conduites d'eau chaude. C'est normal. Les bruits se stabilisent ou disparaisent alors que congélateur continue à fonctionner. |
| Bubbling ou gargouillagement, comme l'eau bouillante. | Ré frigé rant (utilisé pour congé lateur cool) circule dans tout le système me. C'est normal. |
| Vibrations. | Vérifié afin d'assurer que le congé lateur est sur une surface plane. Le plancher est inégal ou faisible. Congé lateur rochers sur le sol quand il est dé placé légère remen Veillez plancher peut soutenir le congé lateur. Niveau le congé lateur en plaç ant des cales bois ou en mé tal sous une partie du congé lateur. Le congé lateur touche le mur. Re-niveau le congé lateur et le dé placer de la paroi. Voir "Instructions d'installation". |
| formes d'humidité sur les murs du congé lateur à l'intérêur. | Le temps est chaud et humide, ce qui augmente le taux interne de l'accumulation de givre. C'est normal. La porte est entrouverte. La porte reste ouverte trop longtemps ou est ouverte tropéré qu'emment. Ouvrez la porte moins souvent. La porte est pas scellé e correctement. |
| formes d'humidité sur l'extérieur du congé lateur. | La porte est entrouverte, l'air froid à l'inté rieur du congé lateur pour ré pondre à air chaud et humide de l'extérieur. |
| La porte ne se ferme pas correctement. | Le congélateur se trouve pas sur une surface plane. Le joint est sale. Le panier de stockage est hors de position. |
SERVICE POUR VOTRE APPAREIL
Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et le reseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur votre réfrigérateur Avanti - congélateur. Avec l'achat de votre réfrigérateur Avanti - congélateur, vous pouvez être sur que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS
| Information produit 800-323-5029 | Quelles que soient vos questions sont sur nos produits, l'aide est disponible. |
| Les commandes de la piè ce 800-220-5570 | Vous pouvez commander des piè ces et accessoires qui seront livrés directement à votre domicile en utilisant un chè que personnel, mandat, Master Card ou Visa. |
| In-Home Repair Service 800-220-5570 | Un centre de service Avanti Produits autorisé fournira un service de réparation expert, pré vue à un moment qui vous convient. Nos services formés connaissent votre réfrigé rateur-congé lateur intérieur et l'extérieur. |

| VOS PRODUITS AVANTI GARANTIE | Staple votre reçu de vente ici. Préuve de la date d'achat originale est néCESSaire pour obtenir un service sous garantie. |
| CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de dé fauts de matière riaux et / ou de fabrication pour une pé riode doudue (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La durée e commences à courir à la date d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour chaque raison que ce soit, sauf si décrit en détails dans le document de garantie. Pendant un an à compter de la date d'achat par le propriétaire d'origine, les produits Avanti seront, à sa discrétion, ré parer ou replacer toute partie du produit qui se ré vê le ettre un dé facteur niau ou de fabrication dans une utilisation normale. Avanti Products vous fournira un produit raisonnablementensiblesemblable nouveau ou remis à neuf. Au cours de cette pé riode Avanti Products fournira toutes les piè ces et la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger ces défauts gratuitemment, aussi longtemps que le produit a été installé etutilisé conformément aux instructions écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la pé riode degarantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti d'4,2 pieds cubes la capacité ou moins doivent ètre traduits /envoyé au centre de service de l'appareil pour la réparation. | |
| DEUXIXÈME LIMITÉE À LA CINQUIÈME ANNÉE GARANTIE Pour la deuxième à la cinquième année à partir de la date d'achat originale, Avanti Products fournira uncompresseur de remplacement gratuite en raison d'un échéç. Vous étés responsable de la main-d'oeuvre et de fretde service. En usage locatif ou commercial, la garantie du comprésseur est limité à un an et neuf mois. Les coûtiimpliqués pour dé placer le produit au centre de service et de return à la maison de l'utilisateur, comme peut-étre nècessaire, sont à la charge de l'utilisateur. | |
| EXCLUSIONS DE LA GARANTIE / NON COUVERTS: La couverture de la garantie dé critie ici exclut tous les dé fauts ou les dommages qui ne sont pas la faute directe deAvanti Products, y compris, sans limitation, un ou plusieurs des éléments suivants: | |
| • Un non-respect de tout État applicable, local, ville, ou du comité électricité, plomberie et / ou des codes dubatiment, des règlements ou des lois, y compris le défaut d'instructor le produit en stricte conformité avec le feu etles codes du bâtiment et les règlements locaux.• Les forces externes, élémentaires et / ou l'environnement et les facteurs, y compris, sans s'y limiter, la pluie, levent, le sable, les inondations, les incendies, les coulées de bouge, des températures de conglération, l'humiditéexcessive ou à une exposition prolongé e à l'humidité, la foudre, les surtensions, les dé faillances structurledelentourant l'appareil , et les actes de Dieu. | |
| • les pertes de contenu de la nourriture ou d'autrescontenus en raison de la dé fération. | • Les frais de transport et de manutention associés au remplacement de l'unité. |
| • Les dommages accessoires ou consé cutures | • Les ré parations effectué es par ré parateurs non autorisé s. |
| • Pièces et coûts de main-d'oeuvre pour les élémentssuivants ne seront pas considéré ré s comme garantie:• portes évaspataires, ressorts de la porte, et / oudes cadres.• panneaux intétrieurs de portes, des étagère rés deporte, rails de porte, et / ou supports de porte.Chest liners de couvercle du congesté luteur.Les ampoules et / ou boîtier en plastique.doublures d'armoires en plastique.Punctured évaspionateur annule la garantie sur lesystème me scellé complat. | • Les appelés de service qui sont liés à des problèmes externes, tels que l'abus, l'alimentation électriqueinadé quate, les accidents, les incendies, les inondations, ou tout autre acte de Dieu.• Une panne du produit si elle est utilisé e pour autorechose que son intention but.La garantie ne couvre pas en dehors de laContinental USA.Surtaxes, y compris mais sans s'y limiter, touteàpre s heures, les appelès week-end, ou de services delvacances, les pé ages, les frais de voyage delconvoyage ou les frais de kilomé trage pour lesappliers de service dans les régions éloignés es. |
| En aucun cas, Avanti Products toute responsabilité ou responsabilité pour les dommages aux biens environnants,y compris les armoires, les planchers, les plafonds, et d'autres structures et / ou des objets autour du produit. Sontégainement exclus de cette garantie sont les égratinages, les entailles, les bosses mineures, et d'autres dommageesthé tiques sur les surfaces externes et les parties exposées; Produits dont les numéro ros de séri ont é tédormifiéeffacés ou supprimés; visites de service pour l'éducation à laclientèle, ou des visites où il n'y a rien avec leproduit; correction des problèmes d'installation (vous étesur seul responsable de toute structure et ré glage pour leproduit, y compris tous les systèmes électriques, de plomberie et / ou d'autres installations de raccordement, pourle bon plancher / fondation, et pour toute modification, y compris sans y's limiter les armoires, les murs, lesplanchers, les étagères etc., ainsi que la remise à zé ro des disjoncteurs ou fusibles. | |
| HORS DE LA GARANTIE DU PRODUITAvanti Products est soumis à aucune obligation, en droit ou autrement, de vous fournir toutes les concessions, y | |
compris les réparations, les pro-taux, ou le remplacement du produit, une fois la garantie expirée.
GARANTIE - REFRIGERATION - COMPRESEUR