WHIRLPOOL WRB329DMBM - Réfrigérateur

WRB329DMBM - Réfrigérateur WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WRB329DMBM WHIRLPOOL au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL WRB329DMBM - page 45
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur à congélateur inférieur
Marque Whirlpool
Modèle WRB329DMBM
Dimensions (H x L x P) 177,8 x 91,4 x 86,4 cm (environ)
Poids 159 kg (environ)
Alimentation électrique 115 V, 60 Hz, 15 A
Capacité totale Environ 600 L
Type de dégivrage Automatique (No Frost)
Éclairage LED (interchangeable)
Distributeur d'eau Oui, avec filtre à eau
Machine à glaçons Oui, automatique (bac d'entreposage)
Filtre à eau compatible UKF8001AXX-750 (750 gallons) ou UKF8001AXX-200 (200 gallons)
Nombre de portes 2 (porte à battants pour réfrigérateur, tiroir pour congélateur)
Inversion de porte Possible (portes standard)
Bac à légumes 1, avec contrôle d'humidité (FRUIT/LÉGUMES)
Type de commande Électronique avec affichage numérique
Plage de température ambiante 13 °C à 43 °C
Matériau extérieur Acier inoxydable (finition)
Nettoyage Nettoyant doux, eau tiède, chiffon doux
Pièces détachées Filtre à eau, ampoule LED, poignées, charnières
Garantie 1 an (pièces et main-d'œuvre)

FOIRE AUX QUESTIONS - WRB329DMBM WHIRLPOOL

Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez les touches flèche (haut ou bas) sur le panneau de commande. Attendez 24 heures entre chaque réglage pour que la température se stabilise. Les réglages recommandés sont pré-établis en usine.
Pourquoi la machine à glaçons ne produit-elle pas de glace ?
Vérifiez que l'alimentation en eau est ouverte, que le bras de commande est en position ON (abaissé) et que la porte du congélateur est bien fermée. Attendez 24 heures après installation pour la première production.
Comment remplacer le filtre à eau ?
Tournez le filtre dans le sens antihoraire pour le retirer, retirez l'étiquette du nouveau filtre, insérez-le et tournez dans le sens horaire jusqu'à la butée. Purgez le système d'eau en distribuant 4 gallons (15 L) d'eau.
Que faire si les portes ne ferment pas correctement ?
Vérifiez que les aliments ou les tablettes ne bloquent pas la porte. Nettoyez les joints avec du savon doux et de l'eau tiède. Si nécessaire, ajustez les vis de nivellement sous la grille de base.
Comment inverser le sens d'ouverture des portes ?
Débranchez l'appareil, déposez les portes et les charnières, puis suivez les instructions d'inversion dans le manuel. Les poignées et les butées doivent être transférées du côté opposé.
Le réfrigérateur fait un bruit inhabituel, est-ce normal ?
Oui, des bruits de bourdonnement, pulsation, sifflement ou grésillement sont normaux. Ils proviennent du compresseur, des ventilateurs, du dégivrage ou de la machine à glaçons.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, lavez les surfaces internes et les pièces amovibles avec une éponge douce et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincez et séchez complètement.
Pourquoi y a-t-il de l'humidité à l'intérieur ?
Une certaine accumulation est normale, surtout par temps humide. Minimisez les ouvertures de porte et assurez-vous qu'elles ferment complètement. Utilisez la commande d'humidité si présente.
Comment changer l'ampoule d'éclairage ?
Débranchez l'appareil, retirez le protège-ampoule (glissez-le vers l'arrière), remplacez la LED défectueuse par une ampoule de même taille (réf. Whirlpool W10565137 pour le congélateur). Réinstallez le protège-ampoule.
Quelle est la pression d'eau requise pour le distributeur ?
La pression doit être comprise entre 35 et 120 lb/po² (241-827 kPa). Pour un système d'osmose inverse, la pression minimale est de 40-60 lb/po² (276-414 kPa).

Questions des utilisateurs sur WRB329DMBM WHIRLPOOL

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment remplacer l'ampoule LED du réfrigérateur WHIRLPOOL WRB329DMBM ?
FAQ fréquente - 12 j
Réponse Notice-Facile

Pour remplacer l'ampoule LED de votre réfrigérateur WHIRLPOOL WRB329DMBM :

  • Débranchez l'appareil de la prise électrique (sécurité)
  • Retirez le protège-ampoule en le glissant vers l'arrière
  • Remplacez la LED défectueuse par une ampoule de même dimension
  • Réinstallez le protège-ampoule en le glissant vers l'avant

Pièce de remplacement : La référence Whirlpool W10565137 est utilisée pour le compartiment congélateur. Pour les autres compartiments, vérifiez la notice ou contactez un revendeur Whirlpool agréé.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WRB329DMBM - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WRB329DMBM de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI WRB329DMBM WHIRLPOOL

Mise au rebut adequate de

votrecieux refrigerateur 46

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 46

Deballage du réfrigérateur 46

Exigences d'emplacement 47

Spcifications electriques 47

Spécifications de l'alimentation en eau.... 48

Raccordement de la canalisation d'eau 48

Porte(s) et tiroir du réfrigerateur 50

Fermeture et alignment de la porte 56

UTILISATION DU REFRIGERATEUR 57

Ouverture et fermetre des portes 57

Utilisation des commandes 57

Réglage de l'humidité

Dans le bac à legumes 57

Distributeur d'eau. 58

Système de filtration de l'eau 58

ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR 59

Nettoyage. 59

Remplacement de I'ampoule d'éclairage... 59

Entretien avant les vacances

ou lors d'un déménagement 60

DEPANNAGE 61

Fonctionnement du réfrigérateur 61

Température et humidité 62

Glaçons et eau 62

FEUILLES DE DONNÉES

SUR LA PERFORMANCE. 64

GARANTIE 66

REFRIGERATOR SAFETY

Nous you REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualite. Si you rencontrez un probleme non mentionné dans la section DEPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLEMES, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si you avez always besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphone-nous au 1-800-807-6777.

Vou aurez besoin de vos numeros de mode et de série situés sur la paroi interne du compartment de réfrigération.

SECURITE DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil menager. Assurez-vous de plusieurs jours dire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou

"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

ADANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie, de chic électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigerateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

  • Brancher l'appareil sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
    Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
  • Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Ne pas utiliser un cable de rallonge.
    Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
  • Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche.
    Enlever les portes de votre vais refrigerateur.
    Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telque l'essence, loin du réfrigerateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
- Débrancher le réfrigerateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles préts à recevoir une machine à glaçons).
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).
- Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avertissements de la proposition 65 de l'Etat de Californie :

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de cancers.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'Etat de Californie pour etre a lorigine de malformations et autres deficences de naissance.

Mise au rebut ajusté de votre vieux réfrigérateur

A VERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou des lésions cébrales.

IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigerateurs jetsés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant "quelques jours seulement". Si vous vous débarrasssez de votre vièux réfrigerateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter vous derniers réfrigerateur ou congelateur :

Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissant pas y pénétrer facilement.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Avant de jeter vous derniers réfrigerateur ou congelateur : - 1

Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigerants :

Mettre le réfrigerateur au rebut conformément à la reglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigerants doivent être evacués par un technicien certifié et/agree par l'EPA conformément aux procédures établies.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage du réfrigérateur

A VERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autre blessure.

Dépose des matériaux d'emballage

Enlever tout résidu de ruban adhesif et de colle des surfaces du réfrigerateur avant de lemettre en marche. Frotter une petite quantite de savon liquide pour la vaisselle sur I'adhesif avec les doigts. Rincer a I'eau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhesif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigerateur. Pour plus de renseignements, voir "Sécurité du réfrigerateur".
■ Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigerateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigerateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigerateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigerateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Nettoyage avant l'utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du réfrigerateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans "Entretien du réfrigerateur".

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempe est concu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : - 1

Exigences d'emplacement

A VERTISSEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigerateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès, une explosion ou un incendie.

IMPORTANT: Ce réfrigerateur est concu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigerateur, laisser un espace de 12 (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le réfrigerateur. Si vous réfrigerateur comporte une machine à gacons, s'assurer qu'un espace additionnel est prévu à l'arrière pour permettre les raccordements des conduits d'eau. En cas d'installation du réfrigerateur près d'un mur fixe, laisser un espace minimum de 2 12 (6,3 cm) du côté de la charnière (certains modèles nécessitant davantage d'espace) pour permettre à la porte de s'ouvoir sans obstruction.

REMARQUE: Ce réfrigerateur est donc pour être utilisé dans un endroit où la température est comprise entre un minimum de 55^ (13^) et un maximum de 110^ (43^) . La plage de température ambiente ideale pour une performance optimale est comprise entre 60^ (15^) et 90^ (32^) . Respecter cette plage de température permet aussi de réduire la consommation d'électricité et d'optimiser l'efficacité du refroidissement. Il est recommendé de ne pas installer le réfrigerateur pres d'une quelconque source de chaleur, tel un four ou un radiateur.

Spécifications électriques

A VERTISSEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - A VERTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigerateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommendée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60Hz type 15 ou 20 A CA seulement, protégée par des fusibles et ajustement mise a la terre est nécessaire. Il est recommendé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigerateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas employer de rallonge.

REMARQUE: Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, désactiver le réfrigerateur. Selon cette méthode,mettre la commande du congelateur à la position OFF (arrêt) ou appuyer sur la touche Moins bas jusqu'à ce qu'un tiret (-) apparaïssé sur l'affichage du réfrigerateur et du congelateur -voir l'illustration. Débrancher ensuite le réfrigerateur de la source d'alimentation électricque. Lorsque vous avez terminé, reconnectcer le réfrigerateur à la source d'alimentation électricque etmettre de nouveau le réglage de la température au réglage désire. Voir "Utilisation des commandes".

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Méthode recommendée de mise à la terre - 1

Spécifications de l'alimentation en eau

Rassembler les outils et pieces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ci-dessous.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de 1/4"

Clés plates de 7/16" et 1/2" ou deux clés à molette régibles

Foretde 14

Perceuse sans fil

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.
Ne pas employer de robinet d'arrêt à étrier de 3116 (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le début d'eau et cause une obstruction plus facilement.
Utiliser un tube en cuivre et vérifier l'absence de fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintainient au-dessus du point de congélation.
Pour les modèles avec filtré à eau, le filtré à eau jetable doit être remplace au moins tous les 6 mois.

Pression de I'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120lb / po^2 (241 et 827kPa ) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujeet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT: La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivee d'eau du réfrigerateur doit être entre 35 et 120 Ib/ p o^2 (241 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/ po^2 (276 à 414 kPa).

Si la pression de I'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa):

Vérifier pour voir si le filtré à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplaçer si nécessaire.
Laisser le réserveur système d'osmose inverse se remplir après uneutilisationintense.
Si vous réfrigerateur a un filtré à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtré à eau. Voir "Système de filtration de l'eau".

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appepelez un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

L'installation de la plomberie doit etre conforme au Code International de plomberie et respecter les codes et reglements locaux de plomberie.
Le tuyau d'eau gris situé à l'arrière du réfrigerateur (et utilisé pour raccorder l'appareil à la canalisation d'eau du domicile) est un tuyau en polyethylene réticulé (PEX). Il est possible d'utiliser des raccords en cuivre ou en polyethylene réticulé pour le raccordement de la canalisation d'eau du domicile au réfrigerateur - ils contribuient à éviter que l'eau ait un goût ou une oedur désagréable. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites.

Si I'on utilise un tuyau en polyéthylène réticulé au lieu d'un tuyau de cuivre, nous recommendons les numérios de piece Whirlpool suivants :

W10505928RP (PEX chemisé de 7 pi [2,14 m]),

8212547RP (PEX de 5 pi [1,52 m]), ou

W10267701RP (PEX de 25 pi [7,62 m]).

  • Installer les tuyaux seulement à où les températures resteront au-dessus du point de congestion.
    Si I'on met en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit raccordée, éteindre la machine à gaçons pour éviter tout bruit excessif ou éviter d'endommager le robinet d'eau.

Raccordement à une canalisation d'eau

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR le robinet deuisage le plus proche pendant une pereode suffisante pour que la canalisation d'eau se vide.
  3. Trouver une canalisation d'eau froide vertical de 1/2 à 1/4 (12,7 mm à 31,8 mm) près du réfrigerateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.
■ Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procédé suivant doit être suivi :PERcer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l'eau ne risquera pas d'arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu'on trouve normalement dans I'eau de s'accumuler dans le robinet.

  1. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion au bas du côte arrêté droit du réfrigerateur et la canalisation. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigerateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de 14 (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d'équerre aux deux extrémites.
  2. À l'aide d'une perceuse sans fil,PERcer un trou de 1 / 4 dans le tuyau de canalisation d'eau froide的选择。

WHIRLPOOL WRB329DMBM - IMPORTANT : - 1

A. Canalisation d'eau froide
B. Bride de tuyau
C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression

E. Bague de compression
F. Robinet d'arret
G. Écrou de serrage

  1. Fixer le robinet d'arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de 14 "perçu dans la canalisation et que la rondelle d'étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l'écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement.
  2. Enfilier l'écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le vait sur l'illustration. Insérer l'extrémité du tube aussi loin que possible dans l'ouverture de sortie du robinet. Visser l'écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l'écrasement du tube en cuivre.
  3. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d'arrivée d'eau et laisser l'eau s'écouler par le tube jusqu'à ce que l'eau soit limpide. FERMER le robinet principal d'arrivée d'eau.

Raccordement au réfrigérateur

Selon le modele, la canalisation d'eau peut etre configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à votre modele.

Style 1

  1. Enlever le capuchon de plastique du robinet d'arrivee d'eau. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un ecrou et une bague de compression tel qu'illustré. Serrer l'ecrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Verifier que le tube en cuivre est fixe solidement en tirant sur le tube en cuivre.
  2. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre. Fixer le tube en cuivre à la caisse du réfrigerateur avec une bride en "P".

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Style 1 - 1

A. Tube en cuivre

B. Bride en "P"

C. Écrou de compression

  1. Ouvrir l'arrivee d'eau au réfrigerateur et vérifier s'il y a des fuites. Corriger toute fuite.

Style 2

  1. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre.
  2. Retirer le capuchon de plastique de l'orifice du robinet d'arrivée d'eau. Placer un écrou et une bague de compression sur le tube de cuivre.
  3. Insérer l'extrémité du tube de cuivre dans l'orifice d'arrivée d'eau. Ajuster légèrement le tube de cuivre de façon à ce qu'il s'adapte parfaitement à l'orifice d'arrivée d'eau pour éviter les déformations.

  4. Faire glisser l'écrou de compression sur la bague et serrer pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Style 2 - 1

A. Tube en plastique pour
canalisation d'eau
B. Bague
C. Écrou de
compression
D. Tube de cuivre

  1. À l'aide d'une clé à molette, fixer l'écrou sur la canalisation d'eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l'aide d'une deuxième clé, tourner l'écrou sur le tube de cuivre dans les sens antihoraire pour serrer complètement. Ne pas serrer excessivement.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Style 2 - 2

A. Bride en "P"

B. Canalisation d'eau

en plastique

C. Écrou de compression
D. Tube de cuivre

  1. Vérifier la solidité du raccordement en tirant sur le tube de cuivre. Fixer la canalisation d'eau en plastique à la caisse du réfrigérateur à l'aide d'une bride en "P".
  2. Ouvrir la canalisation d'eau du réfrigerateur et inspector s'il y a des fuites. Corriger toute fuite.

Achever l'installation

AVENTISSEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVENTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

REMARQUE: Prévoir un début de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. Prévoir un début de 3 jours pour le remplissage complet du recipient à glaçons.

Porte(s) et tiroir du réfrigérateur

OUTILLAGE NÉCESSAIRE: Clés à douille hexagonale de 5 116 , 3 % et 1 14 , tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate.

IMPORTANT :

Votre réfrigérateur peut composer une porte réversible standard avec soit une porte de congelateur ou un tiroir de congestion, soit une porte à deux battants. Suivre les instructions spécifiques pour le style de porte de votre modele.
Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont inclues plus loin dans cette section après "Étapes finale". Pour la porte standard, les illustrations correspondant à un réfrigerateur avec porte s'ouvrant à droite (charnières installées à droite à l'usine).
Si vous foulez seulement déposer et réinstaller les portes, voir "Dépose des portes et des charnières" et "Réinstallation des portes et des charnières".
Avant de commencer, tourner la commande du réfrigerateur à OFF (arrêt), et retarder les alimentés et tout balconnet régiable ou compartmentement utilisé des portes.

Installation et enlèvement des poignées

Porte standard

  • Placer la poignée sur la porte du réfrigerateur ou sur le tiroir tel qu'illustré. À l'aide d'un tournevis Phillips, fixer la poignée à la porte du réfrigerateur avec les vis de poignée.
  • Placer les pieces de garniture sur les extrémites de la poignée tel qu'illustré. Appuyer fermement avec votre main sur la surface de la garniture. Faire glisser la garniture vers le centre de la poignée.
    Pour enlever les poignées, reprendre les directives de montage dans le sens inverse.

Porte à deux battants

  • À l'aide d'une clé hexagonale de 3132 , desserrer les deux vis de montage situées sur le côte de chaque poignée. Tirer sur la poignée en ligne droite pour la sortir de la porte ou du tiroir. S'assurer de conserver les vis pour réinstaller les poignées. Voir les illustrations 1 et 2.
    Pour reinstall les poignées, reprendre les directives de montage dans le sens inverse.

Dépose des portes et des charnières

Porte standard

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Porte standard - 1

Vis de la charnière supérieure à tête hexagonale

Modèles avec tiroir de congélation

  1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électric.
  2. Fermer la porte du réfrigerateur jusqu'au moment où on est pré à la séparer de la caisse de l'appareil.

REMARQUE: Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintainir en place.

  1. Enlever les pieces de la charnière supérieure - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du réfrigerateur pour la séparer de la caisse.
  2. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l'illustration de la charnière inférieure.

Modèles de comportiments de congélation avec porte

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Fermer la porte du congelateur jusqu'au moment où on est prêt à la séparer de la caisse de l'appareil.

REMARQUE: Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charmières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintainir en place.

  1. Enlever les pieces de la charnière supérieure - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du réfrigerateur pour la séparer de la caisse.
  2. Enlever l'axe de la charnière centrale - voir l'illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du compartment de congélation pour la séparer de la caisse.
  3. Retirer la grille de la base en la saisissant fermement avec les deux mains et en la tirant vers vous.
  4. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l'illustration de la charnière inférieure.

Porte à deux battants

AVERAGEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou un choc électrique.

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Laisser les portes du réfrigerateur fermées jusqu'à ce que vous soyez pré à les soulever de la caisse.

REMARQUE: Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintainir en place.

  1. En commençant par la porte du côte droit, oter les pièces de la charmière supérieure - voir l'illustration de la charmière supérieure. Soulever la porte du réfrigérateur de l'axe de la charmière inférieure.
  2. Oter le couvercle de l'axe de la charnière inférieure et la conserver pour utilise ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.
  3. Avant de-retirer la porte du cote gauche, déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charmière supérieure en coinjectant un tournevis à lame plate ou votre ongle entre les deux sections. Voir l'illustration de la Fiche de branchement.

REMARQUE: Le conducteur vert de liaison à la terre resté fixé à la charnière.

  1. Enlever les pieces de la charnière supérieure du côte gauche - voir l'illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte de l'axe de la charnière inférieure.

REMARQUE: Oter le couvercle de l'axe de la charnière inférieure et la conserver pour utilisation ultérieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure.

Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif)

IMPORTANT: Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit. S'il n'est pas nécessaire de changer l'orientation des portes, voir la section "Réinstallation - Porte(s) et charnières".

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 1

Vis de butée de la porte

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 2

Vis frontale de scellement de la poignee de la porte

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 3

Vis de poignée à tete plate

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Inversion du sens d'ouverture de la porte standard (facultatif) - 4

Bouchon d'obturation de charniere de caisse

Caisse

  1. Enlever les vis de la charnière (côté poignée); transférer ces pieces du côté opposé. Voir l'illustration 1.

Portedu compartiment de réfrigération

  1. Enlever la poignée de la porte du compartment de réfrigeration tel qu'illustré dans l'illustration 2. Conserver toutes les pieces ensemble.
  2. Enlever la vis frontale de scellement de la poignee de porte. Transférer du cote opposé de la porte du réfrigerateur. Voir l'illustration 5.
  3. Enlever la butée de porte. Transférer la piece du côte opposé de la porte du réfrigérateur. Voir l'illustration 3.
  4. Positionner la poignée de porte du réfrigerateur sur le côte opposé de la porte avec les deux vis tel qu'illustré dans l'illustration 2. Réinstaller la garniture de la poignée tel qu'illustré.
  5. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à ce que les chamières et le tiroir du compartment de congélation soient installés.

Porte du compartment de congélation

  1. Enlever la poignée de porte du congelatateur tel qu'illustré.
    Conserver toutes les pieces ensemble. Voir l'illustration 4.
  2. Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côte opposé de la porte du compartment de congélation. Voir l'illustration 3.
  3. Fixer la poignée sur le côte opposé de la porte du compartment de congélation.
  4. Serrer toutes les vis. Mettre la porte de cotoé.
  5. Retirer la grille de la base en la saisissant fermement avec les deux mains et en la tirant vers vous.

REMARQUE: Placer une cale sous le bord inférieur avant de la caisse du réfrigerateur afin d'alleger le poids appliqué aux brides de roulettes.

  1. Retirer les vis des deux brides de roulettes. Voir l'illustration 6.
  2. Retirer la plaque de charnière située derrière la bride de roulette et la déplacer de l'autre côte du réfrigerateur. Déplacer l'axe de la charnière et la cale vers le trou extérieur de la plaque de charnière. Voir l'illustration 6.

Réinstallation des portes et des charnières

Porte standard

REMARQUE: Si on inverse le sens d'ouverture des portes, considérer l'image symétrique.

Modèle avec tiroir de congélation

  1. Réinstaller les pieces de la charnière inférieure. Voir l'illustration. Serrer les vis.

REMARQUE: Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintainir en place.

  1. Assemblier les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.
  2. Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartmente de réfrigeration et le sommet du tiroir de congestion. Serrer toutes les vis.

Modèles de comportiments de congélation avec porte

  1. S'assurer que la plaque de charnière est bien fixée à la bride de la roulette et que l'axe de charnière est inséré dans le trou extérieur. Serrer complètement toutes les vis des brides de roulettes. Voir l'illustration 6.
  2. Retirer la cale que vous avez place sous le bord avant de la caisse du réfrigérateur. Réinstaller la porte du congelateur. REMARQUE: Prévoir un support additionnel de la portependant la réinstallation des charmières. La force d'attraction des aimants des joints de porte ne suffit pas à la maintainir en place.
  3. Assembler les pièces de la charnière centrale (voir l'illustration de la charnière centrale) et serrer toutes les vis. Réinstaller la porte du réfrigérateur.
  4. Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir l'illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.
  5. Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartment de réfrigeration et le sommet de la porte du compartment de congélation. Serrer toutes les vis.

Portes à deux battants

  1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.
  2. Replacer les pieces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer les portes du réfrigerateur.

REMARQUE: Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintainir en place.

  1. Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du compartment de congélation et du sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.
  2. Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure de la porte du côte gauche du réfrigerateur.
  3. Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure.

Retirer et réinstaller le tiroir du concélateur

IMPORTANT :

  • Deux personnes peuvent être nécessaires pour déposer et réinstaller le tiroir de congélation.
    Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après "Étapes finale".

Déposer la façade du tiroir

  1. Ouvrir le tiroir du concélateur complètement.
  2. Dévisser les quatre vis maintainant les glissières du tiroir avec sa façade. Voir l'illustration de la Dépose de l'avant du tiroir. REMARQUE: Dévisser les vis de trois à quatre tours. Laisser les vis sur la façade du tiroir.
  3. Soulever la façade du tiroir vers le haut et hors des vis. Voir l'illustration de la Dépose de l'avant du tiroir.

Réinstaller la façade du tiroir

  1. Faire glisser les glissières du tiroir hors du compartment de congestion. Insérer les vis de la partie supérieure de la façade du tiroir dans les trous des brides du tiroir. Voir l'illustration de la Reinstallation de l'avant du tiroir.
  2. Tirer les brides du tiroir vers soi pourmettre en place les deux vis de la partie inférieure de la facade du tiroir dans les brides. Voir l'illustration de la Reinstallation de I'avant du tiroir.

  3. Serrer complètement les quatre vis.

Étapes finale

  1. Inspector tous les troux. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l'illustration - charmière supérieure.
  2. Replacer la grille de la base.

AVERAGEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
  2. Réinstaller toutes les pieces amovibles dans les portes et les aliments dans le réfrigérateur.

Dépose et réinstallation de la porte

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 1
Charnière supérieure

A. Vis de couvercle de charmière supérieur
B. Couvercle de charnière supérieure
C. Vis de chamière à tete hexagonale de 5 / 8
D. Chamière supérieure

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 2
Charniere centrale

A. Couvercle de l'axe de charnière
B. Charnière centrale
C. Vis de charnière

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 3
Charnière inférieure

A.Cale de I'axe de charniere
B. Charniere inférieure
C. Plaque de charmière
D. Bride de la roulette
E. Vis de chamire à tete hexagonale de %"

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 4
Inversion du sens d'ouverture des portes (option)

A. Garniture de poignée
B. Poignée du compartment
de réfrigération
C. Vis de la poignée à tête plate

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 5

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 6

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 7
4

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 8
A. Vis de la poignée à tête plate
Vis frontale de scellement de la polignée de la porte

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 9

Dépose et réinstallation de la porte

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 1
Charnière supérieure

A. Vis du couvercle de la charnière
B. Courcelle de la chamire supérieure
C. Vis de chamière à tête hexagonale de 5 / 16
D. Charnière supérieure

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 2
Charnière inférieure

A. Couvercle de l'axe de la charnière
B. Charnière inférieure
C. Vis de chamière

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 3
Inversion du sens d'ouverture des portes (option)

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 4
Dépose de la façade du tiroir

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 5

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 6
Réinstallation de la façade du tiroir

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 7

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Dépose et réinstallation de la porte - 8

AVERAGEMENT

Risque de chocolélectrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès ou un choc électrique.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 1

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 2

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 3

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 4
Dépose et réinstallation de la porte

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 5
Dépose de la façon du tiroir

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 6

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 7
Réinstallation de la façade du tiroir

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 8

Fermeture et alignment de la porte

La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigerateur, sous la porte ou le tiroir du compartment de congélation. Avant de réaliser les ajustements, restorer la grille de la base et déplacer le réfrigerateur à son emplacement définitif.

  1. Retirer les deux vis fixant la grille de la base à la caisse, et lesmettre de cote. Saisir la grille et la tirer vers vous.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Fermeture et alignment de la porte - 1

  1. Déplacer le réfrigerateur jusqu'à sa position de service finale.

REMARQUE: Afin que le réfrigerateur puisse rouler plus facilement, soulever les pieds de nivellement en tournant les vis de nivellement dans le sens antihoraire. Les roulettes avant toucheront le plancher.

  1. Afin que les portes ferment plus facilement, utiliser un tourne-crou à tete hexagonale de 14 pour couter les vis de nivlement dans le sens horaire. Ce réglage soulevera légarement l'avant du réfrigerateur et l'inclinera ainsi légarement sur sa partie arrière. Régler les deux vis de nivlement à la même hauteur.

REMARQUE: Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigerateur permit d'algeger le poids applique aux vis de nivelement. Ceci facilité le réglage des vis.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Fermeture et alignment de la porte - 2
A. Vis de nivellelement

  1. Ouvrir et fermer les portes pour vérifier que leur fermeture est aussi aisée que vous le souhaitez. Si ce n'est pas le cas, augmenter l'inclinaison du réfrigerateur en tournant les deux vis de nivlementment dans le sens horsaire. Il est possible qu'il faille appliquer plusieurs tours aux vis de nivlementment pour facilititer la fermeture des portes.
  2. Vérifier l'alignement de la porte. Si une porte est plus BASSE que I'autre, ajuster la vis de nivlement du cote du réfrigerateur le plus BAS. À l'aide d'un tourne-écrou à tete hexagonale de 1 / 4 , tourner la vis de nivlement dans le sens horaire afin d'élever ce cote du réfrigerateur, jusqu'à ce que les portes soient alignées. Il faudra peut-être appliquer plusieurs tours à la vis de nivlement pour soulever le réfrigerateur.

REMARQUE: Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigerateur permet d'algeger le poids appliqueaux vis de nivelement. Ceci facilité le réglage des vis.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Fermeture et alignment de la porte - 3

  1. S'assurer que le réfrigerateur est stable. Si le réfrigerateur semble instable ou qu'il roule vers l'avant lorsqu'on ouvre la porte ou le tiroir, ajuster les vis de nivlementment. À l'aide d'un tourme-écrou à tête hexagonale de 14 , tourner les vis de nivlementment dans le sens horsaire de chaque côté jusqu'à ce que les pieds de nivlementment soient en contact ferme avec le plancher.

REMARQUE: Le fait d'exercer une pression sur le dessus du réfrigerateur permet d'alleger le poids appliqué aux vis de nivelement. Ceci facilité le réglage des vis.

  1. Remetre la grille de la base en place en alignant les trous de la grille avec ceux de la caisse et la fixer à l'aide des vis retirees à l'objet 1.

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

Ouverture et fermetre des portes (Modèle avec portes à deux battants)

Il y a deux portes pour le compartment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble.

Il y a sur la porte de gauche du réfrigerateur un joint à charnière verticale.

Lors de l'ouverture de la porte du cote gauche, le joint a charnière se replie automatiquement pour qu'il n'y ait pas d'interfERENCE.
Lorsque les deux portes sont fermées, le joint à charnière assure automatiquement l'étanchéité entre les deux portes.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Ouverture et fermetre des portes (Modèle avec portes à deux battants) - 1
A. Joint à charnière

Utilisation des commandes

Le centre de commande est situé dans la partie supérieure avant des compartments de congélation ou de réfrigération.

Commandes de température

Pour votre commodité, les commandes de température sont prérgliées à l'usine. Lors de l'installation initiale du réfrigerateur, s'assurer que les commandes sont encore prérgliées aux points de réglage recommandés tel qu'illustré.

  • Les réglages recommendés devraient convenir à un usage domestique normal. Les commandes sont régles correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
  • Attendre 24 heures que le réfrigerateur se refroidisse avant de placer des alimentés dans le réfrigerateur. Si vous ajoutez des alimentés avant que le réfrigerateur ait complètement refroidi, vos alimentés peuvent être abimés.

REMARQUE: Tourner les commandes du réfrigerateur et du congélateur à un réglage plus élevé (plus froid) que le réglage recommendé ne refroidira pas les compartments plus vite.

Si la température est trop élevé ou trop BASSE dans les compartments de réfrigeration ou de congestion, vérifier d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elles ne sont pas bloquées avant d'ajuster les commandes.

Désactivation/activation du réfrigérateur :

Appuyer plusieurs fois sur les deux touches Moins jusqu'à ce qu'un tiret (-) apparaisse sur l'afficheur du réfrigerateur et du congélateur. Aucun compartment ne refroidira.

Humidity Control (Commande d'humidité) (sur certains modèles)

La caractéristique de commande d'humidité met en marche un dispositif de chauffage pour aider à réduire l'humidité sur le joint de la charnière de porte. À utiliser dans des environnementés humides ou en cas d'observation d'humidité sur le joint de la charnière de porte. Le réfrigerateur consomme plus d'énergie lorsque la commande d'humidité est activée.

  • Placer la commande sur ON (marche) lorsque l'environnement est chaud et plus humide, ou en cas d'observation d'humidité sur le joint de la charnière de porte.
  • Placer la commande sur OFF pour économiser de l'énergie lorsque l'environnement est moins humide.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Humidity Control (Commande d'humidité) (sur certains modèles) - 1

Ajustement des réglages de commande

S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.

Appuyer sur les touches à flèche (haut ou bas) pour ajuster la température. Ne pas ajuster les commandes de plus d'un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigerateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON:AJUSTEMENT

RéFRIGERATEUR trop tiègeTourner le réglage deTEMPÉRATURE duRéFRIGERATEUR 1° plus haut
CONGÉLATEUR trop tiège/trop peu de glacionsTourner le réglage deTEMPÉRATURE duCONGÉLATEUR 1° plus haut
RéFRIGERATEUR trop froid Tourner le réglage de TEMPÉRATURE du RéFRIGERATEUR 1° plus bas
CONGÉLATEUR trop froid Tourner le réglage de TEMPERATURE du CONGÉLATEUR 1° plus bas

Réglage de l'humidité dans le bac à légumes

On peut contröler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. Selon le modele, on peut appliquer les réglages suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé).

FRUIT (fruits)/LOW (bas) [ouvert] pour une(Meilleure) conservation des fruits et legumes a peu.

VEGETABLES (légumes)/HIGH (élevé) [fermé] pour uneonneilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Machine à glaçons

(sur certains modèles)

IMPORTANT : Vidanger le système d'approvisionnement en eau avant demettre en marche la machine à glaçons. Voir "Distributeur d'eau".

Mise en marche/arrêt de la machine à gaçons

Pourmettre la machineà glacons en MARCHE,il suffit d'abaisser lebras de commande enbroche.

Pour ARRÊTER manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic.

REMARQUE: Voiture machine à glaçons a un arrêt automatique.
Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons replissant le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Mise en marche/arrêt de la machine à gaçons - 1

REMARQUE: Éteindre la machine à glaçons avant desterolir le bac d'entreposage pour servir des glaçons ou pour nettoyer le bac. Ceci empêchera les glaçons de tomber de la machine à glaçons et dans le compartment de congélation. Avec avoir remplaced le bac d'entreposage,mettre en marche la machine à glaçons.

Taux de production des glaçons

La machine à glaçons devrait produit une quantité de glaçons complète environ toutes les 3 heures.
Pour augmenter la production de glacons, diminuer la température du congelateur et du réfrigerateur. Voir "Utilisation des commandes". Attendre 24 heures entre les ajustements.

Anoter

  • Prévoir un délambda de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Prévoir un délambda de 3 jours pour le remplissage complet du bac d'entreposage. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits.
    La qualite de vos glacons dépend de la qualite de I'eau fournie à VOte machine a glacons. Eviter de brancher la machine a glacons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (teils que le sel) peuvent endommager des pieces de la machine a glacons et causer une pietre qualite des glacons. Si une alimentation d'eau adoucie ne peut pas eteveitée, s'assurer que I'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.
  • Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Distributeur d'eau

(sur certains modèles)

IMPORTANT :

■Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source d'alimentation en eau ou remplace le filtré à eau, vidanger le circuit d'eau. Utiliser un recipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d'eau pendant 5 secondes, puis relâcher le levier pendant 5 secondes. Répéter l'opération jusqu'à ce que l'eau commence à couler. Une fois que l'eau commence à couler, continuer d'appuyer puis de relâcher le levier du distributeur (appuiendant 5 secondes, relachement pendant 5 secondes) jusqu'à ce qu'un total de 4 gal. (15 L) soit distribué. Ceci évacue l'air du filtré et du système de distribution d'eau et prépare le filtré à eau pour utilisation. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut giclér du distributeur.
REMARQUE: ÀpRES cinq minutes de distribution d'eau continue, le distributeur cesserà la distribution afin d'éviter une inondation. Pour poursuivre la distribution, appuyer de nouveau sur le bouton du distributeur.
Accorder 24 heures pour que le réfrigerateur se refroidisse et rafraîchisse l'eau. Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintainir un approvisionnement frais.

Distribution d'eau

  1. Tenir un réseau sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton.
  2. Relâcher le bouton pour arrêté la distribution.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Distribution d'eau - 1

Système de filtration de l'eau

Le filtré à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartment de réfrigération.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

IMPORTANT: Le filtré à eau jetable doit être remplace au moins tous les 6 mois. Si le débit d'eau au distributeur d'eau ou à la machine à gacons diminue de façon noitaire avant 6 mois, replacer le filtré à eau plus souvent.

Remplacement du filtré à eau

Pour acheter des filtres à eau de rechange, modèle UKF8001AXX-750 ou modèle UKF8001AXX-200, contacter votre marchand ou appeler le 1-800-253-1301 aux É.-U. ou le 1-800-807-6777 au Canada.

IMPORTANT: L'air emprisonné dans le système d'eau peut provoquer une expulsion de l'eau et du filtré. Toujours faire couler l'eau pendant au moins 2 minutes avant desteroler le filtré ou le dispositif de décharge bleu.

  1. Tourner le filtré dans le sens antihoraire pour le retirer.
  2. Retirer l'étiquette de scellement du filtré de rechange et insérer le filtré dans le compartment du filtré.
  3. Tourner le filtré dans le sens horsaire jusqu'à la butée. Emboiter le couvercle du filtré pour fermer.
  4. Purger le système d'eau. Voir "Distributor(s) d'eau et de glaçons".

REMARQUE: Le distributeur peut être utilisé sans installer de filtré à eau. L'eau ne sera pas filtrée. Si cette option est可以选择, replacer le filtré par un dispositif de décharge bleu.

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.

Les compartments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartments environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.

IMPORTANT:

  • Comme l'air circule entre les deux compartments, toutes les odeurs formées dans un compartment seront transférées à l'autre. Vous doivent nettoyer à fond les deux compartments pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et l'asséchément des alimentés, envelopper ou recouvrir hermétiquement les alimentés.
    Pour les modèles en acier inoxydable, l'acier inoxydable est résistant à la corrosion, et non pas anticorrosion. Pour éviter la corrosion de l'acier inoxydable, garder les surfaces propres à l'aide des instructions de nettoyage suivantes.

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE: Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à recycler, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du petrole sur les surfaces extérieures (portes et caisse), les pieces en plastique, les garnitures interieures et portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essue-tout, tampons à recycler ou autres outils de nettoyage abrasifs.

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Laver à la main, rincer et secher les pieces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiège.
  3. Nettoyer les surfaces extérieures.

Métal peint : Laver les surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ou un liinge doux et un détergent doux dans de l'eau tiédè. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiédè et secher immidiatement pour éviter les éventuelles taches laissées par l'eau.

Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau propre et tiède et secher immediatement pour éviter les eventuelles taches laissées par l'eau.

REMARQUE : Lors du nettoyage de l'acier inoxydable, essuyer toujours dans le sens du grain pour éviter les éraflues.

  1. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrementGRAISEux, poussiêaux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum.

Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

Retirer la grille de la base.

Utiliser un aspirateur à Brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l'avant du condenseur.
Replacer la grille de la base lorsqu'on a terminé.

  1. Brancher le réfrigerateur ou reconnectcer la source de courant électric.

Remplacement de l'ampoule d'éclairage

IMPORTANT : Les ampoules des compartments de réfrigeration et de congestion du nouveau réfrigerateur sont issues de la technologie DEL. Si les lampes ne s'allument pas lorsqu'on ouvre la porte du réfrigerateur et/ou convélateur, composer les numeros fournis pour assistance ou dépannage. Aux États-Unis, composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

  1. Debrancher le réfrigerateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Retirer le protège-ampoule (sur certains modèles).

  3. Sommet du compartment de réfrigeration - Faire glisser le protège-ampoule vers l'arrière du compartment pour le libérer de l'ensemble d'éclairage.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Remplacement de l'ampoule d'éclairage - 1

  1. Retirer la/les DEL grillée(s) et la/les remplacer par une ampoule de même taille, forme et puissance.

Pour remplacer I'ampoule du compartment de congestion par une ampoule DEL, commander la piece Whirlpool numero W10565137 (3,6 watts).

REMARQUE: Certaines ampoules DEL de rechange ne sont pas recommandees pour des environnement humides/mouillés. Les compriments de réfrigération et de conglération sont considérés comme des environnementments humides/mouillés. Si l'on utilise une marque d'ampoules DEL différente de cette des ampoules Whirlpool recommandées, lore et suivre toutes les instructions de l'emballage des ampoules DEL avant de proceder à l'installation.

■ Si l'on utilise une ampoule à incandescence pour remplacer l'ampoule DEL, utiliser uniquement des ampoules à incandescence pour les apparèils menagers de 40 watts maximum.

  1. Réinstaller le protège-ampoule.
  2. Brancher le réfrigerateur ou reconnectcer la source de courant électric.

Entretien avant les vacances ou lors d'un déménagement

Vacances

Si l'utilisateur désit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant son absence :

  1. Consommer tous les alimentés périsibles et congeler les autres.
  2. Si le réfrigerateur comporte une machine à gaçons automatique et qu'il est raccordé à la source d'approvisionnement en eau du domicile, fermer la source d'approvisionnement en eau du réfrigerateur. Des dommages matériels peuvent subvenir si l'alimentation en eau n'est pas coupée.
  3. Si la machine a glaçons est automatique, éteindre la machine à glaçons.

REMARQUE: Selon le modele, soulever lebras de commande metallique à la position OFF (arrêt) (position élevée), ou placer le commutateur sur OFF.

  1. Vider le bac a glaçons.

Si l'utilisateur désoit d'arrête le fonctionnement du réfrigérateur avant son départ :

  1. Enlever tous les alimentes du réfrigerateur.
  2. Si le réfrigerateur a une machine à glaçons automatique :

Fermer l'approvisionnement d'eau de la machine à glaçons au moins une journée à l'avance.
■ Selon le modele, lorsque la derniere quantite de glacons est deposee, soulever le bras de commande en broche a la position OFF (elevee) ou appuyer sur le commutateur a la position OFF (arret), selon le modele.

  1. Éteindre la/les commande(s) de température. Voir "Utilisation de la/des commande(s)".
  2. Nettoyer le réfrigerateur, l'essuyer et bien le sécher.
  3. À l'aide d'un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon à ce qu'elles soient suffisamment ouvertes pour permettre l'entrée d'air à l'intérieur, afin d'éviter l'accumulation d'odeurs ou de moississe.

Déménagement

Lorsque l'on deménage le réfrigerateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.

  1. Si le réfrigerateur a une machine à gaçons automatique :

Fermer l'approvisionnement d'eau de la machine à glaçons au moins une jourée à l'avance.
- Debrancher la canalisation d'eau de l'arrière du réfrigerateur.
- Selon le modele, lorsque la derniere quantite de glacons est deposee, soulever le bras de commande en broche a la position OFF (elevede) ou appuyer sur le commutateur a la position OFF (arrét).

  1. Retirer tous les aliments du réfrigerateur et placer tous les aliments congelés dans de la neige carbonique.

  2. Vider le bac a glaçons.

  3. Éteindre la/les commande(s) de température. Voir "Utilisation de la/des commande(s)".
  4. Debrancher le réfrigérateur.
  5. Nettoyer, essuyer et secher a fond.
  6. Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l'aide de ruban adhésif pour qu'elles ne bougent pas ni ne s'entrechoquant durant le déménagement.
  7. Selon le modele, soulever le devant du réfrigerateur pour qu'il roule plus facilement OU soulever les vis de nivellement pour qu'elles n'égratignent pas le plancher. Voir "Ajustement de la/ des portes") ou "Fermeture et alignment del la porte."
  8. Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation électrique au dos du réfrigerateur à l'aide de ruban adhésif.

Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettez tout en place et consulter la section "Instructions d'installation" pour les instructions de préparation. D'autre part, si vous réfrigerateur a une machine à gacons automatique, rappelez-vous de raccorder l'approvisionnement d'eau au réfrigerateur.

DéPANNAGE

Essayer d'abord les solutions sugérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage.

Aux E.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERAGEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVERAGEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation electrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.
■ Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réarmier le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
- Les commandes sont-elles en marche? S'assurer que les commandes du réfrigerateur sont en marche. Voir "Utilisation de la(des) commande(s)".
S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigerateur se refroidisse complètement.

REMARQUE: Mettre les commandes de la température sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartments plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau réfrigerateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'apparil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pierce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont fréquement ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigerateur semble bruyant

Le bruit des réfrigerateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigerateur qui n'avient pas été décelés avec votre ancien modele. Voici une liste dessons normaux arrivagnés d'explications.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour replir la machine à glaçons
■ Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se reglent afin d'optimiser la performance
Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigerant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigerateur
Grésillement/gargouillagement - de l'eau tombe sur l' éléments de chauffage durant le programme de dégivrage
Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial
Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage
Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est ejectee du moule à glaçons.

Les portes ne ferment pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.
■ Un compartment et une tablette bloque-t-il/elle le passage? Replacer le compartment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles à ouvir

AVENTISSEMENT

WHIRLPOOL WRB329DMBM - AVENTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.

  • Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

Température et humidité

La température est trop élevé

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le refrigerateur se refroidisse complètement.
La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquèment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci peut à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigerateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.
Une importante quantité d'aliments a-t-elle estajoutée? Accorder quelques heures pour que le refrigerateur revienne a sa température normale.
- Les commandes sont-elles correctement régées pour les conditions existantes? Ajuster les commandes un cran plus froid. Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir "Utilisation de la(des) commande(s)".

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE: Une certaine accumulation d'humidité est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.
La/Les porte(s) est/son-elle(s) fréquèmment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

Le réfrigerateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigerateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modele) est en position ON (marche).
S'agit-il d'une nouvelle installation? Attende 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glacons. Attende 72 heures pour la production complète de glacons.
La portedu congélateur est-elle complètement fermée? Bienfermerla portedu compartimentdecongélation.Si la portedu compartiment decongélationneferme pas complètement,voir“Lesportesnefermentpas complètement precedemment dans cette section.

  • Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attende 24 heures pour que la machine à glaçons produit plus de glaçons.
  • Un glaçon est-il coince dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.
  • Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine à gaçons. Si le volume de glace augmente, le filtre est probablement obstruè ou mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.
  • Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spcifications de l'alimentation en eau".

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau est-elle complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.
La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.
- Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Enlever le filtré et faire fonctionner la machine à glaçons. Si la qualité des glaçons augmente, le filtré est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtré ou le réinstaller correctement.
- Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spcifications de l'alimentation en eau".
Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agree et qualifié.

Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons

  • Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent cause une décoloration et un mauvais goût des glaçons.
  • Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartment à glaçons. Accorder 24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.
    Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages etanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.
    L'eau contient-elle des mineraux (teils que le souvre)? L'installation d'un filtre peut etre requise afin d'enlever les mineraux.
  • Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou fonçée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage additionnel. Rincer le système de filtration d'eau avant d'utiliser un nouveau filtré. Remplacer le filtré à eau à la date indiquée. Voir "Système de filtration de l'eau".

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

Le réfrigerateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigerateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Redresser la canalisation d'eau.
S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et replir le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau".
La pression de l'eau est-elle d'au moins 35 lb/ p o^2 (241 kPa)? La pression de I'eau du domicile déterminé I'écoulement d'eau du distributeur. Voir "Spcifications de I'alimentation en eau".
- Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Enlever le filtré et faire fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, le filtré est probablement obstrué ou mal installé. Remplacer le filtré ou le réinstaller correctement.
La porte du réfrigerateur est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir "Les portes ne ferment pas complètement" précédemment dans cette section.
- Les portes ont-elles été récemment enlevées? S'assurer que l'assemblage cable/tuyau du distributeur d'eau a été correctement reconnectcé. Voir "Porte(s) et tiroir du réfrigerateur".
- Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir "Spcifications de l'alimentation en eau".

L'eau coule du système de distribution

REMARQUE: Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.

Le verre n'a pas ete Maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 a 3 secondes après avoir relaché le levier du distributeur.
S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau".
Le filtré à eau a-t-il été récemment changé? Rincer le système de distribution d'eau. Voir "Distributeur d'eau".
- Trouve-t-on de l'eau sur le sol pres de la grille de la base? S'assurer que les connexions du tuyau du distributeur d'eau sont complètement serrées. Voir "Porte(s) et tiroir du réfrigerateur".

L'eau du distributeur est tiède

REMARQUE: L'eau du distributeur est seulement réfrigérée à 50^ (10^) .

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.
Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment esté distribuée? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.
N'a-t-on pas recemment distribue de I'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas etre froid. Jeter le premier verre d'eau.
Le réfrigerateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? S'assurer que le réfrigerateur est branché à l'arrivée d'eau froide. Voir "Spécifications de l'alimentation en eau".

FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE

Système de filtration d'eau interieur

Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres)

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) - 1

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiente, tetrachloroethylene et lindane).

Ce produit a ete teste selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la reduction des substances enumereres ci-dessous. La concentration des substances indiquees dans I'eau entrant dans le systeme a ete reduite a une concentration moindre ou egea a la limite permissible pour I'eau qui quitte le systeme, tel que specifie dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances Effets esthétiquesCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Gout/odeur de chlore Particules (classe 1*)réduction de 50 % réduction de 85 %2,00 mg/L 14 000 000 #/mL2,0 mg/L ± 10 % Au moins 10 000 particules/mL0,06 mg/L 370 000 #/mL **0,050625 mg/L 196 666 #/mL97,00 % 97,40 %97,52 % 99,00 %
Réduction de contaminantCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Plomb : à pH 6,50,010 mg/L0,150 mg/L†0,15 mg/L ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>99,30 %>99,30 %
Plomb : à pH 8,50,010 mg/L0,150 mg/L†0,15 mg/L ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>99,30 %>99,30 %
Mercure : à pH 6,50,002 mg/L0,006 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0003 mg/L91,70 %95,00 %
Mercure : à pH 8,50,002 mg/L0,0059 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,0018 mg/L0,00073 mg/L69,20 %88,10 %
Benzène0,005 mg/L0,0133 mg/L0,015 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0005 mg/L96,10 %96,30 %
p-dichlorobenzène0,075 mg/L0,210 mg/L0,225 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>99,80 %>99,80 %
Carbofuran0,040 mg/L0,0753 mg/L0,08 mg/L ± 10 %0,027 mg/L0,008 mg/L64,60 %73,45 %
Toxaphène0,003 mg/L0,015 mg/L0,015 ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>93,3 %>93,3 %
Atrazine0,003 mg/L0,0102 mg/L0,009 mg/L ± 10 %0,0027 mg/L0,00105 mg/L76,30 %89,40 %
Amiate>99 %126,5 MF/L 10à 10#fibres/L†<0,17 MF/L <0,17MF/L >99,99 %>99,99 %>99,99 %
Kystes† Turbidité>99,95 % 0,5 NTU122 500 #/L 10,5 NTU50 000/L min. 11 ± 1 NTU<1 #/L† 0,30 NTU<1 #/L† 0,125 NTU>99,99 % 97,30 %>99,99 % 98,80 %
Lindane0,0002 mg/L0,0019 mg/L0,002 ± 10 %< 0,00016 mg/L0,000035 mg/L91,80 %97,90 %
Tétrachloroéthylène0,005 mg/L0,015 mg/L0,015 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>96,6 %>96,6 %

Paramétres de test: pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,78 gpm (2,9 Lpm). Pression = 60 Ib/ po^2 (413,7 kPa). Température = 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annuncié.
Le filtré à eau jetable devrait être remplaced au moins tous les 6 mois.
Le système de contrôle du filtrte mesure la quantité d'eau qui passée par le filtrte et vous alerte lorsqu'il faut remplaçer le filtrte. Lorsque 90% de la vie estimée du filtrte sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100% de la vie estimée du filtrte sont utilisés, le témoin rouge (Replace/ remplaçer) s'allume et il est recommandé de remplaçer le filtrte. Pour les modèles sans témoin lumineux de l'état du filtrte, remplaçer le filtrte tous les 6 mois. Utiliser un filtrte de remplacement UKF8001. Prix suggéré au détail en 2011 de 44,99 \ \text{US}/49,95\CAN . Les prix sont sujets à des changements sans préavis.
Le produit ne doit etreutilise que pour I'eau froide.
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

Veuillez vous reférer à la section "Système de filtration de l'eau" pour le nom et le nombre de téléphone du fabricant.
Veuillez vous reférer à la section "Garantie" pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/Paramétres d'approvisionnement en eau

Approvisionnement en eauCollectivité ou puits
Pression de l'eau35 - 120 Ib/por²(241 - 827 kPa)
Température de l'eau33° - 100°F (1° - 38°C)
Débit nominal0,78 gpm (2,9 Lpm) à 60 Ib/por²

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) - 2

Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 μm
*Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).
Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.
^ Fibres de longueur supérieure à 10 µm
^ Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum

NSF est une marque déposée de NSF International.

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) - 3

Système de filtration d'eau interieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres)

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlor, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiente, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tetrachloroethylene et lindane).

Ce produit a ete teste selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la reduction des substances enumerees ci-dessous. La concentration des substances indiquees dans I'eau entrant dans le systeme a ete reduite a une concentration moindre ou egea a la limite permissible pour I'eau qui quitte le systeme, tel que specifie dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances Effets esthétiquesCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Gout/odeur de chlore Particules (classe 1)réduction de 50 % réduction de 85 %2,00 mg/L 14 000 000 #/mL2,0 mg/L ± 10 % Au moins 10 000 particules/mL0,06 mg/L 370 000 #/mL**0,050625 mg/L 196 666 #/mL97,00 % 97,40 %97,52 % 99,00 %
Réduction de contaminantCritères de réduction NSFAffluent moyen Concentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimale% de réd. moyenne
Plomb : à pH 6,5 Plomb : à pH 8,50,010 mg/L 0,010 mg/L0,150 mg/L† 0,150 mg/L0,15 mg/L ± 10 % 0,15 mg/L ± 10 %< 0,001 mg/L < 0,001 mg/L< 0,001 mg/L < 0,001 mg/L>99,30 % >99,30 %>99,30 % >99,30 %
Mercure : à pH 6,5 Mercure : à pH 8,50,002 mg/L 0,002 mg/L0,006 mg/L 0,0059 mg/L0,006 mg/L ± 10 % 0,006 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L 0,0018 mg/L0,0003 mg/L 0,00073 mg/L91,70 % 69,20 %95,00 % 88,10 %
Benzène0,005 mg/L0,0133 mg/L0,015 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0005 mg/L96,10 %96,30 %
p-dichlorobenzène0,075 mg/L0,210 mg/L0,225 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>99,80 %>99,80 %
Carbofuran0,040 mg/L0,0753 mg/L0,08 mg/L ± 10 %0,027 mg/L0,008 mg/L64,60 %73,45 %
Toxaphène0,003 mg/L0,015 mg/L0,015 ± 10 %< 0,001 mg/L< 0,001 mg/L>93,3 %>93,3 %
Atrazine0,003 mg/L0,0102 mg/L0,009 mg/L ± 10 %0,0027 mg/L0,00105 mg/L76,30 %89,40 %
Amiate>99 %126,5 MF/L 107 à 10# fibres/L†<0,17 MF/L <0,17MF/L >99,999 % >99,99 %>99,99 % >99,99 %
Kystes† Turbidité>99,95 % 0,5 NTU122 500 #/L 10,5 NTU50 000/L min. 11 ± 1 NTU<1 #/L† 0,30 NTU<1 #/L† 0,125 NTU>99,99 % 97,30 %>99,99 % 98,80 %
Lindane0,0002 mg/L0,0019 mg/L0,002 ± 10 %< 0,00016 mg/L0,000035 mg/L91,80 %97,90 %
Tétrachloroéthylène0,005 mg/L0,015 mg/L0,015 mg/L ± 10 %< 0,0005 mg/L< 0,0005 mg/L>96,6 %>96,6 %
O-dichlorobenzène0,6 mg/L1,7 mg/L1,8 mg/L ± 10 %< 0,5 mg/L< 0,5 mg/L>99,9 %>99,9 %
Éthylbenzène0,7 mg/L2,2 mg/L2,1 mg/L ± 10 %0,0048 mg/L0,11 mg/L99,80 %99,90 %
Chlorobenzene0,1 mg/L2,0 mg/L2,0 mg/L ± 10 %0,0038 mg/L0,0008 mg/L99,80 %99,90 %
Endrine0,002 mg/L0,007 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,0004 mg/L0,0002 mg/L94,30 %96,80 %

Parametres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,55 gpm (2,08 Lpm). Pression = 60 lb/ po^2 (413,7 kPa). Température = 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annexe.
Le filtré à eau jetable devrait être remplaced au moins tous les 6 mois.
Le système de contrôle du filtrte mesure la quantité d'eau qui passée par le filtrte et vous alerte lorsqu'il faut replacer le filtrte. Lorsque 90% de la vie estimée du filtrte sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100% de la vie estimée du filtrte sont utilisés, le témoin rouge (Replace/ replacer) s'allume et il est recommandé de replacer le filtrte. Pour les modèles sans témoin lumineux de l'état du filtrte, replacer le filtrte tous les 6 mois. Utiliser un filtrte de remplacement UKF8001. Prix suggéré au détail en 2011 de 44,99 US/49,95CAN. Les prix sont sujets à des changements sans préavis.
Le produit ne doit être utilisé que pour l'eau froide.
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adequat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

Veuillez vous reférer à la section "Système de filtration de l'eau" pour le nom et le nombre de téléphone du fabricant.
Veuillez vous reférer à la section "Garantie" pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/Paramétres d'approvisionnement en eau

Approvisionnement en eauCollectivité ou puits
Pression de l'eau35 - 120 Ib/por²(241 - 827 kPa)
Température de l'eau33° - 100°F (1° - 38°C)
Débit nominal0,55 gpm (2,08 Lpm) à 60 Ib/por²

WHIRLPOOL WRB329DMBM - Système de filtration d'eau interieur   Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) - 1

Classe I - taille des particules : > 0,5 à <1 μm
*Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC).
^ Ces contaminants ne sont pas nécessairement prsent dans toute approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.
Fibres de longueur supérieure a 10 m
^ Cas de lafiltration de kystes de Cryptosporidium parvum

NSF est une marque déposée de NSF International.

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Whirlpool") paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE Cl-DESSUS. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros apparéil menager est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d'achat d'origine est exigée pour有關ir un service dans le cadre de la presente garantie limitee.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La presente garantie limite ne couvre pas :

  1. Les pièces de rechange ou la main-d'oeuvre lorsque ce gros apparéil menager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d'installation et/ou les instructions de l'opérateur ou de l'utilisateur fournies ne sont pas respectées.
  2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil menager, montrer à l'utiliser comment utiliser le gros apparéil menager, remplaçer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
  3. Les visites de service pour réparer ou remplaner les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
  4. Les dommages imputables à: accident, modification, usage imprepre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits nonapprovés par Whirlpool.
  5. Les défauts d'apparce, notamment les éraflures, traces de chic, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appeireil menager, à moins que ces dommages ne seront de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  6. Toute perte d'aliments ou de medicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congelateur.
  7. Le ramassage et la livraison. Ce gros apparéil menager est concu pour être réparé à domicile.
  8. Les réparations aux pieces ou systèmes résultat d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si vous gross appeil menager est situé dans une région éloignée où un fournisseur de services d'entretien ou de réparation Whirlpool autorisé n'est pas disponible.
  10. La dépose et la réinstallation de votre grosses apparemé menager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Whirlpool.
  11. Les pieces de rechange ou la main-d'oeuvre pour les gros apparcils menagers dont les numeros de modèle/de série ont ete enleves, modifiés ou ne peuvent pas etre facilement identifiés.
  12. La decoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l' apparition de rouille sur ces surfaces.

Le cou t d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISEE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d'une garantie implicite de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique, et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUIITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique, et vous pouvez également jourir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Si you residez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez notre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. 7/12

Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux E.-U., visitor www.whirlpool.com.

Au Canada, visitor www.whirlpool.ca.

Si you n'vez pas acces à Internet et que you neccessitez une assistance pendant l'utilisation du produit ou que you souhaitez prendre un rendez-vous, you pouvez contacter Whirlpool au numero ci-dessous.

Ayez vahe numero de modele a disposition. Vou puez truer vos numeros de mode et de srie sur la plaque située sur la paroi interne du compartiment de refrigeration.

Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouze écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante :

Aux États-Unis :

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances

Centre d'eXépérience à la clientèle

200-6750 Century Ave.

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans voire correspondance, veillez indiquer un numero de telephone ou l'on peut vous joindre dans la journee.

Veuillez conserver toutes les instructions fournies ainsi que le numero de modele pour reference ulterieure.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : WRB329DMBM

Catégorie : Réfrigérateur