Drive - Vélo électrique Neomouv - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Drive Neomouv au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo électrique Neomouv Drive avec moteur de 250W, batterie lithium-ion de 36V, autonomie jusqu'à 70 km. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les trajets quotidiens, les balades en ville et les randonnées légères. |
| Maintenance | Vérification régulière de la pression des pneus, nettoyage de la chaîne, contrôle de la batterie et des freins. |
| Sécurité | Équipé de feux avant et arrière, réflecteurs, et d'un système de freinage efficace. |
| Informations générales | Poids total d'environ 25 kg, cadre en aluminium, disponible en plusieurs tailles et couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Drive Neomouv
Questions des utilisateurs sur Drive Neomouv
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Drive - Neomouv et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Drive de la marque Neomouv.
MODE D'EMPLOI Drive Neomouv
« Modèle conforme aux exigences de sécurité »
Remplissez votre certificat en ligne sur notre site www.neomouv.fr ............................... 27!Manuel DRIVE
Présentation Merci d’avoir choisi un Vélo à Assistance Electrique (VAE) NEOMOUV
Présentation du VAE :
- Le signe r indique des conseils importants, des mesures de sécurité impératives. Suivez-les différentes instructions.
- Certaines opérations de réglage, de montage/démontage nécessitent un outillage et une compétence particulière ; ne les effectuer que si vous êtes expérimenté, sinon consultez votre revendeur agréé ou un spécialiste.
- Le signe @ indique l’outillage qui vous sera nécessaire pour des opérations de réglage.
- Votre VAE possède un numéro de série gravé sur le cadre au niveau de la fourche.
CHARGE MAXIMALE : 120 KG. POUR VOTRE SECURITE IL CONVIENT DE NE PAS DEPASSER CETTE CHARGE MAXIMALE LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE BICYCLETTE. Batterie Moteur électrique Capteur de pédalage Display Porte bagages (poids maxi 25 kg)
Contrôleur Numéro de sérieManuel DRIVE
1.1 Réglage de la selle :
Desserrer l’écrou sous la selle
Régler l’inclinaison de la selle, afin d’obtenir la position la mieux adaptée à votre confort. Resserrer l’écrou, couple de serrage maxi 13 Nm.
Le vélo à assistance électrique permet une position de selle plus basse que sur un vélo classique. Grâce à l’assistance électrique vous fournissez moins d’effort et vous pouvez être assis plus bas pour une meilleure sécurité. Les tailles requises de l’utilisateur (cycliste) pour une utilisation optimale du vélo se situent entre 1.65 et 1.90 m. Donc, réglez votre hauteur de selle en position assise selon les indications suivantes : Desserrer l’attache rapide du collier de selle. Assis sur la selle les pieds chaussés de chaussures adaptées à la pratique du vélo, placez une pédale en position basse, posez un talon sur une pédale, la jambe doit tomber normalement sans être raide. Montez ou descendez la selle pour obtenir la bonne hauteur. En pédalant à l’envers vous ne devez pas vous déhancher. Bloquer l’attache rapide.
La hauteur minimum entre le point haut de la selle et le sol est de 85 cm. Marque de sécurité EcrouManuel DRIVE
1.2 Réglage du guidon :
Pour être confortable, la position de votre cintre (guidon) doit être au moins à la même hauteur que votre selle, ou plus selon votre confort. Dévisser la vis Allen et régler la hauteur désirée de votre guidon.
Faites de même avec la seconde vis pour le réglage de l’inclinaison de votre guidon. Après réglage, resserrer énergiquement les vis, couple de serrage maxi : 19.6 Nm.
Après réglage, resserrer la vis en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (couple de serrage maxi : 19.6Nm).
Vis réglage inclinaison guidon Vis réglage hauteurManuel DRIVE
1.3.1 Frein avant type V-Brake :
Le frein avant est actionné par la poignée gauche sur le guidon. Serrer complètement l’écrou sur la poignée de frein, ce réglage vous permettra de compenser plus tard le relâchement naturel du câble de frein.
Desserrer le serre-câble et tirer sur le câble jusqu’à ce que les patins touchent la jante. Resserrer le serre-câble (une attention particulière est à apporter à chaque extrémité de la gaine qui doit entrer sans forcer dans le logement de chaque embout rigide, côté poignée de frein et V Brake.)
Les patins sont bien réglés lorsqu’ils se trouvent à distance égale de la jante. Le réglage final est à faire en serrant les vis montées sur les supports de patins avec un tournevis (distance d’environ 0.1 à 0.5 mm de la jante).
Le contrôle de votre réglage est correct, lorsque la roue, tournant librement, s’arrête sans à coup.Manuel DRIVE
1.3.2 Frein arrière type V Brake :
Le frein arrière est actionné par la poignée droite sur le guidon. Comme pour le frein avant (Cf 1.3.1) serrer complètement l’écrou sur la poignée de frein, ce réglage vous permettra de compenser plus tard le relâchement naturel du câble de frein. Desserrer le serre-câble (Cf : photos du réglage du frein avant) et tirer sur le câble jusqu’à ce que les patins touchent la jante. Resserrer le serre-câble (une attention particulière est à apporter à chaque extrémité de la gaine qui doit entrer sans forcer dans le logement de chaque embout rigide, côté poignée de frein et V Brake.) Les patins sont bien réglés lorsqu’ils se trouvent à distance égale de la jante. Le réglage final est à faire en serrant les vis montées sur les supports de patins avec un tournevis (distance d’environ 0.1 à 0.5 mm de la jante).
NE PAS CHARGER VOTRE PORTE BAGAGE PLUS QUE LA VALEUR INDIQUEE : 25 KG. Tout dispositif de portage et autres bagages installés par vos soins sur votre porte-bagages (ex : siège enfant – bagages divers, etc.) doivent être compatibles avec les caractéristiques géométriques et de résistance de la bicyclette.
VOUS DEVEZ REALISER PERIODIQUEMENT UN CONTROLE DU SERRAGE DES FIXATIONS DU PORTE-BAGAGES. CE TYPE DE PORTE-BAGAGES N’EST PAS CONÇU POUR TRACTER UNE REMORQUE. Toute modification réalisée sur le porte-bagages par l’utilisateur engagera sa propre responsabilité. Lorsque le porte-bagages est chargé, des modifications de comportement de la bicyclette sont à prendre en compte (stabilité au vent, distances de freinage, changement de directions etc…) Pour sa sécurité, l’utilisateur doit être conscient de ces modifications de comportement. Lors de l’installation d’un siège enfant ou de sacoches, un contrôle de sécurité de l’utilisateur est nécessaire (ex : courroies qui pendent, danger de prise dans les rayons, chute à craindre, stabilité de fixation du siège enfant à vérifier, risque de pincement des doigts de l’enfant sous la selle, etc). Le réflecteur et le feu arrière de signalisation ne doivent pas être cachés par des bagages ou siège, fixés sur le porte-bagages. La charge sur le porte-bagages doit être répartie de part et d’autre de celui-ci afin d’assurer une stabilité de l’ensemble lors de la circulation sur la voie publique.
1.5 Montage et démontage des roues
(roues AR par spécialiste) :
Démontage de la roue avant : Vous devez d’abord déconnecter le fil du moteur (côté droit de la roue).
Ensuite il faut desserrer le serre-câble du frein V Brake afin de libérer les patins pour pouvoir enlever la roue. Desserrer les écrous borgnes de chaque côté et dégager les rondelles. Soulever le vélo et frapper légèrement le dessus du pneu pour dégager la roue.
Montage de la roue avant : Repositionner les rondelles sur l’axe de roue. Soulever le vélo et insérer l’axe de la roue au fond de la lumière des pattes de la fourche. Contrôler le positionnement des rondelles, ainsi que le centrage de la roue. Visser les écrous de roue. Serrer alternativement et progressivement de chaque côté les écrous de roues (serrage 20 à 25 Nm). Si la roue n’est pas centrée, desserrer les écrous et recommencer l’opération.Manuel DRIVE
NE DEREGLER PAS LES CONTRE ECROUS, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER LES ROULEMENTS. Régler à nouveau votre frein (cf 2.3). NB : Le connecteur est équipé d’un détrompeur. Bien mettre les flèches l’une en face de l’autre pour reconnecter correctement le moteur.
1.5.2 Roue arrière :
Démontage de la roue arrière d’un cardan :
1) Dévissez le cache pignon situé à l’arrière du
cardan à l’aide des 2 vis cruciformes
2) Positionnez la manette sur la vitesse 1.
3) Sortez le câble de dérailleur de la souris noir en tirant
Bien positionner les deux flèches pour rebrancher la prise moteur.Manuel DRIVE
4) Prendre appui sur le sélecteur nexus noir avec un
petit tournevis et lui faire une rotation vers la gauche pour dégager l’écrou du câble et sortir celui-ci.
5) Ensuite il faut desserrer le serre-câble du frein V-Brake afin de libérer les patins pour pouvoir
6) A l’aide d’une clef de 15 mm, desserrez les écrous de la roue.
7) Sortez la rondelle avec un plat de sa gorge et tirez la roue vers l’arrière.
1.5.2.2 Montage de la roue arrière d’un cardan :
1) Repositionnez votre roue dans son emplacement en respectant l’ordre des rondelles. La petite
se trouve à l’intérieur et la rondelle avec le plat se trouve à l’extérieur.
2) Serrez les écrous de 15 mm en contrôlant le centrage de la roue.
3) Repositionnez le câble de dérailleur à l’aide du tournevis.
4) Contrôlez le réglage du système Nexus.
6) Si les vitesses se dérobent sous le pied, finalisez le réglage à l’aide de la molette située sur la
Votre vélo est fourni avec : Un éclairage avant et arrière fixe. Les feux avant et arrière sont alimentés par la batterie. La mise en route des feux se fait par un appui long sur « Plus + » qui allumera ou éteindra le rétro éclairage de l’écran ainsi que les feux avant et arrière.
2 - UTILISATION DU VAE :
2.1 Le changement de vitesses indexées :
v Votre changement de vitesses se compose d’un Nexus Shimano 7V. Le sélecteur de vitesse (indexé) se trouve près de la poignée droite sur le guidon, actionnez-le pour choisir l’une des 7 positions préréglées. Contrairement à un dérailleur classique, il ne faut pas être en train de pédaler pour passer ces vitesses. Ceci permet de changer de rapport à l’arrêt.
2.2 Le changement de vitesse électronique :
Votre vélo est équipé de 6 niveaux d’assistance électroniques : 1 Position 0 = Aucune assistance. 2 Position 1 et 2 = position économique. Sur ces positions votre VAE consomme moins d’énergie, néanmoins la puissance ne sera peut-être pas suffisante pour aborder une montée. 3 Position 3 et 4 = position moyenne d’assistance. 4 Positions 5 = position maximale Sur cette position votre VAE vous fournit la plus grande assistance mais consomme aussi le plus d’énergie. Afin de faire défiler le niveau d’assistance, il faut presser les boutons Plus + ou Moins -.
Le sélecteur d’assistance se trouve sur le display.
Niveau d’assistanceManuel DRIVE
2.3 Le display et la commande :
Aide au démarrage 6 km/h : Un maintien du bouton « Moins - » déclenchera aide au démarrage 6km/h qui permet au VAE de démarrer sans pédaler jusqu’à la vitesse de 6km/h. Mode nuit : Un appui long sur « Plus + » allumera ou éteindra le rétro éclairage de l’écran ainsi que les feux avant et arrière. Moins - Diminuer le niveau d’assistance Bouton MODE Allumer ou éteindre le système (pression pendant 3s) Plus + Augmente le niveau d’assistance Niveau de charge Niveau d’assistance Information de vitesse TRIP ou ODO
Passage de l’information ODO à l’information TRIP : Un appui bref sur le bouton MODE permet de passer de l’un à l’autre. ODO indique le nombre de kilomètre total parcouru depuis l’origine. TRIP indique le nombre de kilomètre parcouru pour le parcours en cours.
Remise à zéro des informations parcours (km parcourus, vitesse moyenne, vitesse max) : En ayant sélectionné le mode TRIP. Un appui sur « Moins et Plus + » pour choisir le mode TC (Trip Clearance). Ensuite, un appui sur « Plus + » ou « Moins- » pour choisir Y(oui) ou N(non) et « Mode » pour confirmer la réinitialisation les données de parcours.Manuel DRIVE 15
2.4 L’assistance électrique :
2.4.1 Fonctionnement :
Votre vélo est un Vélo à Assistance Electrique : il est équipé d’un moteur électrique, situé dans la roue arrière. Ce moteur se met automatiquement en marche (si le contact est mis et la batterie chargée) lorsque vous pédalez et uniquement quand vous pédalez (sauf avec le bouton 6km/h). La mise en marche de l’assistance est assurée par un détecteur électromagnétique qui coupe l’alimentation du moteur lorsque le pédalier cesse de tourner. Le moteur se coupe également :
- Lorsque vous actionnez l’un des deux freins ;
- Lorsque vous atteignez la vitesse limite de 25 km/h ; Ce principe permet au moteur de vous donner sa pleine puissance quand vous en avez besoin et d’économiser l’énergie de la batterie lorsque vous êtes en descente ou lancé sur un sol plat. Cette gestion de l’énergie permet d’offrir une autonomie plus importante. Ces fonctions et la gestion de l’énergie sont réalisées par un boîtier électronique ou « contrôleur ».
2.4.2 Performances :
La vitesse de l’assistance de votre vélo est limitée à 25 km/h. A cette vitesse l’alimentation du moteur se coupe automatiquement. L’autonomie de votre vélo dépend de plusieurs paramètres : v Le poids transporté : Les performances de votre vélo sont données pour une charge moyenne de 75 kg. v La température extérieure : Les performances sont données sur une température extérieure d’environ 20°C. En dessous de cette température les performances diminuent ; toutefois cette diminution n’est vraiment sensible qu’en dessous de 5°C. v L’usure de la batterie : Votre batterie est conçue pour vous délivrer des performances stables pendant 750 cycles de charge/décharge (ou une utilisation moyenne de 3 ans). Après ces 750 cycles, elle est toujours opérationnelle, mais ses performances et donc votre autonomie, diminuent proportionnellement. v Mais surtout l’autonomie dépend de la nature de votre parcours : L’autonomie théorique, s’entend pour une sollicitation du moteur quasi continue sur un sol plat ou peu vallonné (10 à 20% de côtes). Si votre parcours est plat et comprend un pourcentage de descentes (même légères), votre autonomie s’en trouve accrue. Si vous montez des côtes de plus de 5% (le moteur « peine » au-dessus de 8% de dénivellation), votre autonomie peut diminuer proportionnellement.Manuel DRIVE
2.4.3 Spécifications techniques du système d’assistance :
Moteur : Type Brushless – 250 watts Batterie : Cellule Samsung ou Panasonic lithium Ion 36 V – 9, 11 ou 15.4 Ah – Cycle de vie : 750 cycles complets charge/décharge en conditions normales de charge. Autonomie : 50 km pour la batterie 9 Ah 65 km pour la batterie 11 Ah 90 km pour la batterie 15.4 Ah (pour un utilisateur de 75 kg à une vitesse de 18 km/h sur un parcours en mode Eco).
2.4.4 La mise en marche de la batterie :
La mise en marche et l’arrêt sont commandés par un interrupteur de contact situé sur le côté gauche du conteneur batterie (position 1/0).
2.4.5 Le moteur électrique :
Situé dans le moyeu de la roue avant, c’est un moteur électrique BRUSHLESS de 250 watts. Il ne nécessite aucun entretien de votre part et bénéficie d’une garantie fabricant de 2 ans. Après 3 ans ou 25 000 kilomètres, nous vous conseillons de le faire réviser par un revendeur agréé ou un spécialiste. Bien qu’il soit conçu pour résister à l’eau, nous vous déconseillons de le nettoyer avec un jet haute pression.
Moteur électriqueManuel DRIVE 17
Modèle 36 volts SSHC8100LC Chargeur intelligent pour batterie Lithium Ion
Tension AC100 -240 V Fréquence 47-63 hz Tension de chargement (charge) 42 V+/- 0.2 V Courant de sortie
Indication par LED power: rouge En charge Indication par LED charge : vert Chargé ou déconnecté de la batterie Efficacité (à pleine charge) 100 % Plage de température de fonctionnement Entre 10° C et 35° C Humidité <+ 90 % Norme de sécurité EN60335 –1- A2 –2006 Poids 460 g Dimensions 165x73x47 mm
Le chargeur qui est livré avec votre vélo est conforme aux normes de fabrication CE, et aux standards de protection de l’environnement IEC/EN 60335-1. Il a été conçu spécialement pour recharger la batterie de votre vélo électrique. Il rechargera votre batterie complètement en 4 à 6 heures suivant la température ambiante et l’usure de la batterie. Ce temps de charge, dite « lente », est volontaire, dans le but de préserver la vie de votre batterie. Son fonctionnement est simple : Brancher la prise de sortie du chargeur sur la prise de votre batterie puis brancher la prise sur le secteur.
Selon la version de votre batterie, votre chargeur peut posséder une ou 2 diodes. Brancher d’abord la prise du chargeur sur la batterie puis sur le secteur.Manuel DRIVE 18 Pour le cas où votre chargeur ne possède qu’une diode, sur le dessus du chargeur diode de « charge » indique le niveau de charge de la batterie. Elle est rouge quand la batterie est en charge et passe au vert une fois la batterie rechargée Pour le cas où il en possède 2, sur le dessus du chargeur, une diode témoin « puissance » indique que le chargeur est sous tension et reste au rouge. Une autre diode « charge » indique elle le niveau de charge de ka batterie. Elle est rouge quand la batterie est en charge et passe au vert une fois la batterie rechargée
3.1.1 Précautions d’emploi (instruction de sécurité) :
- Ne branchez pas la prise du chargeur sur le secteur avec les mains humides (danger d’électrocution).
- Toute charge doit être effectuée dans un local ventilé.
- Toujours vous assurer de la compatibilité du chargeur avec le réseau électrique local.
- Ne pas mettre l’appareil en charge dans un environnement humide ou près d’un produit inflammable ou explosif (toute charge générant une diffusion de chaleur, danger d’incendie ou d’explosion).
- Ne pas stocker l’appareil chaud.
- Ne chargez pas une batterie défectueuse ou hors d’usage.
- Ne pas laisser le chargeur branché et ses connections à la portée des enfants.
- Ne pas tenter de démonter le chargeur.
3.1.2 Protection du chargeur :
- Ne pas l’exposer à la pluie.
- Ne pas laissez le chargeur débranché de l’alimentation (220 volts) et branché sur la batterie.
- Ne pas poser d’objet sur le chargeur, ni le couvrir.
- Prendre soin des fils électriques d’entrée et de sortie du chargeur.
- Pour protéger le chargeur après une charge longue (plus de 24 heures) débrancher la connexion électrique et laisser reposer l’appareil dans un endroit sec et ventilé.
- Eviter de laisser le chargeur branché sur le secteur plus de 24H.
Diode puissance (reste toujours rouge) Diode charge (passe au vert quand la batterie est rechargée)Manuel DRIVE 19
1) Utilisation intérieure uniquement
3) Double isolation (utilisation sans prise de terre)
6) Ne pas jeter avec les déchets ménagers.
Votre batterie possède un n° de série. Celui peut se trouver soit sous la batterie, soit dans le renfoncement de la partie noire.
Votre batterie est assemblée dans un containeur spécial. Nous vous déconseillons vivement de tenter de l'ouvrir ou de la démonter. Toute rupture de l’étiquette de garantie entraînera ipso facto l’annulation de la garantie :
Pour enlever la batterie de son logement il faut déverrouiller avec la clé le blocage de celle-ci. A l'aide de la poignée retirer la batterie par l'arrière du VAE.
Attention pour remettre la batterie veiller à ce qu’elle soit positionnée correctement pour rentrer dans les « rails » du porte bagage. Verrou batterieManuel DRIVE 20 Vous pouvez recharger votre batterie en place sur le vélo (mettre la clef sur « OFF » au préalable) ou l'enlever de son support et ensuite la charger, toujours par la prise située à l'arrière de celle-ci. Pour un chargement en sécurité, il faut d'abord relier le chargeur à la batterie et ensuite raccorder la prise standard du chargeur sur le secteur (220V/50 Hz). Vérifier le bon fonctionnement du chargeur (cf paragraphe 3.1).
Recommandations / Précautions à prendre avec votre batterie :
- Eviter toute proximité de source de chaleur.
- Eviter tout court-circuit sur les connections de recharge et prise du moteur.
- N’utiliser la batterie que ce pour quoi elle est faite.
- Ne pas exposer la batterie à des températures supérieures à 40°C et inférieures à –20° C.
- Ne jamais laisser tomber la batterie ; poser la sur un endroit stable.
- Attention, il y a un risque de court-circuit et de surchauffe en cas de choc pour les batteries présentant une fragilité particulière.
- Toujours vous assurer de la compatibilité du chargeur avec le réseau électrique local.
- Lorsque la charge est terminée, il est recommandé de déconnecter le chargeur de celle-ci.
- Lors de périodes de non-utilisation du vélo, stocker la batterie dans un endroit sec et frais et à une température supérieure à 10° C et inférieure à 40° C.
- Ne jamais laisser votre batterie complètement déchargée durant des périodes supérieures à 3 jours, cela pourrait l’endommager.
- En cas de non utilisation prolongée, il est nécessaire de recharger la batterie une fois tous les deux mois.
- Ne jamais laisser la batterie, exposée longuement au soleil.
- Ne jamais laisser un enfant jouer avec la batterie ou manipuler celle-ci.
- Ne jamais recharger la batterie sous la pluie ou dans un endroit humide.
- Ne jamais ouvrir la batterie. L’ouverture peut engendrer d’importants risques d’électrocution et rend la garantie caduque.
- Ne jamais asperger directement la batterie avec de l’eau ou tout autre liquide.
- Ne pas immerger la batterie.
- N’utiliser que le chargeur fournit pour recharger votre batterie. Tout autre chargeur non adapté à la batterie pourrait provoquer un accident.
Lire aussi attentivement les indications portées sur la batterie :
2) Ne pas exposer à la chaleur
3) Produit recyclable
La batterie fournit avec votre VAE est conforme :
- A la norme EN61000-6-1 et EN61000-6-3 ;
- A la directive UN38.3 concernant le transport des matières dangereuses ;
Selon la batterie qui équipé sur votre Drive, l’autonomie est de 55 km (batterie 9Ah) ou de 70 km (batterie 11Ah ou de 90 km (batterie 15Ah) pour un utilisateur de 75 kg à une vitesse moyenne de 18km/h sur un parcours en mode Eco. Afin d'économiser l'énergie de votre batterie et donc d'augmenter l'autonomie de votre vélo, nous vous proposons quelques conseils.
- Au démarrage : réglez votre assistance, en position L Low et choisissez un développement moyen sur le dérailleur. Si votre parcours est en côte, positionnez le dérailleur sur le petit développement et utiliser la position 6 Km/h.
- Dans les embouteillages : réglez l’assistance en position L Low et votre dérailleur en petit développement ou développement moyen suivant la fréquence des arrêts que vous devrez effectuer.
- Démarrage en côte : avant de vous arrêter, réglez votre dérailleur en petit développement, réglez l’assistance en position M Med ou H High (Moyen ou Maxi).
- Monter une côte plus forte : si vous montez une côte et que la vitesse devient trop réduite, vous pouvez optez pour le mode H High. Vous allez alors sentir l’assistance augmenter. Si cela est insuffisant, positionnez votre dérailleur sur le petit développement (votre consommation d'énergie devient plus forte et votre autonomie en sera réduite).
- Parcours sans arrêt : votre parcours est sans obstacle (sans feu rouge, ni embouteillage ou parcours en campagne) vous pouvez alors régler votre vélo en vitesse de « croisière ». Choisissez le mode M Med et réglez le dérailleur sur le grand développement. Ainsi vous pourrez aller plus vite tout en économisant de l'énergie.
- En descente : vous arrêtez de pédaler (roue libre) ou vous pédalez normalement sans effort en adaptant votre sélection de vitesse et vous vous laissez porter doucement.
- Pour plus d'autonomie : démarrez en position L Low ou M Med. Une fois votre vélo lancé, changez pour le mode H High et réglez le dérailleur sur le grand développement. Gardez une vitesse constante, votre autonomie sera plus importante.Manuel DRIVE 22
5 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU DRIVE :
Pour mieux conserver votre vélo, entretenez-le régulièrement : - Remplacer les patins de freins dès qu’ils sont lisses. - Nettoyer régulièrement votre vélo à l’aide d’une éponge et de l’eau savonneuse. - Ne pas utiliser de détergent ou d’essence, ni de jet à haute pression. - Nettoyer et graisser les roulements tous les 6 mois.
Lubrifier légèrement et régulièrement (une fois par mois environ) : - Les câbles de freins - Les axes des systèmes de freins La lubrification du cardan doit être faite par un professionnel une fois par an.
Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s’use. Les différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l’usure ou à la fatigue. Si la durée de vie pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d’un seul coup, risquant alors d’entraîner des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décolorations dans les zones soumises à des contraintes élevées indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et doit être remplacé. r NE PAS UTILISER DE LUBRIFIANT SUR LA SURFACE DES JANTES NI SUR LES PNEUS AINSI QUE SUR LES PATINS DE FREIN AVANT ET ARRIERE.
Contrôlez régulièrement les points suivants :
- Le serrage des roues (18 Nm pour l’avant, 30 Nm pour l’arrière)
- L’usure des pneumatiques (remplacer le pneu dès que le témoin d’usure est atteint) et régler sa pression entre 60 à 65 Psi-/ 2.8 à 4.5 bars. Les pneumatiques de votre bicyclette sont compatibles avec les fonds de jantes, aucune modification ne doit y être apporté, seules les pièces de rechange appropriées (pneumatiques, chambres à air éléments de frictions de freins etc...) sont à prendre en compte. Contacter votre revendeur pour plus de renseignements.
- Contrôlez le bon serrage de la direction (19.6 Nm), des pédales (19.6 Nm), de la selle (13 Nm). Du fait de son poids et de l’inertie due au moteur, prévoyez largement les distances de freinage de votre vélo à assistance électrique, surtout par temps de pluie. Votre vélo à assistance électrique est un vélo adapté à une utilisation en ville et pour les randonnées sur route.
NE L’UTILISEZ PAS COMME UN VELO TOUT TERRAIN. Sur la voie publique, toute personne circulant à bicyclette doit respecter et appliquer les prescriptions du code de la route du pays où il se trouve ainsi que les exigences légales concernant ce type de transport. (ex : éclairage, signalisation, port du casque (conseillé) dispositif réfléchissant etc ...). Pour une utilisation sûre de votre bicyclette nous vous recommandons de vérifier et de contrôler périodiquement : les freins (usure des patins) l’état des jantes et des rayons (usure des jantes et des rayons) l’état des pneumatiques, de la direction (fixations, serrage des écrous de roues et de tous autres organes spécifiques à votre véhicule. Les jantes doivent être lisses, sans fissures, rupture ou déformation. Si vous remarquez une anomalie quelconque sur les jantes, veuillez les faire réviser immédiatement. ATTENTION Comme tout composant mécanique, une bicyclette subit des contraintes élevées et s'use. Les différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue pour un composant a été dépassée, celui-ci peut se rompre d'un seul coup, risquant alors d'entraîner des blessures pour le cycliste. Les fissures, égratignures et décolorations dans des zones soumises à des contraintes élevées indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et devrait être remplacé. » Il est également important pour votre sécurité de remplacer les composants critiques présentent une usure ou autres problèmes (ex : pneumatiques, jantes, etc…) par des pièces d’origine. Adressez-vous à votre revendeur.
NE PAS S’ASSEOIR SUR LE VELO, LORSQUE CELUI-CI EST MAINTENU PAR LA BEQUILLE, ELLE RISQUE DE CASSER ET DE VOUS FAIRE CHUTER BRUTALEMENT. Restez vigilant, ne vous attardez pas sur la consultation de l’écran de la bicyclette quand vous roulez. Pour votre sécurité, il est conseillé d’allumer systématiquement l’éclairage de la bicyclette. Le port du casque est fortement recommandé. Le port d’un gilet réfléchissant est obligatoire en cas de circulation la nuit, ou le jour lorsque la visibilité est insuffisante.Manuel DRIVE
7 - DONNEES TECHNIQUES
Axe de pédalier 19.6 Pédales 19.6 Axe de roue avant 18 Axe de roue arrière 30 Tige de selle 13 Potence et cintre 19.6 Inclinaison de selle 13
MODELE DRIVE Distance entre les roues 1200 mm Poids total (batterie incluse) 27 kg Charge maximum autorisée 120 kg Vitesse maximale en mode assistance 25 km/h Autonomie 50 km pour 9Ah 65 km pour 11Ah 90 km pour 15.4Ah (Pour un utilisateur de 75 kg roulant à une vitesse moyenne de 18 km/h en mode Eco) Batterie Cellules Samsung ou Panasonic Lithium Ion 750 cycles Tension 36 V Moteur Brushless Rendement nominal 250 watts Tension chargeur 42 V Pneus dimensions 26’x175 Pressions des pneus 2.8 à 3.5 bars Moyeu SHIMANO Nexus (Commande indexée)Manuel DRIVE
Conservez bien votre facture qui est votre preuve d’achat. Conservez l'original de votre certificat de garantie dûment rempli, signé et tamponné par le vendeur. En cas de réclamation, l'acheteur doit ramener le vélo complet (clés, batterie, chargeur) au magasin où l'achat a été effectué, accompagné du présent certificat. Les réparations ne peuvent être effectuées que par le point de vente où vous avez acheté votre vélo électrique, ou par un agent agréé (contactez-nous à l'adresse ci-dessous pour en obtenir la liste). Le non-respect de cette clause ou la modification des caractéristiques techniques entraîne automatiquement l'annulation de la garantie. La garantie est refusée lorsque les avaries sont dues :
- A un manque d'entretien, à un montage défectueux ou incomplet ;
- A une utilisation anormale (utilisation à deux, surcharge, sauts) même passagère ;
- A de mauvais réglages de l'utilisateur. Ne sont pas compris dans le cadre de la garantie l'usure normale des pièces telles que : patins de frein, câble, chaîne, ampoule d’éclairage, pneus, chambres à air etc. La garantie n'est pas valable pour une utilisation en compétition. Durée de garantie :
- 2 ans pour les autres pièces.
- 2 ans pour la batterie. Toute période d'immobilisation de plus de 7 jours, pendant la période de garantie, prolongera la garantie de la durée de cette immobilisation. La garantie ne donne droit à aucune indemnité en espèces ou en nature pour immobilisation du vélo pendant la durée de la garantie. De plus, vous bénéficiez de la garantie légale, conformément aux dispositions du code civil. La garantie et le service après-vente sont assurés par le point de vente où le vélo a été acheté. Il pourra de plus vous fournir toutes les explications dont vous pourriez avoir besoin sur l'utilisation et l'entretien de votre vélo. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, au non-respect des précautions, ou aux accidents, ni à un usage incorrect ou un usage commercial du vélo. Ce vélo est à seul usage personnel et non professionnel. Chaque composant électronique est définitivement fermé. L’ouverture d’un de ces composants (batterie, écran, moteur, contrôleur, etc…) peut porter atteinte à l’intégrité physique des personnes ou au système. L’ouverture ou la modification d’un composant du système annulera la garantie de la bicyclette. La garantie ne couvre pas les pièces fissurées ou brisées ou présentant des traces de chocs visibles. ATTENTION ! Ne confondez pas entretien et garantie. Les révisions d'entretien et les réglages ne peuvent être effectués gratuitement au titre de la garantie. Retournez une photocopie du CERTIFICAT DE GARANTIE REMPLI à l'adresse figurant au bas du certificat.Manuel DRIVE 27
Code postal : Ville :------------------- Pays :-------------------- Email : --------------------------------------------- Modèle DRIVE N° de série de votre VAE : ----------------------------------------------------------------------------------------------------- N° de série de la batterie : ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Date d’achat : -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Signature de l’acheteur :-------------------------------------------------------------------------------------------------------- « Ce certificat est une annexe au document intitulé « conditions de la garantie » chap.12 du manuel d’utilisation du VAE DRIVE ; il constitue un document nécessaire à la mise en œuvre de la garantie dans les conditions et selon les modalités définies au dit chapitre 9 ». Cachet du magasin :
A retourner, rempli, sous un mois. SAS NEOMOUV – ZI Ouest - Allée des quatre Journaux 72200 LA FLECHE – http://www.neomouv.fr
Email : garantie@neomouv.fr Remplissez votre certificat en ligne sur notre site www.neomouv.frManuel DRIVE 28
NEO MOUV – reproduction interdite. NEO MOUV est une marque déposée. Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles règlementations.
Notice Facile