27064 - Appareil de massage Sport-Tec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 27064 Sport-Tec au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage Sport-Tec 27064, conçu pour un soulagement musculaire efficace. |
|---|---|
| Modes de massage | Différents modes de massage pour s'adapter aux besoins de chaque utilisateur. |
| Utilisation | Idéal pour la détente musculaire après l'effort physique ou pour un usage quotidien. |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur ou avec batterie rechargeable. |
| Maintenance | Nettoyer les surfaces avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des blessures ouvertes ou des zones sensibles. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 27064 Sport-Tec
Questions des utilisateurs sur 27064 Sport-Tec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 27064 - Sport-Tec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 27064 de la marque Sport-Tec.
MODE D'EMPLOI 27064 Sport-Tec
A lire attentivement s.v.p.!
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de vous orienter plus rapidement.
① Têtes de massage
2 Embouts pour massage acupressure
3 Embouts pour massage d'un point
4 Câble d'alimentation avec fiche
5 Interrupteur - ARRET (0)
coulissant - MASSAGE (M)
- MASSAGE + INFRAROUGE (M/H)
6 Bouton de réglage de l'intensité (MIN.- MAX.)
|
Zones de massage recommandées :
7 Bras
8 Dos
9 Pied
10 Cuisse
11 Epaule
Félicitations et merci de votre confiance!
Avec l'appareil de massage intensif à infrarouge ITM, vous avez fait l'acquisition d'un produit de qualité MEDISANA.
Afin de profiter longtemps et avec succès de votre appareil de massage MEDISANA, nous vous recommandons de lire attentivement les remarques suivantes concernant son utilisation et son entretien.
Important

Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi pour toute utilisation ultérieure.
1.2
Remarques concernant l'alimentation en courant
- Utilisez l'appareil conformément à sa destination telle que définie dans la notice d'utilisation.
- Avant de brancher l'appareil sur votre alimentation en courant, veillez à ce qu'il soit éteint et à ce que la tension électrique indiquée sur la plaquette signalétique corresponde à celle de votre réseau électrique.
- Maintenez le câble d'alimentation et l'appareil loin de toute source de chaleur, surface chaude, source d'humidité et de tout liquide. Ne touchez jamais à la fiche secteur ou à l'interrupteur d'alimentation avec des mains mouillées ou humides ou lorsque vous êtes dans l'eau.
- Les parties de l'appareil sous tension ne doivent pas entrer en contact avec un liquide.
- Ne rattrapez pas un appareil qui est tombé dans l'eau. Débranchez immédiatement la fiche secteur.
- L'appareil doit être branché de telle façon que la fiche secteur soit facilement accessible.
- Après utilisation, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise.
- Pour débrancher l'appareil du courant, ne tirez jamais par le câble, mais débranchez la fiche au niveau de la prise !
- L'appareil ne doit jamais être soulevé, tiré ou tourné par le câble d'alimentation.
- Veillez à ce que le câble d'alimentation ne représente pas un obstacle sur lequel une personne pourrait trébucher. Il ne doit pas être plié, ni coincé, ni vrillé.
1.3
Pour les personnes représentant des cas particuliers
- Une attention particulière est requise lorsque l'appareil est utilisé par des enfants, des malades ou des personnes sans défense ou bien près d'eux.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est raccordé au réseau d'alimentation.
- N'autorisez pas des enfants à utiliser l'appareil comme un jouet. Il doit être conservé hors de portée des enfants.
- Ne laissez jamais des enfants jouer avec l'emballage plastique. Risque d'étouffement !
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes perturbées physiquement de quelque façon que ce soit et dont la capacité à utiliser l'appareil comme il se doit serait limitée.
1.4 Avant la mise en marche de l'appareil
- La thérapie avec le MEDISANA ITM ne saurait en aucun cas remplacer le diagnostic et le traitement médical.
- N'utilisez pas l'appareil si vous êtes enceinte.
- Les personnes portant un pacemaker, des articulations artificielles ou des implants électroniques doivent, dans tous les cas, demander conseil à leur médecin avant d'utiliser l'appareil.
- Vous ne devez pas utiliser l'appareil si vous souffrez d'une ou de plusieurs des maladies ou douleurs qui suivent : troubles circulatoires, varices, plaies ouvertes, contusions, gercures, phlébites ou thromboses.
-
Si vous ressentez des douleurs ou trouvez le massage inconfortable, interrompez immédiatement le traitement et consultez votre médecin.
-
Contrôlez soigneusement l'état de l'appareil et du câble d'alimentation avant chaque utilisation. Un appareil défectueux ne doit pas être utilisé.
- N'utilisez pas l'appareil si des défauts sont visibles sur l'appareil ou sur des câbles, lorsque l'appareil ne fonctionne pas de façon irréprochable ou lorsqu'il est tombé par terre ou dans l'eau. Pour éviter tout danger, envoyez l'appareil en réparation au service après-vente.
1.5 Pour la mise en marche de l'appareil
- L'appareil est exclusivement destiné à l'utilisation privée et non à l'utilisation commerciale.
- Utilisez exclusivement l'appareil de massage pour l'utilisation figurant dans le mode d'emploi.
- En cas d'utilisation non conforme, tout droit de garantie est annulé.
- N'utilisez aucun accessoire n'étant pas recommandé expressément par le fabricant.
- Maintenez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité. Il ne doit pas être utilisé en plein air.
- N'installez, n'utilisez ou ne conservez en aucun cas l'appareil au-dessus de récipients remplis d'eau, et en particulier à des endroits où il pourrait tomber ou être poussé dans une baignoire ou un bac de douche.
- N'utilisez pas l'appareil en présence de brouillard de fines gouttelettes provenant d'un vaporisateur ou lors de l'utilisation simultanée d'oxygène.
- N'utilisez pas l'appareil sous des couvertures ou cous-sins. Ne le recouvrez en aucun cas durant la marche.
- Limitez l'utilisation de l'appareil à une durée de 20 minutes et laissez-le refroidir env. 30 minutes avant une nouvelle utilisation.
- N'utilisez pas l'appareil directement sur la tête, les os ou les articulations, sur la partie frontale du cou, sur les parties génitales ou les reins.
- N'utilisez pas l'appareil avant d'aller vous coucher. Le massage a un effet vivifiant et peut retarder l'endor-missement.
- Pour des raisons compréhensibles, le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi.
- Lorsque vous remettez l'appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d'emploi à disposition.
1.6 Pour l'entretien et le nettoyage
- Vous ne devez effectuer aucun travail de nettoyage vous-même sur l'appareil. Afin d'éviter tout danger, ne le réparez jamais vous-même. Adressez-vous au service après-vente.
- Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le, débranchez toujours la fiche secteur et laissez-le refroidir. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Respectez les indications du chapitre "Divers, 4.1 Nettoyage et entretien" p. 25.
- En cas de panne, ne réparez pas l'appareil vous-même car ceci annule tout droit de garantie. Faites effectuer les réparations par le service après-vente.
- Conservez l'appareil dans un endroit propre et sec jusqu'à l'utilisation suivante, dans son emballage d'origine si possible.
2.1 Éléments fournis et emballage
Veuillez vérifier si l'appareil est au complet.
La fourniture comprend:
• 1 Appareil de massage intensif à infrarouge ITM
- Embouts pour massage d'un point et acupressure
• 1 Mode d'emploi
Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés afin de récupérer les matières premières. Respectez les règles de protection de l'environnement lorsque vous jetez les emballages dont vous n'avez plus besoin. Si vous remarquez lors du déballage un dommage survenu durant le transport, contactez immédiatement votre revendeur.

ATTENTION
Veillez à garder les films d'emballage hors de portée des enfants. Ils risqueraient de s'étouffer!
2.2 Qu'est-ce que le massage?
Le massage est une des plus anciennes méthodes thérapeutiques et un composant important de la physiothérapie. Le traitement mécanique des couches extérieures du corps assouplit les muscles crispés, améliore la circulation sanguine et stimule la régénération des tissus. Le massage exerce ainsi un effet stimulant ou relaxant et il peut apaiser les névralgies et les douleurs musculaires. Les effets positifs sur le système vasculaire, les organes internes et le métabolisme constituent un autre résultat du massage.
On distingue 5 méthodes de massage classiques: effleurage, pétrissage, tapotement, vibration, ainsi que friction et battages.
Il existe en outre d'importantes techniques de massage telles que le drainage lymphatique manuel, le massage des zones réflexes, le massage sous l'eau par jet d'eau sous pression, le massage à la brosse et le massage par pression des doigts (shiatsu, accupression).
2.3 Comme le ITM fonctionne-t-il?
Cet appareil de massage spécial est basé sur la méthode du massage par tapotement. Les deux têtes de massage se peuvent en alternance à une fréquence de 2000 ^1/min à 3000 ^1/min , en créant un mouvement de tapotement, qui est transmis aux parties du corps à masser.
On peut facultativement mettre en circuit une lumière infrarouge, qui est diffusée par les deux têtes de massage. Ce type d'application de la chaleur particulièrement agréable accélère l'action positive du massage.
Le ITM diffuse la lumière infrarouge via la peau dans les couches tissulaires profondes du corps. Les deux têtes de massage s'échauffent simplement un peu, sans devenir trop chaudes. La lumière infrarouge de l'appareil de massage intensif du MEDISANA est ainsi particulièrement bienfaisante.
Cette association unique de massage intensif et de rayonnement de chaleur fait du ITM un appareil de massage particulièrement efficace.
3.1
Mise en service
Avant de brancher la fiche dans la prise, assurez-vous que l'appareil est éteint (vous devez voir un « 0 » au-dessus de l'interrupteur gris sur le dessus de l'appareil). Branchez ensuite la fiche dans une prise de courant adaptée (230 V).
3.2
Mise en marche de l'appareil
Faites glisser le commutateur 5 situé directement au-dessus de la poignée d'un cran vers l'avant. L'appareil se met en marche et vous percevez la vibration du massage par tapotement. La lettre «M» (massage) apparaît.

appareil
connecté
infrarouge mis
en massage
3.3
Mise en circuit dela lumière infrarouge
La lumière infrarouge est mise en circuit facultativement. Pour utiliser cette fonction, faites glisser le commutateur ⑤ à nouveau d'un cran vers l'avant. La lumière infrarouge s'allume et les lettres «M/H» (Massage/Heat = infrarouge) apparaissent en plus.
3.4
Réglage de l'intensité du massage
L'intensité du massage peut être réglée selon la sensibilité individuelle. Pour ce faire, manœuvrez le bouton de réglage de l'intensité 6 au-dessus du commutateur. Vous pouvez régler l'intensité du massage en continu du minimum (2000 ^1 /min) au maximum (3000 ^1 /min).

text_image
MIN. SPEED MAX.Bouton de réglage de l'intensité
3.5 Utilisation

Le massage avec ITM
Le massage avec ITM,
infrarouge mis en massage
3.6 La bonne manière de pratiquer le massage
- Vous pouvez pratiquer le massage sur vous même ou sur une autre personne. Mettez l'appareil en marche comme indiqué ci-dessus et amenez-le sur la zone du corps à masser. N'exercez aucune pression, mais posez simplement l'appareil sur le corps. Le massage est produit uniquement par l'appareil. Ne vous concentrez pas trop longtemps sur la même zone du corps, mais changez fréquemment de zone pendant l'utilisation.
- Vous pouvez décider quel effet vous voulez obtenir via la direction du massage: un massage dans la direction du cœur relaxe, tandis qu'un massage en s'éloignant du cœur stimule.
- Pour effectuer des massages du corps entier, veuillez respecter les "Consignes de sécurité".
- Une application ne doit pas durer plus de 20 minutes. Appliquez l'appareil régulièrement, afin que l'action positive puisse s'exercer.
- En principe, l'utilisation doit toujours être agréable. Si vous éprouvez de la douleur ou si le massage est ressenti comme désagréable, veuillez arrêter le traitement et parlez en avec votre médecin de famille.
- Après la séance, débranchez la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir.
3.7 Utilisation des embouts
Les embouts pour le massage d'un point ③ ou l'acupressure ② vous permettent de transmettre la pression de l'appareil de manière similaire à un massage shiatsu ou une acupressure sur la zone du corps que vous désirez masser. Éteignez l'appareil. Insérez les embouts de massage souhaités sur les têtes de massage ① et remettez l'appareil en marche. Procédez au massage comme indiqué au point 3.6.

Attention!
Ne pas activer la lumière infrarouge lorsque vous utilisez ces embouts.
3.8 Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, repousser l'interrupteur gris ⑤ jusqu'à ce que le „0" soit de nouveau visible. Une fois l'application terminée, débrancher la fiche secteur.
4.1
Nettoyage et entretien
- Avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fiche secteur et laissez-le refroidir.
- L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon doux légèrement humide, en utilisant, le cas échéant, un savon doux.
- N'utilisez ni détergent agressif, ni brosse dure.
- N'utilisez à nouveau l'appareil que lorsqu'il est entièrement sec.
- Si le câble est entortillé, déroulez-le.
- Rangez l'appareil dans son emballage d'origine et conservez-le dans un endroit propre et sec.
4.2
Élimination de l'appareil

Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagères.
Chaque consommateur doit ramener les appareils électriques ou électroniques, qu'ils contiennent des substances nocives ou non, à un point de collecte de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur élimination écologique. Pour plus de renseignements sur l'élimination des déchets, veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur.
4.3
Caractéristiques
Nom et modèle : MEDISANA
appareil de massage intensif à infrarouge ITM
Dimensions (l x l x h): 44 x 14 x 13 cm
Poids : environ 1,7 kg
Alimentation électrique : 230 V\~ / 50 Hz
Puissance absorbée : environ 35 W
Utilisation brève : 20 minutes
Intensité : Réglable de 2000 ^1/min à 3000 ^1/min
Classe de protection : II ☐
Référence : 88272
Numéro EAN : 4015588882722
CE
Dans le cadre du travail continu d'amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et de design.
5.1 Conditions de garantie et de réparation
En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou contactez directement le service clientèle. S'il est nécessaire d'expédier l'appareil, veuillez indiquer le défaut constaté et joindre une copie du justificatif d'achat.
Les conditions de garantie sont les suivantes:
- Une garantie de trois ans à compter de la date d'achat est accordée sur les produits MEDISANA. En cas d'intervention de la garantie, la date d'achat doit être prouvée en présentant le justificatif d'achat ou la facture.
- Durant la période de garantie, les défauts liés à des erreurs de matériel ou de fabrication sont éliminés gratuitement.
- Les services effectués sous garantie n'entraînent pas de prolongation de la période de garantie, ni pour l'appareil, ni pour les composants remplacés.
- Sont exclus de la garantie:
a. tous les dommages dus à un usage incorrect, par exemple au non-respect de la notice d'utilisation.
b. les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l'acheteur ou par de tierces personnes non autorisées.
c. les dommages survenus durant le transport de l'appareil depuis le site du fabricant jusque chez l'utilisateur ou lors de l'expédition de l'appareil au service clientèle.
d. les accessoires soumis à une usure normale.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs causés directement ou indirectement par l'appareil, y compris lorsque le dommage survenu sur l'appareil est couvert par la garantie.