POLAR WearLink+ W.I.N.D - Smartwatch

WearLink+ W.I.N.D - Smartwatch POLAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WearLink+ W.I.N.D POLAR au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice POLAR WearLink+ W.I.N.D - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capteur de fréquence cardiaque, technologie W.I.N.D. pour la transmission sans fil, compatible avec les appareils Polar.
Utilisation Conçu pour les activités sportives, il se fixe à la poitrine et mesure la fréquence cardiaque en temps réel.
Maintenance et réparation Remplacer la pile selon les recommandations du fabricant, nettoyer régulièrement le capteur et la sangle.
Sécurité Utiliser uniquement avec des appareils compatibles, éviter une utilisation excessive pour prévenir les irritations cutanées.
Informations générales Produit léger et ergonomique, idéal pour les sportifs souhaitant suivre leur performance cardiaque.

FOIRE AUX QUESTIONS - WearLink+ W.I.N.D POLAR

Comment synchroniser ma POLAR WearLink+ W.I.N.D. avec mon smartphone ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone. Ouvrez l'application POLAR, puis suivez les instructions pour ajouter un nouvel appareil. Assurez-vous que votre POLAR WearLink+ W.I.N.D. est allumé et en mode de synchronisation.
Pourquoi ma montre ne se charge-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à la montre et à la source d'alimentation. Assurez-vous également que le port de chargement est propre et exempt de débris.
Comment réinitialiser ma POLAR WearLink+ W.I.N.D. ?
Pour réinitialiser votre montre, maintenez enfoncé le bouton de démarrage pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le logo POLAR apparaisse. Cela réinitialisera les paramètres par défaut de l'appareil.
Ma montre ne détecte pas ma fréquence cardiaque, que faire ?
Vérifiez que la sangle est correctement ajustée autour de votre poitrine et que les électrodes sont humides. Si le problème persiste, essayez de nettoyer les électrodes et assurez-vous que la montre est à jour avec le dernier firmware.
Comment mettre à jour le logiciel de ma montre ?
Connectez votre POLAR WearLink+ W.I.N.D. à l'application POLAR sur votre smartphone. Si une mise à jour est disponible, vous serez invité à l'installer. Assurez-vous que votre montre est suffisamment chargée avant de commencer la mise à jour.
Puis-je utiliser ma montre sous l'eau ?
La POLAR WearLink+ W.I.N.D. n'est pas conçue pour être utilisée sous l'eau. Évitez de l'exposer à des environnements humides ou à des activités aquatiques.
Comment changer les paramètres de mon profil d'utilisateur ?
Ouvrez l'application POLAR sur votre smartphone, accédez à 'Profil' et modifiez les informations nécessaires telles que votre âge, poids et taille. Ces modifications seront synchronisées avec votre montre lors de la prochaine connexion.
Que faire si ma montre ne s'allume pas ?
Essayez de charger la montre pendant au moins 30 minutes. Si elle ne s'allume toujours pas, maintenez le bouton de démarrage enfoncé pendant 10 secondes. Si cela ne fonctionne pas, contactez le support technique.
Comment supprimer des données d'entraînement de ma montre ?
Pour supprimer des données, connectez votre montre à l'application POLAR, accédez à l'historique des entraînements et sélectionnez les données que vous souhaitez supprimer. Suivez les instructions pour confirmer la suppression.

Questions des utilisateurs sur WearLink+ W.I.N.D POLAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WearLink+ W.I.N.D - POLAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WearLink+ W.I.N.D de la marque POLAR.

MODE D'EMPLOI WearLink+ W.I.N.D POLAR

Manuel d'Utilisation

POLAR WearLink+ W.I.N.D - 1

POLAR WearLink+ W.I.N.D - 2
B1
B2

POLAR WearLink+ W.I.N.D - 3
B3

POLAR WearLink+ W.I.N.D - 4
B4

POLAR WearLink+ W.I.N.D - 5

FRANÇAIS

Ce manuel d'utilisation contient des instructions relatives aux émetteurs Polar WearLink ^®+ , Polar WearLink ^®+ W.I.N.D. et Polar WearLink ^®+ Hybrid. Le modele de l'émetteur est indiqué sur le connecteur.

Vous pouvez télécharger la version la plus récente de ce manuel d'utilisation à l'adresse www.polar.fi/support. Pour visionner un didacticiel video, accédez à www.polar.fi/en/support/video_tutorials.

Reportez-vous aux illustrations de la couverture.

Composants de l'émetteur

  1. Les electrodes intégrées dans la ceinture elastique détectent votre fréquence cardiaque. Illustration A1.
  2. Le connecteur envoie le signal de votre fréquence cardiaque au cardioféquencemètre. Illustration A2.

Porter l'émetteur

  1. Humidifiez bien les electrodes de la ceinture elastique, en les passant sous l'eau. Illustration B1.
  2. Fixez le connecteur détachable à la ceinture. Reglez la longueur de la ceinture afin que celle-ci soit ajustée comfortablement. Illustration B2.
  3. Placez la ceinture au niveau de la poitrine juste en dessous des muscles pectoraux et fixez l'autre extrémité de la ceinture au crochet. Illustration B3.
  4. Vérifiez que les electrodes humidifiées sont bien plaquées contre votre peu et que le logo Polar de le connecteur détachable est positionné correctement (au centre de votre thorax et à l'endroit). Illustration B4.

POLAR WearLink+ W.I.N.D - Porter l'émetteur - 1

Detachez le connecteur de la ceinture après chaque utilisation afin d'optimiser la durée

de vie de la pile de l'émetteur. Si les électrodes restent humides, votre émetteur risque de continuer à fonctionner même si vous ne le portez plus, ce qui réduit la durée de vie de la pile. Rincez la ceinture à l'eau courante après chaque utilisation.

Utilisation d'un nouvel émetteur

Si vous achetez un nouvel émetteur WearLink®W.I.N.D. ou WearLink®+ Hybrid, vous devez le coupler à votre cardioféquencementre pour la mesure de votre féquence cardiaque.

Pour savoir comment coupler l'émetteur au cardioférequencement, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre cardioférequencement Polar.

Utilisation de l'émetteur en milieu aquatique

Les émetteurs Polar WearLink®+ et WearLink®+ Hybrid peuvent être utilisés pour les activités nautiques, mais des interférences peuvent survenir pour les raisons suivantes :

  • L'eau de piscine et l'eau de mer étant particulièrement conductrices, il peut se produit un court circuit au niveau des electrodes, ce qui empêche l'émetteur de détecter le signal de fréquence cardiaque.
  • Les plongeons ou les mouvements énergiques en nataion peuvent occasionner un déplacement de l'émetteur et fausser la détction des signaux ECG.
    L'amplitude du signal cardiaque varie d'une personne à une autre.

Pour des performances optimales, il est recommandé de porter l'émetteur sous son maillot de bain.

fréquence cardiaque en milieu aquatique.

Entretien et réparations

L'émetteur est un apparéil de haute technologie qui doit être manipulé avec soin.

Conformez-vous aux instructions suivantes pour replir les conditions de validité de la garantie.

Détachez le connecteur de l'émetteur de la ceinture après chaque utilisation. Rincez la ceinture à l'eau courante. Séchez l'émetteur avec un linge. N'utilisez jamais d'alcool, de matérieliaux abrasifs tels que de la paille de fer ou des détergents chimiques.

Lavez régulièrement la ceinture elastique à la machine à 40^ / 104^ ou au moins après cinq utilisations. Si vous utilisez la ceinture elastique plus de 3 fois parILAmeine, lavez-la au moins une fois toutes les 3 semaines en machine a 40^ / 104^ Utilisez alors un filet de protection.N'imbibez jamais les electrodes et n'utilisez jamais de déterments chimiques a base de javel ou d'adoucissant. Ne pas nettoyer a sec. Ne mettez jamais I'emetteur dans le seche-linge.

Sechez la ceinture et stockez-la séparément du connecteur de l'émetteur afin d'optimiser la durée de vie de la pile de l'émetteur. Lavez la ceinture en machine en prévision d'une inutilisation prolongée et après chaque utilisation dans l'eau de piscine fortement chlorée.

SAV

Durant la période de garantie de deux ans, il est recommandé de confier le matériel uniquely à un Centre de service après-venture/agréé Polar. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou consécutifs causés par un service après-venture non agréé par Polar Electro.

FRANÇAIS

Pour obtenir les coordonnées et l'adresse de tous les Centres de service après-vente agrés Polar, visitez la page www.polar.fi/support et le site Web propre à chaque pays.

Files

Tous les émetteurs WearLink sont alimentés par des piles changeables par l'utilisateur. Pour changer vous-même la pile, suivez les instructions ci-dessous et reportez-vous à l'illustration C sur la couverture.

  1. Avec une pièce de monnaie, dévissez le couvercle de la pile en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, vers OPEN (ouvrir).
  2. Positionnez la pile de sorte que le côte positif (+) soit contre le couvercle. Vérifiez que le joint d'étanchéité est bien positionné dans sa rainure pour assurer l'étanchéité du capteur de foulée.
  3. Refermez le capot.
  4. Utilisez la piece de monnaie pour revisser le couvercle, en le faisant tourner dans les sens des aiguilles d'une montre, vers CLOSE (fermer).

Ouvrez le couvercle de la pile uniquement pour remplacer cette dernière; si vous l'ouvrez à un autre moment, la durée de vie de la pile risque d'être réduite. Vérifiez que le joint d'échéité n'est pas endommagé; le cas échéant, remplacez-le par un neuf.

Les joints d'étanchéité / kits changement de pile sont disponibles chez certains revendeurs et dans les stations SAV agréeses Polar. USA et Canada : les joints d'étanchéité vendus en tant qu'accessoires sont disponibles auprès des Centres de service après-vente agréess Polar. Aux USA, les kits joint d'étanchéité/piles sont également disponibles sur le site www.shoppolar.com.

POLAR WearLink+ W.I.N.D - Files - 1

Gardez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, appelez immédiatement un médecin. Les piles doivent être stockées dans le respect de la réglementation locale.

Précautions d'emploi

Pour plus d'informations concernant les allergies, reportez-vous au chapitre Caracteristiques techniques. Pour éviter les réactions cutanées dues à l'émetteur, portez-le par-dessus un T-shirt.

POLAR WearLink+ W.I.N.D - Précautions d'emploi - 1

Sous I'effet combiné de l'humidité et d'une abrasion intense, le noir de la surface de l'émetteur peut déteindre et eventuèlement tâcher les vêtements clairs. Si vous improugnez votre peu de parfum ou de repulsif pour insectes, veillez à l'absence de contact entre votre peu et le cardioféquencétre ou l'émetteur.

\section*{Caracteristiques techniques}

Type de pile CR 2025
Joint d'étanchéité du compartment à pileJoint torque FPM 20,0 x 1,0
Durée de vie de la pile Polar WearLink®+700 heures d'utilisation
Durée de vie de la pile Polar WearLink®+ W.I.N.D.2 000 heures d'utilisation
Durée de vie de la pile Polar WearLink®+ Hybrid600 heures d'utilisation
Température de fonctionnement-10 °C à +50 °C/ 14 °F à122 °F
Matériau du connecteur Polyamide
Matériau de la ceinture35% Polyester, 35% Polyamide, 30% Polyurethane

Garantie internationale Polar

  • Cette garantie n'attecte pas les droits légaux des consommateurs applicables dans le cadre des législations nationales ou fédérales en vigueur, ni les droits des consommateurs à l'encontre du revendeur concernant les litiges liés aux contrats d'achat et de vente.

  • La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Inc. pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit aux États-Unis ou au Canada. La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Oy pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit dans d'autres pays.

  • Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantissant au client/à l'acheteur initial que ce produit est exempt de defaults liés aux matières premières ou à la fabrication, et ce, pendant un délatei de deux (2) ans à compter de la date d'achat.

Le reçu de l'achat initial constitue votre preuve d'achat!

  • La garantie ne couvre pas la pile, l'usure normale, les dégats liés à une mauvaise utilisation, à une utilisation abusive, aux accidents ou au non-respect des précautions d'emploi, à un mauvais entretien, à une utilisation commerciale, les boîtiers/écrans cassés ou rayés, les brassards, les ceintures élastiques ni les vêtements Polar.

  • La garantie ne couvre pas les dommages, pertes, dépenses ou frais, directs ou indirects, de portée générale, consécutive ou particulière, causés par ou liés au produit.

  • Les produits achetés d'occasion ne sont pas couverts par la garantie de deux (2) ans, sauf stipulation contraire de la législation locale.

Durant la période de garantie, l'appareil est soit réparé, soit remplace par le Centre de service après-vente agrée Polar, quel que soit le pays d'achat.

La garantie couvrant tout produit est limiteaux pays dans lesquels ce produit est commercialisé.

C€0537;0889

Ce produit est conforme aux Directives 93/42/CEE et 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité correspondante est disponible à l'adresse www.polar.fi/support.

Informations réglementaires est disponible sur le lien www.polar.fi/support.

POLAR WearLink+ W.I.N.D - C€0537;0889 - 1

Le symbole représentant une poubelle sur roues barreed'une croix indique que les produits Polar sont des instruments electroniques, soumis à la directive 2002/96/EC de l'Union europeenne et du Conseil sur le tri sélectif des déchets électriques etlectroniques (WEEE) ; les piles et les accumulateurs utilisés dans ces produits entrent dans le cadre de la directive 2006/66/EC du 6 septembre 2006 de l'Union europeenne et du Conseil relative aux piles et accumulateurs et aux déchets de piles et d'accumulateurs. Ces produits et ces piles/accumulateurs contenus dans les produits Polar doivent donc être mis au rebut séparément dans les pays de l'Union europeenne.

Copyright © 2011 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlande. Tous droits réservés. Ce manuel d'utilisation ne peut être produit même partiellement sous aucune forme et paraucun moyen que ce soit sans l'accord écrit préalable de Polar Electro Oy.

Tous les noms et logos figurant dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques de la société Polar Electro Oy. Tous les noms et logos annotés du symbole ® dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques déposées de la société Polar Electro Oy. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation et Mac OS est une marque déposée d'Apple Inc.

Polar Electro Oy est une entreprise certifiée ISO 9001:2008.

Décharge de responsabilité

  • Les informations containues dans ce guide sont données à titre indicatif seulement. Les produits qui y sont décrits sont sujets à modification sans notification préalable dans le cadre du programme de développement continu du fabricant.
  • Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ne prennantaucun engagement et n'accordent aucune garantiequant a ce manuel, ni aux produits décrits.
  • Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ne sont donc enaucun cas responsables des dommages, pertes, dépenses ou frais, directs ou indirects, de portée générale, consécutive ou particulière, causés ouliés à l'usage des produits décrits dans ce manuel.

Ce produit est protégé par l'un ou plusieurs des brevets suivants: FI23471, USD49278S, USD492784S, USD492999S, FI68734, US4625733, DE3439238, GB2149514, HK81289, FI88972, US5486818, DE9219139.8, GB2258587, FR2681493, HK306/1996, FI96380, W095/05578, EP665947, US5611346, JP3568954, DE69414362, FI4150, US6477397, DE20008882, FR2793672, ES1047774, FI112844, EP724859B1, US5628324, DE69600098T2, FI110915, US7324841, EP1361819, FI23471, US D492999SS, EU0046107-002, EU0046107-003. Autres brevets en attente.

www.polar.fi

Manufactured by

Polar Electro Oy

Professorintie 5

FIN-90440 KEMPELE

Tel +358 8 5202 100

Fax +358 8 5202 300

www.polar.fi

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLAR

Modèle : WearLink+ W.I.N.D

Catégorie : Smartwatch