RUD3000KQ0 - Lave-vaisselle Roper - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RUD3000KQ0 Roper au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle Roper RUD3000KQ0, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Programmes de lavage | 6 programmes, incluant éco, rapide et intensif |
| Niveau sonore | 47 dB |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et des indicateurs LED |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les tablettes de lavage |
FOIRE AUX QUESTIONS - RUD3000KQ0 Roper
Questions des utilisateurs sur RUD3000KQ0 Roper
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RUD3000KQ0 - Roper et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RUD3000KQ0 de la marque Roper.
MODE D'EMPLOI RUD3000KQ0 Roper
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681,
pour installation ou service le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.roperappliances.com
Table of contents/Table des matières....2
TABLE OF CONTENTS
Avant d'utiliser le lave-vaisselle ....20
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES....21
Tableaux de commande.... 22
GUIDE DE MISE EN MARCHE ....23
Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle....23
Arrêt du lave-vaisselle 23
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE 23
Suggestions de chargement....23
Chargement du panier supérieur ....24
Chargement du panier inférieur ....24
Chargement du panier à couverts ....25
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE....25
Distributeur de détergent ....25
Distributeur d'agent de rinçage....26
Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle....27
Tableau de sélection de programme....27
Annulation d'un programme 28
Changement d'un programme ou réglage ....28
Addition de vaisselle durant un programme....28
Sélection d'options....28
Système de séchage....29
Dispositif de protection contre le débordement....29
LAVAGE D'ARTICLES SPÉCIAUX ....30
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE....31
Nettoyage du lave-vaisselle ....31
Nettoyage de l'écran de filtre....31
Dispositif anti-refoulement ....31
Remisage du lave-vaisselle....31
DÉPANNAGE....32
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
! DANGER
⚠ AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :
■ Lire la totalité des instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle.
- N'utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
■ Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée des enfants.
■ Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
1) Placer les objets coupants de façon qu'ils ne puissent endommager le joint de la porte; et
2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper.
■ Ne pas laver d'articles en plastique à moins qu'ils ne soient marqués "Peut aller au lave-vaisselle" ou l'équivalent. Si l'article ne porte aucune indication, vérifier auprès du fabricant.
■ Ne pas toucher l'élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après.
- Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux de l'enceinte ne sont pas en place.
■ Ne pas jouer avec les commandes.
■ Ne pas abuser, ni vous asseoir ni monter sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
■ Pour éviter tout risque d'accident, ne pas laisser les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
- Sous certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un réseau d'eau chaude inutilisé depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIBLE. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé depuis un certain temps, laisser couler l'eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra à l'hydrogène de s'évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.
■ Enlever la porte du lave-vaisselle lorsque vous le remplacez ou le mettez au rebut.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avant d'utiliser le lave-vaisselle
⚠️ AVERTISSEMENT

Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
⚠ AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d'une méthode électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
- Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l'abri des intempéries. Protéger l'appareil contre le gel pour éviter une rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures ne sont pas couvertes par la garantie. Voir "Remisage du lave-vaisselle" à la section "Entretien du lave-vaisselle" pour la préparation du remisage en hiver.
- Installer et niveler le lave-vaisselle sur un plancher qui pourra en supporter le poids, et dans un espace convenable pour ses dimensions et son utilisation.
■ Enlever tous les bouchons d'expédition des tuyaux et des raccords (tel que le capuchon sur l'ouverture de vidange) avant l'installation. Voir les instructions d'installation pour des renseignements complets.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon :
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils peut causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans le prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.
- Pour un lave-vaisselle branché en permanence :
Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les appareils doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous

- Troisième niveau de lavage [sur certains modèles]
- Panier supérieur
- Ouverture d'arrivée d'eau [dans la paroi de la cuve]
- Panier inférieur
-
Butoir de panier
-
Élément de chauffage
- Évent
- Tablettes abaissables pour extra capacité [sur certains modèles]
- Tourelle d'arrosage et dispositif de protection
-
Plaque signalétique des numéros de modèle et de série
-
Panier à couverts
- Bras d'aspersion
- Dispositif de protection contre le débordement
- Distributeurs de détergent
- Distributeur d'agent de rinçage
Tableaux de commande
Modèle RUD1000


Avant d'utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d'emballage. Lire ce guide d'utilisation et d'entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d'utilisation utiles.
Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle
- Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle.
- Bien charger le lave-vaisselle. (Voir "Chargement du lave-vaisselle.") S'assurer que rien n'empêche le ou les bras d'aspersion de tourner librement.


- Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d'agent de rinçage dans le distributeur. Ajouter l'agent de rinçage au besoin. (Voir "Utilisation du lave-vaisselle.")


- Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s'engage automatiquement. Laisser l'eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. (Voir "Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle.") Fermer le robinet.


- Choisir le programme désiré. (Voir "Utilisation du lave-vaisselle.")


- Choisir l'option désirée. (Voir "Sélection d'options.")

OR

Arrêt du lave-vaisselle
On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l'exécution d'un programme.
- Entouvrir légèrement la porte.
- Attendre la fin de l'arrosage. Ouvrir complètement la porte, au besoin.
- Refermer la porte pour continuer le programme.
OU
- Tourner doucement le bouton de commande de programme dans le sens horaire jusqu'à ce que l'on entende l'eau se vidanger. Laisser le lave-vaisselle se vidanger complètement.
- Ouvrir la porte.
- Tourner le bouton de commande de programme jusqu'à la position OFF (arrêt).
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE
Suggestions de chargement
■ Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
REMARQUE : Si des articles durs tels que graines de fruits, noix et coquilles d'oeufs pénètrent dans le système de lavage, il est possible que l'on entende des bruits de hachage, broyage ou bourdonnement. Ces bruits sont normaux. Éviter que des articles métalliques (tels que des vis de poignées de casserole) pénètrent dans le système de lavage. Des dommages peuvent en résulter.
- Charger la vaisselle de telle sorte que les surfaces sales soient du côté de l'aspersion (vers le bas ou vers l'intérieur). Il est important que l'eau atteigne toutes les surfaces sales.
■ Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu'elle ne soit pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat de séchage, l'eau doit pouvoir s'écouler de toutes les surfaces.
■ S'assurer que les couvercles et poignées de casseroles, plaques à pizza ou à biscuits, etc. n'entravent pas la rotation des bras d'aspersion.
■ Exécuter un programme de rinçage pour maintenir la vaisselle humide si on ne prévoit pas de la laver immédiatement. Les aliments tels que les oeufs, riz, pâtes alimentaires, épinards et céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les laisse sécher pendant quelque temps.
Conseils de fonctionnement silencieux
Pour éviter les bruits de choc et d'entrechoc durant le fonctionnement :
■ S'assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers.
■ S'assurer que les couvercles et poignées de casserole, plaques à pizza et à biscuits, etc. ne touchent pas les parois intérieures ou n'entravent pas la rotation du bras d'aspersion.
- Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres.
REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d'évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert des bruits par les canalisations.
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.)
REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre lave-vaisselle peuvent différer des illustrations.
Ne pas couvrir le lavage du troisième niveau (sur certains modèles). Voir la flèche.

Chargement de tasses et verres

■ Pour faciliter le nettoyage et le drainage, orienter la cavité ouverte des articles vers le bas.
- Charger les verres et les tasses dans le panier supérieur seulement. Le panier inférieur n'est pas conçu pour les verres et les tasses. Ils pourraient y subir des dommages.
- Placer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges. Ces articles placés sur les tiges peuvent subir des dommages et des taches d'eau.
■ Pour éviter l'écaillage, veiller à ce que les verres à pied ne touchent pas les autres articles.
■ Veiller à ce qu'il n'y ait aucun contact entre les articles de porcelaine, de cristal et autres articles délicats. Ils pourraient subir des dommages.
■ Coincer les articles légers les uns contre les autres ou veiller à ce qu'ils soient chevauchés par de la vaisselle plus lourde.
- Placer les articles de plastique solidement dans le panier supérieur seulement. Ne laver des articles de plastique au lave-vaisselle que s'ils sont identifiés comme "lavable au lave-vaisselle."
- On peut placer dans le panier supérieur de petits bols ou moules et autres petits ustensiles. Placer les bols dans la section centrale pour une meilleure stabilité.
Tablettes abaissables pour extra capacité (sur certains modèles)
Abaisser la tablette supplémentaire sur le panier supérieur pour tenir d'autres tasses, ou pour de longs articles tels qu'ustensiles et spatules.

Chargement du panier inférieur
Le panier inférieur est conçu pour les assiettes, casseroles et ustensiles. Charger dans le panier inférieur les articles sur lesquels des produits alimentaires ont cuit ou séché; orienter la surface sale vers l'intérieur, vers les bras d'aspersion. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.)
REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre lave-vaisselle peuvent différer des illustrations.
Ne pas couvrir la tour d'arrosage. Voir la flèche.

- Ne pas charger dans le panier inférieur des articles comme verres, tasses ou articles de plastique. Ne charger de petits articles dans le panier inférieur que s'ils sont bien fixés en place.
- Charger les assiettes, bols à soupe, etc. entre les tiges de séparation; orienter ces articles vers l'intérieur, vers les bras d'aspersion.
■ Pour une charge importante, placer les bords des assiettes en chevauchement. - Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d'eau n'atteindra pas toutes les surfaces.

- Charger les plaques à biscuits, moules à gâteaux et autres gros articles sur les côtés et à l'arrière. Le chargement de tels articles à l'avant peut empêcher le jet d'eau d'atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts.
■ Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavité vers le bas.
■ Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n'entravent pas la rotation du ou des bras d'aspersion. Le ou les bras d'aspersion doivent pouvoir tourner librement.
- Ne pas charger d'articles entre le panier inférieur et la paroi latérale de la cuve du lave-vaisselle. Cela risque de bloquer l'arrivée d'eau.
REMARQUE : Si vous avez retiré le panier inférieur pour le décharger ou le nettoyer, le replacer avec les butoirs à l'avant.
Chargement du panier à couverts
Charger le panier à couverts alors qu'il est dans le panier inférieur ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.
REMARQUE : Toujours décharger ou enlever le panier à couverts avant de décharger le reste du lave-vaisselle afin d'éviter que des gouttes d'eau tombent sur les couverts.
Style 1
(sur certains modèles)

(sur certains modèles)

Assortir les articles dans chaque section du panier, certains vers le haut et d'autres vers le bas afin que les articles ne s'imbriquent pas. Le jet d'eau ne peut atteindre les articles imbriqués.

IMPORTANT : Toujours charger les articles acérés (couteaux, brochettes, etc.) pointés vers le bas.
REMARQUES :
- Ne pas charger d'utensiles en argent ou plaqués argent avec des articles en acier inoxydable. Ces métaux peuvent être endommagés s'ils se touchent durant le lavage.
■ Certains aliments (tels que le sel, le vinaigre, les produits laitiers, les jus de fruits, etc.) peuvent causer des piqûres ou de la corrosion sur les couverts. Effectuer un programme de rinçage si la charge n'est pas assez pleine pour un lavage immédiat.
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
Distributeur de détergent
Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte.

text_image
1. 2. 3. 4.- Couvercle
- Section du lavage principal
- Enclenchement du couvercle
- Section du prélavage
La partie plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme de lavage. (Voir le “Tableau de sélection de programme.”)
■ N'utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire la performance de lavage.
■ Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche.
■ Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l'obtention de meilleurs résultats, un détergent à lave-vaisselle automatique frais est meilleur.
REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent avec un programme de rinçage.
Remplissage du distributeur
- Si le couvercle du distributeur est fermé, l'ouvrir en poussant le verrou du couvercle.
- Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir "Quantité de détergent à utiliser."
- Fermer le couvercle du distributeur pour le lavage principal. Remplir la section pour le prélavage au besoin.
Il est normal que le couvercle s'ouvre partiellement lors de la distribution du détergent.
REMARQUE : Utiliser les deux sections pour les programmes comportant deux lavages. N'utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comportant qu'un seul lavage. Voir le "Tableau de sélection de programme" pour plus de détails.
Quantité de détergent à utiliser
- La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l'eau et du type de détergent. Si on n'utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre.
- La dureté de l'eau peut changer au cours d'une période de temps. Pour déterminer la dureté de l'eau, consulter le service local de distribution d'eau potable ou une entreprise d'adoucissement de l'eau.
- Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir l'eau. Si l'eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à 8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à 8,7 %.
Où remplir
| Jusqu'au sommet du 3e repère(3 c. à soupe ou 45 g) | |
| Jusqu'au sommet du 2e repère(2 c. à soupe ou 30 g) | |
| Jusqu'au sommet du 1er repère(1 c. à soupe ou 15 g) |
Dureté de l'eau Quantité de détergent
| Eau douce ou moyennement dure0 à 6 grainspar gallon | Pour les charges normalement sales■ Remplir la section de lavage principal jusqu’au sommet du 2 ^e repère (2 c. à soupe ou 30 g)■ Remplir la section de prélavage jusqu’au sommet du 2 ^e repère (2 c. à soupe ou 30 g) au besoinREMARQUE : N’ajouter que 1 c. à soupe ou 15 g de détergent aux deux sections si la vaisselle est prérincée ou si l’eau est très douce (0 à 2 grains par gallon).Pour les charges très sales■ Remplir la section de lavage principal jusqu’au sommet du 3 ^e repère (3 c. à soupe ou 45 g)■ Remplir la section de prélavage jusqu’au sommet du 2 ^e repère (2 c. à soupe ou 30 g) |
| Eau de dureté moyenne à élevée7 à 12 grainspar gallon | Pour les charges normalement sales et très sales■ Remplir la section de lavage principal jusqu’au sommet du 3 ^e repère (3 c. à soupe ou 45 g)■ Remplir la section de prélavage jusqu’au sommet du 2 ^e repère (2 c. à soupe ou 30 g) au besoin |
REMARQUE : Les quantités indiquées correspondent à l'emploi d'un détergent en poudre standard. La quantité peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide. Lors de l'utilisation d'un détergent en poudre concentré ou d'un détergent liquide, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage.
Distributeur d'agent de rinçage
Un agent de rinçage empêche l'eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité de l'agent de rinçage dans l'eau de rinçage. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser un agent solide ou en forme de barre.
Vérification du distributeur
Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur d'agent de rinçage. La transparence indique un besoin de remplissage.

Ou retirer le bouchon du distributeur d'agent de rinçage. Si la lettre "E" est visible, le distributeur est vide.
Remplissage du distributeur
La capacité du distributeur d'agent de rinçage est de 6 oz (175 mL). Dans les conditions normales, cette quantité devrait durer environ trois mois. Il n'est pas nécessaire d'attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir, mais il ne faut pas le remplir excessivement.
- S'assurer que la porte du lave-vaisselle est complètement ouverte.
- Ôter le bouchon du distributeur d'agent de rinçage.
- Verser l'agent de rinçage. Remplir seulement jusqu'à l'ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur. Un remplissage excessif suscitera une fuite de l'agent de rinçage ou un moussage excessif.

- Absorber tout agent de rinçage renversé avec un chiffon humide.
- Replacer le bouchon du distributeur d'agent de rinçage et bien le serrer.
Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle
L'eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L'eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l'eau devrait être à au moins 120°F (49°C) à l'entrée du lave-vaisselle. Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l'eau est trop basse.
Contrôle de la température de l'eau
- Laisser couler l'eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.
- Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une tasse à mesurer en verre.

-
Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l'eau coule dans la tasse.
-
Si la température de l'eau à la sortie du robinet est inférieure à 120°F (49°C), demander à une personne compétente de modifier le réglage du thermostat du chauffe-eau.
■ Pour économiser de l'eau, de l'énergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
- Utiliser un programme de faible énergie, rapide ou court chaque fois que possible. Ces programmes utilisent moins d'eau chaude et d'énergie que le programme Normal.
- Utiliser la caractéristique de mise en marche différée (sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services publics locaux recommandent d'éviter l'emploi intense d'énergie à certaines heures du jour.
■ Durant l'été, faire fonctionner le lave-vaisselle en soirée pour réduire l'accumulation de chaleur dans la cuisine durant la journée.
■ Utiliser l'option séchage éconergique chaque fois que c'est possible. Lors de l'utilisation de ces options, prévoir des durées de séchage plus longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage.
- Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplément de chaleur au lavage ou à la portion de rinçage du programme seulement lorsque cela s'impose.
- Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. Utiliser un programme de rinçage après les repas jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit plein.
Tableau de sélection de programme
Choisir le programme de lavage. Si la porte est verrouillée, vous entendrez les programmes commencer et terminer alors que le bouton de commande de programme passe la marque de chaque programme. Ceci est normal et n'endommage pas le lave-vaisselle. Si vous le préférez, vous pouvez régler le bouton de commande des programmes avant de verrouiller la porte.
REMARQUE : Utiliser l'option de séchage éconergique avec le programme rinçage et retenue (sur certains modèles).
Modèles avec interrupteur à bascule :
Tourner le bouton de commande de programme au programme désiré.
Modèles avec 5 ou 7 touches :
Appuyer sur la touche du programme désiré. Tourner le bouton de commande de programme au programme désiré. Pour utiliser le programme Rinse & Hold (rinçage et retenue), appuyer sur n'importe quel programme et tourner le bouton de commande de programme à RINSE & HOLD (rinçage et retenue).
Le “•” indique les étapes de chaque programme. Votre modèle peut comporter certains ou l'ensemble des programmes indiqués.
La consommation d'eau est indiquée en gallons américains/litres.
La durée du programme inclut la durée de séchage.
POTS & PANS
Utiliser ce programme pour les casseroles et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer et très sales.
Utiliser les deux sections du distributeur de détergent.

| Lavage | Rin-cage | Rin-cage | Lavage principal | Rin-cage | Rin-cage final | Sé-chage | Durée (min) | Consom-mation d'eau (gal/L) |
| ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | 98 8,6 | /32,7 |
HEAVY WASH
Utiliser ce programme pour les charges avec beaucoup de saletés alimentaires.
Utiliser les deux sections du distributeur de détergent.

| Lavage | Rin-cage | Rin-cage | Lavage principal | Rin-cage | Rin-cage final | Sé-chage | Durée (mln) | Consom-mation d'eau (gal/L) |
| ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | 98 8,6/32,7 | |
| WASH or NORMAL WASH | Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités modérées de débris alimentaires. (L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce programme.) | Utiliser les deux sections du distributeur de détergent. | |||||
| Lavage | Rin-cage | Rin-cage | Lavage principal | Rin-cage | Rin-cage final | Sé-chage | Durée (min) |
| 90 7,2/27,2 | |||||||
| LIGHT WASH | Utiliser ce programme pour les charges prérincées ou légèrement sales. | Utiliser la section couverte du distribu- teur. | ||||||
| Lavage | Rin-çage | Rin-çage | Lavage principal | Rin-çage | Rin-çage final | Sé-chage | Durée (min) | Con-som-mation d'eau (gal/L) |
| ● | ● | ● | ● | ● | 85 5,7/21,8 | |||
| RINSE & HOLD | Utiliser ce programme de rinçage pour rincer la vaisselle, les verres et l'argenterie qui ne seront pas lavés immédiatement. | Ne pas utiliser de détergent avec ce programme de rinçage. | ||||||
| Lavage | Rin-çage | Rin-çage | Lavage principal | Rin-çage | Rin-çage final | Séchage | Durée (min) | Consom-mation d'eau (gal/L) |
| ● | ● | 20 2,9/10,9 | ||||||
Annulation d'un programme
Il est possible d'annuler un programme n'importe quand au cours de l'exécution d'un programme.
- Tourner doucement le bouton de commande de programme jusqu'à la position vidange du lavage. Laisser vidanger le lave-vaisselle complètement.
- Ouvrir la porte.
- Tourner le bouton de commande de programme à la position OFF (arrêt).
Changement d'un programme ou réglage
Si votre lave-vaisselle comporte plus d'un programme de lavage, vous pouvez changer un programme à tout moment durant un programme.
- Soulever le loquet de la porte pour arrêter le programme.
- Tourner le bouton de commande de programme dans le sens horaire.
- Examiner les distributeurs de détergent. Il faut qu'ils soient convenablement remplis pour le nouveau programme.
REMARQUE : Tourner le bouton de commande de programme peut causer l'ouverture de la section couverte du distributeur de détergent et la distribution du détergent. Examiner la section couverte si le programme utilise du détergent dans les deux sections.
- Bien fermer la porte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Le lave-vaisselle commence un nouveau programme.
Addition de vaisselle durant un programme
Il est possible d'ajouter un article en tout temps avant le début du lavage principal ou avant que le bouton de commande de programme atteigne Light Wash.
- Soulever le loquet de la porte pour arrêter le programme. Attendre que l'action d'arrosage s'arrête avant d'ouvrir la porte.
- Ouvrir la porte et ajouter l'article.
- Fermer la porte, mais ne pas la verrouiller. Attendre 30 secondes pour que l'air dans le lave-vaisselle se réchauffe. Cette action réduit la quantité d'humidité s'échappant de l'évent lors de la remise en marche d'un programme.
- Bien fermer la porte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Le lave-vaisselle reprend le programme.
Sélection d'options
Vous pouvez choisir une option en tout temps avant que l'option choisie ne commence. Par exemple, vous pouvez appuyer sur une option de séchage sans chaleur en tout temps avant que le séchage commence.
Energy Saver Dry/séchage éconergique
Choisir cette option pour sécher la vaisselle sans chaleur et pour économiser l'énergie. La vaisselle prend plus de temps à sécher et certaines taches peuvent survenir.

text_image
DRY SELECT FRANK SAVER DRY OU ENERGY SAVER DRYPour le meilleur séchage, utiliser un agent de rinçage liquide. Certains articles (tels que les plastiques) peuvent avoir besoin d'être essuyés avec un linge.
REMARQUE: Le séchage éconergique est une option avec tous les programmes à l'exception du programme Rinse & Hold (rinçage et retenue) (sur certains modèles).
Choisir cette option pour sécher la vaisselle à l'air chaud. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, utiliser un agent de rinçage liquide et le séchage chaud.

OU

REMARQUE : Le programme Heated Dry (séchage chaud) est une option avec tous les programmes, sauf celui de Rinse & Hold (rinçage et retenue) (sur certains modèles).
Modèle 5750: Pour sélectionner Heated Dry (Séchage chaud), appuyer sur RESET OPTIONS (Remise en marche des options).
Low Energy Washing/Lavage avec faible énergie (Uniquement le modèle 5750)
Choisir cette option éconergique pour réduire la température de l'eau durant le lavage principal et le rinçage final. Cette action réduira la quantité d'électricité requise pour faire fonctionner le lave-vaisselle.

REMARQUE : Low Energy Washing (rinçage éconergique) (Uniquement le modèle 5750) est une option avec tous les programmes.
Reset Options/Remise en marche des options (Uniquement le modèle 5750)
Choisir cette option pour changer le réglage d'une option.

Vous pouvez changer les réglages d'option en tout temps au cours d'un programme pour autant que le programme n'ait pas passé le point où l'option est utilisée. Par exemple, vous pouvez appuyer sur Energy Saver Dry (séchage éconergique) en tout temps avant que le bouton de commande de programme n'atteigne Dry (séchage).
- Appuyer sur RESET OPTIONS (Remise en marche des options).
- Appuyer sur une option ou plus.
Delay Hours/lavage différé (sur certains modèles)
Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe.
Pour différer la mise en marche
- Fermer la porte.
- Choisir un programme de lavage et une ou des option. Appuyer sur le programme désiré. Tourner le bouton de commande de programme dans le sens horaire au nombre d'heures pour la mise en marche différée du lave-vaisselle.


Le lave-vaisselle commence le programme au bout du nombre d'heures choisi. Il est possible d'ajouter des articles pendant le compte à rebours.
- Fermer et verrouiller la porte. Le bouton de commande de programme n'avancera pas si la porte n'est pas verrouillée.
REMARQUES :
■ Pour annuler la mise en marche différée, tourner le bouton de commande de programme au programme désiré.
■ Les programmes Rinse & Hold (rinçage et retenue) et Light Wash (lavage léger), sur certains modèles, ne peuvent pas être différés.
IMPORTANT :
■ Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsque vous êtes à domicile.
■ Si votre domicile est équipé d'un adoucisseur d'eau, ne pas mettre le lave-vaisselle en marche durant la régénération de l'adoucisseur.
Système de séchage
Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur s'échapper par l'évent du coin gauche supérieur de la porte. Ceci est normal car la chaleur sèche la vaisselle.

IMPORTANT : La vapeur est chaude. Ne pas toucher l'évent durant le séchage.
Dispositif de protection contre le débordement
Le dispositif de protection contre le débordement (au coin avant droit de la cuve du lave-vaisselle) empêche le lave-vaisselle de déborder. Il faut qu'il soit en place pour que le lave-vaisselle fonctionne.

S'assurer qu'il n'y a pas en dessous des objets qui puissent empêcher le dispositif de monter ou de descendre.
LAVAGE D'ARTICLES SPÉCIAUX
En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer s'il est lavable au lave-vaisselle.
| Matériau Lavable au lave-vaisselle?/Commentaires | |
| Aluminium Oui | L’eau chaude et les détergents peuvent affecter la finition de l’aluminium anodisé. |
| Aluminium jetable | NonNe pas laver les plats d’aluminium jetables au lave-vaisselle. Ils risquent de se déplacer durant le lavage et de transférer des marques noires à la vaisselle et à d’autres articles. |
| Bouteilles et cannettes | NonLaver manuellement les bouteilles et cannettes. Les étiquettes peuvent se détacher dans le lave-vaisselle et obstruer les orifices des bras d’aspersion ou la pompe, et réduire la performance de lavage. |
| Fonte Non | La patine sera éliminée et la fonte rouillera. |
| Porcelaine/grès Oui | Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. La décoration des articles antiques, peints à la main ou l’émaillage peut se détériorer. Les dorures peuvent se dissiper ou changer de couleur. |
| Cristal Oui | Vérifier les recommandations du fabricant avant le lavage. Après plusieurs lavages, la solution de détergent peut attaquer certains types de cristal au plomb. |
| Or Non | Les couverts dorés subiront un changement de couleur. |
| Vere Oui | Le verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave-vaisselle. |
| Coutellerie à manche creux | NonLes manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d’un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave-vaisselle. |
| Étain, laiton, bronze | NonL’eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition. |
| Matériau Lavable au lave-vaisselle?/Commentaires | |
| Plastiques jetables | NonCe matériau ne peut résister aux effets de l'eau chaude et des détergents. |
| Plastiques Oui | Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. La résistance des articles de plastique à l'eau chaude et aux détergents est variable. Charger les articles de plastique seulement dans le panier supérieur. |
| Acier inoxydable Oui | Si le lavage n'est pas effectué immédiatement, exécuter un programme de rinçage rapide. Le contact prolongé avec des résidus alimentaires contenant sel, vinaigre, produits laitiers ou jus de fruit peut endommager la finition. |
| Argent sterling ou plaqué | OuiSi le lavage n'est pas effectué immédiatement, exécuter un programme de rinçage rapide. Le contact prolongé avec des résidus alimentaires contenant sel, acide ou sulfide (oeufs, mayonnaise et fruits de mer) peut endommager la finition. |
| Fer blanc Non | Possibilité de rouille. |
| Ustensiles de bois | NonLaver manuellement. Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. Le bois non traité peut se déformer, se fissurer ou perdre sa finition. |
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
Nettoyage du lave-vaisselle
Nettoyage de l'extérieur
Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit neuf.

Nettoyage de l'intérieur
Les composés minéraux présents dans l'eau dure peuvent provoquer l'accumulation d'un film blanchâtre sur les surfaces intérieures, particulièrement juste au-dessous de la porte.
Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant qu'elles aient refroidi. Porter des gants de caoutchouc. Ne pas utiliser un produit de nettoyage autre que le détergent pour lave-vaisselle, ce premier pourrait provoquer un moussage excessif.
Nettoyage des surfaces internes
Faire une pâte avec un détergent pour lave-vaisselle en poudre sur une éponge humide et nettoyer.
OU
Utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle automatique, et nettoyer avec une éponge humide.
OU
Voir la méthode de rinçage au vinaigre à la section "Taches et films sur la vaisselle" à "Dépannage."
REMARQUE : Après le nettoyage de l'intérieur, exécuter un programme Wash (lavage) ou Normal Wash (lavage normal) avec du détergent.
Nettoyage de l'écran de filtre
Le système du filtre doit être nettoyé au besoin.
Pour nettoyer l'écran de filtre
- Décharger le panier inférieur. Glisser le panier vers l'avant ou sortir le panier pour accéder à l'écran du filtre.
- Enlever les particules retenues sur l'écran avec vos doigts ou un essuie-tout.

- Réinstaller le panier inférieur avec les butées face à la porte.
REMARQUE : Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant qu'elles aient refroidi.
Dispositif anti-refoulement
Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle ne se vidange pas bien.
Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l'installation d'un dispositif anti-refoulement entre un lave-vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile. En cas d'obstruction d'une canalisation, le dispositif anti-refoulement protège votre lave-vaisselle contre le refoulement de l'eau.

Le dispositif anti-refoulement se trouve habituellement sur le dessus de l'évier ou du comptoir près du lave-vaisselle. Pour commander un dispositif anti-refoulement, contacter votre concessionnaire local, ou aux É.-U., téléphoner au Centre d'interaction avec la clientèle et demander le numéro de pièce 300096.
REMARQUE : Le dispositif anti-refoulement est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave-vaisselle. La garantie fournie avec votre lave-vaisselle ne couvre pas les coûts de service directement associés au nettoyage ou à la réparation d'un dispositif anti-refoulement externe.
Nettoyage du dispositif anti-refoulement
Nettoyer le dispositif anti-refoulement périodiquement pour assurer la vidange adéquate de votre lave-vaisselle. Suivre les instructions de nettoyage fournies par le fabricant. Pour la plupart des types, il suffit de soulever le couvercle chromé, de dévisser le capuchon de plastique, puis de vérifier s'il y a une accumulation de saleté. Nettoyer au besoin.
Remisage du lave-vaisselle
Remisage pour l'été
Protéger le lave-vaisselle au cours des mois d'été en fermant l'approvisionnement d'eau et déconnecter le lave-vaisselle de l'alimentation électrique.
Hivérisation du lave-vaisselle
Protéger le lave-vaisselle et l'habitation contre les dommages par l'eau, attribuables au gel des conduits d'eau. Si le lave-vaisselle est laissé dans une résidence saisonnière ou risque d'être exposé à des températures près du degré de congélation, faites hivériser le lave-vaisselle par un technicien de service agréé.
DÉPANNAGE
Essayer d'abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d'une visite de service...
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement
■ Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arrête au cours d'un programme
La porte est-elle bien fermée et enclenchée?
A-t-on sélectionné le bon programme? Consulter le "Tableau de sélection des programmes."
Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant électrique? Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il ouvert?
Le moteur s'est-il arrêté par suite d'une surcharge? Le moteur se réactive automatiquement après quelques minutes. S'il ne se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.
Le robinet d'arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?
■ Le lave-vaisselle ne se remplit pas
Le dispositif de protection contre le débordement peut-il monter et descendre librement? Appuyer pour le libérer.
■ Résidus d'eau dans le lave-vaisselle
Le programme est-il terminé?
■ Résidus de détergent dans la section avec couvercle du distributeur
Le programme est-il terminé?
Le détergent est-il libre d'agglomérations? Remplacer le détergent au besoin.
Le panier inférieur est-il installé correctement avec les butoirs à l'avant? Voir la section "Pièces et caractéristiques." Réinstaller le panier au besoin.
■ Apparition d'un résidu blanc à l'avant du panneau d'accès
A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir la section "Distributeur de détergent."
La marque de détergent utilisée produit-elle trop de mousse? Essayer une marque de détergent différente pour réduire le moussage et éliminer l'accumulation.
■ Odeur dans le lave-vaisselle
La vaisselle est-elle lavée seulement tous les 2 ou 3 jours? Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour jusqu'à ce qu'une charge complète soit accumulée.
Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le lavevaisselle? Exécuter un rinçage avec du vinaigre selon la description dans "Taches et films sur la vaisselle" plus loin dans ce guide de dépannage.
■ Condensation sur le comptoir de la cuisine (modèles encastrés)
Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du comptoir? L'humidité sortant de l'évent de la console du lave-vaisselle peut se former sur le comptoir. Voir les instructions d'installation pour plus de renseignements.
Vaisselle pas complètement nettoyée
■ Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle
La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section "Chargement du lave-vaisselle."
La température de l'eau est-elle trop basse? Au besoin, augmenter la température de réglage du chauffe-eau pour que l'eau chaude soit introduite dans le lave-vaisselle à 120°F (49°C). Voir la section "Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle."
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Voir la section "Distributeur de détergent." Ne jamais employer moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour qu'il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Remiser le détergent dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitent généralement un supplément de détergent.
Y a-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur? Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur humide. Nettoyer le distributeur lorsqu'il s'y trouve des grumeaux de détergent.
La pompe ou le bras d'aspersion est-il obstrué par des étiquettes de bouteilles et de cannettes? Pour le lavage de bouteilles et de cannettes, veiller à ce que les étiquettes n'obstruent pas la pompe ou le bras d'aspersion.
La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d'eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être nécessaire d'installer une pompe de surpression.
Une accumulation de mousse ralentit-elle le bras d'aspersion? Ne jamais utiliser de savon ou de détergent à lessive. Utiliser uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.
■ Le lave-vaisselle ne se ferme pas
Le panier inférieur est-il dans le mauvais sens? Les butoirs du panier doivent être orientés vers la porte du lave-vaisselle.
Présence de taches sur la vaisselle
■ Taches et films sur la vaisselle
L'eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée de minéraux? Le conditionnement de l'eau de rinçage final avec un agent de rinçage liquide favorise l'élimination des taches et films. Veiller à ce que le distributeur soit toujours rempli d'un agent de rinçage.
La température de l'eau est-elle trop basse? Au besoin, augmenter la température de réglage du chauffe-eau pour que l'eau chaude soit introduite dans le lave-vaisselle à 120°F (49°C). Voir la section "Conseils d'efficacité pour le lave-vaisselle."
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle. Voir la section "Distributeur de détergent". Ne jamais employer moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour qu'il soit efficace, il faut que le détergent soit frais. Remiser le détergent dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une eau dure nécessitent généralement un supplément de détergent.
La pression d'eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d'eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/p2 (138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être nécessaire d'installer une pompe de surpression.
REMARQUE : Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle, essayer un rinçage avec de l'eau vinaigrée. Cette méthode ne devrait être utilisée qu'occasionnellement. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-vaisselle.
- Laver et rincer la vaisselle. Utiliser le séchage à l'air ou une option de séchage économique. Enlever tous les couverts ou articles métalliques.
- Ajouter 2 tasses (473 mL) de vinaigre blanc dans une tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier inférieur.
- Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage complet et un séchage à l'air ou une option de séchage économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l'eau de lavage.
■ Film de silice ou attaque (le film de silice est un dépôt blanc irisé; l'attaque produit l'apparence d'un film translucide)
Il y a parfois une réaction chimique de l'eau avec certains types de verres. Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d'eau douce ou adoucie, solution de lavage alcaline, rinçage insuffisant, chargement excessif du lave-vaisselle, et la chaleur de séchage. Il peut être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éliminer complètement le problème.
Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de détergent, mais pas moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Utiliser un agent de rinçage liquide, et ne pas trop charger le lave-vaisselle pour permettre un rinçage à fond. Il n'est pas possible d'éliminer le film de silice ou l'effet de l'attaque chimique qui demeurent en permanence. Ne pas utiliser un séchage avec chaleur.
■ Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement antiadhésif
Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine? Générer une nouvelle patine après le lavage au lave-vaisselle.
■ Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave-vaisselle
L'eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 cuillerées (5 à 15 mL) à thé de cristaux d'acide citrique dans la section fermée du distributeur de détergent. Ne pas utiliser de détergent. Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec détergent. Si ce traitement est nécessaire plus fréquemment qu'à intervalles de deux mois, on recommande l'installation d'un dispositif d'élimination du fer.
■ Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des articles d'aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant le lavage? Les articles d'aluminium jetables peuvent se briser dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver ces articles à la main. Pour éliminer les marques d'aluminium, employer un produit de nettoyage moyennement abrasif.
■ Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle
Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates? Les taches peuvent se dissiper graduellement à la longue. L'utilisation fréquente du séchage avec chauffage ralentira le processus de dissipation des taches. Les taches n'affectent pas la performance du lave-vaisselle. Pour réduire le risque de formation de taches, utiliser régulièrement un programme de rinçage et un séchage à l'air ou une option de séchage économique.
Vaisselle pas complètement sèche
■ La vaisselle n'est pas sèche
Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à permettre un drainage adéquat de l'eau? Ne pas charger excessivement. Voir la section "Chargement du lave-vaisselle." Utiliser un agent de rinçage liquide pour accélérer le séchage.
Les articles de plastique sont-ils humides? Il est souvent nécessaire de sécher les articles de plastique avec une serviette.
Le distributeur d'agent de rinçage est-il vide? Voir la section "Distributeur d'agent de rinçage."
A-t-on utilisé un séchage à l'air ou une option de séchage économique? Utiliser une option de séchage avec chauffage pour une vaisselle plus sèche.
Vaisselle endommagée au cours d'un programme
■ Écaillage de la vaisselle
A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser l'écaillage en déplaçant lentement les paniers.
REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le lavage automatique. Laver à la main.
Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section "Dépannage." Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement FSP ^® des pièces autorisées de l'usine. Ces pièces de rechange conviendront bien et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil ROPER ^® . Pour localiser des pièces de rechange dans votre région, téléphoner à notre Centre d'interaction avec la clientèle ou au Centre de service désigné le plus proche.
Pour l'assistance
Téléphoner sans frais au Service des relations avec la clientèle d'Inglis Limitée au :
1-800-461-5681 de 8 h 30 à 17 h 30 à (HNE)
Nos consultants fournissent l'assistance pour :
- Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d'appareils électroménagers.
■ Les références aux concessionnaires locaux.
■ Renseignements sur la garantie.
Pour le service
Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Inglis Limitée sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou préoccupation au :
Centre d'interaction avec la clientèle
Inglis Limitée
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Whirlpool") paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
WHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE
- Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.
- Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.
- Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.
- Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
- Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
- Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.
- Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.
- Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
- Les frais de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.
- La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section "Dépannage", de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section "Assistance ou service" ou en appelant Whirlpool. Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 8/05
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.
Nom du marchand
Adresse
Numéro de téléphone
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'achat
Notice Facile