OCEALVC653B - Lave-vaisselle OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEALVC653B OCEANIC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Lave-vaisselle OCEANIC OCEALVC653B |
|---|---|
| Capacité | 13 couverts |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveaux de bruit | 49 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes (Eco, Intensif, Rapide, etc.) |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Dimensions | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 45 kg |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - OCEALVC653B OCEANIC
Questions des utilisateurs sur OCEALVC653B OCEANIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEALVC653B - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEALVC653B de la marque OCEANIC.
MODE D'EMPLOI OCEALVC653B OCEANIC
Veuiliez lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser yours lave-vaiselle. Conserve-la pour toute reference.
Lisez attentivement cette notice
Cetie nioce contien les sections suiveante
Regles de secuente, Consignes d'Utilisao
Instruetions d'installation, Consels de Depes, Lise la attentivement avant de mettra
marche le lave-vasselle, car cels you
mieux utilis er maintainir ce demies.
Avant d'appeler de I'aide
Lisez la section sur les Consels de Dépannage,
car cette voite liberte a resoule vous mêmequeuues uns des probleme courants et vous
nauerz pas a demander laide de techniciers
professionnels
A REMARQUE:
La fabricant, suivant une politique de mise a jour et
de développement permanent du produit, p
faire des modifications sans avis prétable
REGLES IMPORTANTES DE SECURITE.
CONSIGNES D'UTILISATION
Panneau de commande 4
Carcetieristiques du lave-vaiselle 4
Tableau des cycles de lavage
Ladouisseur d'au 7
Le Distributeur de detenergent.
Le Distributeur de produit de nmcage
Charger le panier 8
Panier a couverts 11
Comment utilise panier 1
1 Systeme de Filtration 17
INSTRUCTIONS D INSTALLATION
Connexion au Renseau electrique 13
Connexion a I'au 14

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 14
AVANT D'APPELER DE LAIDE 15.1
Codes d'erruurs 16
Spcifications techniques 17
Données Techniques 18
ATTENTION! USAGE APPROPRIE
-Ne pas abuser, s'asseoir ou se tenirABOUT sur la porte ou le casier a vaisselles du lave-vaisseille.
-Ne pas toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement après utilisation.
-Ne pas laver de vaissele en plastique sauf si elle porte la marque 'résistant au lave-vaissele'. Pour la vaissele qui ne porte pas cette marque, vérifier les recommendations du fabricant.
-N'utiliser que des détergents et des additifs de rincege destinés à un lave-vaiselle automatique.
Ne jamais utiliser de savon, de détergent pour le linge, ou de détergent à mains dans le lave-vaisselle. Conserver des produits hors de portée des enfants.
-Eloigner les enfants des détergents et des produits de rincege, éloigner les enfants de la porte ouverte du lave-vaisselle, il pourrait rester du détergent à l'intérieur du lave-vaissele.
-Il convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait presenter un danger debasculement.
-Pendant l'installation, le cordon d'alimentation ne doit pas etre ple ou aplati de maniere excessive ou dangereuse.
-Ne pas apporter de modification aux commandes.
-Le nettoyage et I'entretien par I'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
-Il convient de surviller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-Les détergents pour lave-vaisse sont extrémement alcalins et peuvent être très dangereux dans le cas d'une ingestion. Eviter tout contact avec la peau et les yeux et éloigner les enfants du lave-vaisse lorsque la porté est ouverte.
- Ne pas utiliser votre lave-vaisse tant que les panneaux de fermeture ne sont pas correctement en place. Ouvrir la porte avec précaution si le lave-vaisse est en cours d'opération pour éviter tout risque d'aspersion d'eau.
-Ne poser aucun objet lourd sur la porte ouverte. L'appareil pourrait basculer en avant.
-Lors du chargement de la vaiselle à laver :
1) Mettre les éléments pointus de façon à ne pas endommager le joint de la porte ;
2) Charger les couteaux aiguises pointe vers le bas pour réduire le risque de coupures.
-Lors de l'utilisation du lave-vaiselle éviter demettre les ustensiles en plastique en contact avec les éléments chauffants.
-Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son Service après Vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger.
-Veuiliez jeter le matériel d'emballage de façon appropriée.
-Utiliser le lave-vaiselle uniquement pour I'usage auquel il est destiné.
-Enlever la porte donnant accès au compartment de lavage lors du déménagement ou du demontage d'un vais ex lave-vaiselle.
-Vérifier que le réserveur du détergent est vide à la fin du cycle de lavage.
-2
-Les autres moyens de déconnexion de la prise de courant doivent être incorporeés dans le branchement fixe avec au moins 3mm de distance de tous les pôles.
-Le nombre maximum de couverts est de 6.
-La pression d'eau maximale à l'entrée autorisée est de 1MPa (10 bars).
-La pression d'eau minimale a l'entree autorise est de 0.04MPa (0.4Bar).
-Le lave-vaisse doit etre relié à la canalisation d'eau avec des tuyaux neufs. Ne réutilisez pas d'anciens tuyaux.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels;
des fermes; -
l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel;
des environnements du type chambres d'hotes. -
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
LIRE ET SUIVRE SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE. CONSERVER CES INSTRUCTIONS
-3
CONSIGNES D'UTILISATION

Panneau de commande

Bouton marche/arnir: pour metre en marche ou armé
tôr l'apparié.
2. Indicate all'delimentation: salluno après avou appuye sur le bouton marche/arrêt.
3. Seldivéur du programme: Aguyzys le bouteil pour sélectifier les cycles de voyage.
4. Saufes Derniereur / Reinfektion / appuyee sur ce démarrer le lièvre-vastille ou pour la rive une paut de l'air, sauf le lièvre vastille et d'air.
Caracteristiques du lave-vaiselle


- Adoucisseur d'ea
- Distributeur du détenant 3. Panier a couverts
-
Faitre de degrossissage
-
Distributeur du produit de nçage
- Bras giclours
- Étagère pour tasses
- Panier
9 Raccod du tayau d'évasion 10.Raccod du tayau d'admission
-4
Tableau des cycles de lavage
| Programme | Cycle | Informations sur la Sélection du Cycle | Description du cycle | Département prétricatnel | Dette de l'exercice (Km) | Exercice (Km) | Prix (€) | Produit de rignage |
| Interact | Pour valeurie, plats, plages trés cures, ou pour émettre la moutantie couée au titre. | Pré-avantage (50°C)Langue (40°C)Rinlage (20°C)Rinage (10°C)Sausage | 3/15i (ou 3 en 1) | 15 | 0,60 | 11,6 | ★ | |
| Normal | Pour une valeurie normalement saïve comme des assemblées, vretes, casementes ou des plages l'igneusement salaire. | Pré-avantage.Langue (80°C)Rinlage (20°C)Rinage (10°C)Sausage | 3/15j (ou 3 en 1) | 15b | 0,65 | 9,3 | ★ | |
| Economique(en €) | 300 | Il s'est du programme standard, il désignant pour le lavage de la valeurie normalement saïve C'est la programme le plus efficacien en termes de consommation d'énergie et d'être plus que ce type de valeurie. | 3/15i (ou 3 en 1) | 170 | 0,61 | 7,7 | ★ | |
| Verte | Pour profil diablos créances des ventes | Lavage (45°C)Rinlage (20°C)Rinage (10°C)Sausage | 15g | 25 | 0,60 | 7,2 | ★ | |
| Rete | Un cyclé court pour une valeurie l'igneusement saïve, ne nécessitant plus de rignage. | Lavage (45°C)Rinlage (20°C)Rinage (10°C)Sausage | 15g | 35 | 0,25 | 6,3 | ★ | |
| Tramgnèe | 40 | Pourincer de la valeurie ou qui a été prêts lors dans la journee. | Pré-avantage | / | 14 | 0,61 | 2,2 | ★ |
:Ce symbole indique l'utilisation de produits de rincage dans le programme.
REMARQUE
- EN S0242 : Ce programme est un cycle d'essai Voici les informations relatives aux normes EN S0242 :
Capacité:6 couverts - Position du panier du haut: roues supérieures sur rails
- Reglages pour le produit de finçage : 6
Pour demarrer un cycle de lavage:
Tirez le troir (voir la section initulée « Chargement du lave-valissele »).
- Versez le produit vaisselle (voir la section intitulée x Sel, produit vaisselle et liquide de finçage x)
- Branchez l'arpoir au secteur L'alimentation requise est de 220-240 VAC 50 HZ, la Specification de la prise est de 10 A250 VAC
Assurez-vous que l'alimentation en eau est ouverte au maximum.
- Appuyez sur la touche de programmation (PROG.) afin de seLECTIONner le programme de lavage souhaïte
Intensif Normal ECO Verre Rapide Trempage
Appuyaz ensult sur la touche Demarrage/Reintialisation. Le lave-vaiselle commonce son cycle
Lorsque vous appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation pourmettre l'apparmel en pausependant le lavage,le témoin lumines de fonctionnement aréelle d'agrofer et levaue-vaisée émettra une alarmé toutes les minutes jusqu'à ce que vous appuyez à nouveau sur la touche Demarrage/Reinitialisation.
Changement du programme
Averissement: « Vous ne pouverez modifier le programme de lavage que lorsque le lavveisselle fonctionne depuis peu. Dans le cas contraire, l'arappelaurait déjà libéré le produit vaissée et visagede l'eau de lavage. Si ti est le cas, vous devoirez recharger le compartment à produit vaissée (voir la section 6 Ajout de produit vaissable s).
Appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation et maintainez la appuyeependant plus de trois secondes pourmettre la machine en pause. Ensuite,puvezangerle programme pourobtenierlecyclesuahite(voirisalectionappepeePourdemarreruncyclede lavagex) REMARQUE:Siyouovouerla portependantle lavage.APappeel metenpaue. Lorsqueyoureferraimaorteapuyee surla toucheDemarrage/Reinitialisation. Apparareseemontarchandeansles10secondesuavantes
Les témoinlusines de programme indquent l'etat duva vassile
a)Tous les témoinls etients -arret
b)Un des témoinls allumé -pause
c)Un des témoinls clignotant -fonciement
-5
Vouaveszoubliéuneassiette?
Vou pouvez ajouter des assiétés à tout moment avant l'ouverture du réseau du bénépant à produit valiselle:
- Appuyez sur la touche Demarrage/Reinitialisation
- Ouvrez legement la porte pour arreter le avage 3. Andre sur la brue de l'avage ne s'est pas peint de faience anner, yeaes ouyree auwrk la
pente entierement - Ajoutez les asseittes
- Fermez a porte
- Appuyez sur la touche Demarriage/Reinitialisation, le lave-vaisse le remettra en marche au bout de 10 secondes
A la fin du cycle de lavage
Lorsque le cycle de lavage est terminé, la sonnerie du lave-vaiselle retentit pendant 8 secondes puis s'arrete. Étiignez l'appellé en apuyant sur la touche alimentation (Marche/Ant). Coupez l'arrêté d'eau et ouvré la porte de l'appellé.
Attendez quelques minutes avant de le sortir les assiéttes afin d'éviter de les manipulier lorsqu'elles sont très chaudes et plus susceptibles d'être cassetés. De plus,ils sechaeront moins
Eteindre le lave-vaisse
Le témoin lumineux de programme est allumé sans clignoter ; cela indique que le
programme est terminé.
1 Eteignez le lave-vaisse le en appuyant sur la touche alimentation (Marche/AmR).
- Coupez lamvee d eau
Ouvrez les portes avec précautions
Les assiettes chaudes sont sensibles aux chocs. Il est par conséquont recommandé de les
laisser refroidir pendant environ 15 minutes avant de les retirer de l'appareil.
Ovrez la pone du ave valsselle . Laissez la ouverte et attendez quels minutes avantde couloirs cieles . De sotte aoue les cieles fauits et a tchete en cieles prcipale
Vider le lave-vaissele
I est normal que le lave-vaisselle soit mouille a l'intérieur
ATTENTION:
I est dangereux d'ouvrir la portependant e lavage. L'eau chaude pourrait
vous cbouilantor.
L'adoucisseur d'eau
y a deux foçons de réduire la durée de l'eau : l'une consiste à utiliser un adoupirisseur ; l'autre un détenge.
Lure de Ieau varie selon le lieu. Si de Ieau dure est utilisée dans le lave-vaiselle, il y aures des depots sur la vaiselle et les extensiles.
Lapparei est eqqued un adouccssur special quiliseu n sel congu speqifquent pour eliminer la chaux et les mineraux de
Chargement du Sel dans l'Adoucisseur
Uilisz lounus = sel priva pour ete ulise dans les lyer-aisale
Le rereovir a sel s tue en dssus du puer du bae et doit the nampi comme saill

Envayé la partier du bis, pays dévièsez et enlevée la bouchon du réservor à sa.
Si suavemexpressele réservarour la premeillefois,expresseles 23de sonvolumavec de feuenvenviron1L
Pisiece le bouit de l'entonneur (faive) dans le trau et esgrave en vortoise. Il est normal qu'une petite quantite d'eau oblique du revetant au set.
Revesse sognesuanl bouchon
Normalement, le voyant indicateur de seil s'éternorà 2 & 6 jours après avoir rené la réserve rée sel.
6 Il est recommanede Iancer immediatement un programme
de lavage après il rensemblage du selin dans le réservar prévu. (Chaisir le programme tardé) Le système de fière est l'origine d'une échaleur, et la marge ne devise pas des hommages par l'eau salée. Une panne due au non respect de cette opération ne sera coupée sans la garantie.
Remarques
Le réservoir sait soit être rempè à nouveau lorsque le voyage est allumé. Bien que le réservoir ait été suffiamment rempè, il est possible que la VOY ne soit é intégrée pas avant que la seit soit complaisement dissous.
En cas de fuiles de sel, un programme trempage vous penme des les netfoyer.
Le Distributeur de détergent
Le distributeur doit être rempèt le déménagement de chaque cycle de lavage en suivant les instructions fournies dans « l'Tableaux des Cycles de Lavoie » Voite lave-vaiselle utilise moins de detergent et de produit de finigne que les lave-vaiselle conventionnelis. En général, un cuirter à tabé le détaigner suffient pour un changement normal. Par iloufions, il favait d'une maladie et ne saudit qu'une maladie. Il est possible d'être détaignée juste avant de désairer le lavage vassaille, si non il pouvait être humée et ne pas dissouche convenibentement.
Quantité de Detergent à Utiliser
SI LEAUF NEST PAS TROP DURE, VOUS POUVEZ AUSSI EMPECHER LA FORMATION DE DEPOTS EN AJOUTANT DU DETERGENT.
La quantité de délangement nécessaire peut varier selon la durée de taïe. Pour convalesce la durée de taïe dans cette zone, contacte cette ré人都 des eaux nationale ou l'interprête qui a aidé le taïe dans cette zone. Plus que l'taïe est cluse, plus il fuct de détempor. Souverés-vous, il vous faut ajuster la quantité de délangement par quelques quantités jusqu'à qu'on vous trouvent la quantité appropriée.

ATTENTION!
Le déportant du livre-vaillant est calculé par l'origine et le rapport de la commande en mars de la vente des enfants,
Quel détergent utiliser ?
N'ufriquez que des départs ont conjoint spéciqulement pour les levées visées. Gartond ne deviennent plus que we mettés pas du département en pouche dans la distributeur avant d'être piée à lâue la vassible.
Le Distributeur de produit de rincege
Pour ouer le disribuattie, tourneur le bouchon jusqu'que et que le Mochor sait en position ouretion, a gueche) et soubleez. Yereze est sur la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose de la mose d'et rasseur pour que fofoch sait en position faoue, a trado).
Le produit de rignage est reliépendant le rignage final pour que l'eau ne forme pas de goutteles qui peuvent laisser des taches et des trésorer les sur l'ode, vassilele, il émettonne sur le scintde en rempettant à l'air, d'éffectif en visante.
Vohne la vise-rasse est esponc pour utiliser des produits de rincapage liquides. Le distributeur de produit de rincapage est essile et l'entretre de la porto, a cale du distributeur de détenfant. Pour rempêrir le distributeur, dire le beuration et verser. Le produit de rincapage dans la porto est sauf pas sur la porto.
Le volume du réserve à produit de ringage est d'environ 140 ml. Fais attention de no pas trop complre la distribuier, ca sa journaule produit trop de mousse. Négoce tout ce que dérobe en un chiffre sec. Noubque pas ce remitte le bouchon avant de ferme la porte du lave-vaiselle. Si vous avoué de l'eau douce, de n'est peut être pas nécessaire de maître du produit de ringage, car il peut produit un film blanc sur la vaiselle.



-
Pour ouit le distributeur, fates coupter le boucho vers les clients, et s'entisant de la thème « OPEN » (OUVRES) pour saus éculieré.
-
Versez le liquide de videage dans le distributeur. Faut attention de ne pas la faire dérobier
3 Renzette le bouchon en allant sur la biode a OEPEN a CUVRR, ensée, refusée en 1857 en bouchant vers la droite, et en 1902 en 1904 en 1906.
Réglage du Distributeur de Produit de Rincage

A quantité mesure de produit de ingèce est illébre pendant le rignage final.
Le rignage final est l'ingénie de production et est générale, qu'en soins ne s'est pas saissé ou olpéré de la durée du fin dans cette zone. Il rigné de produit de fin est générale, qu'en soins ne s'est pas saissé ou olpéré de la durée du fin dans ce zone. So faûte dans ce zone est liée cette douche, vous pouvez vousposer de produit de rignage. Vous pouze aussi diluer le produit de ingèce avec une quantité de rignage.
La distributeur de produit de rençage est six positions. Commencement tousures avec la commande, les autres sont des produits de financement. Le nombre de quantite de produit de rèçage libérée en扰乱ant le capuchon du distributeur et des clients, qui ne sont pas mentionné dans l'histoire, est comptable. L'uneappeinte des tachons, réçue de la distributeur sur le numéro supérieur jusqu'à ce qui s'il est plus à l'action sur ce valeur. Nous若您 sugérons de la réçage de la commande, la commande est mise en stock.
-8-
Quand recharger le Distributeur de produit de rincege
37 n'ay a pas devoyant avertisseurs pour le produit de righe dans la panecie de commande, vous pouvujéeger la quantite de ce producte et sa quantite de ce produit.

Plein
3/4plain 1/2pine
1/2 ane -doit e rechange pour eliminer les tachee Vide
Vou devez vous assurer que le réseau est tout jours au moins %Plein.
Précautions à prendre avant et après le chargement du panier du lave-vaiselle
Gratzie toutes les large quantifiés d'alambre restanti dans les plats. Il n'est pas nécessaire de rincer les plats sous l'eau courante. Place les objets dans le vase-valiselle de cette façon:
- Elements comme les tasses, les verres, les pôts/casseroles etc., sont placés à l'evèn .
- Tous les éléments de la nature des opérations, ou des opérations, ne donnant pas d'écart.
-
Tous les éléments doivent être comptés de manière à ce qu'il ne soit calculant pas
-
Ilis doivent etre places de fapon a ne pas obstruer le passage des bras vaponseurs lors du lavage.
REMARQUE: Les peitales elementi ne doivent pas etre lavas dans la lave-vaiselle car la pourraient facilement totem ber du panier
Chargerlesareauxcimmassss,verres,passaeraeetc..enmettianluovertureversbebasdesortie oude laevnepepeanaoiaydiesgencouroasafo
Iin e piae n tioe no uonnne ne anen aiei
Pour évider le dommage à des varres, ne pas laisser toucher ensemble.
Charger les articles grand qu sont la plus difficile a laver dans le panier inférieur
Le panier supereur est concu pour charger la vaiselle plus fragile et tegare tol que des veres, des tasses a cafe ou the.
Les articles avec des lames longues ou pointes tel que le coudeu doit etre positionn z horizontalement dans ne papier inieeere pour saier toul danaer poteniel
No pa surcharger voire lave vaiselle. C est tres importan pour la meilleur lavage de la vaiselle et la
Charger le panier
Le panier supérieur est珙çu pour contiener des éléments déclaisibles et l'éggers comme les verres, les tasses à la cale de l'âne et sèances aucouplés, ainsi que les assettées, les petits bouts et les petites casseroliers (si elles ne sont pas couverts).
Positionne z les elements et les uotensiles de facon a ce quils ne soient pas deplacés par les jets d'eau.



Egouttoirs du panier
Panier a couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts avec les poligones en bas. Si le panier a des paniers et les poligones ne sont pas couverts, les couverts ne doivent rester sur la plateau de couverts. Les couverts ne doivent être placés en position horizontale à lever du panier supérieur comme indiqué dans l'interne suvantie.



A VERTISSEMENT
No laissez aucun element depasser par le fond.
Chargez tousjours les usfenslles tranchants avec la pointe tranchante vers la bas
Pour la sécurité personnel et le nettoyage de maladies qualite, placer les plats et
lesustensiles dans la panier et s'assurer que :
Iis ne dovent pas etre places les uns dans les autres au couvir d'autresustensiles.
L argemire don atte ploce aves posges en position vicalllement. Les couetteux ou les elements dangereux potenillielment, dans etes places dans
le panist avec la pointe vers ce bas ou en position horizontale.

Lors du chargement des assiettes plus grandes

Comment utiliser le panier
Lors du chargement des asseints plus largere,vmuvelles reper le rack et image de la commande. Le diamètre maximal de I'asseette pouvait
etrechargee 270mm (10poises)
Placez la visselle et usteriles de cuisson afin quelles ne saient pas deplacches par les jets d'ea.


7. Entretien et nettoyage
Systeme de filtration
La filtra évite que la pompe n'aspire
Le système de filtration est composé d'un filtre apais, d'un filtre piat (filtré principal) et d'un micro Filtre (filtre fin).
Filtre principal
La fourniture et les réduits rétinues par la fibre sont paluérises par un jet spécial sur e bras de lavage et sont evacués par la tueau.
Fittre fin 2
Ce filtre réduit les résiduits et les résiduits de nummatur brute dans un passifil.
et les empêche de sa reédépôser sur les peuts pendant le cycle de lavage
Filtre 4pais
Les moiroucs aux plus gross, comme les os ou les moiroucs de vertre sur la somme de l'ordre. Les moiroucs retenus dans sa ftiche, appuyez défilament sur la somme de la monte.
Ensemble de filtration
La ftre refite affecissement les particules de nouritre de l'escape de lavage. Pour un résultat optimal, l'ordre du filtration doit être nettoyè réquétier. Ce que fait, il est recommendé de retarder les plus grosses particules de nouritre prises au pagne dans le filtré après chaque lavage en rignant le filtré et le recipient à l'escape du robinet. Pour retarder l'ensemble de filtration, trac la paignée du recipient vers le haut.
- Ne jamais faisaire fonctionner le ave-vaisée sans que les dettes ne soient en place,
- Installez les dettes avant chaque utilisation.
- Si Ie le fitre n'est pas correctement remi en place, ce peut avoir pour effet de réduire le
niveau de performances de l'airpèral et endomnager les asseities et ussulfes.

Espace 1: Tourneze et fille dans les sens contraite des aiguilles d'une monte.

Etape 2: Soulevez le litre.
A Remarque: Lorsque you suivez le procedure de I etape 1 etape 2,le systeme de filtrage sera retiree. Lorsque you suivez the procedure de I etape 2 etape 1,le systeme de filtrage sera instalie.
Nettoyage des bras de lavage
Les bras de lavage peuvent être facilement reprises pour un nettoyage périodique des busés afin d'émetir qu'elles ne se bouchent. Nettoyage les à l'eau courante et remetté en place avec précaution dans leur support, envernant que leur mouvement de rotation n'est en rien entraëve.
Saisissee le milieu du bras de lavage, très le vers le haut au fil de le retrier. Nétoyez les bras sous un jet d'eau courante et replaces-les avec précaution dans leur support.
Après réssembre, vérifie que les bras de lavage tournent sans entrave.

Comment garderVote lave-vaiselle en Bonne Condition?
Avant de nettoyer ou de faire de la maintenance, debranchez tous la prise pour etiver tout risque.
PAs de sovants, pas de produits de nettoage abnatis
Pour nettoyer éxtérieur et les pièces en lauchocchut du lavreissante, mélitiez pas de solvantes ou de produits de nettoyeast abstraits. Utilisé plus un chiffon et de l'homme sauf socrnées. Pourlever les taches et solfatures de la surface intertable, utilisez un chiffon humidité avec de la haua et un pau du vinrage blanc, ou un produit de nettoyeast faïts spéculément pour le lavreissante.
Si le produit conforme des ouvertures de ventilation à sa base, celles ci ne doivent pas être obtruitions par un tapis, ni qu'que ce soit d'autre.
Qunduyourndny
Quand vour partecie en vacances, i es recomendabla faure a umc rycle de lavage avec le lavage-vasante voie du debranchir la pece de couverture, de faure le robotet d'arive ou la d'aenee au portes segllement entrouvert. De caite cunrles de l'air, des poteurs et des cuits, les faures ne sont pas sur la surface.
Dlacemduyale-valsse
Si I'aquareidorte depiaed,assayezde faine en sere qu'et reste vertical.Si c'est absoulement neneaisaire,voupez lemette surlesdies.
一、合作方
Une des causes de la formation d'odeurs dans le lavve-vasselle est que les alimentes restent cinq ans dans les joints. Pour l'éviler, nettoyez期刊quement avec une épeeche humide.
INSTRUCTIONS D INSTALLATION
Connexion au Reseau electrique
La paise de I'installation doit tous dire mune d'un recordement a la teme. Si I'approviationnement en coument n'est pas connue a la teme, sous ce ne devise pas connuee le peurel.

Impératifs en matière d'électricité
Veuillez ris la plaque signatique pour convahre la tension de service et connecte le visevassiere a une course d'entémittance appropriée. Foublié 12 amp. requ. Aetiation d'échération de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif de l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actif, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l'actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, à l’actIF, a
ATTENION
1
Connexion electrique
Agrès vous d'etre assure que la tension et la fréquence du courant de votre domicile correspondant à ceux de la personne signalisée et que le système édictué est ajusté pour la tension maximaile de la plaque signalisaité, inscrive la prise matière dans la priseftemae, correctement réelle à la terre. Si la priseftemae à laquelle l'aparéil doit être connecté ne converti pass à la prise matière, remplorez la priseftemae, platait qu'dutiliser des adaptaientés ou autres éléments similariées, car le pevant provoque des surchauftes ou trilues.
Connexion à l'eau

Connexion à l'eau froide
Connectez to la tayu d'alimentation en eau frie de un raccord filte de 3/4 (pouce) et assurez you qu'il est bien en place et bien seeré.
Si les huyaux d'eau sont nouveaux ou nont pas été utilisés pendant longtemps, laissez couler à deux ouux viens et un d'aux est incluant en exemple démuplation. Dans ce cas l'action, la
Iresspo hou vos assoient que Iel eau est ete aee l'implorees. dans ce plece preacuon, y a un risque de coimaltage dans le luyau d'arrive d'eau ce qui peut endommager I'apporel.
Fancien set de raccordament ne dolt pas dire redbia.
Mise en place de l'appareil
Le produit conté rénais en respectant les régies nationales d'installation.
Platez fapparei dans Iendroit desire. Larrere de fapparei doit etre nore le mur qu se trauve derme, et des
meubles/placards au un mur de chaque cote. La lave vaitale est equiped d'une alimentation en aau et de tuey de vidange qupeuvre le paois a la gauche ou la croite de appeareur pour faciliter leur instalation.
Raccordement du flexible d'évacuation
Inérez le félix d'évasion dans le tayau d'évacuation d'un diamètre de 4 cm ou passée le félix dans vosre éver en évitant de l'air pour la cordre. Utilise le support oplané fixé avec l'apparot. Le bout libre du félix doit sa travers une haute pleure plus bas que 75 cm et ne peut être immigré dans l'eau pour élever un reflux.
Comment vider l'exces d'eau des tuyaux
Si dier est 1000 mm plus haut que le soi, fexps d'eaus des tuyaux ne peut pas etre vidange direclement dans levier. Il sera
A
A
La pièce de souten plasque speciale dat I têre bien fixe au mur, atrin d'empl cher que la valve d'Evacuation ne bouge et que l'eau ne se r'pané à l'elée de la valve.


CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Capacitie
Classé énergieque Consumatoire d'énergie
C
C
Pronson 1984
A
065 kWh par cycle de la vage
220V-240V-50Hz
001100MPa

Le logo apppece sur le produit signifit et signe d'un apparil dont le rapport en tant que déchéant restée dans la cadre de la directive 2010/44, relative aux déchets d'equippements échecués et des achats de l'article 35.1.
L'année de substances dangereuses dans les équipements d'électriques et électructiques peut affecter les actifs potentiels sur l'environnement et la santé humérine dans la cycle de retraitement de peufles.
-
Anal, lors de la fin de vie de ce quiappeel, ceui-ci ne dais pas etre dlabarrasse avec les discheurs municipalux non tries.
-
En tant que consommateur final, voire role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation ou des équipements électrique et électructeur. Ces systèmes de reprise et de collecte sont mis à Your disposition par les collectivités locales (déchêtenies) et les distributeurs.
- L'exploitation d'utilisant les marchets de collectifs électriques mit à la valeur desdonnées.
AVANT D'APPELER DE L'AIDE ...
| Problème | Causes possibles | Que faire |
| Le lavée-vaiselle ne marche pas | Le disorienter a funzionine ou le fustie a gnité | Remplacez que le fustie au ramesce le disorienter à sa position initiale. Déconnectez les autres apparèts utilisant le même circuit que le lavée-vaiselle |
| Il n'y a pas d'alimentation électrique | Assurez-vous que le lavée-vaiselle est bien humé et que la porte est bien ferréeAssurez-vous que le condon d'alimentation est bien branché dans le prise mèreile. | |
| La pression de l'eau est bassé | Vérifier que l'adduction d'eau est bien reconnaissé et qu'en cas de l'air ne s'est couvert | |
| La pompe de vidange ne s'est pas | Débordement | Le sysémim est connu pour débroider un débordement. Quand c'était le case, il ferra le pompe de circulation et enclenché la pompe de vidange. |
| Bruit | Quelques ans auxiliaires sont normaux | Le bruit d'a des alimentés brôysés doucoement et à fouvurer le réservoir à désigner. |
| Les usés liées ne sont pas immateriés dans les paniers ou quelsque chose (de pétit) est tombé dans le panier | Assurez-vous que tout est écouléré dans le lavée-vaiselle. | |
| Le moteur roflie | Le lavée-vaisalle n'a pas été utilisée régulament. Si vous ne futiliez pas souvent, suivezlez-vous qu'il faut fairen en sortir qu'il se désignée et que les pompes fonctionnelle toutes les termines, qui permetraux qu'en est roder humère. | |
| De la mousse dans l'apparéil | Le désigné ne convient pas | Utilissez uniquement le désigné soclé lave-vaiselle pour ne pas avant de mousse. Longue que arrive, ouvez le lavée-vaiselle et lassez le mousse s'épasper. |
| Ajoulez 4 litres d'eau froide dans l'apparéil. Fermez et vertoulace le lavée-vaiselle, pass vuidage zéro en foumt fermement le cadran jusqu'à ce qu'une pirote de vide泄漏 soit abritte. Rôpété si nécessaire. | ||
| Fuite du produit de rincapage | Essayer tous les falûts de produit de finnage instantiellement. | |
| L'intérieur de l'apparéil est saïe | Un désigné avec colorant a été utilisés | Assurez-vous que la désigné n'a pas ce colorant. |
| La vasaille n'est pas séné | Le distributeur de produit de finçage est vide | Assurez-vous que le distributeur de produit de finçage est remipty. |
| La vasaille et les couverts ne sont pas levés | Le programme ne convient pas | Sélectropion que un programme plus intensif. |
| La vasaille et les usés liées sont maladies dans les paniers | Assurez-vous que laction du distributeur de désigné et le bis cinq bêts ne sont pas blocés par la vasaille de grande taille. | |
| Il y a des taches et des timres sur les verres et les couverts | Éx extraintrement dureTemperature d'arnêtie basée Lava-vaiselle trop changeChargement instrapportéDésigné pouche voir sous humideDistribuer de produit de finçage videDüsseldorf del désigné incorrect | Pour录入er les tâches des verres :Sortez tous les usés liées métalliques du lavée-vaiselleN'a l'ajusté pas de désignéOchéance: en cycle ne est plus longOdémarrez le lavée-vaiselle et laforcez-le marcherpendant environ 15-22 minutes, Il en sera alors au lavage principalOuvrez la porte pour verser 2 basses de vinagire blanc dans le bis du lavée-vaiselleFermez la porte et lasserie le lavée-vaiselle terminer le cycle. Si le vinagire nout auc part pas rapièté le mitre procédé, sauf que vous utilise 1/4 de lasse (60 m) de cristaux de clôtte citrique au lieu du vinagire. |
AVANT D'APPELER DE L'AIDE ...
Codes d'erreurs
| Problème | Causes possibles | Quote faire |
| Il y'a comme un nuage sur les vannes | L'eau est reliquatement douée et trop de détenfanté a été utilisé | Utilise moins de détenfanté si vous avoué de l'eau douée et sélectionner le cycle le plus court pour laver les vannes et pour qu'il soit propre. |
| Film jaune ou brun sur les surfaces intérieures | Taches de l'air ou de cêta | Utilise une solution de 1/2 tasse d'eau de javel et de 3 tasses d'eau chaudi pour enlever les tâches manutérielle.ATENTIONIl vous faut attendir 20 minutes après un cycle, le temps de laisser les éléments rétroisiè, avant d nettoyer l'intérieur, autrement vous risquè de vous brûler. |
| Des dupés de fêr dans l'eau peuvent être la cause d'un film | Il vous faut appeller une société spécialisée dans les adousseurs d'eau pour demander un filtre spécifique. | |
| Film blanc sur la surface intérieure | Minéaux de l'eau dume | Pour nettoyer l'intérieur, utilise une époche humide avec le détenfanté du lavie-vasseuse en portant des gants en cascauches. Nutiliez� Jamaicaux un autre détenfanté que celui du lavie-vasseuse à cause du risque de formation de mousse. |
| La couverture du réservé à détenfanté ne sa fait pas | Le cadre n'est pas sur OFF | Tournez le cadre sur OFF et falles coullier à fermeurde la porte vers la gauche. |
| Il y'a du détenfanté restanti dans la réservain | La vaselle bleque le réservé du détenfanti | Rechargez la vaselle correctement. |
| Vapeur | C'est normal | Il y'a un peu de vapeur qui passée par l'evet de la fermeurde la portependont le échéage et la viridige d'échil. |
| Marques noires ou grises sur la vasselle | Deas utandines an aluminium ont fronté contre la vasselle | Utilise un produit de nettoyage abrasif pour deux pour les marques. |
| Il y'a de l'eau qui rests en bas du lavve-vasseuse | C'est normal | Une petite quantité d'eau propre au cours de la scôle d'eau en bas et au fond du lavie-vasseuse maintainé le joint hydraulique lubrique. |
| Il y'a des fûts | Le distributeur déboute ou il y a dixes fûts de produit de rignage | Faites allotées à nepas trop rempôt la distributeur de produit de rignage. Des fûts de producte de rignage pouvant dormir trop de mousse et tarder éclairer. Essuyez de telles fûts avec un chiffon humique. |
| Le lavve-vasse ne'est pas à horizonizontale | Assurance-zu que le lavve-vasse est à horizonizontale. |
En cas de dysfonctionnement, l'appareil vous en averi de façon suivante
| Code | Signification | Cause possible |
| La période de trèmpagedigènerapidement | Arrivée d'eauinsuffisante | • Les robinets ne sont pas ouverts.• L'arrêtde eau est limitele.• La pression d'eau est trop faible. |
| Le période eco dignotaprapidement | Trop-plein | Certainés éléments du lave-vaisséfuient. |
| ATTENTION! | • Si un trop-plee suivir, etignee a l'arrivee d'es e principal avant d'appear un depaanne. • Si y a de l'eau dans le trior du bas suite a un trop-plee ou a une petite lutte, retenue l'es avant de redelamper le vete-vaiselle. |
| Hauteur: | 438mm |
| Largeur: | 550mm |
| Prufondeur: | 500mm |
| Tension de charge connecte | voir l'étiquette |
| Pression d'eau: | 0.04-1.0MPa |
| Alimentation: | voir l'étiquette |
| Capacité: | 6 couverts |
Données Techniques
Cette Fiche est edited en concordance avec la Directive Européenne 1059/2010.
| Marque | Ozeaniz |
| Référence | OEC400005W/IEC400005W/IEC400005W/IEC400005W |
| Capacité nominale | 6 couverts |
| Classe d'efficacité énergétique | 6+ |
| Consommation d'énergie annuelle (AE) | 174 kWh |
| Consommation d'énergie (E) du cycle de lavage standard | 0.61 kWh |
| Consommation d'électricité en mode arrêt (Po) | 0.43 W |
| Consommation d'électricité en mode laissé sur marche (Pf) | 0.43 W |
| Consommation d'eau annuelle (AWr) | 1960 litres |
| Classe d'efficacité de séchage | A |
| Programme de lavage standard | ECO 50°C |
| Durée du programme de lavage standard | 170 min |
| Émissions acquistiques dans l'air | 53 dB(A) re 1pW |
| Type d'installation | Pose libre |
| Installation intégrable possible | OUI |
| Hauteur | 43,8 cm |
| Largeur | 55 cm |
| Profondeurs (avec cable et tuyaux) | 50 cm |
| Tension d'alimentation nominale | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puisance nominale | 1280 W |
| Pression d'eau | 0,4-10 bar = 0,04-1 MPa |
NOTES:
- Classe d'efficacité énergétique A sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (apparèts les plus efficaces).
Consummation d'energie de 174 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes a faible puissance. La consommation reelle d'energie depend des conditions d'utilisation de l'applieel.
Consommation d'eau de 1960 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard, La consommation du croton de fauente de l'air (societe en service).
e reine d'ea e depend des conditons d'utilisation a appareil. Ciaise d'efficacite de sechage A sur une echelle allant de G (appareils les moins efficaces) a A (appareils les plus efficaces).
Le programme NORMAL 50^ est le cycle de lavage standard auquel se rapportez les informations qui figureur sur l'étiquette et sur cette fiche, ce programme convient au lavage d'une vaisseNormalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau.
Cet appareil repond aux exigences des normes Européennes dans leurs versions applicables à la date de
fabrication de l'appareil ainsi qu'aux Directives Européennes
-
Sécurité Electrique 2006/95/CE
-
Compatabilité Electromagnétique 2004/108/CE
Eco-Conception 2009/125/CE
Les données ci-dessus ont ete mesures sous les conditions de tests specifiees par les normes aplicables. Les résultats peuvent varier en fonction de la quantite et de I'etat de salissure de la vaisselle, de la durée de I'eau, de la quantite de detergent utilisée, etc...
Ce manuel est ecrit en fonction des regles et normes de la Communauté Européenne.
Importé par Sideme - BP200 - 92306
Levallois-Perret cedex,Distribué par C2:1+100/100-100
CDiscnt - 120/126 qual Bacalian - 33067 BORDEAUX Cedex