PKS160 - Aspirateur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKS160 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur BLACK & DECKER PKS160, puissance 1600 W, capacité du réservoir 1,5 L, filtre HEPA, niveau sonore 78 dB |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des surfaces dures et des tapis, avec plusieurs accessoires pour différents types de nettoyage. |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable et réutilisable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 5 m pour une utilisation en toute sécurité. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, design ergonomique, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PKS160 BLACK & DECKER
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKS160 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKS160 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI PKS160 BLACK & DECKER
Interrupteur Marche/ArrêtAccessoirePorte-pilesFonction de raclage
Batteries can explode, or leak, and can cause injury or fire. To reduce this risk:• Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and package.• Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -), marked on the battery andthe equipment.• Do not short battery terminals.• Do not charge batteries.• Do not mix old and new batteries. Replace all of them at the same time with new batteries ofthe same brand and type.• Remove dead batteries immediately and dispose of per local codes.• Do not dispose of batteries in fire.• Keep batteries out of reach of children.• Remove batteries if the device will not be used for several months.• Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come incontact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The USDepartment of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibittransporting batteries in commerce or on airplanes (i.e. packed in suitcases and carryonluggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transportingindividual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit.SERVICE INFORMATIONAll Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customerswith efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, orgenuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To findyour local service location, refer to the yellow page directory under "Tools—Electric" or call:1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.comFULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in materialor workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either oftwo ways.The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer fromwhom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should bemade within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days afterthe sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specificreturn policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned orauthorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may berequired.Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under"Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory.This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker ServiceCenter. This product is not intended for commercial use.FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or aremissing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.See ‘Tools-Electric’– Yellow Pages –for Service & SalesBlack & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd.Towson, MD 21286 U.S.A.
AVERTISSEMENT : Directives et
consignes de sécurité importantes Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles desécurité fondamentales, notamment les suivantes :LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par cet
outil contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pou-vant causer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres dangers reproductifs. Lorsde l’utilisation de la brosseuse, veillez à lire les étiquettes des produits nettoyants et àrechercher tout avertissement lié à la proposition 65. Suivez les directives mentionnées surles récipients de tels produits.
AVERTISSEMENT :DIRECTIVES RELATIVES À UN RISQUE
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES À DES TIERS• Exercez une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.Ne laissez pas cette unité être utilisée comme un jouet.• Ne vous servez pas de l'appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables.• Ce produit n’est pas un accessoire de beauté. N’utilisez pas ce produit sur aucune partiedu corps.• Portez toujours une protection oculaire lorsque cette brosseuse est utilisée avec dessubstances irritantes. Vous pouvez également utiliser des gants en caoutchouc. Lisez etsuivez les directives du fabricant de l’agent de nettoyage que vous utilisez.• Stockez toujours cette unité à l’intérieur.• Maintenez cheveux, vêtements et toutes les parties du corps à distance de tous lescomposants mobiles.• N’installez pas d’accessoire lorsque l’appareil fonctionne.• La brosseuse de puissance ne peut qu’être immergé dans de l’eau et seulement lorsque leporte-piles est complètement inséré.• Stockez hors de la portée des enfants.• L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement et non industrielle oucommerciale.• N’utilisez que comme décrit dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandéspar Black & Decker.• Ne pas toucher les pièces mobiles.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
INSTALLATION DES PILES
Retirez le porte-piles en tirant sur l’anneau comme illustré dans le diagramme 1. Insérez quatre piles alcalines AA neuves en veillant à faire correctement correspondre les bornes(+) et (-), puis réinstallez le porte-piles. Le porte-piles ne s’adapte dans l’outil que d’uneseule manière. S’il ne semble pas s’adapter, ne forcez pas. Faites-le pivoter d’un demi-tour et réessayez. Assurez-vous que le porte-piles est complètement inséré.
AVERTISSEMENT : Les piles peuvent exploser ou couler
et causer blessures ou incendie. Pour réduire ce risque :• Suivez attentivement toutes les instructions et avertissements figurant sur l’étiquette etl’emballage des piles.• Insérez toujours les piles dans la polarité correcte (+ et -), telle qu’indiquée sur les piles etle matériel.• Ne créez pas de court-circuit avec les bornes des piles.• Ne rechargez pas les piles.Voici des renseignements importants qu’il vous faut savoir : • Si vous immergez la brosseuse dans de l’eau, ne recouvrez pas l’unité parplus de 30 cm (1 pi) d’eau. Ne laissez pas la brosseuse immergéependant plus de 5 minutes.• N’utilisez qu’avec des piles AA alcalines.N° de catalogue PKS100
- Ne mélangez pas piles neuves et usagées. Remplacez-les toutes en même temps avecdes nouvelles piles de la même marque et du même type.• Retirez immédiatement les piles mortes et évacuez-les en fonction de la réglementation locale.• Ne jetez pas de pile au feu.• Gardez les piles hors de la portée des enfants.• Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant plusieurs mois.• Le transport de piles peut causer un incendie si les bornes de pile entrentinvolontairement en contact avec des matériaux conducteurs tels que des clés, de lamonnaie, des outils manuels et autres éléments semblables. La Hazardous MaterialRegulation du département américain des transports interdit en fait le transport desbatteries pour le commerce et dans les avions (ex. : batteries emballées dans des valiseset des bagages à main) À MOINS qu’elles soient bien protégées contre les courts-circuits.Si vous transportez des batteries individuelles, assurez-vous que les bornes sontprotégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles etcauser un court-circuit.DIRECTIVES D’UTILISATION Comment utiliser le commutateur 1. Pour mettre en marche, enfoncez le commutateur. Appuyez une nouvelle fois sur le commutateur pour éteindre l’appareil. Pour éviter les éclaboussures d’une brosse ou d’un tampon, éteignez la brosseuse pendant que l’accessoire est en contact avec la surface.2. La brosseuse est puissante; vous ne devez donc pas appuyer de manière excessive pendant qu’elle fonctionne. Utilisez des mouvements circulaires sur de grandes zones.Important : Les infiltrations d’eau dans l’unité n’affectent pas les performances.Cependant, si l’unité tombe accidentellement dans l’eau sans que le capuchon despiles soit à sa place, secouez pour éliminer l’eau et laissez séchez à l’air toute une nuit. Installation d’accessoires N’installez pas/ne retirez pas d'accessoire lorsque l'appareil fonctionne.1. Pour connecter un accessoire, alignez la forme de l’extrémité de l’accessoire avec l’arbre et poussez (diagramme 2) jusqu’à ce qu’il s’encastre.2. Pour retirer un accessoire, tirez simplement dessus. Accessoires (fig. 3) Remarque : veuillez vous reporter à l’emballage du produit pour une liste complète des accessoires qui accompagnent le modèle particulier de brosseuse électrique que vousavez acheté.A. Tampon à récurer résistant (vert) pourvu d’un côté en mousse pour le gros récuragedes marmites, poêles, éviers et autres surfaces de cuisine.B. Tampon à récurer sans égratignure (blanc) pourvu d’un côté en mousse pour les surfaces antiadhésives.C. Porte-tampon à crochet et à boucle à utiliser avec les tampons à récurer sans côté enmousse. D. Tampon à récurer pour les gros travaux (bleu) de récurage de marmites, poêles, évierset autres surfaces de cuisine. E. Tampon de crin (bleu) pour le gros récurage des marmites, poêles, éviers et autres surfaces de cuisine.F. Brosse à verre pour nettoyer les grands verres étroits, les carafes de café sans doublure d’isolation par le vide, les bocaux de mélangeurs, etc. Remarque : Ces accessoires sont disponibles avec la brosseuse de puissance. Suivant l’ensemble que vous avez acheté, certains d’entre eux, ou tous, seront inclus. Des accessoires supplémentaires sont disponibles; appelez sans frais le 1-800-544-6986. Utilisation de la fonction de raclage
- La fonction de raclage est située sur la base de l’appareil.
- Faites pivoter l’unité (indiqué à la fig. 4)) et raclez de droite à gauche. Remarque : Appliquez la pression appropriée à la surface en cours de nettoyage.NETTOYAGE ET STOCKAGE1. Nettoyez les brosses et les tampons de raclage dans un détergent léger, rincez à l’eauet séchez à l’air. Vous pouvez rincer tout accessoire en plongeant la brosseuse dans un seau d’eau profond d’au plus 30 cm (12 po) ou en laissant couler dessus l’eau d’un robinet. Ne laissez pas la brosseuse immergée pendant plus de 5 minutes.2. Pour nettoyez la brosseuse, essuyez-la avec une éponge humide et un savon léger.3. Gardez propres le porte-piles et l’appareil pour garantir une bonne jointure.4. Stockez la brosseuse et les accessoires à l’intérieur. Conseils relatifs aux agents de nettoyage IMPORTANT : La brosseuse de puissance a été conçu pour un nettoyage facile et puissant. Si vous n’êtes pas certain(e) de la manière de l’utiliser sur une surface, essayez un accessoire sur une zone petite et non en évidence avant de nettoyer des zones plus grandes.
- Respectez toujours les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez un nettoyantchimique tel qu’un pulvérisateur, une mousse, un gel à frotter, un détergent liquide ou unesolution blanchissante.• N’utilisez pas de nettoyant abrasif sur aucune surface ou dans l’appareil.• Portez toujours des gants en caoutchouc et une protection oculaire (pour éviter leséclaboussures) lorsque vous utilisez des nettoyants irritants.INFORMATION SUR LES RÉPARATIONSTous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matièred’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace etfiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechangeauthentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker leplus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région,consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUEBlack & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défautde matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais del’une des deux façons suivantes :La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’ils’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant àla politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Unepreuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politiqueconcernant les retours hors de la période définie pour les échanges.La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à uncentre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faireréparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Lescentres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pagesjaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droitslégaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’uneprovince à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparationBlack & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettesd’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986pour en obtenir le remplacement gratuit.
DÉPANNAGE ProblèmeCause possibleSolution possible
- L’appareil ne • Piles déchargées • Remplacer les quatre piles par des fonctionne pas piles alcalines AA neuves• Piles mal insérées • S’assurer de faire bien correspondre les bornes (+) et (-) avec les marques du porte-piles.• Le porte-piles n’est • Aligner correctement le porte-piles avec pas complètement inséré l’outil, puis l’enfoncer jusqu’à ce qu’il affleure avec la face inférieure• Durée d’exécution • Piles de mauvaise qualité • Utiliser uniquement des piles alcalines courte ou type incorrect de piles AA neuves de qualité supérieure
- Porte-piles difficile à • Joint torique du • Graisser le joint torique avec de insérer ou à retirer porte-piles sec l’huile légère ou de la graisse (vaseline, etc.)
- Infiltration d’eau • Le porte-piles n’est • Aligner correctement le porte-piles dans l’appareil pas complètement inséré avec l’outil puis l’enfoncer jusqu’à ce qu’il affleure avec la face inférieure• Joint torique du • Inspecter le joint torique pour tout porte-piles endommagé signe de dommage, communiquer avec un centre de réparation Black & Decker ou un préposé aux réparations pour des pièces de rechange• Appareil immergé trop • Ne pas immerger la brosseuse dans profondément plus de 300 mm (12 po) d’eauPour de l’aide avec le produit, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6 Voir ‘Outils électriques’ – Pages Jaunes – pour Service et ventesADVERTENCIA: Advertencias e instrucciones importantes de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad, que incluyen lo siguiente:POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. ADVERTENCIA: Algunos productos de limpieza contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer,defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Cuando utilice la fregadora,asegúrese de leer las etiquetas de los productos de limpieza, por si hay advertencias deacuerdo con la Propuesta 65. Siga las instrucciones de los recipientes de estos productos.
Notice Facile