BLACK & DECKER

FS9500RS - Scie BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS9500RS BLACK & DECKER au format PDF.

📄 6 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice BLACK & DECKER FS9500RS - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : FS9500RS

Catégorie : Scie

Caractéristique Détails
Type de scie Scie circulaire
Puissance 1200 W
Vitesse à vide 5000 tr/min
Diamètre de la lame 190 mm
Profondeur de coupe 65 mm à 90°
Poids 3,5 kg
Utilisation Idéale pour les coupes de bois, panneaux et matériaux similaires
Maintenance Vérifier régulièrement l'état de la lame et la nettoyer après utilisation
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - FS9500RS BLACK & DECKER

Comment changer la lame de la scie BLACK & DECKER FS9500RS ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer la vis de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en vous assurant qu'elle est correctement orientée avant de resserrer la vis.
Pourquoi ma scie ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si la scie est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est bien engagé.
Comment régler la profondeur de coupe de la scie ?
Pour régler la profondeur de coupe, dévissez le bouton de réglage situé sur le côté de la base de la scie, ajustez à la profondeur souhaitée, puis resserrez le bouton.
Quelle est la meilleure façon de nettoyer ma scie BLACK & DECKER FS9500RS ?
Débranchez la scie avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le boîtier.
Quel type de lame est compatible avec la scie BLACK & DECKER FS9500RS ?
Cette scie est compatible avec des lames de 25,4 cm. Il est recommandé d'utiliser des lames spécifiquement conçues pour le bois ou le matériau que vous travaillez.
Comment éviter que la scie ne surchauffe ?
Assurez-vous de ne pas forcer la scie lors de la coupe et de faire des pauses régulières. Une lame bien aiguisée réduit également le risque de surchauffe.
Que faire si la scie vibre trop pendant l'utilisation ?
Vérifiez que la lame est bien serrée et qu'elle n'est pas endommagée. Assurez-vous également que la surface de coupe est stable et plane.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma scie ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avec votre modèle.
La scie fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement l'utilisation de la scie et débranchez-la. Vérifiez la lame et les composants internes pour détecter tout dommage. Si le bruit persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS9500RS - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS9500RS de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI FS9500RS BLACK & DECKER

INTERRUPTEUR À DÉTENTE

AVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Tout manquement aux

directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ci-après se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le

a) Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits sombres sont souvent des causes d'accidents. b) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, soit en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs. c) Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un outil électrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2) SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifier la fiche en aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche d’adaptation avec un outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l’utilisation de fiches non modifiées correspondant à la prise. b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à d'autres conditions où il pourrait être mouillé. La pénétration de l’eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique. d) Ne pas utiliser abusivement le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cor- dons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique. Remplacer ou réparer les cordons endommagés. S’assurer que la rallonge est en bon état. Utiliser uniquement une rallonge à 3 fils pourvue d'une fiche de mise à la terre à 3 lames et une prise à 3 fentes correspondant à la fiche. e) Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant à une telle utilisation. L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduit les risques de choc électrique. Lorsque qu’une rallonge électrique est utilisée, s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil. Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordon et l’intensité nominale de la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant le plus gros. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est lourd.

3) SÉCURITÉ PERSONNELLE

a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inatten- tion, durant l’utilisation d’un outil électrique, peut se solder par des blessures graves. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. L’utilisation d’un équipement de sécurité comme un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles. c) Attention de ne pas mettre en marche l’outil accidentellement. S’assurer que l’interrupteur est en position d’arrêt avant tout branchement. Transporter un outil électrique alors que le doigt est sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique alors que l’interrupteur est en position de marche risque de causer un accident. d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Maintenir cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les pièces mobiles. Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières.

4) UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE

a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c) Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil électrique. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique. d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel d’instruction) d’utiliser ce dernier. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés. e) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. f) S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les mèches, etc., conformément aux présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d’outil électrique, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique. b) S’il faut remplacer le cordon d’alimentation, ceci doit être fait par le fabricant ou son agent pour éviter tout risque d’accident. Règles de sécurité spécifiques

  • Tenir l’outil par sa surface de prise isolée dans une situation où l’outil de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché ou avec son propre cordon d’alimentation. Tout contact avec un fil « sous tension » mettra « sous tension » les pièces métalliques de l’outil et provoquera un choc électrique chez l’opérateur de l’outil.
  • Tenir les mains éloignées de la zone de découpe. Ne jamais mettre la main sous le matériau pour quelque raison que ce soit. Tenir la partie avant de la scie par sa zone de prise profilée. Ne pas mettre les doigts ou le pouce à proximité de la scie alternative et du mécanisme de serrage de la lame. Ne pas stabiliser la scie en saisissant la semelle.
  • Maintenir les lames affûtées. Les lames émoussées peuvent faire zigzaguer la lame ou la bloquer sous la pression.
  • Être très prudent pour effectuer une coupe au-dessus de votre tête et porter une attention accrue aux fils en hauteur pouvant être cachés. Prévoir la direction de la chute des branches et de débris.
  • Au moment de couper un tuyau ou un conduit, s’assurer qu’ils sont exempts d’eau, de câblage électrique, etc.

AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par les activités de ponçage, de

sciage, de meulage, de perçage et autres activités de construction peuvent contenir des produits chimiques pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

  • le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
  • la silice cristalline de la brique, du ciment et d'autres produits de maçonnerie ;
  • l'arsenic et le chrome provenant du bois traité chimiquement (arséniate de cuivre et de chrome). Les risques reliés à l'exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle l’utilisateur effectue ce type de travail. Afin de réduire votre exposition à ces produits chimiques : travailler dans un endroit bien ventilé ; porter un équipement de sécurité homologué comme le masque antipoussières conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.
  • Éviter le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Porter des vêtements de protection et laver les parties exposées au savon et à l’eau. Laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou reposer sur la peau favorise l’absorption de produits chimiques nocifs.

AVERTISSEMENT : L’utilisation de cet outil peut produire de la poussière et la

disperser, ce qui peut causer des troubles respiratoires graves et permanents et d’autres blessures. Toujours utiliser un dispositif de protection respiratoire homologué par le NIOSH/OSHA qui permet de protéger contre la poussière. Diriger les particules loin du visage et du corps. MISE EN GARDE : Porter un dispositif de protection anti-bruit pendant l’utilisation de l’outil. Dans certaines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit causé par ce produit peut contribuer à une perte auditive. L’étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants. V ................. volts A....................ampères Hz ................ hertz W...................watts min .. .............minutes .................courant alternatif .............. courant continu

................vitesse à vide ...............assemblage de classe II .................borne de terre ...................symbole d’alerte à .../min ............min ou alternances par minute la sécurité Moteur S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique. 120 volts c.a. signifie seulement que l’outil fonctionnera sur une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas faire fonctionner des outils à courant alternatif (c.a.) sur un courant continu (c.c.). Un régime nominal de 120 volts c.a./c.c. signifie que l’outil fonctionnera avec une alimentation standard 60 Hz c.a. ou c.c. Ce renseignement figure sur la plaque signalétique. Une plus faible tension entraînera une baisse de régime, ce qui peut entraîner une surchauffe. Tous les outils Black & Decker sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier le bloc d’alimentation.

CONSERVER CES DIRECTIVES

FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE : pour votre propre sécurité, ne pas brancher la machine à une source d’alimentation avant que la machine ne soit entièrement assemblée, ni avant d’avoir lu et compris l’intégralité de ce mode d’emploi.

AVERTISSEMENT : toujours porter une protection oculaire durant l’utilisation de

l’outil électrique. REMARQUE : avant de couper tout matériau, s’assurer que ce dernier est bien ancré ou serré dans un étau pour éviter tout glissement.

  • Placer la lame légèrement contre la pièce à couper.
  • Mettre en marche le moteur de la scie avant d’appliquer toute pression.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE LACÉRATION. Ne jamais tenir et utiliser le produit

avec les doigts enroulés autour du bouton qui affiche les réglages. Toujours tenir fermement la scie avec les deux mains en cours de coupe comme indiqué à la figure 1 ou utiliser la poignée auxiliaire. Autant que possible, la semelle de la scie doit être solidement appuyée contre le matériau à couper. Cela évite tout écart ou vibration de la scie et réduira le bris de lame. POIGNÉE AUXILIAIRE (FIGURE 2) La poignée auxiliaire comporte un plus grand nombre de positions pour la prise de l’outil. Huit emplacements de fixation, pour la poignée auxiliaire, sont disponibles. MISE EN GARDE : ÉTEINDRE ET DÉBRANCHER LA SCIE. FIXATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE À LA SCIE :

  • Placer la poignée et enrouler la sangle autour de la section de prise avant de la scie (comme indiqué à la figure 2A).
  • S’assurer que les dispositifs d’indexation de la poignée et de la sangle soient entièrement engagés dans les positions correspondantes sur la scie.
  • Joindre la fixation et la sangle et appuyer sur le levier de la fixation sur la poignée pour la bloquer solidement comme indiqué à la figure 2B.
  • S’assurer que la poignée soit fixe avant d’effectuer une coupe. DÉSASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE.
  • Soulever le levier et décrocher la fixation de la sangle.
  • Désaccoupler et dégager la poignée et la sangle de la scie INTERRUPTEUR (MARCHE-ARRÊT) (FIGURE 3) Enfoncer la gâchette pour mettre l’outil à la position de MARCHE. Le fait de relâcher la gâchette règle l’outil à la position d’ARRÊT. REMARQUE : Cet outil n’est doté d’aucun dispositif permettant de verrouiller l’interrupteur à la position de MARCHE ; il ne doit donc jamais être verrouillé à cette position par quelque moyen que ce soit. ROUE SÉLECTRICE DE VITESSE VARIABLE (FIGURE 4) Cette roue sélectrice offre un choix de vitesses permettant d’améliorer grandement les vitesses de coupe de divers matériaux. Pour choisir une vitesse inférieure pour le fonctionnement de la scie, tourner la roue à un chiffre inférieur figurant sur le cadran. Pour choisir une vitesse plus élevée, tourner la roue à un chiffre supérieur. AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE

RAISON QUI SOIT, VEUILLEZ APPELER AU

1-800-54-HOW-TO (544-6986) Calibre minimum pour les rallongesVolts Longueur totale du cordon en pieds120 V 0-25 26-50 51-100 101-150240 V 0-50 51-100 101-200 201-300Intensité nominalePlus Pas plus Calibrage américain normalisé des fils(AWG)de de

MISE EN GARDE : ÉTEINDRE L’OUTIL, PUIS LE DÉBRANCHER POUR LE CHANGEMENT DE LAME. Pour insérer une lame dans la scie :

1. Soulever le levier de dégagement de la bride de lame de manière à l’ouvrir

complètement comme le montre la figure 5.

2. Insérer la queue de la lame, à partir du trou de localisation avant situé dans la lame, sur

la tige de l’arbre alternatif.

3. Fermer le levier de dégagement de la bride de lame.

4. S’assurer que la lame est fixe avant d’effectuer une coupe.

Pour retirer la lame de la scie :

1. Ouvrir complètement le levier de dégagement de la bride de lame.

SEMELLE RÉGLABLE (FIGURE 6) MISE EN GARDE : METTRE LA SCIE HORS TENSION ET LA DÉBRANCHER. La semelle se réglera de manière à limiter la profondeur de la coupe. Tenir la scie de manière à ce que sa face inférieure soit vers le haut. Enfoncer le bouton (illustré à la figure 6) logé sur la poignée, puis glisser la semelle à une des trois positions et relâcher le bouton. COUPE À RAS (FIGURE 7)

  • Le modèle compact du boîtier du moteur et de la semelle pivotante de la scie alternative permet une coupe à ras aux planchers, dans les coins et dans tous les autres endroits difficiles d’accès.
  • Pour accroître la possibilité de coupe à ras, insérer l’arbre de la lame dans la bride de lame de manière à ce que les dents de la lame soient vers le haut.
  • Inverser la scie de manière à être aussi près que possible de la surface de la pièce. COUPE DU MÉTAL (FIGURE 8)
  • Utiliser une lame plus fine pour les métaux ferreux et une lame pour grossière pour les matériaux non ferreux.
  • Pour la tôle de fin calibre, il est préférable de serrer un morceau de bois de chaque côté de la tôle. Cela permet d’assurer une coupe nette sans vibration excessive ou déchirure de la tôle.
  • Éviter de forcer la lame de coupe, car cela réduit sa durée de vie et provoque des bris de lame coûteux. REMARQUE : Étendre un mince film d’huile ou de tout autre fluide de refroidissement le long de la ligne devant le trait de scie pour faciliter le fonctionnement de l’outil et accroître la durée de vie de la lame. Il est préférable d’utiliser du kérosène pour couper l’aluminium. DÉCOUPE EN POCHE – BOIS SEULEMENT (FIGURE 9)
  • Mesurer la zone à couper et la marquer clairement avec un crayon, une craie ou une pointe à tracer.
  • Insérer la lame dans sa bride, puis bien serrer cette dernière.
  • Incliner la scie vers l’arrière de manière à ce que le bord arrière de la semelle repose contre la surface de la pièce, la surface sera dégagée de la lame mobile.
  • Mettre le moteur en marche et laisser la lame atteindre sa vitesse maximale.
  • Saisir la poignée de la scie de manière constante et imprimer un mouvement ascendant lent.
  • La lame pénétrera dans le matériau. Toujours s’assurer que la lame traverse complètement le matériau avant de continuer la découpe en poche. REMARQUE : Dans les endroits où la visibilité de la lame est limitée, utiliser le bord de la semelle comme guide.

CONSEILS POUR LES PROJETS

  • Effectuer une coupe uniquement au moyen de lames affûtées, la coupe est plus nette, plus rapide et l’effort subi par le moteur est moindre durant la coupe.
  • Pour effectuer une coupe, toujours s’assurer que la semelle repose fermement contre la pièce. Cela permet à l’opérateur d’avoir une plus grande maîtrise et de réduire les vibrations.
  • Pour assurer une durée de vie accrue à la lame, utiliser des lames bimétalliques. Cette lame est constituée d’acier au carbone soudé à l’envers sur les dents en acier à coupe rapide, ce qui rend la lame plus flexible et donc moins sujette à se briser. ENTRETIEN DÉBRANCHER LA SCIE ET ENLEVER L’ACCESSOIRE POUR EFFECTUER TOUT NETTOYAGE OU AUTRE ENTRETIEN. EN CAS DE RÉPARATION, UTILISER UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
  • Éviter l’utilisation de solvants pour nettoyer les pièces de plastique. La plupart des plastiques sont sensibles aux différents types de solvants commerciaux et risquent d’être endommagés par l’utilisation de solvants. Utiliser des chiffons propres pour enlever la saleté, la poussière de carbone, etc.
  • Les outils électriques utilisés sur des bateaux en fibre de verre, des voitures sport, des cloisons sèches, etc. subissent une usure accélérée et peuvent présenter une défail- lance prématurée, car les copeaux de fibre de verre, les particules de meulage et la poussière de cloison sèche sont hautement abrasifs pour les roulements, les balais, le collecteur, etc. Durant l’utilisation de l’outil sur de la fibre de verre ou une cloison sèche, il est très important que l’outil soit fréquemment nettoyé par jet d’air. GRAISSAGE Votre scie à été bien lubrifiée avant de quitter l’usine. À chaque année, apporter ou envoyer sa scie à un centre de réparation Black & Decker ou à un centre de réparation autorisé pour subir un nettoyage complet, une inspection et une lubrification. Les outils « inutilisés » pendant une longue période doivent être lubrifiés de nouveau avant d’être réutilisés. IMPORTANT : Pour garantie la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel et les des pièces de rechange identiques doivent être utilisées. ACCESSOIRES LAMES La scie est compatible avec toute lame de longueur maximale de 30,5 cm (12 po). Toujours utiliser la plus petite lame convenant à votre projet, mais sa longueur doit être suffisante pour pouvoir traverser le matériau. Les lames longues risquent davantage d’être pliées ou endommagées durant leur utilisation. Durant leur utilisation, certaines lames longues peuvent vibrer ou émettre des secousses si la scie n’est pas maintenue en contact avec la pièce.

ACCESSOIRE D’ÉLAGAGE

Il est aussi possible de se procurer un accessoire d’élagage à utiliser avec la scie alternative. Cet accessoire se fixe à la semelle de la scie et applique une pression à ressort sur la branche à couper. Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec la scie sont disponibles auprès du distributeur ou centre de réparation autorisé de votre région. Pour tout renseignement concernant les accessoires, veuillez appeler au : 1-800-544-6986.

AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil

pourrait s'avérer dangereuse. Dépannage Problème Cause possible Solution possible

  • L’appareil refuse • Cordon d’alimentation • Brancher le cordon de démarrer. non branché. d’alimentation.
  • Le fusible du circuit • Remplacer le fusible est grillé. du circuit.
  • Le disjoncteur s’est • Remettre le disjoncteur déclenché. à la position initiale.
  • Cordon d’alimentation • Faire remplacer le cordon ou ou interrupteur l’interrupteur au centre de endommagé. réparation Black & Decker ou à un centre de réparation autorisé. Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.black&decker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

Black & Decker dispose d’un réseau complet de centres de réparation et de centres autorisés situés partout en Amérique du Nord. Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que vous ayez besoin d’un avis technique, d’une réparation ou de pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquez avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composez le numéro suivant : 1-800-544-6986.

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes : La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de service de Black & Decker et les centres de réparation autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils électriques » du bottin téléphonique et sur notre site Web www.blackanddecker.com. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une province à l'autre. Si vous avez des questions, communiquez avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : Si vos étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes. REMARQUE À L’INTENTION DES ENTREPRENEURS CONCERNANT LA GARANTIE SPÉCIALE Les produits de marque FIRESTORM

sont des outils hauts de gamme destinés aux consommateurs et comportent une GARANTIE POUR USAGE RÉSIDENTIEL. Ces outils sont conçus, fabriqués et mis à l’essai en vue de répondre aux besoins du bricoleur, ou de les dépasser, lorsque ce dernier réalise des projets ou effectue des réparations à l’intérieur ou à l’extérieur de sa résidence. Utilisés correctement, ces outils procurent à l’utilisateur un rendement et une puissance supérieurs qui excèdent de loin la période de garantie de deux ans. Par contre, tout outil utilisé à des fins commerciales ou tout produit de marque FIRESTORM