VESTEL VEH150161 - Cuisinière

VEH150161 - Cuisinière VESTEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VEH150161 VESTEL au format PDF.

📄 101 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VESTEL VEH150161 - page 30
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, puissance totale de 8 kW
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Type de cuisson Gaz
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes manuelles
Entretien Nettoyage régulier des foyers et du four, vérification des tuyaux de gaz
Sécurité Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, allumage électronique
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes

FOIRE AUX QUESTIONS - VEH150161 VESTEL

Comment allumer la cuisinière VESTEL VEH150161 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position 'Marche' et appuyez sur le bouton d'allumage, si disponible. Assurez-vous que la gazinière est correctement branchée et que le gaz est ouvert.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est correctement réglé sur la température souhaitée. Assurez-vous également que le gaz est ouvert ou que l'alimentation électrique est fonctionnelle. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez un technicien.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux pour nettoyer la surface de cuisson. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quel type de casseroles peut-on utiliser sur la cuisinière VESTEL VEH150161 ?
Vous pouvez utiliser des casseroles en acier inoxydable, en fonte, en aluminium et en céramique. Assurez-vous que les casseroles sont compatibles avec votre type de feu (gaz ou électrique).
Comment régler la flamme sur la cuisinière à gaz ?
Tournez le bouton de commande pour ajuster la flamme. Une flamme bleue indique une combustion correcte, tandis qu'une flamme jaune ou orange peut indiquer un problème et doit être vérifiée.
Que faire si la cuisinière émet une odeur de gaz ?
Éteignez immédiatement la cuisinière, ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce et ne déclenchez pas d'étincelles. Contactez un technicien qualifié pour vérifier l'installation.
Comment réinitialiser la cuisinière VESTEL VEH150161 ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la de l'alimentation électrique pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Vérifiez également le manuel pour toute instruction spécifique.
Les boutons de commande sont coincés, que faire ?
Vérifiez si des débris ou des résidus alimentaires bloquent les boutons. Nettoyez autour des boutons avec un chiffon humide. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment savoir si le four est préchauffé ?
La plupart des cuisinières VESTEL sont équipées d'un témoin lumineux qui s'éteint lorsque la température souhaitée est atteinte. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Quel est le meilleur moyen de prévenir les accidents avec la cuisinière ?
Toujours surveiller la cuisson, utiliser des maniques pour éviter les brûlures, garder les objets inflammables éloignés et s'assurer que les enfants ne s'approchent pas de la cuisinière pendant son utilisation.

Questions des utilisateurs sur VEH150161 VESTEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VEH150161 - VESTEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VEH150161 de la marque VESTEL.

MODE D'EMPLOI VEH150161 VESTEL

Merci d'avoir besoine ce produit.

Cette notice d'utilisation contient des informations et des consignes de sécurité

importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre apparéil.

Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre appareil et la conserver

pour consultation ultérieure.

IcôneType Signification
AAVERTISSEMENT Risque de blesssures graves ou danger de mort
SRISQUE D'ÉLECTROCUTION Risque d'électrocution
AINCENDIE Avertissement :Risque d'accendie / matières inflammables
!MISE EN GARDE Risque de blesssures ou de dommages matériels
IMPORTANT / REMARQUE Utilisation correcte de l'appareil

TABLE DES MATIÈRES

1.CONSIGNES DE SECURITE 3
1.1. Avertissements de sécurité généraux 3
1.2.Avertissements relatifs à l'installation 6
1.3. Au cours de l'utilisation 6
1.4.Nettoyage et entretien 8
2.INSTALLATION ET PREPARATION A L'UTILISATION 10
2.1. Instructions destinées à l'installateur 10
2.2.Installation des appareils 10
2.3. Branchement électrique et sécurité 12
3.CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 14
4 UTILISATION DE L'APPAREIL 16
4.1. Commandes de la table de cuisson 16
4.2. Commandes du four 16
4.3. Utilisation du minuteur électronique 17
Réglage de l'heure 18
4.4. Accessories 20
5.NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21
5.1.Nettoyage 21
5.2. Entretien 23
6.DEPANNAGE ET TRANSPORT 24
6.1.Dépannage 24
6.2. Transport 24
7.SPECIFICATIONS TECHNIQUES 25
7.1.Fiche énergie 25

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Lire attentivement cette notice d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser votre appareil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure.
  • Ce manuel a eté préparé pour plusieurs modèles, votre apparéil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel. Pour cette raison, il est important de préter une attention particulière aux illustrations lors de la lecture de cette notice d'utilisation.

1.1. AVENTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRAUX

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance.

MISE EN GARDE : Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.NE JAMAIS essayer d'teindre un incendie

avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

MISE EN GARDE: Le processus de cuisson doit être surveillé. Le processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.
MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.

  • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
  • Les poignées peuvent être chaudes, même après une courte période d'utilisation.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.

MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique.

MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.

  • Voiture apparueil a eté produit conformément à toutes les normes et réglementations locales et internationales en vigueur.
  • Les opérations d'entretien et de réparation doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés. L'installation et les travaux

de réparation effectués par un technicien non/agréé peuvent s'avérer dangereux. Ne pas ALTERER ni modifier les caractéristiques de l'appareil. Les disposits de protections non adaptés à l'appareil de cuisson peuvent provoquer des accidents.

  • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique de l'appareil.

ATTENTION: Cet appeareil sert uniquement à des fins de cuisson et est destiné uniquement à un usgae domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local, ou un usage commercial.

  • Ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour soulever ou pour déplacer l'appareil.
  • Toutes les précautions nécessaires ont été mises en œuvre pour garantir votre sécurité. comme le verre est susceptible de se briser, le nettoyer avec soin pour éviter de le rayer. Éviter de frapper le verre avec les accessoires de cuisine.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé ni coince au cours de l'installation. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne pas laisser les enfants monter sur la porte du four ou s'y asseoir lorsqu'elle est ouverte.
  • Veuillez tenir cet apparéil hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.

1.2. AVENTISSEMENTS RELATIFS À L'INSTALLATION

  • Ne pas utiliser l'appareil avant son installation complète.
  • L'appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d'installation incorrecte par un technicien non qualifié.
  • Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les poles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
  • Lors du déballage de l'appareil, vérifier qu'il n'a pas été endommagé au cours du transport. En cas de défaut, ne pas utiliser l'appareil et faire appel immédiatement à un technicien qualifié. Les matérielles utilisés pour l'emballage (Nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants et doivent être rassemblés etrangés immédiatement.
  • Protégger votre apparéil des conditions atmosphériques. Ne pas l'exposer au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière ou à toute humidité excessive.
  • Les matériaux autour de l'appareil (meubles) doivent pouvoir supporter une température minimum de 100^ .
  • L'appareil ne doit pas etre installer derriere une portedecorative,afin d'eviter une surchauffe.

1.3. AU COURS DE L'UTILISATION

  • Lors de la première utilisation de votre four, il est possible qu'une légère odeur se fasse sentir. Ceci est parfaitement normal. Cette odeur est due aux matériaux d'iso1ation placés sur les résistances.

Avant d'utiliser votre four pour la première fois, le faire fonctionner à vide sur la température maximale pendant 45 minutes. Vérifier que l'environnement dans lequel le produit est installé est correctement ventilé.

  • Rester prudent lors de l'ouverture de la porte du four pendant ou après la cuisson. La vapeur s'échappant du four peut provoquer des brûlures.
  • Ne pas placer de matériaux combustibles ou inflammables dans l'appareil ou pres de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
  • MISE EN GARDE : La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  • Toujours utiliser des gants de cuisine isolants pourmettre les alimentents au four ou les sortir du four.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut ettre dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'teindre un incendie avec de I'eau, mais arreter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

  • ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.
  • Si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, éteindre l'interrupteur principal.
  • S'assurer que les manettes de l'appareil restent toujours en position « 0 » (arrêt) lorsque l'apparéil n'est pas utilisé.
  • La lechefrite s'incline lorsqu'on la sort du four. Attention à ne pas renverser ni à faire tomber d'aliments en la sortant du four.

  • Ne rien placer sur la porte du four lorsqu'elle est ouverte. Ceci pourrait déséquilibrer le four ou endommager la porte.

  • Ne pas placer d' éléments lourds ou inflammables sur le tiroir par exemple des objets en nylon, des sacs plastiques, du papier ou du tissu. Ceci comprend les ustensiles responsable des éléments en plastique (par exemple la poignée).
  • Ne pas suspendre de torchons ou autres tissus sur l'appareil ou sur ses poignées.

1.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Vérifier que l'alimentation électrique de l'appareil est bien coupée avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Ne pas-retirer les manettes pour nettoyer le bandeau de commandes.
  • Pour assurer l'efficacité et la sécurité de votre apparéil, utiliser uniquement des pieces détachées d'origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin.

Déclaration CE de conformité

C E Nous déclarons que nos produits satisfont aux exigences des directives, des décisions et des réglementations européennes en vigueur.

Cet apparéil a été unconçu pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation (par exemple pour chauffer une piece) est inadaptée ou dangereuse.

Ocette notice d'utilisation s'applique à plusieurs modèles. Il est possible qu'il existe certaines différences entre ces instructions et votre modele.

Mise au rebut de votre machine

VESTEL VEH150161 - Mise au rebut de votre machine - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas etre traité comme un simple déchet menager. Il doit etre déposé dans un point de collecte adapté pour que les équipements electriques et

électroniques soient recyclés. Lorsque ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuez à protégger l'environnement et la santé, ce qui pourrait ne pas être le cas en cas de mise au rebut inadaptée. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, votre service de collecte de déchets ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.

2. INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION

AVERTISSEMENT: Cet appeareil doit etre instalé par un professionnel agree ou par un technicien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

  • Toute installation incorrekte invalide la garantie et peut entraîner des dommages ou des blessures pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable.
  • Avant l'installation, s'assurer que les conditions locales de la distribution (tension et fréquence de l'électricité) et les réglages de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil figurent sur l'étiquette.
  • Les lois, réglementations, décrets et normes en vigueur dans le pays d'installation doivent être appliqués (règles de sécurité, recyclage conformément à la réglementation, etc.).

2.1. INSTRUCTIONS DESTINÉES

À L'INSTALLATEUR

Instructions generales

  • ÀpRES avoir retire le matériaux d'emballage de l'appareil et de ses accessoires, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. Si l'appareil est peut-être endommagé, ne pas l'utiliser et contacter immédiatement un professionnel/agree ou un technicien qualifié.
  • Vérifier qu'aucun élément ou matérieliau combustible ou inflammable, par exemple un rideau, de l'huile, un tissu, etc., ne se trouve à proximite immédiate.
  • Le plan de travail et les meubles autour de l'appareil doivent pouvoir supporter une température supérieure à 100^ .
  • Si une hotte ou un placard doit être installé au-dessus de l'appareil, la distance de sécurité entre le plan de cuisson et le placard ou la hotte doit correspondre à cette représentée sur la figure ci-dessous.

VESTEL VEH150161 - Instructions generales - 1

Cet apparéil ne doit pas être installé directement au-dessus d'un lave-vaisselle, d'un réfrigerateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge.

2.2. INSTALLATION DES APPAREILS

Les apparèils sont fournis avec des kits d'installation et peuvent être installés sur un plan de travail de dimensions adaptées. Les dimensions d'installation de la table de cuisson et du four sont indiquées cédssous.

Dimensions d'installation de la table de cuisson

A1 (mm) 580 E1 (mm)490
B1 (mm) 510 min. F1(mm) 50
C1 (mm) 40 min. G1(mm) 50
D1 (mm) 560

Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique

A1 (mm) 590 E1 (mm)490
B1 (mm) 520 min. F1(mm) 50
C1 (mm) 41 min. G1(mm) 50
D1 (mm) 560

Dimensions d-installation du four

A2 (mm)557 E2 (mm)574
B2 (mm)550 min.F2 (mm)560-580
C2 (mm)595min. G2 /J2 (mm)
D2 (mm)575 H2 (mm)600
I2(mm)25

VESTEL VEH150161 - Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique - 1

Installation de la table de cuisson

  • Placer la table de cuisson dans la démarche. Marquer l'emplacement de la table de cuisson sur le plan de cuisson.

VESTEL VEH150161 - Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique - 2

  • Retirer la table de cuisson. Placer le joint sur la ligne tracee. Vérifier que la ligne se trouve bien au centre du joint. Vérifier que les jonctions se chevauchent dans les angles et qu'il ne reste pas d'espace le long du joint.

VESTEL VEH150161 - Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique - 3

  • Insérer l'appareil dans l'ouverture et le fixer en position finale à l'aide des supports (A) et des vis (B). Ajuster la

position des supports en fonction de l'épaissur du plan de travail et serrer les vis de façon homogène. Découper et éliminer toute la partie superflue (C) autour de l'appareil.

VESTEL VEH150161 - Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique - 4

VESTEL VEH150161 - Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique - 5

Installation de la plaque vitrocéramique

  • Appliquer la bande d'étanchéité adhésive tout le long du bord inférieur du plan de cuisson. Ne pas l'étirer.

VESTEL VEH150161 - Dimensions d'installation des plaques vitrocéramique - 6

  • Visser les 4 fixations pour plan de travail sur les parois laterales de l'appareil.
  • Insérer l'appareil dans l'ouverture.

Installation du four

  • Une fois les branchements électriques effectués, insérer le four dans son emplacement en la poussant vers l'avant. Ouvrir la porte du four et insérer 2 vis dans les trous du chassin du four. Lorsque le chassin du produit touche la surface du bois du meuble, serrer les vis.

VESTEL VEH150161 - Installation du four - 1

Si le four est installé sous une plaque de cuisson :

L'épaissur du plan de travail ainsi que les distances entre la plaque de cuisson et le four doivent correspondre à celles indiquées sur les figures pour une bonne circulation de l'air.

VESTEL VEH150161 - Si le four est installé sous une plaque de cuisson : - 1

AVERTISSEMENT: Le branchement électrique de cet apparéil doit être effectué par un professionnel agréé ou par un électricien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE.

  • Avant le branchement sur le secteur, vérifier si la tension nominale de l'appareil (marquée sur la plaque signalétique de l'appareil) correspond à la tension de l'alimentation électrique. Le cable d'alimentation électrique doit lui aussi être capable de supporter la puissance nominale de l'appareil (également mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil).
  • Lors de l'installation, s'assurer de bien utiliser des cables correctement isolés. Tout branchement incorrect risque d'endommager votre apparéil. Si le cable d'alimentation électrique est endommagé et doit être remplace, faire appel à une personne qualifiée pour effectuer cette opération.
  • Ne pas utiliser d'adaptateur, de multiprise, ni de rallonge électrique.
    Le cordon d'alimentation doit etre

tenu éloigné des parties chaudes de l'appareil et ne doit pas être plie ni écrase. À défaut, le cordon risque d'être endommagé et de provoquer un court-circuit.

  • Si l'appareil n'est pas branché sur le secteur par une prise, installer un sectionneur multipolaire (avec un espacement des contacts d'au minimum 3 mm), conformément aux réglementations en matière de sécurité.
  • Cet apparéil est concu pour utiliser une alimentation 220-240 V ~ et 380-415 V 3 N~. Si votre alimentation est différente, contacter un professionnel neagree ou unElectricien qualifié.
  • Le cable d'alimentation (H05VV-F) doit être assez long pour pouvoir être branché sur l'appareil, même si l'appareil se trouve devant le meuble.
  • Vérifier que tous les branchements sont bien serrés.
    Fixer le cable d'alimentation sur le bornier, puis refermer le couvercle.
    Le branchement du boitier de jonction est placé sur le boitier de jonction.

VESTEL VEH150161 - AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE. - 1

  • Installé le cable de mise à la terre jaune-vert comme indiqué dans l'image à l'aide de la vis et de la rondelle qui se trouvent dans le port-document. Appliquez cette procédure lors de l'installation du four.
aÉcrou c Rondelle
bCâble de mise à la terredVis

VESTEL VEH150161 - AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHEA LA TERRE. - 2

Important : Les caractéristiques du produit varient et l'apparace de votre apparéil peut être différente de cette représentée sur les figures ci-dessous.

Listedescomposants

VESTEL VEH150161 - Listedescomposants - 1

  1. Bandeau de commande
  2. Poignée de la porte du four
  3. Portedou four

Bandeau de commande

VESTEL VEH150161 - Bandeau de commande - 1

  1. Manette de fonction
  2. Minuteur
  3. Manette thermostat du four
  4. Manette de la table de cuisson

Brûleurs vitrocamiques
VEK24036
VESTEL VEH150161 - Bandeau de commande - 2
1 Brûleurs vitrocéramique
2 Surface vitrocéramique

VESTEL VEH150161 - Bandeau de commande - 3
GKSC ZKB60X

VESTEL VEH150161 - Bandeau de commande - 4
VEK24016 - GKE SC60

VESTEL VEH150161 - Bandeau de commande - 5
GKSC60X

4. UTILISATION DE L'APPAREIL

4.1.COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Foyer radiant

Le foyer radiant est contrôle par un bouton à 6 positions.

Le foyer radiant est contrôle par la manette correspondante, qui doit être place sur le réglage souhaïte. Près de chaque manette se trouve un symbole qui indique qu'elle résistance est contrôle par cette manette. Levoyant marche/arrêt du bandeau de commandes indique si un des foyers radiants est en cours d'utilisation.

VESTEL VEH150161 - 4.1.COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Foyer radiant - 1

Position du boutonFonction
0 Position Off
1 Position Maintien au chaud
2-3 Position chaleur basse
4-5-6 Position cuire, saisir et faire bouillir

VESTEL VEH150161 - 4.1.COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Foyer radiant - 2

Important: La direction de la rotation du bouton varie en fonction des caractéristiques du produit.

Zone de cuisson double et ovale (si disponible)

La zone de cuisson double et ovale se compose de deux zones de cuisson. Pour activer la partie extérieure d'une résistance double/ovale, tourner le bouton en position Les deux zones extérieures s'allument.

Pour désactiver la partie externe d'une résistance double/ovale, tourner le bouton en position Off. Les deux zones extérieures s'eteignent.

Témoin de chaleur résiduelle (si disponible)

Aprèsutilisation de la table de cuisson, une certaine quantite de chaleur restecumulée dans la surface vitroceramique. Il s'agit de la chaleur résiduelle. Si le niveau de chaleur résiduelle est supérieur à +60^ ,le témoin de chaleur résiduelle

de la zone de cuisson qui dépasse cette température s'allume.

Si l'alimentation électrique de la table de cuisson est coupée alors que le témoin de chaleur résiduelle est allumé, le voyant d'advertissement clignote lorsque l'alimentation est rétablie. L'affichage clignote jusqu'à ce que la chaleur résiduelle ait diminué ou jusqu'à ce qu'une des zones de cuisson soit activée.

4.2.COMMANDES DU FOUR

Manette de fonction

Faire tourner le bouton sur le symbole correspondant à la fonction souhaitée. Pour les détails des différentes fonctions, se reporter à « Fonctions du four »

Manette thermostat du four

Une fois la fonction de cuisson selectionnée, faire tourner ce bouton pour regler la température. Le voyant du thermostat du four s'allume des que le thermostat fonctionne pour chauffer le four ou le maintainir à température.

Fonctions du four

  • Les fonctions du four peuvent différer suivant le modele de votre produit.

VESTEL VEH150161 - Fonctions du four - 1

Fonction

Décongélation: Les voyants d'avertissement du four et le ventilateur se met à tourner. Pour utiliser la fonction

Décongélation, placerVote alimentécongelés dans le four, sur une plaque/grille placée sur le troisième niveau en partant du bas. Il est recommandé de placer une lèchefrite sous les alimentés en cours de décongélation afin de recupérer l'eau provenant de la glace fondue. Cette fonction ne cuit pas vos alimentés, mais accélère simplement leur décongélation.

VESTEL VEH150161 - Fonction - 1

Fonction Turbo : Levoyant du thermostat et les voyantsd'avertissement dufour s'allument, larésistance circulairecommence à chauffer

et le ventilateur se met à tourner. La fonction Turbo répartitUniformément la chaleur dans le four et assure une cuisson uniforme des alimentés sur tous les niveaux. Il est recommendé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

VESTEL VEH150161 - Fonction - 2

Fonction Convection naturelle:Levoyant du thermostat et la lampe témoin du four s'allument,et les résistances inférieure et supérieure commencement à

chauffer. La fonction Chaleur statique émet une chaleur qui garantit une cuisson homogène des alimentes. Elle est idéale pour les pâtisseries, les cakes, les gratins de pâtes, les lasagnes et les pizzas. Il est recommandé de préchauffer le four pendant 10 minutes et de n'utiliser qu'un seul niveau à la fois dans ce mode.

VESTEL VEH150161 - Fonction - 3

Fonction Ventilation:
Levoyant du thermostat et les voyants
d'avertissement du four s'allument, les résistances supérieure

et inférieure commencent àCHAuffer et le ventilateur se met à tourner. Cette fonction convient à la cuisson de pâtisseries. La cuisson s'effectue grâce aux résistances inférieure et supérieure du four et au ventilateur brassant l'air, ce qui donne un aspect légarement « grille » aux alimentes. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

VESTEL VEH150161 - Fonction - 4

Fonction Gril: Le voyant du thermostat et la lampe témoin du four s'allument, et la résistance du grill commence à chauffer. Cette fonction sert à

griller et à toaster les alimentés placés sur les niveaux supérieurs du four. Huilez légèrement la grille métallique à l'aide d'un pinceau pour empêcher les alimentés d'accrocher, puis placez les alimentés au centre de la grille. Placez toujours une lechefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.

VESTEL VEH150161 - Fonction - 5

Avertissement : Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit etre

fermée et la température du four doit être régée sur 190^ .

VESTEL VEH150161 - Fonction - 6

Fonction Gril ventilé :

Levoyant du thermostat et les moyants d'avertissement du four s'allument, la résistance du gril commence àchauffer

et le ventilateur se met à tourner. Cette fonction convient particulièrement à la cuisson au grill d'aliments écais. Utiliser le niveau supérieur, huiher légersement la grille à l'aide d'un pinceau pour empêcher les aliments d'accrocher, puis placer les aliments au centre de la grille. Placez toujours une lèchefrite sous la grille pour recueillir l'huile ou les graisses.

VESTEL VEH150161 - Fonction - 7

Avertissement : Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit etre

fermée et la température du four doit être réglée sur 190^ .

4.3. UTILISATION DU MINUTEUR ÉLECTRONIQUE

VESTEL VEH150161 - UTILISATION DU MINUTEUR ÉLECTRONIQUE - 1

Description des fonctions
ACuisson automatique
üüCuisson manuelle
Durée de cuisson
ÜÜHeure de fin de cuisson
Point
ΔBip minute
ModeFonction mode
-Réduction de la minuterie
+Augmentation de la minuterie
23 59Affichage de la minuterie

Réglage de l'heure

L'heure doit être reglee avant de commencer à utiliser le four. Une fois le raccordement electrique de l'appareil effectué, les symboles « A » et « 000 » clignotent sur l'affichage.

VESTEL VEH150161 - Réglage de l'heure - 1

  1. Appuyer simultanément sur les touches « + » et « - ». Le symbole apparaît et le point au milieu de l'écran se met à clignoter.

VESTEL VEH150161 - Réglage de l'heure - 2

  1. Régler l'heure pendant que le point clignote à l'aide des touches « + » et « - »

VESTEL VEH150161 - Réglage de l'heure - 3

  1. Avec quelques secondes, le point cette de clignoter et reste fixe.

Réglage de l'alarme sonore

L'heure de l'alarme sonore peut etre reglee n'importe quand entre 0:00 et 23:59. L'alarme sonore existe a des fins d'alerte uniquement, et n'active pas le four.

VESTEL VEH150161 - Réglage de l'alarme sonore - 1

  1. Appuyer sur « MODE ». Le symbole se met à clignoter et le symbole « 000 » apparait.

VESTEL VEH150161 - Réglage de l'alarme sonore - 2

  1. Sélectionner le délié souhaïte à l'aide des touches « + » et « - » pendant que le symbole clignote.

VESTEL VEH150161 - Réglage de l'alarme sonore - 3

  1. Le symbole creste allumé, le décai est enregistré et l'alarme sonore est définie.

Une fois le temps ecoulé, une alarmesonore retentit et le symbole clignote surl'affichage. Appuyer sur n'importe quelle touche pour arreter l'alarme sonore eteffacer le symbole

Réglage semi-automatique du temps (temps de cuisson)

Cette fonction permet de cuire sur une période fixe. Un temps compris entre 0 et 10 heures peut être selectionné. Préparer les alimentés à cuire et les placer dans le four.

  1. Sélectionner la fonction de cuisson et la température souhaitées à l'aide des manettes.

VESTEL VEH150161 - Réglage semi-automatique du temps (temps de cuisson) - 1

  1. Appuyer sur « MODE » jusqu'à ce que « dur » et le symbole « s'affichent à l'écran. Le symbole « A » clignote.

VESTEL VEH150161 - Réglage semi-automatique du temps (temps de cuisson) - 2

  1. Sélectionner le temps de cuisson souhaité à l'aide des touches « + » et « - »

VESTEL VEH150161 - Réglage semi-automatique du temps (temps de cuisson) - 3

  1. L'heure actuelle apparait de nouveau à l'écran, et les symboles « A», résent allumés.

Une fois le temps écoué, le four s'eteint et une alarme sonore retentit. Les symboles « A » et clignotent. Tourner les deux manettes sur la position « 0 » et appuyer sur n'importe qu'elle touche du minuteur pour arreter l'alarme sonore. Les symboles disparaisent et le minuteur repasse en fonctionnement manuel.

Réglage semi-automatique du temps (heure de fin)

Cette fonction démarre le four automatiquement de façon à ce que la cuisson se termine à une heures définie. Il est possible de définir une heures de fin jusqu'à 10 heures après l'heure actuelle. Préparer les alimentés à cuire et les placer dans le four.

  1. Sélectionner la fonction de cuisson et la température souhaitées à l'aide des manettes.

VESTEL VEH150161 - Réglage semi-automatique du temps (heure de fin) - 1

  1. Appuyer sur « MODE » jusqu'à ce que « end » et le symbole « s'affichent à l'écran. « A » et l'heure actuelle clignotent.

VESTEL VEH150161 - Réglage semi-automatique du temps (heure de fin) - 2

  1. À l'aide des boutons « + » et « -», définir l'heure de fin souhaitée.

VESTEL VEH150161 - Réglage semi-automatique du temps (heure de fin) - 3

  1. L'heure actuelle apparait de nouveau à l'écran, et les symboles « A», restent allumés.

Une fois le temps écoué, le four s'éteint et une alarme sonore retentit. Les symboles « A » et H lignotent. Tourner les deux manettes sur la position « 0 » et appuyer sur n'importe qu'elle touche du minuteur pour arreter la tonalité. Le symbole disparait et le minuteur repasse en fonctionnement manuel.

Programmation entierement automatique

Cette fonction permet de démarrer la cuisson après un certain-delai et pour une durée définie. Il est possible de définir un-delai de démarriage de la cuisson jusqu'à 10 heures après l'heure actuelle. Préparer les alimentés à cuire et les placer dans le four.

  1. Sélectionner la fonction de cuisson et la température souhaitées à l'aide des manettes.

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 1

  1. Appuyer sur « MODE » jusqu'à ce que « dur » et le symbole « s'affichent. Le symbole « A » clignote.

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 2

  1. Sélectionner le temps de cuisson souhaité à l'aide des touches « + » et « - »

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 3

  1. L'heure actuelle apparait de nouveau à l'écran, et les symboles « A», réstent allumés.

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 4

  1. Appuyer sur « MODE » jusqu'à ce que « end » et le symbole « affichent. L'heure ainsi que les symboles « A » et « clignotent.

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 5

  1. Sélectionner l'heure de fin souhaitation à l'aide des touches « + » et « - »

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 6

  1. Ajouter le temps de cuisson à l'heure actuelle. Le temps de cuisson peut atteindre 23 heures et 59 minutes à compter de l'heure actuelle.

VESTEL VEH150161 - Programmation entierement automatique - 7

  1. L'heure actuelle apparait de nouveau à l'écran, et les symboles « A», réstent allumés.

Le temps de cuisson sera alors calculé et le four démarrera automatiquement de façon à ce que la cuisson se termine à l'heure de fin définie. Une fois le minuteur écoué, le four s'éteint, une alarmé sonore retentit et les symboles « A » et H alignotent. Tourner les deux manettes sur la position « 0 » et appuyer sur n'importe qu'elle touche pour arreter la tonalité. Le symbole disparait et le minuteur repasse en fonctionnement manuel.

Réglage du son

Pour régler le volume de l'alarme sonore, lorsque l'heure du jour est affichée, dévelopir le bouton « - » enforcé pendant 1 à 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Un signal différent résentit à chaque pression sur le bouton

« - ». Trois signaux sonores différents sont disponibles. Sélectionner le son souhaité et n'appuyer sur aucun autre bouton. Passé un court lié, le son sélectionné est enregistré.

4.4. ACCESSORIES

Lèchefrite peu profonde

La l'echefrite peu profonde convient particulièrement à la cuisson de pâtisseries. Placer la l'echefrite à n'importe qu'elle hauteur et veiller à la placer correctement en la poussant jusqu'àu fond.

VESTEL VEH150161 - Lèchefrite peu profonde - 1

Grille

La grille convient particulièrement aux grillades ou aux alimentés placés dans des recipients allant au four.

VESTEL VEH150161 - Grille - 1

VESTEL VEH150161 - Grille - 2

AVERTISSEMENT

Placez correctement la grille dans la cavite du four et poussez-la jusqu'au bout.

VESTEL VEH150161 - AVERTISSEMENT - 1

Collecteur d'eau

Lors de certaines cuissons, de la condensation peut apparaitre sur la vitre interieure de la porte du four. Cela est normal.

Ouvrir la portedou four en position de cuisson au gril et la laisser ainsi pendant 20 secondes.

L'eau s'écoule alors dans le collecteur.
Laisser refroidir le four et essuyer l'intérieur de la porte avec un chiffon sec. Répéter cette opération régulièrement.

VESTEL VEH150161 - Collecteur d'eau - 1

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

5.1. NETTOYAGE

VESTEL VEH150161 - NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT: Arreter l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

Instructions generales

  • Vérifier si les agents de nettoyage sont adaptés et recommends par leur fabricant avant de les utiliser sur votre apparéil.
    Utiliser une crème nettoyante ou un liquide nettoyant qui ne contient pas de particules. Ne pas utiliser de crèmes caustiques (corrosives), de poudres de nettoyage abrasives, de laine métallique ou d'ustensiles trop durs, car ils risquent d'endommager les surfaces de la cuisine.

VESTEL VEH150161 - Instructions generales - 1

Ne pas utiliser de produits nettoyants contenant des particules, car ils risquent de rayer le verre et les parties illées et peintes de votre apparéil.

Nettoyer immédiatement tout débordement de liquide afin d'éviter que les différentes pieces soient endommagées.

VESTEL VEH150161 - Instructions generales - 2

Ne pas utiliser de nettoyeur à la vapeur pour nettoyer les différentes parties de l'appareil.

Nettoyage de l'intérieur du four

Le meilleur moment pour nettoyer les surfaces émailées à l'intérieur du four est quand le four est encore un peu chaud.
- ÀpRES chaque utilisation, essuyer le four à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau. Essuyer ensuite à nouveau le four à l'aide d'un chiffon humide, puis le secher.
Il est possible qu'il soit nécessaire d'utiliser occasionnellement un agent de nettoyage liquide pour nettoyer totalement le four.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage de l'intérieur du four - 1

Nettoyage de la surface vitrocéramique

La surface vitrocéramique peut supporter des objets lourds, mais elle peut se briser si un objet tranchant la frappe.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage de la surface vitrocéramique - 1

AVERTISSEMENT : Plans de cuisson

cérample : si la surface est fendue,

pour éviter tout risque d'électrocution,

s'assurer que l'appareil est bien eteint et appeler I'assistance.

Utiliser une crème ou un nettoyant liquide pour nettoyer la surface vitrocéramique. Rincer ensuite le verre, puis le secher à l'aide d'un chiffon sec.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage de la surface vitrocéramique - 2

Ne pas utiliser d'agents de nettoyage

conçus pour le métal, car ils peuvent endommager le verre.

Si des substances à bas point de fusion sont utilisées dans le fond ou le revêtement de l'ustensile de cuisson, elles peuvent endommager la table de cuisson vitrocéramique. Si du plastique, du papier aluminium, du sucre ou des alimentés sucrés sont tombés sur la plaque de cuisson vitrocéramique chaude, veuillez gratter la surface chaude rapidement et sans vous mettre en danger. Si ces substances fondent, elles peuvent endommager la table de cuisson vitrocéramique. Lorsque vous faites cuire des alimentés très sucrés comme de la confiture, si possible, appliquez au préalable une couche d'agent de protection approprié.

  • La poussière sur les différentes surfaces peut être éliminée à l'aide d'un chiffon humide.
  • Les changements de couleur de la surface vitrocéramique n' affectent pas sa structure ni sa durée de vie et ne sont pas dus à une modification du matériel.

La couleur des surfaces vitrocéramiques peut changer pour différentes raisons :

  1. Les projections de nourriture n'ont pas ete nettoyees.
  2. Toute utilisation d'ustensiles non adaptés peut user la table de cuisson.
  3. Les agents de nettoyage utilisés ne sont pas adaptations.

Nettoyage des parties en verre

Nettoyer regulierement les parties en verre de votre(APpeareil.
Utiliser un produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur des parties vitrées. Les rincer, puis les sécher à l'aide d'un chiffon sec.

Nettoyage des parties émailées

Nettoyer regulierement les parties émailées de votre apparéil.
- Essuyer les parties émailées à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau savonneuse. Les essuyer ensuite à nouveau à l'aide d'un chiffon humide, puis les secher.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage des parties émailées - 1

Ne pas nettoyer les parties émaillées lorsqu'elles sont encore chaudes après la cuisson.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage des parties émailées - 2

Ne pas laisser trop longtemps de vinaigre, de café, de lait, de sel, d'eau, de jus de citron ou de jus de tomate des surfaces émailées.

Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable)

  • Nettoyer régulierement les parties en acier inoxydable de votre apparéil.
  • Essuyer les parties en acier inoxydable à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau pure. Rincer, puis secher à l'aide d'un chiffon sec.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable) - 1

Ne pas nettoyer les parties en acier inoxydable lorsqu'elles sont encore chaudes après la cuisson.

VESTEL VEH150161 - Nettoyage des parties en acier inoxydable (si applicable) - 2

Ne pas laisser trop longtemps de vinaigre, de café, de lait, de sel, d'eau, de jus de citron ou de jus de tomate des surfaces en acier inoxydable.

Démontage de la porte du four

Avant de nettoyer la vitre de la portedu four, il est nécessaire de retirer la portedu four, comme illustré ci-dessous.

  1. Ouvrir la porte du four.

VESTEL VEH150161 - Démontage de la porte du four - 1

  1. Ouvrir entiement l'etrier (a) (à l'aide d'un tournevis).

VESTEL VEH150161 - Démontage de la porte du four - 2

  1. Fermer la porte jusqu'à ce qu'elle soit presque en position fermée, puis retirer la porte en la tirant vers soi.

VESTEL VEH150161 - Démontage de la porte du four - 3

Retrait de la grille

Pour-retirer la grille,la tirer comme illustré sur la figure.Apres l'avoir libérée des attaches (a),la lever.

VESTEL VEH150161 - Retrait de la grille - 1

5.2.ENTRETIEN

VESTEL VEH150161 - 5.2.ENTRETIEN - 1

AVERTISSEMENT : Les opérations d'entretien de cet apparéil doivent être effectuées uniquement par un

professionnel agreé ou un technicien qualifié.

Remplacement de la lampe du four

VESTEL VEH150161 - Remplacement de la lampe du four - 1

AVERTISSEMENT: Arreter l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.

  • Retirer la lentille en verre, puis retirer l'ampoule.
  • Placer la nouvelle ampoule (résistante à 300 °C) pour replacer celle qui a été retiree (230 V, 15-25 watts, Type E14).
  • Replacer la lentille en verre. Voitre four est prét à être utilisé.

VESTEL VEH150161 - Remplacement de la lampe du four - 2

L'ampoule doit être spécifique et donc pour être utilisée dans les applications appareils menagers de cuisson. Les applications destinées à l'éclairage des clients ne sont pas adaptées.

Si le problème persististe sur votre apparéil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technician qualifié.

Problème Causepossible Solution
Le four ne s'allume pas.L'alimentation électrique est coupée.Vérifier que l'alimentation électrique est branchée.Vérifier également que les autres apparçils de la cuisine fonctionnement.
Aucune chaleur n'est produit ou le four ne préchauffe pas.Le réglage de la température du four est incorrect.La porte du four est laissée ouverte.Vérifier que la manette de température du four est correctement réglée.
L'éclairage du four (siprésent) ne fonctionne pas.L'ampoule ne fonctionne pas.L'alimentation électrique est coupée ou débranchée.Remplacer l'ampoule conformément aux instructions.Vérifier que l'alimentation électrique est connectée à la prise secteur.
La cuisson est inégale dans le four.Les plaques/grilles sont mal positionnées.Vérifier le respect des températures et des niveaux recommends.Nepas ouvrir féquèment la porte sauf si le plat doit être returné. Une ouverture trop fréquence de la porte fait chuter la température dans le four, ce qui peut avoir un impact sur le résultat de la cuisson.
Les boutons du minuteur ne s'enforcent pas correctement.Des corps étrangers sont coincés dans les boutons du minuteur.Modèle tactile: le bandeau de commandes est humide.La fonction de verrouillage est activée.Retirer les corps étrangers, puis réessayer.Enlever toute trace d'humidité, puis réessayer.Vérifier que la fonction de verrouillage n'est pas activée.
Le ventilateur du four (siprésent) est bruyant.Les plaques/grilles du four vibrent.Vérifier que le four est à niveau.Vérifier qu'aucune plaque/grille et qu'aucun plat à four ne vibre ou ne touche le panneau arrêté du four.

6.2.TRANSPORT

S'il est nécessaire de transporter le produit, le placer dans son emballage d'origine et son carton d'origine. Respecter les indications de transport sur l'emballage. À l'aide de ruban adhésif, fixer les éléments mobiles au produit afin d'éviter tout dommage pendant le transport.

En l'absence de l'emballage d'origine, préparer un carton permettant de protégger l'appareil (notamment au niveau des surfaces externes) des risques extérieurs.

7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

7.1. FICHE ÉNERGIE

MarqueVESTEL
Modèle VEH15016-1
Type de four ÉLECTRIQUE
Masse de l'appareil kg 32,5
Indice d'efficacité énergétique - conventionnel 103,6
Indice d'efficacité énergétique - ventilation forcée 94,1
Classe énergétique A
Consommation énergétique (électricité) - conventionnelle kWh/cycle0,87
Consommation énergétique (électricité) - ventilation forcée kWh/cycle0,79
Nombre de cavités 1
Source de chaleur ÉLECTRIQUE
Volume I 69
Ce four est conforme à la norme EN 60350-1
Conseils en matière d'économie d'énergie
Four - Cuisine les repas simultanément, si possible. - Réduisez le temps de préchauffage. - Ne prolongez pas le temps de cuisson. - N'oulibez pas d'eteindre le four à la fin de la cuisson. - N'ouvre pas la porte du four pendant la cuisson.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VESTEL

Modèle : VEH150161

Catégorie : Cuisinière